Биография М. А, Букова 4 Глава II. История создания романа 7 Б. В. Соколов 8



бет6/8
Дата18.06.2016
өлшемі2.13 Mb.
#144046
түріРеферат
1   2   3   4   5   6   7   8

Восьмая триада


Эта триада в романе последняя. Она состоит из учеников: Левий Матвей, будущий евангелист и бывший сборщик податей, ставший единственным последователем Га-Ноцри, - поэт Иван Бездомный, друг Берлиоза и член МАССОЛИТа, ставший единственным учеником Мастера, - поэт Александр Рюхин, член МАССОЛИТа и бывший друг Бездомного, неудачно пытающийся встать вровень с Александром Пушкиным и отчаянно ему завидующий.

Левий Матвей, по словам Иешуа, неверно записывает за ним. В поэме Бездомного облик Иисуса сильно искажен, что и доказывается "евангелием от Воланда". Бездарные же вирши Рюхина, который пишет бодрые революционные стихи, но в революцию давно уже не верит, профанируют пушкинские традиции поэтического слова.

Нет этим героям покоя, и они все отреклись от Бога в пользу дьявола. Иванушка так и не избавился от бациллы всезнайства, подобно тому, как Левий Матвей и после гибели Иешуа сохраняет свою нетерпимость к другим и уверенность, что лишь он один способен правильно истолковать учение Га-Ноцри. Не веривший в Бога Иван Бездомный под влиянием испытаний, устроенных ему Воландом (шизофринии), уверовал в дьявола.

Я не упомянула ни Мастера, ни Маргариту, ни Иешуа. Иешуа и мастер составляют единственную в романа диаду, а Маргарита вообще одна единственная, у нее нет двойников.


Иешуа и Мастер


Иешуа Га-Ноцри совершает жертвенный подвиг во имя истины и убеждения, что “все люди добрые”, ценой жизни заплатив за желание говорить правду и только правду. Мастер же совершает подвиг творческий, создав роман о Понтии Пилате, но сломлен гонениями и озабочен уже не художественной истиной, а поисками покоя. Так они похожи между собой.

Маргарита


Сложно сказать, какая же Маргарита на самом деле. Она ,по мнению Соколова, не имеет аналогов в произведении М.А. Булгакова.

С его точки зрения, Маргарита олицетворяет идею милосердия, вечной женственности и чистой любви. Любовь Маргариты становится высшей ценностью на свете. Такое мнение вполне можно считать верным

Но бытует и другая версия, высказанная дьяконом Андреем Кураевым. Он считает, что Маргарита была довольна беспутная и развратная женщина, не так уж сильно любившая Мастера. Его точка зрения подтверждается ранними редакции романа, которые я лично частично прочла. В них “Маргарита хохотала, целовалась, что-то обещала, пила еще шампанское и, опьянев, повалилась на диван и осмотрелась”1. Или “Мочите, болван! – говорила она тому, который шептал, и зажимала ему горячий рот, но в тоже время сама подставляла ухо”.

Скорее всего, первоначально М.А. Булгаков вообще предполагал сделать свою книгу более откровенной, чем она получилась в итоге. Отсюда и такой образ самой Маргариты, которая в окончательной версии верна и предана своему возлюбленному.

Есть и другая версия аналогий в «Мастере и Маргарите».Понтий Пилат похож на мастера. Они оба совершили поступок, который нельзя исправить, предали сами себя. Пилат осудил Иешуа, хотя явно этого не хотел, так как боялся Кесаря. Мастер сжег свою рукопись, потому что побоялся критики, не смог ее вынести и заболел. Они оба струсили и были за это наказаны.

В таком случае, Маргарита похожа на собаку прокуратора Бангу. Они обе безприкословно любят и готовы вынести все наказания с любимым человеком. Собака остается рядом с прокуратором на протяжении долгих лунных ночей, а Маргарита идет на всё, чтобы вернуть своего мастера и готова разделить с ним вечный покой.

Другие параллели похожи на те, которые предложил Б.В. Соколов. Иуда сравнивается с Бароном Майгелем из-за совершенного предательства и т.д.

Итак, я рассмотрела аналогии романа «Мастер и Маргарита». Мне очень понравилась и версия деления на триады, объясняемая еще и тем, что похожую теорию трех миров предлагал Павел Флоренский, человек которого М.А. Булгаков читал и лично был с ним знаком, и другие аналогии.

Несомненно, аналогии в романе «Мастер и Маргарита» важны, потому что они точно существуют, поэтому я постаралась в них разобраться. Наверняка, есть и другие версии композиции романа, но эти мне показались достаточно точными и объясняющими взаимосвязи миров произведения Булгакова.


Глава VI. Отношение официальной православной церкви к «Мастеру и Маргарите»


Отношение православной церкви к роману «Мастер и Маргарита» я собираюсь рассмотреть на примере книги профессора Московской духовной академии и протодиакона православной церкви Андрея Кураева «Мастер и Маргарита: за Христа или против?».

“Сразу скажу: так называемые «пилатовы главы» «Мастера и Маргариты» кощунственны. Это неинтересно даже обсуждать. Достаточно сказать, что Иешуа булгаковского романа умирает с именем Понтия Пилата на устах, в то время как Иисус Евангелия – с именем Отца. Любой христианин (а христианин - при максимально мягком и широком определении этого слова – это человек, который молится Христу) любой конфессии согласится с этой оценкой”. С такого заявление начинает свой анализ дьякон. Однако, на протяжении своего повествования он хочет доказать, что роман Булгакова не вступает в прямую оппозицию с церковью, потому что, как сам признается, любит это произведение.

Рассуждая об отношении М.А. Булгакова к вере на протяжении жизни и рассматривая главы романа, которые напрямую говорят о сопоставлении с каконической Библией, Андрей Кураев переходит к значению вечного покоя, данного Мастеру. И, на мой взгляд, именно анализ этой сцены очень интересен. В этой книге Кураев последовательно доказывает, что все подарки от Воланда Мастеру приносят тому лишь несчастье, а его покой – это не светлая вечность, а покой могильный. Внешне объясняется, что Мастер не совсем Фауст, потому что он бездейственный в отличие от активного персонажа Гёте, и Маргарита – не предмет почитания и не образец милосердия.

Но что самое важное во взглядах церкви на роман – это, пожалуй, такие слова Андрея Кураева: “ Мне же представляется, что прежде установки такого памятника стоило бы ответить на три простых вопроса. 1) Хотел ли бы Булгаков, чтобы Воланд и его свита навсегда прописались в Москве? 2) Хотел ли бы сам Булгаков провести вечность в созерцании Воланда? 3) Хотел ли бы сам Булгаков быть с Иешуа (не с библейским Христом, ученики Которого носили мечи, а Сам Он не гнушался обличения ни словом, ни бичом)?

Надеюсь, в своей книжке мне удалось пояснить, что на все три вопроса булгаковский ответ был бы – «нет!».”

И вывод, к которому приходит протодиакон православной церкви таков:

“ У читателя же есть выбор между двумя образами христианства. Или считать себя «христианином без догм и конфессий», - но при этом помня, что именно такое «христианство» выкроил Воланд. Или же быть ортодоксом. Таким, как Борис Пастернак, Анна Ахматова, Александр Солженицын, Валентин Распутин.

Так что не надо позорить русскую литературу и отождествлять позицию Булгакова и позицию Воланда. Если считать, что через Воланда Булгаков выразил именно свои мысли о Христе и Евангелии, то вывод придется сделать слишком страшный. Если уж великий русский писатель сделал сатану положительным и творческим образом в своем романе – значит, Русская Литература кончилась. Осталась журналистика, у которой можно учиться разве что владению языком”.

Вот такое мнение у церкви по поводу Булгаковского романа «Мастер и Маргарита», и мне нечего к этому добавить, потому что всё уже сказано.

Лично я считаю, что в чем-то Андрей Кураев прав и его точка зрения меня заинтересовала, но я бы не стала соглашаться со всеми его предположениями, хоть они и звучат очень убедительно. У русской православной церкви есть причины не любить роман «Мастер и Маргарита», но мне понравилось, что Кураев не стремится заклеймить произведение Булгакова позором, а вполне адекватно его анализирует и приходит к своему определенному выводу.





Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет