іздеу: РУССКОМ

лекция № 5. лексика русского языка с точки зрения ее происхождения и исторической изменчивости
- Лекция №1. Современный русский литературный язык как предмет изучения. 2 лекция № лексическая система языка. Слово как объект лексикологии. 7 лекция № проблема лексического значения слов
Анализ «О русской повести и повестях Гоголя»(1835)
- 41. В. Г. Белинский об А. С. Пушкине, М. Ю. Лермонтове, Н. Г. Гоголе, Ф. М. Достоевском. А. С. Пушкин
Батлейка (бетлейка, - от «Бетлеем» — Вифлеем), вид белорусского народного театра кукол по устройству и сюжету представлений напоминающий вертеп (см. вертеп)
- Российский театр кукол
Русская община на Цейлоне в 1898-1914 гг
- Н. Н. Мишутушкин и российско-вануатуанские связи Красильникова Д. А
Единство двух типов русских поселений: посад и деревня
- Многослойная реальность сознания
Численность русского населения на Дальнем Востоке в 1860 г
- Монография Yu. N. Osipov Peasants-old inhabitants of the Russian Far East in the Period of 1855-1917 years
Объединение русских земель вокруг Москвы. Социально-экономический и политический строй единого Российского государства второй половины XV— первой трети XVI в
- Лекционный материал всеобщая история: история россии и украины
Русь и Русский флот под властью доктрины Второзакония-Исаии
- -
«История русской живописи в XIX веке»
- Формирование исторических позиций А. Н. Бенуа по отношению к развитию русской живописи XIX века
глава vi русская православная церковь при местоблюстителе патриаршего престола митрополите сергии (1936– 1943)
- Книга (приложение) истории Церкви митр. Макария Булгакова: Москва, Издательство Спасо-Преображенского Валаамского монастыря, 1997. 831 с
Предисловие к русскому изданию
- Брюс М. Мецгер Текстология Нового Завета
раздел 7. история русского изобразительного искусства xviii века
- Примерная программа по учебному предмету по. 02. Уп. 02. История изобразительного искусства москва 2012 Разработчики
Лисенко (Лысенко) Наталья Андреевна, артистка русских театров, 1886—1969
- Б. М. Носик русский XX век на кладбище под Парижем
Фонетическая система русского языкаФонетическая система русского языка
В русском языке имеется 6 гласных, и 37 согласных. Классификация согласных звуков строится в зависимости: 1 от места образования шума, 2 от способа образования шума, 3 от участия голоса и шума, 4 от отсутствия или наличия палатализации
48.5 Kb. 1
оқу
Митя, ее сын, 20 лет Лёня по прозвищу ЧёртМитя, ее сын, 20 лет Лёня по прозвищу Чёрт
Действие происходит в древнем русском городе N, который уже много веков стоит на берегах Ладожского, Онежского или Чудского озера. Когда-то город был славен своими церквями, монастырем и соленой рыбой. Теперь это провинциальный райцентр
436.55 Kb. 3
оқу
Рассказ о талантливом русском человеке, которого помнят бульвары Парижа и древние храмы НепалаРассказ о талантливом русском человеке, которого помнят бульвары Парижа и древние храмы Непала
Эпопею он считал прямым следствием Октябрьского переворота. Не случись этого, служить бы ему сначала, по семейной традиции, офицером российского императорского флота, а потом растить на племенном заводе в местечке Лисаневичевка (на Украине)
Рассказ 57.5 Kb. 1
оқу
Первоначальный смысл некоторых из них забыт современным человеком, поэтому хочется освежить в памяти те далёкие годыПервоначальный смысл некоторых из них забыт современным человеком, поэтому хочется освежить в памяти те далёкие годы
До наших дней в русском и других языках мира сохранились фразеологизмы, заимствованные из античных времён. «Гордиев узел», «дамоклов меч» и другие. Знаем ли мы, что эти выражения означали в прошлом?
13.69 Kb. 1
оқу
Исследования на казахском или русском языкахИсследования на казахском или русском языках
Текст обоснования следует печатать через 1 интервал, соблюдая следующие размеры полей: правое 10мм, верхнее 20мм, левое 30мм, нижнее 20мм. Страницы нумеровать арабскими цифрами, соблюдая сквозную нумерацию по всему тексту
148.5 Kb. 1
оқу
О способах передачи английских собственных имен на русском языкеО способах передачи английских собственных имен на русском языке
С одной стороны, о переводе в полном смысле слова имен собственных говорить нельзя. С другой стороны, переводческие ошибки при передаче данного слоя лексики особенно бросаются в глаза читателю
85.26 Kb. 1
оқу
Задача: «Кем дөрес әйтә?»Задача: «Кем дөрес әйтә?»
«Кем дөрес әйтә?». В зависимости от возраста и степени усвоения словарного запаса, возможны ответы сначала на русском и потом на татарском языках. При выполнении игрового задания проверка правильности осуществляется через прослушивание звукового
Задача 83.06 Kb. 1
оқу
Большая книга афоризмов Самая современная антология афоризмов на русском языке СоставительБольшая книга афоризмов Самая современная антология афоризмов на русском языке Составитель
Д 86 Большая книга афоризмов. Изд. 5-е, исправлен­ное. М.: Изд-во эксмо-пресс, 2001.— 1056 с
3.9 Mb. 163
оқу
Реферат заимствования в современном русском языкеРеферат заимствования в современном русском языке
Охватывает не все части, а только одну часть слова, например: слово телевидение образовалось из греческого tele — «далеко» и русского слива видение, но телевизия — из tele + visio, в котором имеется латинская основа слова видение
Реферат 202 Kb. 1
оқу
М. В. Сабашникова Зеленая Змея История одной жизни Издательство \"Энигма\", 1993 г. Перевод с нем. М. Н. Жемчужниковой Вместо предисловия Предисловие к четвертому изданию книгаМ. В. Сабашникова Зеленая Змея История одной жизни Издательство "Энигма", 1993 г. Перевод с нем. М. Н. Жемчужниковой Вместо предисловия Предисловие к четвертому изданию книга
Воспоминания Маргариты Васильевны Волошиной-Сабашниковой, первой жены поэта Максимилиана Волошина и племянницы книгоиздателей Сабашниковых, написанные по-немецки, впервые публикуются в русском переводе
Книга 2.16 Mb. 32
оқу
Допуск на дворянина. Знать наизусть одну из молитв /см ниже/ на русском или латыниДопуск на дворянина. Знать наизусть одну из молитв /см ниже/ на русском или латыни
Радуйся, Мария, благодати полная; Господь с тобой: благословенна ты между женами, и благословен плод чрева твоего Иисус. Святая Мария, Матерь Божья, молись за нас грешных ныне и в час смерти нашей. Аминь
101.9 Kb. 1
оқу
Избрант идес и адам бранд записки о русском посольстве в китайИзбрант идес и адам бранд записки о русском посольстве в китай
Китай было отправлено посольство во главе с Избрантом Идесом. Одним из его участников был Адам Бранд. Путешествие в Китай, пребывание в Пекине и обратный путь продолжались почти три года
1.21 Mb. 16
оқу
Альтахат Тарик Файсал Дхаидел. Персидские и арабские заимствования в русском языке // сборникАльтахат Тарик Файсал Дхаидел. Персидские и арабские заимствования в русском языке // сборник
Абдуллина Л. Д. Татар язучылары мәхәббәт турында // Сборник тезисов 89-ой Всерос научно-практической конференции студентов и молодых ученых и 18-ой Всерос медико-исторической конференции, посвященных 70-летию Победы в Великой Отечест
Сборник 0.54 Mb. 3
оқу
Рам дасс в конце Пути Статьи и заметкиРам дасс в конце Пути Статьи и заметки
Рам Дасс размещал там тексты, среди которых были статьи, воспоминания, выдержки из лекций, не публиковавшихся ранее на русском языке, а также те фрагменты его книг, которые он считал особо важными и к которым хотел привлечь внимание людей
1.48 Mb. 26
оқу
Рассказ на казахском языке\" и \"За лучший короткий рассказ на русском языке\". Победителям выплачивается денежная премия в размере 75 000 (семидесяти пяти тысяч) тенгеРассказ на казахском языке" и "За лучший короткий рассказ на русском языке". Победителям выплачивается денежная премия в размере 75 000 (семидесяти пяти тысяч) тенге
Вас с днем работников связи и информации и объявляет о начале литературного конкурса короткого рассказа среди журналистов сми казахстана. Конкурс проводится ао "Альянс Банк"
Рассказ 37 Kb. 1
оқу

1   2   3   4   5   6   7   8   9




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет