Предмет структурной лингвистики. Формальное строение любого компонента языка и языка в целом называется его структурой. Таким образом, именно языковые структуры (в плане содержания и в плане выражения) образуют предмет структурной лингвистики. В структурной лингвистике язык рассматривается как знаковая система. Специфика структурной лингвистики учитывает в первую очередь отношения между компонентами того или иного языкового объекта и их формацию. Системность и структурность языка отмечалась еще лингвистами начала XX века (швейцарский лингвист Фердинанд де Соссюр). Задачи струк-зма – вскрыть сущность явления с его внутр. Закономерностями. Общие положения стр-зма в лингвистике: 1) язык – это некая стр-ра взаимосвязанных и взаимообусловленных элементов, свободная от внеязыковой реальности; 2) язык должен изучаться прежде всего в синхронной плоскости, т.к. только тогда мы имеем дело со стр-рой; 3) язык должен изучаться исходя их системы его отношений. Как видим, основой стр-зма стала концепция Соссюра.
Лингвистическая теория Ф. Де Соссюра. Концепция Соссюра была направлена против младограмматиков, у которых не было чёткого понимания специфики и системного характера языка. После смерти учителя Ш. Балли и А. Сеше в 1916 г. публикуют книгу ''Курс общей лингвистики'', основанную на записях лекций Ф. де Соссюра. Он использует в построении своей лингвистической теории методологический принцип редукционизма, в соответствии с которым в исследуемом объекте выделяются только существенные моменты, противопоставляясь моментам несущественным, второстепенным. В этой работе авторы раскрывают понимание Ф. де Соссюром языка в целом как системы, состоящей из трёх частей: собственно язык (langue), речь (parole), и речевую деятельность (langage). - Понятие речевой деятельности исходно, и ему не даётся чёткого определения. К ней относятся любые явления, традиционно рассматриваемые лингвистикой: акустические, понятийные, индивидуальные, социальные и т. д. Вместе с тем это и система выразительных возможностей данного народа, которая весьма разнообразна и соприкасается с физикой, физиологией, психологией.Соссюр писал: ''Язык – только часть – правда, важнейшая часть – речевой деятельности. Он является социальным продуктом, совокупностью необходимых условностей, принятых коллективом, чтобы обеспечить реализацию, функционирование способности к речевой деятельности, существующей у каждого носителя языка. Язык представляет собою целостность сам по себе''. Язык – это грамматическая система и словарь.Как общественный продукт и как средство взаимопонимания людей, язык не зависит от индивида, который на нём говорит. Изучение языка – чисто психологический процесс. Тем самым впервые реализуется подход к языку как к явлению, внешнему по отношению к исследователю и изучаемому с позиции извне. Языку противопоставляется речь. Это всё, что имеется в речевой деятельности минус язык. Причины такого противопоставления в следующем: язык социален, это общее достояние всех говорящих на нём, тогда как речь индивидуальна.единственным и истинным объектом лингвистики является язык, рассматриваемый в самом себе и для себя. Он резко отделяет лингвистику внутреннюю (языковую систему) от лингвистики внешней (внешние условия развития и функционирования языка) .Однако Соссюр отмечает связь истории языка с историей цивилизации и общества. - Соссюр различал в языке два аспекта, две оси – синхронию (единовременно существование языка, статический аспект, язык в его системе) и диахронию (последовательность языковых факторов во времени, исторический или динамический аспект). Эти два понятия учёный считал основополагающими для всех наук, пользующихся понятием значимости. Следовательно, нужно выделить две независимых лингвистики – синхроническую и диахроническую. Соссюр всячески подчёркивал системный характер языка и обосновал его знаковую природу. По его мнению, языковые факты как элементы взаимно определяют друг друга. Каждый знак имеет две стороны: означающее (план выражения) и означаемое (план содержания).
Речь и язык не существуют друг без друга
1) без языка речь не будет понятна;
2) исторически речь первична. Речь необходима, чтобы сложился язык;
3) вся диахрония обусловлена речью;
4) образование по аналогии – это следствие взаимодействия языка и речи.
Для нас более значимой является синхрония.Следовательно, и означаемое и означающее – величины относительные. Значимость каждого элемента зависит лишь от его противоположения всем прочим элементам. Слова не служат для выражения заранее данных понятий. Языковые символы не состоят ни в каких отношениях с тем, что они могут обозначать.
Язык есть система чистых значимостей. Весь механизм языка зиждется исключительно на тождествах и различиях.
Итак: 1) язык – система знаков; 2) язык – система значимостей; 3) язык – совокупность отношений. Так постепенно понятие системы редуцируется до понятия структуры как совокупности отношений. Выделяет 2 основных типа отношений – синтагматические и ассоциативные (позднее их назвали парадигматическими).
Синтагматические отношения – отношения сочетаемости, комбинаторики языковых единиц одного ранга. Включают взаимоотношения между частями синтагмы и их отношения к синтагме в целом. Значимость целого определяется его частями, значимость частей – их местом в целом.
Ассоциативное отношение соединяет сходные той или иной чертой единицы вне процесса речи, in absentia. Они локализуются в мозгу, в сознании, в памяти и принадлежат собственно языку.В языке меньше всего возможностей для проявления инициативы.Язык – это семиологическая система с принудительным и произвольным характером, преемственностью, непрерывностью функционирования, охватывающая всех членов общества независимо от воли индивида и коллектива.Воля говорящего не имеет отношения к языку, но предопределяет изменения.
Язык и мышление. Язык – это форма. Мышление без языка не существует. Язык – это посредник между мыслью и звуком. Язык не материален, он психичен. До формы (до языка) и мысль, и звук бесформенны. Мы мыслим языком. нельзя отделить ни звук от мысли, ни мысль от звука. Смыслы и функции без материальной оболочки – ничто. Никакой язык никогда не отражал психический склад народа, т.к. ни один язык не принадлежит раз и навсегда данному лингвистическому типу.
Постулаты Соссюра.
1. О произвольности/непроизвольности языкового знака.
Знак – это основной элемент языка. Знак – это двусторонняя сущность, единство означающего и означаемого. Означающее – линейное, протяжённое (~мыслительная субстанция); материальное (~звуковая субстанция). Означаемое – непротяжённое; нематериальное. Связь между означающим и означаемым условная, случайная.
2. О тождествах/различиях.
В языке нет ничего, кроме тождеств и различий.
3. О синтагматике/парадигматике.
1) ассоциации по смежности, сегментация, синтагматические отношения.
2) ассоциации по сходству, субституция, ассоциативные отношения.
4. О языке как системе.
Язык – это система, все части которой должны рассматриваться в их синхронной связи, т.е. в статическом состоянии.
язык
|
социален
|
пассивен
|
системен
|
психичен
|
потенция
|
форма
|
устойчив,долговечен
|
речь
|
индивидуальна
|
активна
|
бессистемна
|
психофизична
|
реализация
|
субстанция
|
неустойчива,однократна,мгновенна
|
Синхрония
|
Диахрония
|
Отношения между одновременно существующими элементами (отношение)
|
Замена 1 элемента другим во времени (событие)
|
Системна. Оперирует значимостями.
|
Асистемна. Это видоизменяющее язык событие.
|
Каждое данное состояние языка регулярно, но не императивно. Состояние членов системы – случайный невольный результат эволюции.
|
Императивна. Она навязывается обществу.
|
Синхр. лингвистика должна заниматься логическими и психологическими отношениями в системе, т.к. они воспринимаются одним и тем же коллективным сознанием.
|
Диахрон. лингвистика должна изучать отношения, связи и элементы, не воспринимаемые одним коллективным сознанием, последовательно сменяющие друг друга
|
Метод синхронии – это метод собирания фактов от говорящих на современном языке.
|
Методы диахронии: проспективный (опирается на изучение памятников) и ретроспективный (реконструкция, сравнение).
|
понятие
|
понятие
|
означаемое
|
концептуальные ценности
|
совокупность смысловых отличий признаков
|
результат совокупности ряда ассоциативных и синтагматических отношений с означаемыми других знаков
|
слово
|
акустический образ
|
означающее
|
материальные ценности
|
совокупность звуковых отличий признаков
|
результат совокупности ряда ассоциативных и синтагматических отношений с означающими других знаков
|
Структурализм в языкознании. Основные положения структурализма в исследованиях пражской лингвистической школы.
Структурализм – ведущее направление в языкозн. 20 в. Понятие структуры становится одним из самых распространенных в 20 в.: физика – мир величайших частиц, физ. моделирование нервной деят-ти, в математике – теория математ. структур. Становится очевидным, что в любом объекте следует искать всё более простые составляющие. Центр. звено исследований – фонология. Н. Трубецкой «Основы фонологии». В этом труде даётся метод выделения фонем, т.е. правила различения фонем и их фонологически несущественных вариантов. «Если в одном языке 2 звука встречаются в разной позиции и могут замещать др. друга, не меняя при этом значения слова, то такие звуки явл. факультативными вариантами одной и той же фонемыГрамматика любого языка представляет из себя набор бинарных оппозиций (в основе этого лежит, очевидно, представление о языке как о диалектическом единстве противоположных характеристик).
1. Пражский лингвистический кружок – функциональный структурализм – 1 из ведущих направлений лингвистического структурализма.
2 методологических принципа:1. Структурный2. Функциональный
Структурализм. Пражский лингвистический кружок
Выход тезисов ПЛК – 1929 г. Трубецкой, Якобсон, Матезиус. Это системная концепция. Язык рассматривается во многих аспектах. Они искали единицы. Кроме единиц, нашли связи и отношения между единицами (структура). Поглощены формой. Должны были перейти к содержанию. Все проблемы – с т. зр. функции. Понятие функции, которое используют пражцы, достаточно конкретно. Функция сочетает 2 элемента: 1) целеустановка; 2) элемент содержания языковых единиц. В отличие от Ельмслева, они не пытались избавиться от субстанции. Функция в значении "значение", а не "отношение" (как у Ельмслева). Значение понимается как функция. Отношение единиц более низкого языкового уровня к единицам более высокого уровня. Не отказываются от коммуникативной функции, наоборот, ставят её на I место. Функцией обладает любая языковая единица. Язык – это 1) функция общения (разговорный язык); 2) народный/литературный язык; 3) поэтический язык (экспрессивная функция).
Рассматривали славянские языки. Использовали синхронический и диахронический метод. Синхронный анализ современных языков. Говорили, что нельзя полностью разграничивать синхронию и диахронию. Принцип относительной хронологии (как развивались чеш., русс., укр. языки). Выявили законы, связи лингвистической эволюции. Рассматривали попытки восстановления праязыка. Говорили, что единого языка не было. Множество языков стремилось к единению (конвергенция). Можно предположить, что будет и обратный процесс – дивергенция.
Фонология. Цели: 1) описать все фонемы; 2) как используются, сочетаются.Речь – это конкретный звуковой поток, физическое явление, воспринимаемое на слух; непрерывная, внешне не упорядоченная последовательность переходящих друг в друга звучаний; это звучание до бесконечности многообразно.Теория оппозиций Н.С. Трубецкого. Метод оппозиций был применён к плану выражения. Оппозиции – это особый вид парадигматических отношений. Одномерные и многомерные оппозиции. Минимальная одномерная оппозиция включает 2 члена (например, б/п). Многомерная оппозиция включает как минимум 2 признака (д/в). Рассматриваются пропорциональные оппозиции и изолированные оппозиции. Изолированные оппозиции: р/л (r/l).
Классификация оппозиций (учитываются отношения между членами оппозиции):
1) привативная оппозиция (маркированные/немаркированные)
2) градуальная (ступенчатая) оппозиция. Члены оппозиции различаются степенью проявления признака (например, А, О, И – продвинутость; О, У – степень огубленности).
3) эквипалентные оппозиции (равноправные). Из двух привативных (п/б, т/д > п/т, б/д).
Пражская лингвистическая школа - одно из основных направлений структурной лингвистики. Центром деятельности П. л. ш. был Пражский лингвистический кружок (создан в 1926, организационно распался в нач. 50-х гг.). Творческий расцвет относится к 30-м гг. Концепция П. л. ш. испытала также влияние рус. лингвистической традиции, в частности идей Ф. Ф. Фортунатова, Л. В. Щербы и особенно И. А. Бодуэна де Куртенэ.
Их основная идея -представление о языке как о функциональной системе, т. е. как о «системе средств выражения, служащей какой-то определённой цели». Развивая идею системной организации языка, П. л. ш. отвергла взгляд Соссюра о непреодолимости преград между синхронией и диахронией, настаивая на системном подходе к эволюции языка, с одной стороны, и на динамической концепции языка, рассматриваемого в синхронном аспекте,- с другой.
С наибольшей полнотой и последовательностью структурно-функциональная концепция П. л. ш. воплощена в исследованиях звуковой стороны языка; пражцы обосновали новый раздел науки о языке - фонологию,сыгравшую первостепенную роль в развитии структурной лингвистики. Центральное место в фонологической концепции Принципиальное обращение к фонетическим признакам - отличительная черта пражской фонологической концепции, противопоставляющая её «чистому дистрибуционализму» дескриптивистов и особенно глоссематиков, считавших, что «субстанциональные» свойства не могут быть непосредственным предметом исследования структурной лингвистики.Понятия и методы, разработанные на фонологическом материале, были применены в работах представителей П. л. ш. к другим областям лингвистического исследования. В работах Якобсона о грамматических оппозициях была поставлена задача поисков единого семантического инварианта каждого из членов морфологической категории, обосновывался тезис о непременной бинарности лингвистических (в т. ч. грамматических) оппозиций, выдвигалась идея неравноправности членов морфологической корреляции. Наиболее существенным вкладом П. л. ш. в синтаксис явилось учение Матезиуса об актуальном членении предложения , в основе к-рого лежит мысль о принципиальном различии между двумя возможными способами анализа .П. л. ш. выдвинула как одну из основных проблем изучения вопросы, связанные с отношением между языком и действительностью, а также между языком и окружающими его структурами. В рамках П. л. ш. возникла теория «функциональной диалектологии», были выдвинуты понятия «специального языка» и «функционального стиля»: «специальный язык» определяется общей целью нормализованной совокупности языковых средств, а «функциональный стиль» - конкретной целью данной языковой манифестации. П. л. ш. сыграла важную роль в истории языкознания. Она оказала и продолжает оказывать существенное влияние на развитие мировой лингвистики. Основные идеи П. л. ш. не утратили актуальности и ныне.
Понятие «отграничения» стало ключевым в фонологических исследованиях ученого и вошло затем в классический структурализм. В частности, в труде «Основы фонологии». Трубецкой разделяет фонетику – науку о материальной стороне звука и фонологию – науку об обозначающем в языке. Важный фонологический тезис состоит в утверждении того, что именно смыслоразличительные единицы играют ключевую роль в звуковом строе языка[7]. Смыслоразличительная функция приобретается фонетической единицей только в том случае, если единица представляет собой часть оппозиции. Граница и различие предстают перед нами как необходимые условия смыслообразования, культуры и духовной жизни человека. Важным является и следующий тезис Трубецкого из «Вавилонской башни и смешения языков», согласно которому возможно существование таких языковых общностей, возникающих как результат контактного и конвергентного развития, где языки приобретают общие признаки в процессе исторического сосуществования. Сам ученый называет такие общности «языковыми союзами». В качестве примера можно привести балканский языковой союз, включающий греческий, албанский, болгарский, македонский, румынский ( включая арумынский, истрорумынский, мегленорумынский языки), а также периферийно сербо-хорватский и турецкий языки. Его идеи в этом направлении были продолжены Романом Якобсоном, Якобсон выдвинул гипотезу «евразийского языкового союза», в основе которого лежат языки с «фонологическим различием согласных по твердости и мягкости» и отсутствием политонии[9]. В результате, границы евразийского языкового союза, мира не знающего политонии, но использующего мягкость согласных совпадают с описанными евразийцами историко-культурным миром Евразии. Так даже близкородственные языки, такие как карельский и финский отличаются именно по этим признакам, и мы видим, что Финляндия относится к западной цивилизации и была чужда русскому историко-культурному пространству даже после присоединения к России в отличие от Карелии.
Дескриптивизм
Леопольд Блумфильд (1887-1949). Образование получил в Лейпцигском университете. Идеи младограмматиков и идеи компаративистики. В 1933 г. – "Язык". Делает попытки представить язык как систему с новым терминологическим аппаратом. Представить новую т.зр. на классы слов. Идея порождения речи, поведенческая теория. Комплекс, связанный с полевым исследованием языков. Привлечение информантов (тех, кто говорит на языках). Исходный принцип: язык – это сигнальная система. Павлов говорил, что язык – это II сигнальная система. Сигнал требует реакции. Нет тождества между сигнальной системой и знаковой системой. Реакция (ответное действие) может быть в языковой и в неязыковой форме. Языковая реакция: междометие, экспрессивные выражения. Неязыковая: мимика, жесты, конкретное действие. Фемема – наименьшая значимая единица (минимальный сигнал). Состоит из таксемы (грамматическая единица) и фонемы (лексическая единица). Таксономия – классификация особенного рода. Её отличает метаязык. Основывается на исходном термине. Например: есть существительное. Сущ. м.б. собствен./нариц. Связано с родо-видовыми отношениями.Отличительная черта Блумфильда – попытка уйти от содержания. Все языки устроены одинаково. "Чего нет в действиях, того нет в языке". Всё происходит, как в диалоге. Говорящий занимает активную позицию. Отправляет слушателю стимулы. Если есть реакция и стимул, то реакция может стать стимулом и породить реакцию. И так до бесконечности. Или всё может замкнуться в пределах стимул-реакция, если реакция в неязыковой форме. Язык не нужен как средство коммуникации. Обосновывал, что экспрессивная функция – основная функция языка. Хомский. Антиментализм. Признавал универсальность и главенство логики. Все языковые элементы нужно описывать в 2 аспектах. Если речь идёт о поверхностной структуре, тут всегда будут синтагматические отношения. Поверхностной структуре противостоит глубинная. Она спрятана. Глубинная структура рождается в результате деятельности. Она не линейна, организована иерархически. Центральным методом дескриптивной лингвистики стало изучение дистрибуции (распределения) языковых единиц; в то же время дескриптивисты стремились не обращаться к их смыслу. Теория и методология дескриптивизма: - Антропологическая лингвистика Ф. Боаса.
одно из разветвлений структурализмаВ качестве истоков дескриптивной лингвистики обычно называют работы выдающегося американского лингвиста и антрополога Франца Боаса (1858 — 1942). необходимость создания объективного метода изучения языков, покоящегося на описании формальных качеств языка, т.к. нет письменных исторических памятников сохранивших язык. «поведенческой» психологии. В основном теоретическом труде «Язык» принципы так называемой «механистической» лингвистики, которая процесс речевого общения расчленяет на ряд физиологических в своей основе стимулов и реакций и на их основе изучает речевое поведение человека. Наибольшей формализации методы настоящего лингвистического направления достигают в работах группы современных американских языковедов (Блок, Трейджер, Хокитт, Хэррис), считающих себя последователями Л. Блумфильда. Эта группа выдвинула и сам термин — «дескриптивная лингвистика». Суть в «описании» формальных элементов структуры языка, причем в основу такого описания кладется дистрибуция (порядок расположения) речевых черт (отсюда и другое наименование этого направления — дистрибутивная лингвистика). «дескриптивисты» понятие речи, истолковываемое как поток определенным образом организованных голосовых звуков и их комплексов, полностью отождествляют с языком. изгнать из лингвистики значение, которое якобы привносит психологические, философские и вообще внелингвистические элементы и тем самым нарушает классификационную ясность структурных черт речевых сигналов. успешней всего дескриптивные методы применяются к фонетической системе языка (т.к. не связано со значением). Критикуют, что нельзя отделять слово от смысла.Три основные школы: Йельская школа (ученики Блумфилда – Хэррис, Блок, Трейджер), Энн-Арборская группа (Мичиган) – Пайк, Найда, Фриз (продолжатели идей Сэпира), школа трансформационного анализа – Хомский, Лиз.Йельская школа – развитие идей Блумфилда, характерная черта – антипсихологизм, физикализм. Энн-Арборская группа – стремление объединить теоретические положения Сепира и Блумфилда. Сепир – привлечение к анализу экстралингвистических факторов (Микролингвистика – собственно лингвистика, осн объект исследов. Металингвистика – значение языковых знаков. Исключают значение из собственно лингвистичес явлений.
Постулаты заимствованы из математики и логики. Дескриптивная лингв закл в повторяемости признаков относит друг друга. Фонологический анализ – выделить фонемы, разбить текст на сегменты, записываем транскрипцию, создается таблица фон (фона – член фонемы, некоторый подкласс звуков). Аллофона – вариант (к – кх). Фонемы делятся на2 типа – сегментные (гласн/согл звуки), суперсегментные – долгота, высота тона, ударения. Морфологический анализ – морфема основн единица исследования. Выделяются морфы – первичные значимые элементы, соотносим морфы с морфемами
Достарыңызбен бөлісу: |