Доклад Комитета по правам человека Том I 105-я сессия



бет2/60
Дата10.07.2016
өлшемі6.25 Mb.
#188992
түріДоклад
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   60

B. Сессии Комитета

7. Со времени утверждения своего предыдущего ежегодного доклада Комитет по правам человека провел три сессии. 105-я сессия состоялась 9−27 июля 2012 года, 106-я сессия − 15 октября − 2 ноября 2012 года, а 107-я сессия − 11−28 марта 2013 года. Все сессии проходили в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.



С. Выборы должностных лиц

8. 11 марта 2013 года Комитет в соответствии с пунктом 1 статьи 39 Пакта избрал на двухгодичный срок следующих должностных лиц:



Председатель: сэр Найджел Родли

Заместители председателя: г-н Ядх Бен Ашур

г-жа Юлия Антоанелла Моток

г-жа Марго Ватервал

Докладчик: г-н Корнелис Флинтерман

9. В ходе 105, 106 и 107-й сессий Президиум Комитета провел девять заседаний (по три заседания в сессию). В соответствии с решением, принятым на семьдесят первой сессии, Президиум фиксирует свои решения в официальных протоколах, в которых содержатся все принятые решения.



D. Специальные докладчики

10. Специальные докладчики по новым сообщениям и временным мерам сэр Найджел Родли и г-н Вальтер Келин зарегистрировали за отчетный период 95 сообщений и препроводили их соответствующим государствам-участникам, а также приняли 10 решений о применении временных мер защиты в соответствии с правилом 92 правил процедуры Комитета.

11. Специальные докладчики по вопросу о последующей деятельности в связи с соображениями г-н Кристер Телин и г-н Юдзи Ивасава и Специальные докладчики по вопросу о последующей деятельности в связи с заключительными замечаниями г жа Кристина Шане и г-н Фабиан Сальвиоли продолжали выполнять свои функции в течение отчетного периода. Промежуточные доклады были представлены Комитету г жой Шане и г-ном Телином на 105-й и 106 й сессиях. В ходе 107-й сессии г-жа Шане представила промежуточный доклад и, учитывая отсутствие г-на Телина, промежуточный доклад о последующей деятельности в связи с соображениями был представлен секретариатом. Подробные сведения о последующей деятельности в связи с соображениями Комитета в соответствии с Факультативным протоколом содержатся в главе VI и приложении XI (том II); подробные сведения о последующей деятельности в связи с заключительными замечаниями содержатся в главе VII и приложении V (том I).

E. Рабочая группа и целевые группы по страновым докладам

12. В соответствии с правилами 62 и 95 своих правил процедуры Комитет учредил рабочую группу, которая проводила свои заседания перед началом каждой из его трех сессий. Рабочей группе было поручено выносить рекомендации относительно сообщений, полученных в соответствии с Факультативным протоколом. Бывшая рабочая группа по статье 40, которая занималась подготовкой перечней вопросов по первоначальным и периодическим докладам, запланированным для рассмотрения Комитетом, была заменена с семьдесят пятой сессии (июль 2002 года) целевыми группами по страновым докладам1. В ходе 105, 106 и 107-й сессий целевые группы по страновым докладам провели заседания для рассмотрения и утверждения перечней вопросов по докладам Албании; Анголы; Боливии (Многонационального Государства); Германии; Гонконга, Китай; Джибути; Индонезии; Мавритании; Макао, Китай; Мозамбика; Перу; Соединенных Штатов Америки; Таджикистана; Украины; Финляндии; Чешской Республики. Перечни вопросов, подготовленные до представления докладов, были утверждены для Австралии, Афганистана, Израиля, Сан-Марино и Хорватии. Комитет также утвердил перечень вопросов о положении в одном государстве, не представляющем доклад: Белиз (106-я сессия). До начала своей 105 й сессии Комитет отложил утверждение перечня вопросов ввиду отсутствия доклада Гаити после того, как государство-участник обязалось подготовить свой первоначальный доклад к сентябрю 2012 года2.

13. Комитет получает все больше пользы от информации, представляемой ему Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧ). Органы Организации Объединенных Наций (такие как Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев и ЮНИСЕФ) и специализированные учреждения (такие как Международная организация труда) представили предварительную информацию по ряду стран, доклады которых должны были рассматриваться Комитетом. Целевые группы по страновым докладам также рассмотрели материалы, представленные представителями ряда национальных правозащитных учреждений (НПУ), а также международных и национальных правозащитных неправительственных организаций (НПО). Комитет приветствовал заинтересованность и участие этих учреждений и организаций и выразил им признательность за представленную информацию.

14. На 105-й сессии в состав Рабочей группы по сообщениям входили г-н Бузид, г-жа Шане, г-н Флинтерман, г-жа Моток, г-н О'Флаэрти, г-н Ривас Посада, сэр Найджел Родли, г-н Сальвиоли и г-жа Ватервал. Г-жа Шане была назначена Председателем-докладчиком. Рабочая группа провела совещание 2−6 июля 2012 года.

15. На 106-й сессии в состав Рабочей группы по сообщениям входили г-н Бузид, г-н Флинтерман, г-жа Моток, г-н Нойман, г-н О'Флаэрти, г-н Ривас Посада, г-н Сарсембаев и г-жа Ватервал. Г-н Нойман был назначен Председателем-докладчиком. Рабочая группа провела совещание 8−12 октября 2012 года. Ввиду ограниченного числа проектов сообщений, которые должны быть подготовлены для Рабочей группы к 107-й сессии, в порядке исключения и с сожалением Комитет принял решение сократить продолжительность совещания рабочей группы на 107 й сессии с 5 до 4 дней. Тем не менее такая мера не должна рассматриваться в качестве стратегического решения Комитета.

16. На 107-й сессии в состав Рабочей группы по сообщениям входили г н Ядх Бен Ашур, г-н Лазахри Бузид, г-н Корнелис Флинтерман, г-жа Зонке Занеле Майодина, г-жа Юлия Антоанелла Моток, г-н Найджел Родли, г-н Фабиан Омар Сальвиоли и г-жа Марго Ватервал. Г-жа Ватервал была назначена Председателем-докладчиком. Рабочая группа провела совещания 5−8 марта 2013 года.



F. Деятельность других органов Организации Объединенных Наций в области прав человека

17. На всех своих сессиях Комитет получал информацию о деятельности органов Организации Объединенных Наций, занимающихся вопросами прав человека. Обсуждались также соответствующие новые решения Генеральной Ассамблеи и вопросы, касающиеся Совета по правам человека.



G. Отступления в соответствии со статьей 4 Пакта

18. Пункт 1 статьи 4 Пакта предусматривает, что во время чрезвычайного положения в государстве, при котором жизнь нации находится под угрозой, участвующие в Пакте государства могут принимать меры в отступление от некоторых своих обязательств по Пакту. В соответствии с пунктом 2 не допускается никаких отступлений от статей 6, 7, 8 (пункты 1 и 2), 11, 15, 16 и 18. В соответствии с пунктом 3 о любом отступлении следует немедленно информировать другие государства-участники через посредство Генерального секретаря. Такое же уведомление требуется по прекращении действия такого отступления3. С текстами всех таких уведомлений можно ознакомиться на веб-сайте Управления по правовым вопросам Организации Объединенных Наций.

19. 17 июля 2012 года, 7 августа 2012 года, 3 октября 2012 года, 27 декабря 2012 года, 13 января 2013 года, 9 декабря 2013 года и 12 марта 2013 года правительство Перу уведомило через Генерального секретаря другие государства-участники о том, что чрезвычайное положение, которое было введено в ряде провинций, было продлено на 60 дней. На период чрезвычайного положения будет приостановлено действие прав, охватываемых статьями 9, 12, 17 и 21 Пакта4.

20. 13 июня 2012 года правительство Гватемалы уведомило через Генерального секретаря другие государства-участники о том, что оно объявило чрезвычайное положение в ряде провинций и районов страны. В этих уведомлениях правительство указывало, что на период чрезвычайного положения будет приостановлено действие прав, охватываемых статьями 9, 12 и 21 Пакта. Правительство также уведомило другие государства-участники о том, что действие чрезвычайного положения в одном из департаментов страны было отменено 18 мая 2012 года. 23 ноября 2012 года правительство Гватемалы уведомило через Генерального секретаря другие государства-участники о том, что оно распространило действие чрезвычайного положения, объявленного 7 ноября 2012 года, на другую провинцию на 15 дней. В течение этого срока действие предусмотренного статьей 12 права на свободу передвижения будет приостановлено. 15 января и 27 февраля 2013 года правительство Гватемалы уведомило через Генерального секретаря другие государства-участники о том, что оно продлило действие этого чрезвычайного положения еще на 30 дней5.



H. Замечания общего порядка в соответствии с пунктом 4 статьи 40 Пакта

21. На своей 105-й сессии Комитет решил посвятить общую дискуссию продолжительностью полдня в рамках 106-й сессии вопросу о подготовке следующего замечания общего порядка по статье 9 (право на свободу и личную неприкосновенность и свободу от произвольного ареста или задержания). На 104 й сессии докладчиком по этому новому замечанию общего порядка был назначен г-н Джеральд Нойман.

22. На своей 106-й сессии 25 октября 2012 года впервые в своей истории Комитет посвятил общую дискуссию продолжительностью полдня вопросу о подготовке своего следующего замечания общего порядка по статье 9 (право на свободу и личную неприкосновенность и свободу от произвольного ареста или содержания под стражей). Основное внимание в ходе этого мероприятия было уделено обсуждению мнений НПО, академических кругов и НПУ.

23. В ходе обсуждения поднимались многие вопросы, касающиеся, в частности, взаимосвязи между статьей 9 и другими договорами, включая деятельность Комитета по насильственным исчезновениям, Комитета по правам инвалидов и Комитета по правам ребенка. Рассматривались различные темы, касающиеся, среди прочего, негосударственных мест содержания под стражей во время вооруженных конфликтов и вне таких ситуаций; превентивного задержания; безопасности лиц за пределами содержания под стражей; значения терминов "оперативность" по смыслу пункта 3 статьи 9 и "произвол" по смыслу пункта 1 статьи 9, в частности в свете определения Рабочей группы по произвольным задержаниям, и "нетипичное" содержание под стражей, включая домашний арест, принудительное содержание в медицинских учреждениях неплатежеспособных пациентов и содержание под стражей по причине наркозависимости. Среди выступавших были не только представители гражданского общества, но и представители других структур, включая представителя Международного комитета Красного Креста, который призвал к осторожности при рассмотрении вопроса о действии статьи 9 во время международных конфликтов, в частности в отношении содержания под стражей в интересах государственной безопасности, с учетом положений Женевской конвенции о защите гражданского населения во время войны (четвертой Женевской конвенции). С письменными материалами и устными выступлениями представителей гражданского общества в ходе общей дискуссии продолжительностью полдня можно ознакомиться на веб-странице http://www2.ohchr.org/english/bodies/hrc/discussion2012.htm. С учетом успеха этой инициативы Комитет решил продолжить практику проведения подобных мероприятий до подготовки каждого нового замечания общего порядка.

24. На своей 107-й сессии Комитет приступил к рассмотрению первого проекта своего замечания общего порядка по статье 9. Он рассмотрел первые восемь пунктов проекта и продолжит первое чтение на следующей сессии. Первый проект был размещен на веб-странице Комитета лишь для информации. Было отмечено, что все заинтересованные стороны будут иметь возможность внести официальный вклад в процесс разработки замечания на основе имеющегося проекта, как только будет завершено первое чтение, после чего проект будет размещен на веб-странице. Заинтересованным сторонам будет сообщено об этой возможности после завершения первого чтения.

I. Кадровые ресурсы и перевод официальных документов

25. В соответствии со статьей 36 Пакта Генеральный секретарь обязан предоставлять членам Комитета необходимый персонал и материальные средства для эффективного осуществления их функций. Комитет подтверждает свою озабоченность в связи с нехваткой персонала и вновь подчеркивает важность выделения достаточного персонала для обслуживания его сессий в Женеве и Нью-Йорке и содействия повышению информированности о его рекомендациях, а также их более полному пониманию и осуществлению на национальном уровне. Кроме того, Комитет выражает серьезную озабоченность в связи с тем, что общие правила в отношении мобильности персонала в Секретариате могут препятствовать работе Комитета, в частности в отношении персонала Группы по петициям, которому надо проработать достаточно долго, чтобы приобрести опыт и знания, касающиеся правовой практики Комитета.

26. Комитет также вновь выражает свою глубокую обеспокоенность по поводу того, что его официальные документы не имеются на всех трех рабочих языках Комитета. На девяносто восьмой сессии, состоявшейся в марте 2010 года, члены Комитета встретились на открытом пленарном заседании с г-ном Францем Бауманом, помощником Генерального секретаря по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению, и г-жой Линдой Вонг, начальником Службы II, Отдел по планированию программ и бюджету, для обсуждения вопроса о том, каким образом Комитет мог бы содействовать преодолению трудностей, связанных с обработкой и переводом на его три рабочих языка официальных документов Комитета, в частности не считающихся в настоящее время "санкционированными" письменных ответов государств-участников на перечни вопросов.

27. В ходе 103-й сессии (17 октября − 4 ноября 2011 года) члены Комитета были проинформированы Кайлом Вордом, начальником Службы управления и поддержки программ, о финансировании сессий Комитета по правам человека; в связи с этим они запросили дополнительную информацию о ресурсах, выделяемых договорным органам. После этого совещания Комитет постановил обратиться к государствам − членам Генеральной Ассамблеи (которые также являются государствами − участниками Пакта) с письмом в адрес постоянных представительств в Нью-Йорке, в котором Комитет выражает свою обеспокоенность по поводу нынешнего дефицита средств, выделяемых договорным органам в целом и Комитету в частности. Он просил государства-участники обсудить эти озабоченности в Третьем и Пятом комитетах, включая озабоченности, затронутые в докладе Генерального секретаря о мерах по дальнейшему повышению эффективности, гармонизации и реформированию системы договорных органов (А/66/344).

28. В отчетный период Комитет уже высказывал вышеупомянутые озабоченности; он вновь заявляет об их существовании и напоминает о том, что нерешенной остается проблема перевода на три его рабочих языка ответов государств-участников на перечни вопросов, и просит в неотложном порядке решить эту проблему. Комитет прилагает все усилия для дальнейшего совершенствования своих методов работы с целью обеспечения повышенной продуктивности своей работы без снижения ее качества.

29. В ходе 105-й сессии Комитет выразил сожаление по поводу полученной от Секретариата информации, согласно которой существует возможность того, что в силу финансовых ограничений его мартовская сессия будет перенесена из Нью-Йорка в Женеву. В письме от 29 июля 2012 года Председатель от имени Комитета отметил преимущества проведения сессии в Нью-Йорке и выразил пожелание в отношении обеспечения того, чтобы в тех случаях, когда рассматриваются финансовые решения, затрагивающие деятельность Комитета, он имел возможность рассмотреть реальные последствия, а также последствия, которые могут возникнуть незамедлительно и в долгосрочной перспективе. 6 августа 2012 года Верховный комиссар ответила на это письмо. Принимая во внимание обеспокоенности Комитета, она подчеркнула, что перенос сессии в Женеву позволит Комитету оставаться в рамках утвержденного регулярного бюджета и в то же время улучшит обслуживание сессии.

30. В ходе 107-й сессии Комитет выразил сожаление по поводу того, что Генеральная Ассамблея не одобрила его просьбу, содержащуюся в его последнем ежегодном докладе (A/67/40), относительно выделения на временной основе дополнительных ресурсов для рассмотрения сообщений в рамках Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах. Такие ресурсы позволили бы Секретариату провести подготовительную работу в 2013 и 2014 годах в связи с накопившимися нерассмотренными индивидуальными сообщениями, по которым Комитет может принять решение.

31. На той же сессии, 25 марта 2013 года, Комитет подтвердил свое решение, принятое 30 марта 2006 года6, и в силу необходимости принял решение обратиться с дополнительными просьбами. Комитет просит Генеральную Ассамблею одобрить выделение дополнительных временных ресурсов для рассмотрения сообщений в соответствии с Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах и докладов в соответствии со статьей 40 Пакта (см. приложение VI к настоящему докладу).

32. Дополнительные ресурсы позволят Секретариату провести подготовительную работу в отношении 160 индивидуальных сообщений в 2014 и 2015 годах, которые в настоящее время готовы для принятия решения Комитетом, и предоставят Комитету необходимую возможность для рассмотрения дополнительных четырех докладов государств-участников.

33. Для обеспечения того, чтобы Комитет располагал достаточным временем с учетом увеличения числа сообщений и докладов, он просит выделить ему дополнительное сессионное время продолжительностью в две недели в 2014 и 2015 годах. Это будет означать, что одна из пленарных сессий Комитета продолжительностью в три недели будет увеличена на одну неделю в 2014 году и на одну неделю в 2015 году.

34. В соответствии с правилом 27 правил процедуры Комитета в марте 2013 года среди членов Комитета была распространена смета расходов, связанных с вытекающим из решения Комитета предложением, предоставленная Генеральным секретарем через Секретариат. В этой связи Комитет просит Генеральную Ассамблею одобрить на ее шестьдесят восьмой сессии настоящую просьбу и обеспечить надлежащую финансовую поддержку для решения Комитетом проблемы накопившихся нерассмотренных сообщений и докладов (см. приложение VII к настоящему докладу).

35. Вновь озвученная просьба касается лишь подготовительной работы по накопившимся нерассмотренным сообщениям в течение периода 2014−2015 годов и не затрагивает других просьб о выделении дополнительных ресурсов, которые Комитет может адресовать Генеральной Ассамблее в будущем для решения долгосрочных структурных проблем.



J. Освещение работы Комитета

36. На своей девяностой сессии Комитет обсудил необходимость разработки стратегии в отношении средств массовой информации. Он продолжил это обсуждение на своих девяносто первой, девяносто второй и девяносто третьей сессиях на основе подготовленного г-ном Иваном Ширером рабочего документа, который был принят Комитетом и опубликован в ходе его девяносто четвертой сессии (см. CCPR/C/94/3).

37. В ходе 105, 106 и 107-й сессий Центр по гражданским и политическим правам продолжил веб-трансляцию рассмотрения всех докладов государств-участников, а также других открытых заседаний, представляющих общий интерес. Доступ к веб-трансляции можно получить по следующей ссылке: www.treatybodywebcast.org.

38. В ходе 105-й сессии перед членами Комитета выступил один из консультантов по правам человека. В работе сессии принял участие Главный советник по правам человека УВКПЧ из Бюро Резидента-координатора гуманитарной деятельности в Найроби, который проинформировал Комитет о положении в Кении. В работе сессии участвовали Национальный институт по правам человека и многочисленные национальные НПО, а кенийское национальное телевидение вело прямую веб-трасляцию заседаний сессии.

39. В ходе 105-й сессии участвовавшие на пресс-конференции журналисты проявили живой интерес к принятым заключительным замечаниям, по которым был опубликован целый ряд интервью и статей, и каждое сообщение в Фейсбуке по соответствующей стране, размещенное секцией сообщений Управления, набрало около 6 000 просмотров.

40. В ходе пресс-конференции, состоявшейся на завершающем этапе 106 й сессии, ряд журналистов проявили особый интерес к заключительным замечаниям Комитета по Германии и Турции. Количество пользователей на Фейсбуке, просмотревших заключительные замечания Комитета, достигло в общей сложности 25 926 человек, а количество размещенных в ходе сессии твитов составило в общей сложности 446 784, при том что эти твиты получили множество ретвитов и положительных ответов.

41. В ходе 107-й сессии соответствующие отделения Организации Объединенных Наций на местах и секция по сообщениям УВКПЧ содействовали распространению информации о рассмотрении докладов и принятии заключительных замечаний. Заключительные замечания по Белизу; Китаю; Гонконгу, Китай; Макао, Китай; Парагваю; и Перу стали объектом повышенного внимания со стороны средств массовой информации, и с членами Комитета был проведен ряд интервью. Целый ряд журналистов приняли участие в организованной Комитетом пресс-конференции. Размещенные в Фейсбуке сообщения о соответствующих диалогах были просмотрены 41 805 пользователями, и многие из них сопровождались позитивными комментариями. Количество размещенных в ходе сессии твитов затронуло 59 040 пользователей, и на эти твиты было получено множество ретвитов (53) и положительных ответов.

K. Публикации, касающиеся работы Комитета

42. Комитет вновь выразил удовлетворение в связи с публикацией томов 5, 6, 7, 8 и 9 Подборки решений Комитета по правам человека в соответствии с Факультативным протоколом, что дает возможность ознакомиться с правовой практикой Комитета вплоть до его октябрьской сессии 2007 года. Такие публикации будут способствовать обеспечению большей доступности информации о правовой практике Комитета для общественности в целом и специалистов в области права в частности. Вместе с тем необходимо, чтобы тома этой подборки имелись на всех официальных языках Организации Объединенных Наций.

43. Комитет также с удовлетворением отмечает, что решения, принятые им в соответствии с Факультативным протоколом, по-прежнему включаются в базы данных различных учреждений7. Он положительно оценивает тот факт, что университеты и другие высшие учебные заведения проявляют все больший интерес к его работе. Он также вновь рекомендует обеспечить, чтобы механизм базы данных, касающихся договорных органов, на веб-сайте УВКПЧ (http://tb.ohchr.org/default.aspx) был оснащен адекватными функциями поиска.

L. Будущие сессии Комитета

44. На остающуюся часть 2013 года намечены следующие сессии Комитета: 108-я сессия состоится 8−26 июля, а 109-я сессия − 14 октября − 1 ноября 2013 года. В 2014 году 110-я сессия будет проведена 10−28 марта. Все сессии пройдут в Женеве.



M. Представление ежегодного доклада Комитета Генеральной Ассамблее

45. В ходе 106-й сессии Председатель отсутствовала в течение трех дней, с тем чтобы принять участие в интерактивном диалоге с Генеральной Ассамблеей в Нью-Йорке, который состоялся 23 октября 2012 года. Это был первый случай выступления Председателя Комитета перед Генеральной Ассамблеей в соответствии с резолюцией 66/148 Генеральной Ассамблеи о двух Пактах, измененной на ее шестьдесят шестой сессии.



N. Утверждение доклада

46. На своем 2972-м заседании 25 марта 2013 года Комитет рассмотрел проект своего тридцать седьмого ежегодного доклада, охватывающего его работу на 105, 106 и 107-й сессиях, состоявшихся в 2012 и 2013 годах. Доклад с внесенными в него в ходе обсуждения поправками был утвержден единогласно. Своим решением 1985/105 от 8 февраля 1985 года Экономический и Социальный Совет уполномочил Генерального секретаря препровождать ежегодный доклад Комитета непосредственно Генеральной Ассамблее.



II. Методы работы Комитета в соответствии со статьей 40 Пакта и сотрудничество с другими органами Организации Объединенных Наций

47. В настоящей главе обобщаются и разъясняются изменения, внесенные в последние годы Комитетом в его методы работы в соответствии со статьей 40 Пакта, а также решения, принятые недавно Комитетом относительно последующей деятельности в связи с его заключительными замечаниями по докладам государств-участников.




Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   60




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет