Н. Шувалов
ТРИ ВЕСЁЛЫХ ГНОМА
(ИГРА В ПРЯТКИ)
Пьеса в 2-х действиях
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
БРАМ РАССУДИТЕЛЬНЫЙ
БРИМ ТОРОПЛИВЫЙ братья гномы
БРУМ УПРЯМЫЙ
ЧЁРНЫЙ ТРОЛЛЬ
КУКУШКА, ЖИВУЩАЯ В ЧАСАХ
БЕЛКА, ЖИВУЩАЯ В ЛЕСУ
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Картина первая
Дом, в котором живут гномы. Три брата гнома дружно храпят на одной большой кровати. На полу раскиданы их вещи, на столе остатки вчерашнего ужина, на стене – часы. Их стрелки неожиданно начинают быстро крутиться, потом резко останавливаются. Дверца в часах раскрывается, из неё появляется Кукушка.
КУКУШКА: Ку-ку! (Спряталась, потом снова появилась.) Ку-ку. (Помолчала, подумала.) Ку-ку… За окном темно, а на часах – утро… С чего бы это? Ну да не наше кукушкино дело рассуждать. Наше дело гномов будить. Ку-ку… Жалко. Так сердечные за день устают, что к ночи просто с ног валятся. Ещё бы: с утра молотками стучат, волшебные мечи и кольца куют, всё что-то чудесное изобретают. Ку-ку. Да и пошалить охота, – хоть и бородатые, а всё те же – малыши! Поужинали и даже посуду за собой не убрали, бедняжки. Ку-ку. Вон, все вещи пораскидали, свалились и заснули. Храпят работнички. Да и я что-то не выспалась. Ку-у-у…Ну, да что уж, раз утро – надо будить. (Громко.) Ку-ку!
Первым просыпается Торопливый гном, вскакивает, быстро оглядывается.
ТОРОПЛИВЫЙ: Ух ты! Проспал. Хотел пораньше встать, порядок в доме навести. (Бросается к раскиданным вещам.) Надо же! Куда же их… Нет, сначала уберу со стола. (Бросается к столу.) Братья проснутся, а у меня уже всё… (Роняет сразу несколько чашек, они разбиваются.) Ах ты, батюшки!…
От шума просыпаются два других брата: Упрямый и Рассудительный.
УПРЯМЫЙ: Что такое? Землетрясение?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: По-моему, это посудобиение.
УПРЯМЫЙ: Или чашкодробление!
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Или тарелкометание!
ТОРОПЛИВЫЙ: Я только хотел навести порядок.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Шуметь среди ночи – разве это порядок? Не мог подождать до утра?
УПРЯМЫЙ: Ха-ха! Подождать! Ты забыл, что его зовут Торопыга? Эх, а мне такая волшебная мельница снилась!
ТОРОПЛИВЫЙ: Во-первых, меня зовут не Торопыга, а Брим, Брим Торопливый. А во-вторых, уже утро: на часы посмотрите, сони. И кукушка прокуковала.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Странно. Солнце ещё не взошло.
УПРЯМЫЙ: И я свой волшебный сон досмотреть не успел.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Эй, Кукушка. Ты почему до рассвета кукуешь?
КУКУШКА (появляется из часов): Почему, почему! По часам. Я бы и сама рада поспать, но часы уже утро показывают.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Странно…
ТОРОПЛИВЫЙ: Что-то, братья, у вас сегодня плохое настроение. Хватит ворчать! Раз часы показывают утро, значит, пора нам спеть свою бодрую утреннюю песню. Три-четыре!
Гномы запевают бодрую песню и делают под неё зарядку.
Мы – гномы, дружная семья,
Мы – не-разлей-вода,
У каждого из нас своя
Седая борода,
Своё лицо, своя спина
И свой цветной колпак,
Но песенка на всех одна,
И в ней поётся так:
Мы – гномы, дружная семья,
Мы – не-разлей-вода,
У каждого из нас своя
Седая борода.
Своё лицо, своя спина
И свой цветной колпак,
Но песенка на всех одна,
И в ней поётся так:
Мы – гномы…
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Всё равно это странно…
Хочет сесть на стул, но стул сам собой отодвигается, и гном шлёпается на пол. Упрямый смеётся.
Глупые шутки.
Ещё раз пытается сесть, но повторяется та же история.
Ты зачем из-под меня стул выдёргиваешь?
УПРЯМЫЙ:Я выдёргиваю? Я не выдёргиваю.
ТОРОПЛИВЫЙ: И я не выдёргиваю.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: А кто ж выдёргивает? Сам он что ли выскакивает?
Опять садится мимо стула.
УПРЯМЫЙ: Я не выдёргивал, не выдёргивал я!
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ (сидя на полу): Странно…
УПРЯМЫЙ: Заладил: странно, странно! Ты же, Брам, у нас самый умный, Брам Рассудительный, значит, должен всё объяснить.
ТОРОПЛИВЫЙ: Ух ты! Смотрите: прямо на столе грибы выросли. Жалко только, что поганки.
УПРЯМЫЙ: Опять, скажете, я виноват?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Повторяю. Всё это очень, очень странно: стулья бегают, грибы на столе растут, часы среди ночи утро показывают. Это просто какое-то колдовство.
ТОРОПЛИВЫЙ: Верно, верно. Это колдовство.
УПРЯМЫЙ: Ну вот, всё и объяснилось.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Дайте-ка мне Волшебную книгу.
УПРЯМЫЙ: Дайте-ка ему!..
ТОРОПЛИВЫЙ: Сейчас, сейчас достану. (Ищет, но не находит книгу.) Нету…
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Нету?..
Все приступают к поискам книги, вещи летят в разные стороны.
ТОРОПЛИВЫЙ: Нету.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Всё ясно, я так и знал: кто-то похитил нашу Волшебную книгу и теперь издевается над нами. То-то я смотрю, в лесу который день неладное творится: все тропинки перепутались, грибы на деревьях вместо листьев растут, звери на непонятных языках заговорили: ёжики хрюкают, зайцы чирикают, – ничего разобрать не возможно.
УПРЯМЫЙ: А я вот что нашёл. (Разворачивает пыльный свиток.)
ТОРОПЛИВЫЙ: Ох ты! Это – карта.
УПРЯМЫЙ: Вот именно. А на карте – дубовая роща…
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Это же наша роща, где мы всегда играем в прятки.
ТОРОПЛИВЫЙ: Ну да, та самая. Вот и старая берёза, у которой водить удобно...
УПРЯМЫЙ: А у берёзы – чёрный крест.
ТОРОПЛИВЫЙ: Клад!
УПРЯМЫЙ: Конечно, клад, что же ещё.
ТОРОПЛИВЫЙ: Пошли скорее, найдём и откопаем.
УПРЯМЫЙ: Нет уж, сначала я свой сон хочу досмотреть.
ТОРОПЛИВЫЙ: Потом досмотришь. Нельзя клад под берёзой оставлять, там его каждый грибник найти может. А люди, сам знаешь, – как клад найдут, так сразу голову теряют, начинают воевать и всё такое. Значит, поторопиться надо. Побежали!
УПРЯМЫЙ: Вот Торопыга. Кто карту нашёл? – я карту нашёл. Значит, я и решать буду. Когда захочу, тогда и пойду.
ТОРОПЛИВЫЙ: Упрямый осёл.
УПРЯМЫЙ: Я осёл? А ты – Торопыга.
ТОРОПЛИВЫЙ: А ты – Осёл!
УПРЯМЫЙ: Торопыга!
ТОРОПЛИВЫЙ: Осёл!
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Тихо! Что раскричались? Дело серьёзное. Сами подумайте: откуда вдруг у нас появилась эта карта? Не было, не было и вдруг – нате вам! Странно. Так что торопиться как раз и не следует, лучше подождём, пока солнце встанет, и спокойно всё обсудим, обдумаем. А сейчас – спать!
УПРЯМЫЙ: А я что говорю? – спать! (Залезает под одеяло.)
ТОРОПЛИВЫЙ: Ты, брат, – Рассудительный. Когда мне толково объяснят, так я и не спорю. (Тоже залезает под одеяло.)
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Толково объяснят! Разве можно всё это толково объяснить? Нет, всё это очень странно, очень… (Тоже ложится.)
Все улеглись, поворочались и захрапели. Из часов появилась Кукушка, огляделась.
КУКУШКА: Ку-ку… Угомонились наконец. Ку-ку… Посплю и я, пока солнце не встало. Теперь уж не знаю, когда и куковать: часы ведут себя как ненормальные, туда-сюда стрелками крутят без всякого порядку. Околдовали их, видишь. Ку-ку… Одна надежда на солнце. Ку-у-у…
Кукушка зевнула и скрылась в часах. Всё стихло, слышно только сопение спящих гномов. Из-под одеяла осторожно вылезает Упрямый.
УПРЯМЫЙ: Раскомандовались! То вставать, то бежать, то спать. Что захочу, то и буду делать, никто мне не указ. Кто карту нашёл? – я карту нашёл. Пойду к берёзе, откопаю клад… (Неожиданно сами собой к нему подбегают сапоги.) Чудеса продолжаются, – сапоги сами прибежали. Молодцы! (Надевает сапоги.) Вот откопаю клад, откопаю и…
Из часов выглядывает Кукушка.
КУКУШКА: Ку-ку. Что, уже досмотрел свой волшебный сон? Куда собрался?
УПРЯМЫЙ: Тихо ты! Я иду братьям сюрприз готовить.
КУКУШКА: Из вредности?
УПРЯМЫЙ: Почему из вредности?
КУКУШКА: Потому что ты вредный.
УПРЯМЫЙ: Я не вредный. Я только немножечко упрямый. Характер такой, тут уж ничего не поделаешь. Всё, я побежал. Ку-ку! (Убегает.)
КУКУШКА: Ку-ку, ку-ку. Прямо весь сон пропал. Солнце ещё не взошло, а сна уже нет. И что этот упрямец задумал, какой такой сюрприз? (Громко.) Ку-ку!
Братья гномы просыпаются, дружно выскакивают из-под одеяла.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ (оглядевшись): Ты что опять кричишь, ненормальная? Солнце ещё не встало.
КУКУШКА (обиженно): Ку-ку! Ненормальная?! Посидели б сами в заколдованных часах! Вот улечу от вас в лес, у меня там родни много, будете тогда сами без меня куковать. Волшебные книги теряют, а потом – ненормальная! Ку! (Скрывается в часах.)
ТОРОПЛИВЫЙ: Обиделась.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Ничего, Брим. Мы ей из лесу гостинец принесём. Ладно, проснулись, так проснулись, будем собираться. Давай Брума будить.
ТОРОПЛИВЫЙ: Разбудишь его! Сейчас опять упрётся, как…
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Не ворчи. Эй, Брум!..
ТОРОПЛИВЫЙ: Вставай, Упрямый!..
ХОРОМ: Брум, Брум, Брум! Вставай, Упрямый Брум!..
ТОРОПЛИВЫЙ: Я ж говорил, не просыпается.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Волшебный сон досматривает.
ТОРОПЛИВЫЙ: Давай его из кружки водой польём.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Давай!
Торопливый приносит кружку и оба брата весело льют воду на то место, где, по их предположению, спит Упрямый.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Странно.
Переглянувшись, братья резко сдёргивают одеяло и с удивлением обнаруживают пустую кровать.
ТОРОПЛИВЫЙ: Ух ты! Нету!
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Новое дело! Куда ж он испарился?
КУКУШКА (высовывается): Братец-то ваш ку-ку.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Что значит: ку-ку?
КУКУШКА: А то значит, что он надел сапоги и пошёл готовить вам сюрприз.
ТОРОПЛИВЫЙ: Сюрприз?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Только этого не хватало! Мало нам сегодня сюрпризов!
ТОРОПЛИВЫЙ: Какой сюрприз?
КУКУШКА: А вот этого он мне не сообщил.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ (неожиданно): Лопата!..
ТОРОПЛИВЫЙ: Что?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Где?
ТОРОПЛИВЫЙ: Что где?
КУКУШКА: Что, где, когда.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Я спрашиваю, где наша лопата?
ТОРОПЛИВЫЙ: Лопата? (Поискав.) Нету.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Я так и знал! Брум взял лопату и пошёл в нашу рощу выкапывать клад.
ТОРОПЛИВЫЙ: Точно! Какой ты умный, Брам! Побежали скорее к старой берёзе!
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Стой! Я чувствую, моя борода чувствует, что здесь что-то неладно. (Нервно ходит по комнате, останавливается у стола и рассматривает карту.) Что-то не так…Откуда вообще взялась эта карта?
ТОРОПЛИВЫЙ: Откуда она взялась? Я не знаю.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: И все эти волшебства…
ТОРОПЛИВЫЙ: И волшебства…
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: И Волшебная книга…
ТОРОПЛИВЫЙ: И книга…
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Пропала.
ТОРОПЛИВЫЙ: Да, пропала. Так что это значит?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: А то, дорогой Брим, что кто-то хочет заманить нас в ловушку. Нам специально подбросили эту карту…
ТОРОПЛИВЫЙ: Какой ты умный!..
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: О! (Останавливается.) И я знаю, какой разбойник это сделал!
ТОРОПЛИВЫЙ: Какой?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Это сделал Чёрный Тролль. Он был здесь. Вот, я нашёл клок его чёрной вонючей шерсти. Но злодею не удастся перехитрить меня, Брама Рассудительного!
ТОРОПЛИВЫЙ: И меня, Брима Торопливого!
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Мы должны догнать и предупредить нашего брата.
ТОРОПЛИВЫЙ: Да! Скорее, вперёд!
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Стой! Надо действовать очень осмотрительно. Впереди пойду я. А ты, Брим, наблюдай за мной незаметно издалека. Если со мной что-нибудь случится, тогда тебе придётся действовать самому, по своему усмотрению, но ты уже будешь знать, чего надо бояться. Понял?
ТОРОПЛИВЫЙ: Понял... А чего надо бояться?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: А этого не знаю даже я. Пока нужно бояться всего.
ТОРОПЛИВЫЙ: Какой ты умный, Брам…
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Поэтому будь внимателен и осторожен. Ясно?
ТОРОПЛИВЫЙ: Ясно.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Тогда за мной!
ТОРОПЛИВЫЙ: А можно для храбрости тихонечко спеть нашу бодрую песню?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Только тихонечко.
ТОРОПЛИВЫЙ: Три-четыре!
Братья шёпотом запевают бодрую песню и на цыпочках покидают дом.
Мы – гномы, дружная семья,
Мы – не-разлей-вода,
У каждого из нас своя
Седая борода,
Своё лицо, своя спина
И свой цветной колпак,
Но песенка на всех одна,
И в ней поётся так:
Мы – гномы…
Картина вторая
Лес. Поляна возле старой берёзы. Рядом с берёзой – пень, вокруг которого, взвизгивая и присвистывая, скачет и кувыркается Чёрный Тролль.
ТРОЛЛЬ: Ай да я, Чёрный Тролль,
Ай да я, Чёрный Тролль!
Был никто, а стал – король!
Я в лесу теперь немало
накручу, –
Всех зверей во что попало
превращу!
Будут хрюкать, и мяукать,
и пищать.
Мне понравилась наука
превращать!
Ай да я, Чёрный Тролль,
Ай да я, Чёрный Тролль!
Я в лесу теперь – король!
БЕЛКА (появляется на ветке): Хватит шуметь и безобразничать. Всё равно никто тебя не боится. Распрыгался, расквакался, как лягушка на болоте, стыдно смотреть. Приличные звери так себя в лесу не ведут.
ТРОЛЛЬ: Ах ты, дрянь рыжехвостая! Ещё учить меня будешь, как себя вести! Забыла, у кого теперь Волшебная книга? (Достаёт и показывает.) У меня! Что захочу, то теперь с тобой и сделаю. Захочу – в шишку еловую превращу, захочу – заквакаешь, захочу – закрякаешь.
БЕЛКА: Ой, напугал! Дрожу, как осиновый лист. Украл Волшебную книгу, а что ты будешь с ней делать? Ведь ты и читать-то, поди, не умеешь. Как же ты будешь колдовать? Ничего у тебя не получится!
ТРОЛЛЬ: Сомневаешься? А не знаешь ли, рыжехвостая, откуда этот пень посреди поляны взялся? Вчера-то ведь его не было. Не было?
БЕЛКА (неуверенно): Не было…
ТРОЛЛЬ: Вчера пня не было, зато был твой приятель, упрямый гном Брум. А сегодня – всё наоборот. Соображаешь? Хе-хе-хе!
БЕЛКА: Не хочешь ли ты сказать, что превратил Брума в этот пень?
ТРОЛЛЬ: Ай, какая умная! Ай, какая догадливая! Ай, какая сообразительная…
БЕЛКА: Ах ты, разбойник! Вот, значит, для каких пакостей тебе Волшебная книга понадобилась! Как же ты посмел?! И за что: Брума – в пень?!
ТРОЛЛЬ: А чтоб больше никогда со мной не спорил. Больно упрямый.
БЕЛКА: Ну, погоди! Его братья тебе этого не простят.
ТРОЛЛЬ: А я их тоже в пеньки превращу. Надоели они мне. Я такую хитрость придумал: подкинул им карту, а на карте знак, старая берёза, под которой будто бы клад зарыт. Знаешь, как все гномы клады любят? А берёзу-то я заколдовал: у кого ноги на земле, а рука на берёзе, – сразу в пень превращаются. Соображаешь?
БЕЛКА: Так это та самая берёза?
ТРОЛЛЬ: Ай, какая умная! Какая сообразительная! Фокус-покус: кто прикасается, тот и превращается! Хе-хе-хе!
Белка в ужасе отскакивает от берёзы. Тролль смеётся.
БЕЛКА: Бедный Брум! Я всё, всё гномам расскажу. Никто к твоей берёзе не прикоснется, никто к ней и близко не подойдёт.
ТРОЛЛЬ: Расскажешь, расскажешь. Только они ни словечка из твоего рассказа не поймут. Ты слышала, как теперь ёжики разговаривают? – хрюкают, как поросята. А зайцы чирикают, как чижики. Обхохочешься! Это я их заколдовал. И тебя заколдую, будешь каркать, как ворона. (Раскрывает Волшебную книгу, колдует.)
Ворцели-борцели, вор!
Ронцели-бонцели, рон!
Нанцели-банцели, на!
Белка каркать должна!
Белка хочет что-то сказать Троллю, но, кроме противных каркающих звуков, не может произнести ни слова. Тролль издевательски смеётся над ней и, перекувырнувшись, исчезает, прихватив с собой Волшебную книгу. Белка, отчаянно каркая, скачет с ветки на ветку.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Картина третья
То же место в лесу. На поляне, осторожно оглядываясь, появляется Рассудительный, обходит вокруг старой берёзы. Торопливый наблюдает за ним, выглядывая из-за кустов.
ТОРОПЛИВЫЙ: Ну, что, никого?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Никого.
ТОРОПЛИВЫЙ: Куда же он подевался?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Почём я знаю!
ТОРОПЛИВЫЙ: Не заблудился же?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Как он мог заблудиться? – это же наша поляна.
ТОРОПЛИВЫЙ: Вот именно… А может, он клад уже давно выкопал и домой пошёл?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Выкопал! Тогда бы следы остались.
ТОРОПЛИВЫЙ (постепенно приближаясь): А следов нет?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Следов нет… Ты зачем из кустов вылез?! Тебе что сказано? – наблюдать незаметно.
ТОРОПЛИВЫЙ (опять прячась в кустах): Да, да. Я наблюдаю… А за кем наблюдать?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: За мной… Смотри-ка: откуда здесь этот пень? Ведь раньше его тут не было?
ТОРОПЛИВЫЙ: Точно, не было.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Странно. Раньше не было, а теперь…
ТОРОПЛИВЫЙ (опять оказавшись рядом): А теперь появился.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Ты опять здесь!
ТОРОПЛИВЫЙ (отбегая к кустам): Нет, нет, я наблюдаю.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Колдовство какое-то. И как-то подозрительно тихо.
Вдруг с громким карканьем появляется Белка.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ (в недоумении крутит головой): Ничего не понимаю: вижу белку, а слышу ворону.
Белка продолжает каркать.
ТОРОПЛИВЫЙ: Ха-ха! Белка – каркает! Ха-ха-ха!
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Эй, Белка, ты что, что с тобой?
ТОРОПЛИВЫЙ: Она с ума сошла. Ха-ха-ха!
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: А ну-ка, прекрати эти глупости! Перестань каркать. Скажи лучше, не было ли тут нашего брата, дружка твоего, Брума?
Белка закаркала ещё громче.
ТОРОПЛИВЫЙ (заливаясь смехом): Ой, не могу! Ну, смехота! Ха-ха-ха!
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Хватит, Белка, не до шуток теперь. Нам твоя помощь нужна, а ты… Слышишь, Белка?!
Белка с карканьем мечется по веткам.
ТОРОПЛИВЫЙ: Ой, умираю! Ну, Белка артистка! Ха-ха-ха! Ой, держите меня! Ха-ха-ха!..
Хохочущий Брим припадает к берёзе и тут же, с криком отскочив от неё, превращается в пень. Все в ужасе замолкают.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ (медленно приходя в себя): Я понял… Я, кажется, всё понял. Глупый Брим, говорил же я тебе: сиди в кустах. И вот теперь… (Подходит к другому пню.) А это, значит, наш бедный Брум. Угодил-таки в ловушку. (Белка горестно каркнула.) Белка, Белка, и тебя, значит, тоже заколдовали? Как же я сразу-то, глупый, не догадался! Сам ведь слышал, как ёжики хрюкают… И всё это – Чёрный Тролль? Да, Белка? (Белка утвердительно каркнула.) Я так и знал.
Брам ласково гладит пеньки, приговаривая: Брим, Брум… Потом задумчиво подходит к старой берёзе. Белка отчаянно каркает, и Брам от неожиданности отскакивает в сторону.
Ты что, Белка? А! Понял! Ну, конечно, нельзя к берёзе притрагиваться, да? (Балка каркает.) Брим притронулся – и вот… И Брум, значит, тоже притронулся.
Слышна песня приближающегося Тролля. Белка заволновалась, закаркала.
Тролль, Это он. Слушай, Белка: я спрячусь в кустах, а ты веди себя так, будто меня и не видела. Поняла?
Гном прячется. Белка садится на пень, в который только что превратился Брим. На поляне появляется Чёрный Тролль с Волшебной книгой в руках.
ТРОЛЛЬ: Привет! Как поживаешь, девочка Белочка? Как каркается? О! А пенёчков-то уже два! Быстро братцы гномы в мою ловушку попадаются, – один за другим. Что ж ты, рыжехвостая, второго-то не уберегла, не прокаркала ему, чтобы берёзку не трогал? А? Или, может, он тебя не послушался? А может, просто не понял, что это ты так раскаркалась? Хе-хе-хе-хе! Теперь осталось только третьего дождаться. Ты уж для него, пожалуйста, постарайся, покаркай погромче.
Белка, сердито каркнув, отворачивается.
Что это ты от меня отворачиваешься? Обиделась, что ли? Зря. Я-то думал, мы с тобой друзья. Разве не так? Ведь у меня, рыжехвостая, от тебя никаких тайн нету, никаких секретов. Я ж тебя и каркать научил. Или, может, ты хочешь хрюкать, как ёжики? А? Что же ты молчишь? Хе-хе-хе-хе. Какая у меня подружка неразговорчивая! А это и хорошо, я болтливых не люблю. А тебе, рыжехвостая, я всё могу рассказать, могу рассказать даже такое… даже такое, чего бы никому другому не рассказал. Потому что ты – не проболтаешься. Хе-хе-хе! Хочешь, я тебе книжку почитаю, Волшебную?
Раскрывает Волшебную книгу, листает.
Как интересно!.. (Читает.)
«Чтобы всех расколдовать,
Очень мало нужно знать:
Повернись лицом на юг,
Против солнца сделай круг,
Шаг назад и два вперёд, –
Станет всё наоборот».
Как интересно!.. Ты всё запомнила, рыжехвостая? Хе-хе-хе!
С бодрой песней из леса на поляну выходит Брам. Тролль вместе с Волшебной книгой быстро прячется за дерево, но Брам его успевает заметить.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Эй, приятель! Ты что от меня прячешься?
ТРОЛЛЬ (выходя из-за дерева): А, это ты, старина Брам? Привет, привет. Я вовсе и не от тебя прячусь, это мы с Белкой в прятки играем. Хочешь с нами поиграть?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Некогда мне, Тролль, в прятки играть, я своих братьев ищу. Ума не приложу, куда они подевались. Ты их случайно не видел?
ТРОЛЛЬ: А хоть бы и видел?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: И где же?
ТРОЛЛЬ: Где, где? А не скажу. Ты же меня разбойником считаешь, я знаю. Всем зверям в лесу про меня гадости говоришь.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Вот и докажи, что это не так, скажи, где мои братья.
ТРОЛЛЬ: Сказать? А что, пожалуй, и скажу, только не просто так. Сыграй со мной в прятки. Я буду прятаться, а ты води. Найдёшь меня, – скажу, где твои братья. Идёт?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Идёт.
ТРОЛЛЬ: Тогда вставай к старой берёзе и глаза закрывай.
Брам подходит к берёзе и отворачивается. Белка каркает.
Да ты поближе к берёзе-то подойди.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Я не буду подсматривать, ты не бойся. А что это Белка каркает?
ТРОЛЛЬ: Это у нас с ней игра такая. Ну, води.
Тролль прячется. Брам идёт его искать. Белка каркает над кустами, где спрятался Тролль.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Ага, Тролль, я тебя вижу.
ТРОЛЛЬ (высовываясь из-за кустов): Так нечестно! Тебе Белка подсказывает. Давай сначала.
Брам снова закрывает глаза. Белка опять скачет над местом, где спрятался Тролль, тот её отгоняет.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Иду искать. Куда же ты спрятался?..
Брам догадывается, куда спрятался Тролль, но идёт в противоположную сторону, делая вид, что его не видит.
Ах, какой хитрый этот Тролль! Где же мне его искать?..
Брам отходит к самому краю сцены. Тролль выскакивает из кустов с противоположной стороны и бежит к берёзе.
ТРОЛЛЬ: Палочка за себя! Туки-туки за себя! (Дотрагивается до берёзы, отскакивает.) Ай! Что я наделал! Забыл! Забыл!..
Тролль исчезает, на поляне появляется ещё один трухлявый пень. Белка радостно каркает.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Ну, что, Белочка, перехитрили мы разбойника, – сам себя в пень превратил! Теперь пора моих братцев из беды вызволять.
Белка взволнованно каркает, вертясь и прыгая с пенька на пенёк.
Да ты, милая, не переживай, – Брам Рассудительный всё сам знает. Думаешь, я просто так от злого Тролля в кустах прятался? Нет, я оттуда всё видел и всё слышал, так что теперь для меня заклятие снять – дело нехитрое.
Чтобы всех расколдовать,
Очень мало нужно знать:
Повернись лицом на юг,
Против солнца сделай круг,
Шаг назад и два вперёд, –
Станет всё наоборот.
Правильно? Ну-ка, солнышко, подскажи, где у нас юг?
Брам становится лицом к югу и проделывает всё, что было написано в Волшебной книге. Раздаются свист, треск, блеск, старая берёза рушится, пеньки исчезают, а на их месте появляются ожившие братья гномы. Они сразу бросаются друг другу в объятья.
БЕЛКА: Получилось! Получилось! Всё колдовство разрушилось. Я опять могу говорить своим голосом. Спасибо тебе, Брам!
УПРЯМЫЙ: Простите мне, братья, что я всех хотел перехитрить. Посчитал себя самым умным, а оказался…
ТОРОПЛИВЫЙ: И меня, Брам, прости. Не усидел я в кустах, плохой из меня наблюдатель получился.
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Главное – мы опять все вместе! Ура?
ВСЕ: Ура!
Неожиданно из-под упавшей берёзы раздаётся жалобный голос Тролля.
ТРОЛЛЬ: Выпустите меня отсюда!
БЕЛКА: Смотрите, смотрите: Тролля берёзой придавило.
УПРЯМЫЙ: А мы-то про тебя и забыли!
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Вот видишь, злодей: и тут всё само собой по справедливости получилось.
ТРОЛЛЬ: Выпустите меня, я больше не буду.
БЕЛКА: Не буду! Кто ж тебе, злодею поверит?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Как же нам, братья, с ним поступить?
ТОРОПЛИВЫЙ: А давайте мы его…
УПРЯМЫЙ: Опять ты, Торопыга, торопишься.
БЕЛКА: Может быть, его каркать заставить или хрюкать, как ёжиков?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Вот что я предлагаю: сейчас, Тролль, мы тебя освободим. Но пока ты на деле не докажешь, что исправился, никто – ты понимаешь? – никто во всём лесу с тобой здороваться не будет, будто ты всем чужой, будто никто языка твоего не понимает. Согласен?
ТРОЛЛЬ: Согласен, согласен!
УПРЯМЫЙ: Да разве ж это наказание?
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Вот и поглядим. Братья! (Все гномы подходят к берёзе.) Раз-два, взяли!
Гномы приподнимают берёзу, Тролль выскакивает из-под неё.
ТРОЛЛЬ: Спасибо…
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ (не обращая на Тролля внимания): Пора, братцы, домой.
ТРОЛЛЬ: Я правда больше не буду…
ТОРОПЛИВЫЙ: Дома без нас Кукушка соскучилась.
УПРЯМЫЙ: Соску-кучилась!
ТОРОПЛИВЫЙ: Соску-ку-ку-ку-чилась!
ТРОЛЛЬ: Послушайте, гномы…
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: По дороге мы для Кукушки ягод наберём.
ТРОЛЛЬ: Гномы!..
РАССУДИТЕЛЬНЫЙ: Песню запе-вай!
Мы – гномы, дружная семья,
Мы – не-разлей-вода,
У каждого из нас своя
Седая борода,
Своё лицо, своя спина
И свой цветной колпак,
Но песенка на всех одна,
И в ней поётся так:
Мы – гномы…
Гномы уходят бодрым маршем.
ТРОЛЛЬ: Белка, ты на меня не обижайся…
БЕЛКА (будто не замечая Тролля): Эй, гномы, подождите, я с вами.
Белка убегает вслед за гномами. Тролль остаётся один, грустно оглядывается по сторонам.
ТРОЛЛЬ: Я не хочу быть для всех чужим. Это очень грустно… (Замечает Волшебную книгу.) Волшебная книга! Может, что-нибудь наколдовать? Нет! Эй, гномы, вы Волшебную книгу забыли!
Тролль, подхватив книгу, бежит догонять гномов.
К О Н Е Ц
Конец формы
Достарыңызбен бөлісу: |