Галя, около 40 лет (меньше) Юрик


МАША: Витенька, любимый, не волнуйся, у меня комната, целых девять метров… ПЁТР



бет4/4
Дата24.07.2016
өлшемі284.5 Kb.
#218999
1   2   3   4

МАША: Витенька, любимый, не волнуйся, у меня комната, целых девять метров…

ПЁТР: А тебе, Вован, я гарантирую много-много лет жизни за государственный счёт… и ежедневные прогулки… Корочку красненькую положи на стол, так, чтобы мы все видели. Ну! (В.В. кладёт на стол красную книжицу.) Ай, маладца! Теперь ручки покажи. Я тебе говорю покажи ручки… Обе ручки сразу покажи…
Макс вскакивает, выхватывает откуда-то из груды подарков небольшую коробочку с красной кнопкой, поднимает её высоко, так, чтобы видно было всем.
МАКС: Ша! Я говорю ша! Щас на эту кнопочку нажму… Чё ты, мусор, замолчал? Поджилки трясутся? Правильно трясутся. Я на эту пимпочку щас надавлю, и тебе… Ты понял меня?! Юра, ты человек правильный, уводи Вову… Юра! Не молчи! Куда Вове идти?

ЮРИК (тихо В.В.): В шкаф! Володя, давай в шкаф, там потайная дверца, за ней ход на автостоянку… Быстрее!!!

МАКС: Владимир Вольдемарович, что ты сидишь, как кукла, давай скорее… Мне эту штуку долго не удержать!
В.В. поднимается, направляется к шкафу, общее движение, Макс грозит коробкой все замирают.
ВОВАН: Юра, брат! Бегу, прости! Вот всё, что могу! (Бросает Юрику портмоне.) Прости! (Скрывается в шкафу.)
Влетает Меншиков с огромным топором в руках.
МЕНШИКОВ: Мин херц! Только прикажи… (Потрясает топором.)

МАКС: Молчать! Всем молчать! Ещё звук, и нажимаю кнопку!

ПЁТР (Меншикову): Погоди, Александр Данилыч! Тут дела вишь как обернулись! (Максу.) Всемилостивый сударь, а нам куда прикажешь?

МАКС: А тебе, Ваше величество… Ты прости меня, что я тебя мусором нарёк…

ПЁТР: Да ладно тебе, сударь, прощаю… Ты человек подневольный… (Меншикову.) Ты, Александр Данилыч, топор-то положи, не сверкай тут.

МЕНШИКОВ: Как прикажешь, мин херц! (Уносит топор в кулису.) Только не разумею я, дальше-то куда нам…

ПЁТР: А вот и поспрошай, мил друг, у сего сударя.

МАКС: Извини, Величество, тут я сейчас командую. Всем спокойно! Встаём! Все спокойно, без суеты встаём!! Танцуем! Медленно, тихонько танцуем в шкаф!
Начинается странная медленная танцевальная мелодия.
Все поднимаются из-за стола и в ритме этой мелодии, как зачарованные, движутся к шкафу и исчезают в нём. Последним мимо Макса проходит Юрик.

ЮРИК: Макс, и мне тоже туда?

МАКС: Нет, Юрик. Тебе - держать коробочку (предаёт Юрику коробочку), а я… мне - туда. Только кнопку не вздумай нажать… (Уходит в шкаф.)
Юрик остаётся с коробочкой в руках, меняется освещение, мимо Юрика к шкафу движутся неизвестно откуда взявшиеся персонажи: Переводчица, Голландский мастер, Анжелика, Поволоцкий… Свет медленно уходит, фигуры уходящих в шкаф постепенно превращаются в неясные тени. Лишь Юрик с коробочкой стоит в пятне света.

Коробочка в его руках начинает мелко дрожать. Юрик в ужасе, не зная, что с ней делать, отбрасывает её подальше от себя, а сам ныряет под стол.

Коробочка неожиданно открывается, из неё с диким хохотом выскакивает на пружинке кукольный чёртик - страшилка.
Темнота.
КАРТИНА ДВЕНАДЦАТАЯ

«…разбитое корыто…»
И стало снова всё, как было. Та же серийная «двушка», что и в начале.
Всё обшарпано и запущено, на столе «натюрморт» с водкой в центре
и двумя наполненными стаканами.


За окнами вечер.

Радио изрыгает «попсятину».

После долгой паузы из-под стола выползает Юрик.
Долго сидит на полу, осматривается, протирает глаза, трясёт головой.
Поднимается, подходит к двери в кухню, слегка приоткрывает её, прислушивается, принюхивается.
Лицо его светлеет и озаряется улыбкой.

ЮРИК: Котлеты… (Облегчённо вздыхает.) Ф-фу! Зараза!
Трёт лоб и глаза ладонью.
ЮРИК: Чёр... Чёр... Чёрте что! Что это было? Не понимаю... Сон? Наваждение? Надо же такое увидеть! (Наливает водку в стакан, медлит). Бли-и-ин! Даже пить не хочется! (Ставит стакан на стол, подходит к шкафу). Вот скажи, просто спокойно скажи, без эмоций там всяких: что я тебе сделал? Нет, скажи. Молчишь? А потому что ничего я тебе не сделал. Блин! (Пауза). Что-то с компАсом моим не так! Вкалывал всю жизнь, как вол, всё на себе тянул, и что? Тебе-то просто: стоишь себе и стоишь, хорошо тебе... Тебе ребёнка в школу собирать не надо, жене платье покупать не надо, жить тебе не надо! (Иронически). А мне что делать прикажете, ваше фанерное высочество, шкаф? Куда мне себя-то пристроить? На какой галс ложиться? Ладно, не обижайся, ты тут не при чём, а вот кто тут при чём, без стакана не разобраться, брат... Ну, что молчишь? Не разобраться, говорю, без стакана?! Ну, молчи, молчи! (Решительно идёт к столу, берёт стакан, но, помолчав, ставит обратно). Ну что ты мне душу мотаешь? Что ты молчишь? Видишь, я в тупике! На мели, можно сказать! (Садится, долго молчит, вздыхает).

Не могу я так! Не хочу больше вранья! Не хо-чу! Противно на эту морду в зеркало смотреть! Боже! Как быстро всё изменилось... я и не заметил... Я же любил... люблю эту женщину, я жить без неё не могу! (Шкафу). Слушай, что ты сделал со мной?! Зачем ты со мной... так пошутил?! Разве я просил тебя? Нет, не просил. Всё было ясно и просто: выпил, поорал, лёг, проспался - и всё хорошо! А теперь что? Я же ненавидеть себя стал! Мне даже дрянь эта теперь противна! (Выплёскивает водку прямо на пол). Слышишь меня? Ты, врачеватель хренов! Инженер человеческих душ! Ты, вот, молчишь! А я знаю, почему ты молчишь! Ты ждёшь, ждёшь, чтобы я... тут покаялся перед тобой, на коленках поползал! А я, может, всю жизнь только и делаю, что каюсь... Знаешь, как мне хреново бывает, после того, когда я с Галей... когда наору на неё... Один раз, знаешь, даже замахнулся, ударить хотел... не знаю, как удержался... Я потом три дня смотреть на неё боялся, глаза прятал... Она же тоже любит меня, а я, баклан... салага... липовый моряк! Включил машину времени и в офсайд! На флоте у нас таких, знаешь, как раньше... воспитывали? Что такое "линьки", знаешь? Нет, линьков мне мало! Я, знаешь, что? Знаешь, что я сейчас сделаю... Я исправлю всё! Сам, без тебя, исправлю! (Бросается к шкафу резко распахивает дверцу: шкаф, как и все шкафы, полон различной одежды, роется в вещах, ищет китель, выкидывает на пол одежду). Да где же он… блин?! Должен же быть здесь! Я же ещё с ума не сошёл! Мне же всё исправить надо! (Идёт к двери в кухню). Галя! (Возвращается к шкафу).



Капитан, капитан… улыбнитесь! Да боже ж ты ж мой… Ведь улыбка… Куда она его задевала? Это флаг корабля… Ля-ля-ля… Нет, чтобы здесь найти что-нибудь… Капитан, капитан, подтянитесь… Галя! Галюня!! Только смелым…

ГАЛЯ (выходит из кухни): Очнулся, капитан?

ЮРИК (прикладывает палец к губам): Т-с-с-с! Помнишь? Только смелым покоряются моря!

ГАЛЯ: Помню-помню! Протрезвел?

ЮРИК: Мадам! Позвольте Вам спросить вопрос?! Где мой китель?

ГАЛЯ (смотрит на него подозрительно): Не-а… ещё не протрезвел! (Поворачивается, чтобы уйти в кухню.)

ЮРИК: Любовь моя! Единственная моя! Цветочек мой весенний!
Она останавливается в недоумении.
Разве я такой трудный вопрос спрашиваю? (Она молчит.) Галчонок мой золотой, ну, хоть убей, а я не помню, куда повесил китель. (Комично причитает.) Помогите сирому и убогому отыскать ему присущую вестчь! Что ты молчишь? Китель мой где, не помнишь?

ГАЛЯ (в недоумении) В шкафу… был… когда-то… Может я его в чистку отдала… не помню…

ЮРИК: Роднулечка моя, найди, пожалуйста! Помоги мужу законному.

ГАЛЯ: Ты что, муж законный, трезвый, что ли… совсем? Я что-то не пойму.

ЮРИК: Галочка моя родная! При чём здесь это, когда я китель потерял? Да и не пил я… давно… не помню… да и не хочу, совсем.

ГАЛЯ: Юра! Посмотри мне в глаза… в глаза… посмотри…

ЮРИК: Смотрю.

ГАЛЯ: Зачем тебе китель?

ЮРИК: Не понял?

ГАЛЯ: Последнее загнать хочешь?

ЮРИК (до него дошло): А-а! (Начинает хохотать.) Лапушка моя… при чём здесь «загнать»? Ты на меня посмотри внимательно!

ГАЛЯ: Я тебя просто не узнаю... Ой! Сейчас Леонид Алексеевич зайдёт. С Анжеликой.

ЮРИК (в недоумении): С кем?!

ГАЛЯ: Юрик! Очнись! С Анжелой! С кошкой своей! Он в командировку едет, кошку нам оставляет. Недели на две.

ЮРИК: Кошку? А! Понял…

ГАЛЯ (садится на стул в недоумении): А я не понимаю… Я не понимаю тебя! Объясни, зачем тебе китель?

ЮРИК (подсаживается к ней, обнимает): Галчонок мой маленький, успокойся, китель мне нужен, чтобы завтра утром идти в пароходство… Знаешь, я вдруг подумал: Пётр… ну, наш, этот, Великий, Первый… он же не только большие, океанские суда повелел строить. Маленькие, ну, там, буксиры, они же тоже нужны. Без них большие, океанские, они же, как человек без рук… без глаз… Я пойду завтра… (Вдруг осёкся.) Ты только вот это… со стола… выкини в мусорку, совсем. Совсем, навсегда… (Она смотрит на него удивлённым взглядом.) Не смотри на меня так, мышонок мой золотой. Я же люблю тебя!

ЗАНАВЕС.
ЛАТИНСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ:


Meharia hackeri  - вид ночных бабочек из семейства древоточцев (Cossidae.) Эндемик Йемена (остров Сокотра). В речи Виктора трансформируется в «механика харакири»

Per aspera ad astra - через тернии к звездам!

Quantum satis - сколько нужно.

Pasleptas galimybes — скрытые возможности, в речи Виктора трансформируется в «ослептус голый мубис»

Cogito ergo sum – мыслю, следовательно существую. Виктор произносит, как «когти это эрго сумма»

Ab haedis segregare oves - отделять овец от козлищ, т.е. праведных от неправедных, дурное от хорошего.

Григорий Беркович - Германия, Дюссельдорф

С.Кочнев (Бублий Сергей Васильевич) - Россия, Санкт-Петербург
bubliysv@rambler.ru

koshnev@mail.ru







Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет