А а I союз против а, но; мынэсьтым ќз юалэ, а мон ваньзэ верасал



бет13/201
Дата07.07.2016
өлшемі13.77 Mb.
#182766
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   201

берад 1. позади тебя, сзади тебя, за тобой 2. послелог в притяж. ф. за [твоим]; кенос за твоим амбаром

бераз 1. позади него (неё); сзади него (неё); за ним 2. послелог в притяж. ф. за [его]; корка за [его] домом

бер-азь: бер-азез (берез-азез) учкылыны (эскерылыны) оглядываться, осматриваться, посматривать вперёд и назад, остерегаться  солэсь берзэ-азьзэ но ќй адњы его и след простыл

бераллян сущ. от. бералляны

бералляны многокр. 1. вывихивать 2. по­вёртывать, перевёртывать 3. отвёртывать, отвинчивать 4. выкорчёвывать, выворачи­вать

бералляськон сущ. от бералляськыны; сямыз вань [он] имеет привычку кривляться

бералляськыны многокр. 1. вывихиваться 2. ворочаться, перевёртываться, перевора­чиваться 3. отвёртываться, отвинчиваться 4. вывёртываться; выкорчёвываться, выворачи­ваться 5. перен. кривляться, ломаться

бералскем, бералскылыны, бералскыны см. бералтћськем, бералтћськылыны, бералтћськыны

бералтћськем вывихнутый || вывих; бералтћськемзэ тупатыны вправить вывих

бералтћськон сущ. от бералтћськыны

бералтћськылон сущ. от бералтћськылыны

бералтћськылыны многокр. 1. вывихивать­ся 2. повёртываться, перевёртываться, отвёр­тываться 3. отвинчиваться, отвёртываться

бералтћськыны 1. вывихнуться 2. повер­нуться, перевернуться, отвернуться 3. от­вернуться, отвинтиться

бералтон сущ. от бералтыны

бералтылон сущ. от бералтылыны:

бералтылыны многокр. 1. вывихивать 2. повертывать, перевёртывать 3. отвёртывать, отвинчивать 4. перен. перетягивать, перема­нивать (на свою сторону)

бералтыны (с вин., тв.) 1. вывихнуть 2. повернуть, перевернуть; сое зырын но уд бералты погов. его и рычагом не повернёшь, его и клином не вышибешь (букв. 3. отвернуть, отвинтить 4. перен. перетянуть, переманить (на свою сторону)

бералтытон сущ. от бералтытыны

баралтытыны понуд. от бералтыны

берам 1. позади меня, сзади меня, за мной 2. послелоге притяж. ф. за [моим]; гурт берамы за нашей деревней

беран сущ. от бераны

бераны отстать; опоздать, поздно прийти (приехать), запоздать

берат потом, после; позднее; лыктод позднее (потом) придёшь; ачид ик жалялод а потом сам же пожалеешь

бератаз впоследствии, наконец, под конец, потом; после, позднее; со валаз впоследствии он понял

бератон сущ. от бератыны

бератсэ см. бератаз

бератыны задержать (задерживать) до­поздна

берву негодная кумышка для последнего слива (Кельм. 2001: 151)

бервыл 1. последствие; остаток; след; войналэн бервылъёсыз последствия войны; нокыџе бервылыз ќвќл никаких следов нет; тырмымтэосты шараяны вскрыть недостат­ки; сион сар. диал. недоедки, объедки (Вер); 2. результат (Лебедев, с. 31) 3. бывшее место чего-либо; вуко место, где ранее стояла мельница (Кириллова 1992: 256, 211 )тынад со ки бервылыд это дело твоих рук; бервылдэ утялты прибери за собой; ветлэм бервылме тодам вайисько [я] вспоминаю места, где бывал

бервылаз наконец; мон валай наконец я понял

бервылат, бервылатаз, бервылатсэ впо­следствии; потом; напоследок разг.

бервыло: инты заслеженное (затоптан­ное) место, место с остатками следов

бервылтэм 1. бесследный || бесследно; ышиз исчез бесследно 2. перен. бессовестный || бес­совестно

бервылчи 1. предшественник 2. преемник, последователь (Лебедев, с. 26-27)

бергаллян сущ. от бергалляны

бергалляны многокр. от берганы

бергам прич. от берганы || 1. кружение, вращение 2. гон (при вспашке, севе, косьбе); см. тж. ветлос 3. кольцо (бороны); усы кольцо бороны

бергамез: геогр. вулэн музъем вылын круговорот воды на Земле (СГТ)

берган 1. кружение, вращение 2. текст. скалка (для наматывания пряжи на шпуль­ку) 3. текст. воробы (крестовина, крестооб­разный прибор для разматывания пряжи)  йыр головокружение; ву водоворот; кыль вет. ценурозы животных; йќтыны страдать ценурозами (о животных)

берганлы анат. крестцовая кость

берган-поръян сущ. от берганы-поръяны

берганы (с вин., тв.) кружиться, крутить­ся, вертеться, вращаться; колёса питран берга коле­со вертится  йыр берга голова кружится; кыл йылын вертеться на языке; юрт котырын делать кое-что по дому, заниматься домашней работой; пыд йылын вертеться как белка в колесе; суетиться (букв. вертеть­ся на ногах)

берганы-поръяны 1. кружиться вихрем, вихриться 2. суетиться

бергась 1. прич. от берганы; ву гозы смерч (ТОК) 2. подсолнух (Соколов, Туганаев 1994:10) шудон юла; ~ инты водоворот

бергатћськон сущ. от бергатћськыны

бергатћськылон сущ. от бергатћськылыны

бергатћськылыны многокр. страд. от бергатылыны

бергатћськыны страд. от бергатыны

бергатон 1. вращение, верчение 2. вертуш­ка, волчок, юла

бергатъян сущ. от бергатъяны

бергатъяны многокр. 1. крутить, вращать, вертеть 2. перен. ворочать (делами) 3. перен. кружить голову (кому-л.)

бергатылон сущ. от бергатылыны

бергатылыны см. бергатъяны

бергатыны (с вин., тв.) 1. крутить, вра­щать, вертеть 2. перен. ворочать (делами) 3. перен. кружить голову (кому-л.)

бергозы верёвка под бастриг (позади теле­ги, саней для придавливания воза сена, соло­мы и т. п.); бергозыез культо пыртэмлэсь азьло дасяло погов. готовь сани летом, а те­легу зимой (букв. верёвку для задка телеги под бастриг готовят до возки снопов)

берданка берданка (ружьё)

бере I послелог после; по; за, вслед за; нуназе после обеда; шутэтскем после отдыха; ужез быдтэм по окончании рабо­ты; тон за тобой; уйшор после полуночи; џуказе послезавтра;  кылем запоздалый, опоздавший; вуыны поздно прийти; запоздать; кельтыны оставить позади; кыльыны остаться позади; отстать, опоздать; запоздать; кылись отстающий, плетущийся в хвосте; кылён запоздание, запаздывание, опозда­ние; отставание; усьыны опоздать;

бере II союз усл.-причин. раз, если, по­скольку; аслыд сыџе сюрес бырйид , пумозяз мын ини раз выбрал себе такую дорогу, иди уж до конца; мыныны дасяськиськод , чупыресгес кариськы если [ты] собираешься ехать, то поторапливайся

берекет 1. спорость прост.; берекетэз ќвќл нет спорости 2. диал. изобилие, успех, благодарность; Иосиф кыџе гинэ уж борды уг кутскы, Кузё-Инмар солы азинлык, берекет сётэ (НБ, с.66) мед ло! желаю успеха! диал. успех; достаток, богатство (Атаманов, 2005:203) 3. благодарность (Атаманов 2000:146)

берекетлык южн., сред. 1. спорость прост. 2. экономность (обычно в питании)

берекето 1. спорый (напр. о работе) || споро 2. эко­номный || экономно; луыны хватать надолго (напр. о запасах пищи)

берекеттэм сред., пюж. ненасытный (WW 18)

берен 1. снова, вновь, опять; выдыны сно­ва лечь; пуксиз [он] снова сел 2. обратно, назад; сётыны возвратить, вернуть обрат­но; усён рецидив болезни  диал. арзэ в следующем (в будущем) году; арзэ бере на третий год; после следующего года

беренэс I 1. упрямый, непослушный || упрямо, непослушно; вал упрямая ло­шадь; адями непослушный человек 2. безуспешный || безуспешно; уж безуспешная работа 3. шиворот-навыворот, всё наоборот

беренэс II 1. попугай 2. сова (Кротов 1995: 10)

бересклет бересклет; кесяны снимать кору бересклета, окорять бересклет

берет берет

беризё: интыос места, обильные липа­ми, липняк

беризёлык липовая роща (Нас., Сем. 1997:91 (В.к.№2))

беризёни липовая роща (Нас., Сем. 1997:91 (В.к.№2))

беризь липа || липовый; векчи липняк; гырк липовое дупло; пу липовые дрова; пазял диал. сухая липовая кора; сяська липовый цвет; шеп липовый бутон; чечы липовый мёд; мерттыны посадить липу; шепаськыны набирать цвет, раскрываться – о бу­тонах липы;  кокро горбун

беризьпу 1. липняк 2. молодая липа (для лыка)

берин: кариськыны повернуться спи­ной, отвернуться; улыны 1) жить друг против друга огородами (дворами) 2) перен. жить в ссоре, враждовать

берин-азин диал. в полном порядке; по всем правилам, соблюдая все обычаи (об­ряды); нылэз сётыны выдать девушку за­муж, соблюдая все свадебные обычаи

бериськон диал. боров (часть дымохода)

берка: куа уст. кладовка при молельне куала I (см.)

беркес см. бекырес

беркыл 1. послесловие 2. вывод (Лебедев,с.9)

беркыт орёл; беркут (Соколов, Туганаев 1994:10)

берланес 1. упрямый || упрямец; луыны стать (становиться) упрямым, упрямиться, заупрямиться 2. непутёвый, непутный 3. бестолковый 4. шиворот-навыворот

берланес-азинэс, азинэс-берланес развитый, продвинутый, но в неправильном направлении (Лебедев 2003, с.8)

берлань 1. назад, обратно || обратный; карыны отодвинуть назад; мыныны идти (ехать) обратно; поныны положить обрат­но на место; чигнаны пятиться назад; улляны гнать назад; вамыш шаг назад; сюрес обратный путь 2. потом; ачид тау карод потом сам же будешь благодарить  берыктыны 1) возвратить 2) отомстить 3) перевернуть; переиначить; луыны идти (пойти) на попятную

берлань-азьлань взад-вперёд; взад и впе­рёд; ветлыны ходить взад и вперёд  мар озьы выриськод?! что [ты] так ведёшь себя?!; что [ты] вертишься туда-сюда?!; луыны быть непостоянным (напр. в раз­говоре)

берланьскем, берланьскылыны, берланьскыны см. берланьтћськем, берланьтћськылыны, берланьтћськыны

берланьтћськем прич. и сущ. от берланьтћськыны; ~ адями человек, выживший из ума

берланьтћськон сущ. от берланьтћськыны

берланьтћськылон сущ. от берланьтћськылыны

берланьтћськылыны многокр. 1. пятиться, отодвигаться, отходить назад 2. перен. идти на попятную 3. перен. выживать из ума

берланьтћськыны 1. попятиться, пятиться, отодвинуться, отодвигаться, отойти (отхо­дить) назад 2. перен. пойти (идти) на попят­ную 3. перен. выжить (выживать) из ума

берланьтон сущ. от берланьтыны

берланьтылон сущ. от берланьтылыны

берланьтылыны многокр. 1. пятить, отодви­гать назад 2. отворачивать; вывёртывать, выворачивать; перевёртывать 3. вывихивать 4. перен. переиначивать

берланьтыны 1. попятить, отодвинуть на­зад 2. отворотить; выворотить; вывернуть; перевернуть 3. вывихнуть 4. перен. пере­иначить

берланьяськон сущ. от берланьяськыны

берланьяськылон сущ. от берланьяськылыны

берланьяськылыны многокр. 1. отодви­гаться назад, отходить назад 2. упрямить­ся, отказываться, отпираться 3. идти на попятную

берланьяськыны 1. отодвинуться (отойти) назад 2. упрямиться, отказываться, отпи­раться 3. пойти на попятную

берлапал, берлапала, берлапалан, берлапаласен, берлапалась, берлапалласянь, берлапалтћз см. берпал, берпала, берпалан, берпаласен, берпалась, берпалласянь, берпалтћз

берласянь сзади, с задней стороны, с тыла, с тыльной стороны

берло потом, после, впоследствии, затем || последний, поздний; берлогес попоз­же; азелы напоследок; иворъёс последние известия; дыре за последнее время; верало потом скажу; али ик лыкты, бер луоз ини приходи сейчас же, потом уже будет поздно;  кыльыны остаться позади; куръямез 1) остатки 2) последыш (последний ребё­нок в семье)

берло-азьло 1. взад и вперёд 2. перен. не­постоянно || непостоянный

берло-валлё диал. потом, а потом

берлоез последний, задний || остатки

берлолы на потом; напоследок

берлон потом, после, затем

берлосез, берлось последний, задний

берлояз потом, после, впоследствии

берог сев. берег (WW 19)

берозь послелог (на вопрос «до какого вре­мени», «до какого места») до, за; нуназе до послеобеденного времени; за полдень; уйшор до поздней ночи; за полночь; бакча берозь мыныны идти до конца огорода

беромон сущ. от беромыны

беромылон сущ. от беромылыны

беромылыны многокр. задерживаться до­поздна, опаздывать, поздно приходить (при­езжать)

беромыны запоздать, опоздать, поздно прийти (приехать)

берос отхожее место (Як)

берпал зад, задняя сторона || задний; берпалэз учкылыны посматривать назад; радын пукисьёс сидящие в заднем ряду

берпала назад; на заднюю сторону; уч­кылыны посматривать назад

берпалан позади, на задней стороне

берпаласен [начиная] сзади (с задней стороны)

берпалась задний, с задней стороны

берпалласянь с задней стороны, сзади

берпалтћз сзади, с [его] задней стороны, по­зади

берпу приспособление в задней части телеги для возки зерна (Бор)

берпум 1. конец 2. остаток; берпумзэ октыны-калтыны собирать остатки 3. последний, конечный, заключительный; нунал последний день; пинал послед­ний ребёнок, последыш; берпумзэ но сётыны дась [он] готов(а) отдать и последнее; дэремдэ кыльыны погов. поделиться последним куском хлеба (букв. снять последнюю рубаху)

берпумаз, берпумзэ наконец, в заключение берпумзэ шокчытозь до последнего изды­хания

берпумкыл послесловие; эпилог (УКШГК, с. 72), ТОК

берпумпу диал. задняя ось

берпумъян 1. завершение, подытоживание 2. замыкание

берпумъяны 1. завершить, завершать, поды­тожить, подытоживать 2. замкнуть, замы­кать

бертан диал. см. бертон I

бертаны диал. см. бертыны I

бертћ послелог (на вопрос «где», «после чего, после какого времени») 1. по; за; вуко за мельницей; гурт околицею; за деревней; 2. после; сизьым час бертћ после семи часов

бертон I возвращение; приход домой; нуналэ в день возвращения

бертон II сущ. от бертыны II

бертылыны многокр. приходить (приезжать, идти, ехать) домой, возвращаться домой

бертыны I (с дат., тв.) прийти (приходить, идти) домой, приехать (ехать) домой, воз­вратиться (возвращаться) домой, вернуться домой; гуртэ вернуться домой; бертыса кошкыны диал. идти домой

бертыны II плохо (неудачно) испечься (печься); нянь бертћз хлеб неудачно испё­кся

бертэм I прич. от бертыны I || возвраще­ние; бертэмзэ возьманы ждать [его, её] возвра­щения

бертэм II: нянь плохо (неудачно) испе­чённый хлеб (с отделившейся от мякоти кор­кой); вал луиз у лошади отнялись задние ноги

бертэм-азьтэм 1. бесследно; ышыны про­пасть бесследно 2. бесшабашный; вырыны вести себя бесшабашно 3. неряшливый; ле­нивый || лентяй

бертэмскын: за приезд; одћг трос юрттыны ќй вуы за один приезд немного [я] успел помочь

берутить сев. без оглядки (Кельмаков 1981: 102)

беры послелог (на вопрос «куда») за; кенос за амбар; кебит за кузницу

берыг I 1. текст. воробы (снаряд устройство для раз­матывания пряжи); мотовило, моталка; кре­стовина мотовила; юбо подставка мото­вила (на которой вращается крестовина мотовила); берыглэн пор кышноез диал. 1. колышки на концах крестовины 2. поворот (напр. улицы, дороги)

берыг II отходчивый || отходчиво; анай сюлэм сердце матери отходчиво

берыктћсь прич. от берыктыны || перевод­чик

берыктћськем прич. и сущ. от берыктћськыны; инты место разворота; берыктћськеммы уг луы не можем развернуться

берыктћськон сущ. от берыктћськыны

берыктћськылон сущ. от берыктћськылыны; берыктћськылонэз ик ќй вал ни и совсем не надо было возвращаться

берыктћськылыны многокр. 1. возвращать­ся (с пути) 2. повёртываться, обёртываться 3. поворачиваться; разворачиваться 4. пере­вёртываться, ворочаться с боку на бок 5. вы­ворачиваться наизнанку, перелицовываться 6. проходить; обходить 7. перегоняться, дистиллироваться 8. перен. кружиться (о голове) 9. переводиться, быть переведенным (с одного языка на другой) 10. перевораши­ваться (напр. о сене)

берыктћськыны 1. возвратиться, вернуться (с пути); љыны сюрес вылысь возвратиться с полпути 2. повернуться, обернуться 3. поворотиться; развернуться 4. перевернуться с боку на бок 5. вывернуться наизнанку, перелицеваться 6. пройти; обойти 7. пере­гоняться, дистиллироваться 8. закружиться (о голове); йыр 1) закружиться (о голове) 2) вскружить голову; приворожить 9. быть переведённым (с одного языка на другой) 10. быть переворошённым (напр. о сене)  кќт забыть обиду, отойти


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   201




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет