М. Ю. Сидорова Современный русский язык



бет36/89
Дата02.01.2022
өлшемі0.7 Mb.
#453204
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   ...   89
morphology

Аористивная функция - главное средство организации повествования: глаголы динамического действия, последовательно сменяя друг друга, ведут сюжет от завязки к развязке. Примеры - из пушкинских текстов (Гости князю поклонились, Вышли вон и в путь пустились..; В руки яблочко взяла, К алым губкам поднесла, Потихоньку прокусила И кусочек проглотила...).

Перфективная функция включает в сюжетное время состояние (лица, предмета, пространства), являющееся результатом предшествующего действия либо предельного состояния, перешедшего в новое качество (Журча еще бежит за мельницей ручей, Но пруд уже застыл; Гроб разбился. Дева вдруг Ожила...).

В имперфективно-процессуальной функции действие или состояние предстают в их наблюдаемой протяженности, не ограниченной временными рамками (...Прелестным пальчиком писала На отуманенном стекле Заветный вензель О да Е; Дома в ту пору без дела Злая мачеха сидела Перед зеркальцем своим И беседовала с ним; Уж за рекой, дымясь, пылал Огонь рыбачий; На стене висел старинный синий мундир...). В имперфективной узуально-характеризующей функции говорящий с дистанцированной во времени и пространстве позиции представляет действия, состояния и отношения как обычные занятия, умения, характеристики (Старик ловил неводом рыбу, Старуха пряла свою пряжу; ...Легко мазурку танцевал И кланялся непринужденно; Корсет носила очень узкий; Татьяна верила преданьям Простонародной старины...) (Г.А.Золотова).


9) Настоящее время само по себе лишено движения. Лишь в синтагматике речевого процесса, в смене глагольных форм, в их движущейся веренице настоящее время приобретает динамическое значение. Следовательно, динамичность настоящего времени - не непосредственная, а композиционно обусловленная, не тематико-морфологическая, а сюжетно-синтаксическая. Настоящее время может быть формой описания, рассуждения и формой повествования (ср. в повествовательном стиле “Пиковой дамы” формы наст. вр. в начале IV главы и в эпилоге) (В.В.Виноградов).
10) Вот несколько текстовых фрагментов, где аористивные глаголы называют последовательно сменяющиеся сюжетные действия, а имперфективные - фоновые параллельные действия или состояния персонажей, среды:

На дворе была метель; ветер выл, ставни тряслись и стучали; все казалось ей угрозой и печальным предзнаменованием. Скоро в доме все утихло и заснуло. Маша окуталась шалью, надела теплый капот, взяла в руки шкатулку свою и вышла на заднее крыльцо. Служанка несла за нею два узла. Они сошли в сад (А.Пушкин, Метель) <...>

Приведенные примеры иллюстрируют аористивные, перфективные и имперфективные функции, в согласии с принятым представлением, глаголами прошедшего времени.

Однако вид может служить выражению тех же перечисленных функций, при поддержке контекстных показателей, во взаимодействии и с другими временами. В единой упряжке вида и времени вид оказывается коренником, константным признаком (глагольная форма образуется от основы либо сов., либо несов. вида), а время - переменным.

Так, глаголы сов. вида определенных семантических категорий и в будущее время могут переносить свою перфективную функцию, то есть обозначать состояние, которое наступит в результате предшествующего действия или развивающегося состояния. Это видим, например, в известной поговорке-утешении: До свадьбы заживет! и в следующих текстах:



Гляжу ль на дуб уединенный, Я мыслю: патриарх лесов Переживет мой век забвенный, Как пережил он век отцов (Пушкин); Яркий снег сиял в долине, - Снег растаял и ушел; Вешний злак блестит в долине, - Злак увянет и уйдет... (Тютчев) <...>

Глаголы сов. вида в соответствующем контексте будущего времени могут выступать и с аористивной функцией, называя действия, последовательно сменяющие друг друга: Давай мне мысль, какую хочешь: Её с конца я завострю, Летучей рифмой оперю, Взложу на тетиву тугую, Послушный лук согну в дугу, А там пошлю наудалую, И горе нашему врагу! (Пушкин); Чуть опасность где видна, Верный сторож как со сна Шевельнется, встрепенется, К той сторонке обернется И кричит: "Кири-ку-ку..." (Пушкин).

Заметим, что и в перфективных и в аористивных глаголах будущего времени заложена потенция повторяемости (Г.А.Золотова).



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   ...   89




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет