МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ
федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«Мурманский государственный гуманитарный университет»
(ФГБОУ ВПО «МГГУ»)
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ДИСЦИПЛИНЫ
ДН(М).В.1.1 ОНОМАСТИКА МУРМАНСКОЙ ОБЛАСТИ: ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ
Основная образовательная программа подготовки бакалавра
по направлению подготовки
050300.62 Филологическое образование, профиль Русский язык и литература
(код и наименование направления)
Утверждено на заседании кафедры
русской филологии
факультета филологии, журналистики и
межкультурных коммуникаций
(протокол № 6 от 30.01.2013 г.)
Зав. кафедрой
_____________________________ Л.В. Горбань
Структура учебно-методического комплекса дисциплины
РАЗДЕЛ 1. Программа учебной дисциплины.
Структура программы учебной дисциплины
1.1 Автор программы:
Антошина С.А., кандидат филологических наук, доцент кафедры русской филологии МГГУ.
1.2 Рецензенты:
Шевченко Н.А., кандидат филологических наук, доцент кафедры русской филологии МГГУ;
Коренева А.В., д.п.н., профессор кафедры рекламы, связей с общественностью и лингвистики МГТУ.
1.3 Пояснительная записка:
Цель курса – познакомить студентов с тем, как история родного края, своеобразие его климата, ландшафта, культурного и социального развития отражается в языковых феноменах, как использование этих фактов в обучении и воспитании школьников развивает их кругозор и повышает культурный и лингвистический уровень, воспитывает любовь к своему языку, культуре и истории и чувство уважения к истории, культуре и языку других народов.
Задачи курса:
1) рассмотреть категориально-понятийный аппарат дисциплины и основные ономастические концепции,
2) познакомить студентов с современной научной и художественной региональной литературой, связанной с проблемами ономастики;
3) способствовать совершенствованию умения студентов собирать местный языковой материал и обрабатывать его;
4) учить анализировать специальную литературу с целью извлечения из нее необходимой информации;
5) дать конкретные методические рекомендации по проведению ономастической работы в школе;
6) воспитывать уважение и любовь к родному языку во всех формах его существования, к его истории и народу – его носителю;
7) развивать творческие способности студентов.
Место курса в общей системе подготовки специалиста
Ономастика как отрасль языкознания и учебная дисциплина рассматривает разнообразные и сложные лингвистические факты в связи с историей и культурой того локального социума, к которому человек (учащийся) принадлежит по рождению, воспитанию и родному языку. История социума тесно связана с историей носителей языка, их культурой, литературой, искусством, поэтому данный учебный предмет имеет важное значение в профессиональной подготовке будущих учителей русского языка и литературы, повышает их общекультурный уровень, расширяет лингвистический кругозор.
Особенностью курса является синтез информационной составляющей с изложением основных методических приемов изучения ономастики на уроках и внеклассных занятиях в школе.
Требования к уровню освоения содержания дисциплины
В результате изучения курса студенты должны знать:
1) своеобразие языковой ситуации на Кольском полуострове в настоящем и прошлом; особенности местной речевой культуры:
2) значение лингвистических факторов для изучения история заселения Кольского полуострова; как и какие лингвистические факты (прежде всего топонимы) позволяют это узнать;
3) современную региональную научную и художественную литературу в аспекте региональной ономастики;
4) особенности организации и проведения ономастической работы в школе.
В результате изучения курса студенты должны уметь:
-
анализировать факты местной топонимики, антропонимики с точки зрения языковой и культурной истории Кольского полуострова;
-
применять полученные знания в профессиональной работе для расширения лингвистического кругозора школьников, воспитания у них любви и интереса к родному языку и родному краю;
-
использовать полученные знания для подготовки школьных факультативных занятий и внеклассных мероприятий.
При подготовке программы использовались программы, учебно-методические пособия и научные статьи Благовой Н.Г., Кореневой Л.А., Родченко О.Д., Демидовой Е.В., Лыжовой Л.К., Майоровой Т.М., Ященко А.И. и др.
1.4 Извлечение из ГОС ВПО специальности. Дисциплина в ГОС ВПО не представлена.
1.5 Объем дисциплины и виды учебной работы:
№ п/п
|
Шифр и наименование направления, профиля
|
Курс
|
Семестр
|
Виды учебной работы в часах
|
Вид итогового контроля (форма отчетности)
|
Трудо-емкость
|
Всего аудит.
|
ЛК
|
ПР/
СМ
|
ЛБ
|
Сам.
работа
|
1.
|
050300.62 Филологическое образование, профиль Русский язык и литература
|
3
|
5
|
76
|
36
|
20
|
16
|
-
|
40
|
зачет
|
1.6 Содержание дисциплины.
1.6.1 Разделы дисциплины и виды занятий (в часах). Примерное распределение учебного времени:
№ п/п
|
Наименование раздела, темы
|
Количество часов
|
Всего аудит.
|
ЛК
|
ПР/СМ
|
ЛБ
|
Сам. раб.
|
1.
|
Ономастика как наука и учебная дисциплина
|
4
|
4
|
-
|
|
4
|
2.
|
Язык города Мурманска и Мурманской области в настоящем и прошлом и его отражение в региональной ономастике
|
14
|
6
|
8
|
|
18
|
3.
|
Ономастика Мурманской области
|
14
|
6
|
8
|
|
12
|
4.
|
Организация ономастической работы в школе
|
4
|
4
|
-
|
|
6
|
|
ВСЕГО:
|
36
|
20
|
16
|
|
40
|
1.6.2 Содержание разделов дисциплины.
Ономастика как наука и учебная дисциплина. Междисциплинарный характер ономастики. Язык как культурно-историческая среда. Разделы и основные термины ономастики. История ономастики.
Язык города Мурманска и Мурманской области в настоящем и прошлом и его отражение в региональной ономастике.
Поморские говоры Кольского полуострова и их место среди поморских говоров русского языка. Диалектные особенности старожильческих говоров. Научная литература, посвященная вопросам изучения старожильческих говоров Мурманской области. Язык фольклора Кольского полуострова.
Саамский язык и культура на Кольском полуострове: история и современность. Роль саамского и других финно-угорских (финны, карелы, вепсы, коми) и уральских (ненцы) языков в культурном и языковом своеобразии Кольского полуострова.
Языковые контактах в древности жителей Кольского полуострова со скандинавами. «Моя-по-твоя»: русско-норвежский язык-пиджин.
Ономастика Мурманской области. Топонимика как отражение истории и языковых контактов Кольского полуострова. Соотношение саамских, финских и русских (поморской) названий. Специфика названий как важный индикатор национального и языкового своеобразия разных культур. Отражение реалий современной жизни и культуры России в названиях на географической карте, в наименованиях городов, поселков, улиц и т.п.
Региональная антропонимика: история и современность.
Организация ономастической работы в школе. Формы, методы и содержание лингвокраеведческой работы. Специфика использования диалектной речи на уроках и внеклассных занятиях в начальной школе. Отражение реалий современной жизни и культуры России в названиях на географической карте, в наименованиях городов, поселков, улиц и т.п.
1.6.3 Темы для самостоятельного изучения.
№ п/п
|
Наименование раздела
дисциплины.
Тема.
|
Форма самостоятельной работы
|
Кол-во часов
|
Форма контроля выполнения самостоятельной работы
|
1.
|
Ономастика как наука и учебная дисциплина.
|
Конспект статьи: Благова Н.Г., Коренева Л.А., Родченко О.Д. О концепции обуче-ния русскому языку с учетом региональ-ного компонента// РЯШ. – 1993. - № 4.
|
4
|
Проверка и обсуждение конспекта
|
2.1
|
Язык города Мурманска и Мурманской области в настоящем и прошлом и его отражение в региональной ономастике.
Поморские говоры Кольского полуострова
|
Конспект статей: Демидова Е.В. Слово «сопка» в русских народных говорах.// IV Масловские чтения: Сборник науч-ных статей. – Мурманск: МГПУ, 2006. – С.50-51: Демидова Е.В. Наименование берега и суши в Поморских говорах.// Мы сохраним тебя, русская речь!: регион. науч.-практ. конф., 18-19 мая 2005 г., сборник докладов. – Мурманск: МГОУНБ, 2005 г. – С.107-109; Антошина С.А. В чем «русскость» тра-диционной культуры терских поморов? // Там же, с. 103-106.
|
6
|
Проверка и обсуждение конспекта
|
2.2
|
Саамский язык и ку-льтура на Кольском полуострове
|
Конспект статей: Шохина О.А. Трифоно-Печенгский монастырь как центр про-священия и образования коренного насе-ления – саамов. // III Масловские чтения: Сборник научных статей. – Мурманск: МГПУ, 2005. – С. 203-204; Гринченко Т.О. История национальной саамской одежды. // Там же, с. 205-207.
|
6
|
Проверка и обсуждение конспекта
|
2.3
|
Языковые контакты жителей Кольского полуострова со скандинавами
|
Конспект статьи: Клонова О.Ю. Контак-тные языки на севере Европы: к вопросу о формировании руссенорска // Культур-ное разнообразие в эпоху глобализации: Материалы международной конферен-ции. Март 2006 г. – Мурманск: МГПУ, 2006. – С. 83-86.
|
6
|
Проверка и обсуждение конспекта
|
3.1
|
Ономастика Мурманской области.
Топонимика Мурманской области.
|
Конспект отрывка: Географические названия – памятники побед. // Ф.И. Ушаков. Изб. произведения в 3 тт. – Т.3, Мурманск, 1998. – С. 271- 288.
|
6
|
Проверка и обсуждение конспекта
|
3.2
|
Региональная антропонимика
|
Конспект статьи: Благова Н.Г. Эволюция русских антропонимов.// Культурное разнообразие в эпоху глобализации: Материалы международной конферен-ции. Март 2006 г. – Мурманск: МГПУ, 2006. – С. ; Антошина С.А. Особенности антропонимики г. Колы по данным писцовой книги Алая Михалкова. / V Масловские чтения: Сборник научных статей. – Мурманск: МГПУ, 2007. – С.
|
6
|
Проверка и обсуждение конспекта
|
4
|
Организация ономастической работы в школе
|
Конспект статьи: Майорова Т.М. Онома-стика в лингвокраеведческой работе.// РЯШ. – 2000. - № 4.
|
6
|
Проверка и обсуждение конспекта
|
1.7 Методические рекомендации по организации изучения дисциплины.
1.7.1 Тематика и планы аудиторной работы студентов по изученному материалу.
Практическое занятие № 1-2.
Тема: Поморы на Кольском полуострове: особенности диалектной речи и традиционной культуры.
Вопросы:
-
История заселения поморами Кандалакшского и Терского берегов. Древнейшие поморские поселения на Кольском полуострове.
-
Общерусские, региональные и локальные особенности традиционной поморской культуры Кольского полуострова.
-
Основные особенности диалектной речи Терских поморов. Труды И.С.Меркурьева по мурманскому говору и фольклору.
-
Сказки Терских поморов: особенности их изучения на уроках чтения в начальной школе.
Задания для самостоятельной работы:
- расскажите о жанровом и тематическом своеобразии сказок, записанных у терских поморов;
- подготовьте лингвистический и этнографический комментарий к одной из сказок, включенных в книгу Балашова Д.М. Птичка железный нос, деревянный хвост. – Мурманск, 1990.
Литература:
-
Балашов Д.М. Сказки Терского берега. – Мурманск, 1972.
-
Балашов Д.М. Птичка железный нос, деревянный хвост. – Мурманск, 1990.
-
Бернштам Т.А. Русская народная культура Поморья в 19-нач. 20 в. Этнографический очерк. – Л., 1983.
-
Меркурьев И.С. Живая речь кольских поморов. – Мурманск, 1997.
Практическое занятие № 3-4.
Тема: Саамская культура и язык: история и современность.
Вопросы:
-
Генезис саамского этноса: основные теории.
-
Мнения о происхождении этнонимов лопари и саами.
-
Годовой круг саамской традиционной культуры: своеобразие быта, промыслов и культуры.
-
Основные диалекты российских саамов: периодизация, исследователи и исследования.
-
Карелы и финны на Кольском полуострове: лингвистические следы на географической карте.
-
Основные тематические группы угро-финских заимствований в современном русском языке.
Задания для самостоятельной работы:
- пользуясь Географическим словарем Кольского полуострова, найдите, какие саамские слова в топонимах обозначают разные виды гор и возвышенностей; подумайте, с чем связано такое количество саамских слов со значением «гора, возвышенность»;
- подготовьте беседу для младших школьников о традиционной саамской культуре; определите 10-15 важнейших саамских слов, с которыми необходимо будет познакомить учащихся во время беседы.
Литература:
-
Керт Г.М. Образцы саамской речи. – М.-Л., 1961.
-
Лукьянченко Т.В.Материальная культура саамов (лопарей) Кольского полуострова конца 19-20 вв. – М., 1971.
-
Харузин В.В. Русские лопари. – М., 1890.
Практическое занятие № 5-6.
Тема: Современная ономастика Кольского полуострова.
Вопросы:
-
Перечислите названия районных центров Мурманской области.
-
Расскажите, когда возникли эти города (поселки) и в связи с чем им были даны такие названия.
-
Назовите, какие принципы выбора имен для детей существуют в современной русской культуре.
-
Охарактеризуйте особенности имен, популярных в разные периоды развития российского общества в 20 веке (начало, 20-60 гг., 70-90 гг.).
Задания для самостоятельной работы:
- назовите древнейшие топонимы на территории Мурманска; объясните их значение и причины появления;
- подготовьте экскурсию по родному городу (поселку), во время которой бы объяснялось значение и причины появления названий улиц, скверов, рек и т.п.
Литература:
1. Двинин Е.А. Улицы Мурманска. – Мурманск, 1974.
2. Киселев А.А. Названия городов и поселков – Мурманск, 1970.
3. Мужиков В.Г. Географический словарь Мурманской области. – Мурманск, 1995.
4. Ушаков И.Ф. Избранные труды в 3-х томах. Т.3. – Мурманск, 2000.
Практическое занятие № 7-8.
Тема: Топонимика Мурманской области.
Вопросы:
-
Топонимика как раздел ономастики.
-
Основные топонимические термины.
-
Частотные топонимообразующие саамского, финского и поморского происхождения на карте Кольского полуострова.
-
Тематические группы саамских и поморских географических названий.
-
Особенности и локализация топонимов финского происхождения на территории Мурманской области.
Задания для самостоятельной работы:
- изложите основные теории происхождения древнейших топонимов Кольского полуострова: наволок Тре, река Кола, Кандалакша, Мурманский берег;
- подумайте, какие закономерности лежат в основе названий древнейших поморских поселений на территории Мурманской области.
Литература:
-
Керт Г.М., Мамонтова Н.Н. Загадки Карельской топонимики. – Петрозаводск, 1976.
-
Мужиков В.Г. Географический словарь Мурманской области. – Мурманск, 1996.
-
Ушаков И.Ф. Избранные труды в 3-х томах. Т.2, 3. – Мурманск, 2000.
1.8 Учебно-методическое обеспечение дисциплины.
1.8.1 Рекомендуемая литература:
Основная:
1. Балашов Д.М. Сказки Терского берега. – Мурманск, 1972.
2. Бернштам Т.А. Русская народная культура Поморья в 19-нач. 20 в. Этнографический очерк. – Л., 1983.
3. Киселев А.А. Названия городов и поселков – Мурманск, 1970.
4. Майорова Т.М. Ономастика в лингвокраеведческой работе.// РЯШ. – 2000. - № 4.
5. Меркурьев И.С. Живая речь кольских поморов. – Мурманск, 1997.
6. Ушаков И.Ф. Избранные сочинения в 3-х томах. – Мурманск, 1997-1998.
7. Ушаков И.Ф. Историко-краеведческий словарь. – Мурманск, 2001.
8. Харузин В.Н. Русские лопари. – М., 1890.
9. Чарнолусский В.В. Миф об олене Мяндаше. – Ленинград, 1964.
Дополнительная:
1. Балашов Д.М. Птичка железный нос, деревянный хвост. – Мурманск, 1990.
2. Благова Н.Г., Коренева Л.А., Родченко О.Д. О концепции обучения русскому языку с учетом регионального компонента// РЯШ. – 1993. - № 4.
3. Благова Н.Г. Эволюция русских антропонимов.// Культурное разнообразие в эпоху глобализации: Материалы международной конференции. Март 2006 г. – Мурманск: МГПУ, 2006. – С.
4. Берченко Т.В. Дискуссия о современном русском языке в СМИ // Мы сохраним тебя, русская речь!: регион. науч.-практ. конф., 18-19 мая 2005 г., сборник докладов. – Мурманск: МГОУНБ, 2005 г. – С. 58-61.
5. Двинин Е.А. Улицы Мурманска. – Мурманск, 1974.
6. Демидова Е.В. Слово «сопка» в русских народных говорах.// IV Масловские чтения: Сборник научных статей. – Мурманск: МГПУ, 2006. – С.50-51э
7. Демидова Е.В. Наименование берега и суши в Поморских говорах.// Мы сохраним тебя, русская речь!: регион. науч.-практ. Конф., 18-19 мая 2005 г., сборник докладов. – Мурманск: МГОУНБ, 2005 г.
8. Долгова Л.А. Диалектизмы в произведениях В.С.Маслова // V Масловские чтения: Сборник научных статей. – Мурманск: МГПУ, 2007. – С. 78-82
9. Карицкая Л.Ю. Из наблюдений над речевой практикой периодических изданий Мурманской области.// III Масловские чтения: Сборник научных статей. – Мурманск: МГПУ, 2005. – С.137-140.
10. Карицкая Л.Ю. Военно-морская лексика на страницах флотской печати.// IV Масловские чтения: Сборник научных статей. – Мурманск: МГПУ, 2006. – С.120-123.
11. Керт Г.М., Мамонтова Н.Н. Загадки Карельской топонимики. – Петрозаводск, 1976.
12. Керт Г.М. Образцы саамской речи. – М.-Л., 1961.
13. Клонова О.Ю. Контактные языки на севере Европы: к вопросу о формировании руссенорска // Культурное разнообразие в эпоху глобализации: Материалы международной конференции. Март 2006 г. – Мурманск: МГПУ, 2006. – С. 83-86.
14. Лукьянченко Т.В. Материальная культура саамов (лопарей) Кольского полуострова конца 19-20 вв. – М., 1971.
15. Мужиков Географический словарь Мурманской области. – Мурманск, 1993.
16. Родченко О.Д. Поэтические образы Кольского Севера (Опыт регионального комплексного словаря).// III Масловские чтения: Сборник научных статей. – Мурманск: МГПУ, 2005. – С.103-109.
17.Сборник грамот Коллегии экономии. – Пг., 1922. – Т.1; Л., 1929. – Т.2.
18. Шохина О.А. Трифоно-Печенгский монастырь как центр просвещения и образования коренного населения – саамов. // III Масловские чтения: Сборник научных статей. – Мурманск: МГПУ, 2005. – С. 203-204.
1.9 Материально-техническое обеспечение дисциплины.
1.9.1 Перечень используемых технических средств:
а) мультимедийный проектор,
б) телевизор видеомагнитофоном,
в) магнитофон.
1.9.2 Перечень используемых пособий:
Сборники региональных научно-практических конференций:
1. III Масловские чтения: Сборник научных статей. – Мурманск: МГПУ, 2005.
2. IV Масловские чтения: Сборник научных статей. – Мурманск: МГПУ, 2006.
3. V Масловские чтения: Сборник научных статей. – Мурманск: МГПУ, 2007.
4. Культурное разнообразие в эпоху глобализации: Материалы международной конференции. Март 2006 г.- Мурманск: МГПУ, 2006.
5. Мы сохраним тебя, русская речь!: регион. науч.-практ. конф., 18-19 мая 2005 г., сборник докладов. – Мурманск: МГОУНБ, 2005 г.
1.9.3 Перечень видео- и аудиоматериалов, программного обеспечения:
1. Видеофильм «История города Колы в топонимах».
2. Видеофильм «9 международный фестиваль саамской музыки и культуры».
3. Компьютерный фильм «Саамские игры глазами студентов»
4. Компьютерная презентация «Про Кицку женку»
1.10 Примерные зачетные тестовые задания.
Образец теста
1. Языковую ситуацию края, региона в тесной связи с его историей и современным укладом жизни изучает:
а) общее краеведение; б) литературное краеведение, в) историческое краеведение, в) лингвистическое краеведение.
2. Познание учащимися в процессе обучения новых сведений, нового знания с помощью краеведческого материала предполагает:
а) принцип тематичности; б) принцип систематичности, в) принцип когнитивности; г) принцип технологизации.
3. Использование краеведческих материалов в связи с другими предметами школьной программы подразумевается:
а) принципом компаративности, б) принципом толерантности, в) принципом междисциплинарности, г) принципом учета возрастных особенностей школьников.
4. Объектом лингвокраеведческой работы в школе не может быть:
а) диалектная лексика и фразеология, фонетические и грамматические особенности местного Говорова; б) местная ономастика; в) история и язык региональных памятников письменности; г) история региональных памятников археологии.
5. Лингвокраеведческая работа в школе не предполагает межпредметных связей с:
а) географией, б) историей, в) биологией, г) математикой.
6. Старожильческие говоры Мурманской области относятся к
а) архангельским говорам, б) олонецким говорам, в) поморским говорам, г) карельским говорам.
7) На формирование старожильческих говоров Мурманской области не оказали влияние:
а) новгородская колонизация Севера, б) ростово-суздальская колонизация Севера; в) московская колонизация Севера, в) набеги норманнов.
8) К тематическим группам региональной лексики не относится:
а) слова, обозначающие особенности климата, ландшафта, флоры и фауны; б) слова, относящиеся к горнодобывающей и горно-металлургической промышленности; в) лексика военных моряков; г) строительная лексика.
9) Какой диалект саамского языка не был распространен среди саамов, коренных жителей Кольского полуострова:
а) йоканьгский, б) ловозерский, в) энарский, г) бабинский.
10) Каких топонимы являются древнейшими на карте Кольского полуострова:
а) карельские, б) финские, в) русские, г) саамские.
1.11 Примерный перечень вопросов к зачету.
-
Ономастика как учебная дисциплина.
-
Междисциплинарный характер ономастики как науки.
-
Географическая карта Мурманской области с точки зрения происхождения топонимов.
-
Саамские топонимы на географической карте Мурманской области: тематические группы и локализация.
-
Поморские топонимы на географической карте Мурманской области: тематические группы и локализация.
-
Финские топонимы на географической карте Мурманской области: тематические группы и локализация.
-
Основные тематические группы угро-финских заимствований в современном русском языке.
-
Поморы на Кольском полуострове: история появления и древнейшие поселения.
-
Фонетические особенности мурманского диалекты.
-
Морфологические особенности мурманского диалекта.
-
Своеобразие и тематические группы диалектной лексики мурманского говора.
-
Исследователи и собиратели мурманского говора. Основные научные труды по мурманскому говору.
-
Основные диалекты языка российских саамов. Особенности саамского литературного языка.
-
Основные научные труды по истории, языку и культуре саамов.
-
Особенности современной топонимики Мурманской области: типы ойконимов и урбонимов.
-
Особенности исторической антропонимики Мурманской области.
-
Объекты ономастической работы в школе.
-
Формы ономастической работы в школе.
1.12 Комплект экзаменационных билетов (утвержденный зав. кафедрой до начала сессии). Нет.
1.13 Примерная тематика рефератов.
-
Саамские слова на географической карте Мурманской области.
-
Поморские слова на географической карте Мурманской области.
-
Финские слова на географической карте Мурманской области.
-
Ономастический портрет любого города (поселения) Мурманской области.
-
Топонимический портрет любого города или местности Мурманской области.
-
Использование угро-финской лексики в названиях и рекламе современного города Мурманской области.
1.14 Примерная тематика курсовых работ. Нет
1.15 Примерная тематика квалификационных (дипломных) работ. Нет
1.16 Методика(и) исследования (если есть). Нет
1.17 Балльно-рейтинговая система, используемая преподавателем для оценивания знаний студентов по данной дисциплине. Нет
РАЗДЕЛ 2. Методические указания по изучению дисциплины (или ее разделов) и контрольные задания для студентов заочной формы обучения.
Данная дисциплина для студентов заочной формы обучения не читается.
РАЗДЕЛ 3. Содержательный компонент теоретического материала.
Раздел 1. Ономастика как наука и учебная дисциплина
На современном этапе развития нашего общества и обновления системы национального образования особую актуальности приобретает изучение региональной ономастики. Она способствует не только повышению качества обучения, но и укреплению связи обучения жизнью, позволяет осуществить социокультурный подход к воспитанию. Современные дидакты краеведческий принцип рассматривают как полнокровный самостоятельный принцип обучения, который отвечает всем педагогическим требованиям. В преподавании краеведения краеведческий принцип органично связан с другими дидактическими принципами, такими как принципы систематичности, тематичности, технологизации, толерантности, компаративности, междисциплинарности и учета возрастных особенностей школьников. Краеведение нацеливает учащихся на познание истории и культурных объектов своей малой родины и вводит региональный компонент образования в общекультурный блок.
Своеобразными разновидностями краеведения являются историческое, литературное и лингвистическое, которые обогащают общее краеведение и усиливают его образовательное и воспитательное значение. Изучение региональной ономастики – это ознакомление учащихся с особенностями природы, населения, традициями, историей и культурой какой-то отдельной части нашей страны. Долгое время считали, что ономастика должна заниматься только изучением местных говоров. Традиционно считалось, что диалектология – самый благодатный материал, который может показать учащимся особенности живой народной речи малой родины. Сегодня такой подход к решению ономастических проблем не только узкий, но в какой-то мере устарелый. Сегодня объектом практического изучения языка в разных регионах становятся, помимо современной диалектной речи, местные рукописные памятники письменности, содержащие в себе двуплановую информацию (историко-культурную и лингвистическую), а также состояние языковой ситуации и культуры речи в стране и регионе, происхождение местных географических названий, личных имен и фамилий, лингвистический анализ произведений местных писателей и поэтов и т.д.
Раздел 2. Язык города Мурманска и Мурманской области в настоящем и прошлом
История любого языка нераздельно связана с историей и культурой этноса. Пока народ и язык живы, они постоянно, хотя порой, может быть, и не очень заметно меняются. Процесс постоянного развития и изменения обязательно присущ любому живому языку.
Происходящие с языком изменения могут вызываться как внутренними законами развития языка, так и внешним воздействием, к которому относятся тесные языковые контакты с соседними народами, носителями других языков, культурно-экономическое воздействие со стороны индустриально более развитых стран, процессы интеграции и глобализации. Под воздействием обоих факторов язык не всегда развивается поступательно, часто изменения в нем происходят скачкообразно. Либо возникают изменения в самом языке, которые со временем могут привести к значительной перестройке всей системы языка (например, процесс падения редуцированных), либо в культурно-экономической жизни страны происходят значительные перемены, которые оказывают сильное воздействие на сам язык (например, в Петровскую эпоху).
Со временем, если народ и язык развиваются поступательно и способны обеспечить свою жизнеспособность, влияние на язык обоих факторов развития – внутреннего и внешнего – уравновешивается и до следующего скачка язык развивается почти незаметно, постепенно накапливая факты для следующего рывка. Однако развитие народа и языка порой встречает значительные препятствия, которые бывают вызваны подавляющим воздействием другого, более мощного этноса и его языка. В такой ситуации язык может не устоять под давлением другого языка или сильного влияния новой социально-экономической ситуации и претерпеть значительные изменения и даже утратить самостоятельность, т.е. быть ассимилированным другим языком.
По мнению многих ученых и общественных деятелей России, современный русский язык находится в такой же трудной ситуации и это не может не вызывать тревогу. Сохранение и самостоятельное развитие русского языка является одним из необходимых условий для обеспечения единого информационного пространства России, что в свою очередь играет важнейшую роль в обеспечении единства страны, ее суверенитета, национальной безопасности. Без развития русского языка не смогут развиваться и другие языки полиэтнической России, они становятся еще больше уязвимы перед лицом агрессивной экспансии современной «массовой культуры». Сохранение и развитие русского языка должно стать одним из важнейших элементов стратегии национального возрождения России. Проблема русского языка имеет как культурное, так и политическое измерение.
К современным проблемам русской языковой культуры относят:
а) искажение, неоправданная «американизация» русского языка,
б) неуважительное отношение к традиционной русской культуре, Православию,
в) распространение жаргонной, просторечной и ненормативной лексики в СМИ,
г) упрощение и однообразие речи приводит к ее вульгаризации, что в свою очередь плохо влияет на мышление и поведение современных русскоязычных людей,
д) снижение стандарта преподавания русского литературного языка в среднеобразовательных и национальных школах, в среде иноязычных мигрантов.
Госдума, Президент и Правительство России, обеспокоенные состоянием русского языка, издали и подготовили десятки законодательных актов РФ по проблемам и вопросам его функционирования. Принята федеральная целевая программа «Русский язык» на 2002-2005 гг. 2007 г. был объявлен «Годом русского языка в России».
Достарыңызбен бөлісу: |