юноше, была его привычка слишком
внимательно прислушиваться к
разговорам господ. В воскресенье вечером, например, его невозможно было
выпроводить из гостиной, куда он являлся на зов госпожи Гомэ за детьми,
успевшими задремать в креслах стягивая своими спинами слишком
широкие коленкоровые чехлы.
Мало гостей приходило на эти вечера к аптекарю: его злословие и его
политические взгляды постепенно отдалили от него многих уважаемых
лиц. Клерк не упускал случая присутствовать каждый раз. Едва заслышав
звонок, он кидался навстречу госпоже Бовари, снимал с нее шаль и прятал
под аптечную конторку теплые валенки с опушкой, которые она надевала в
снег поверх обуви.
Начинали с нескольких партий в «тридцать-одно»; потом Гомэ играл с
Эммой в экартэ; Леон, стоя позади, давал ей советы.
Опираясь руками на
спинку ее стула, он разглядывал зубцы гребенки, вонзившиеся в ее косу.
Всякий раз как она сбрасывала карты, ее платье с правой стороны
приподнималось. От густого узла волос ложилась на шею коричневая тень,
мало-помалу бледнея и исчезая книзу. Платье спадало по обе стороны на
стул складками и расстилалось по полу. Когда порою Леон нечаянно
задевал сапогом его край, он отодвигался, словно наступил на что-то
живое.
По окончании карточной партии аптекарь и врач принимались за
домино; а Эмма подсаживалась к столу и перелистывала «Иллюстрацию».
Она приносила с собою и свой модный журнал. Леон садился возле нее;
вместе они разглядывали картинки, ожидая друг друга, чтобы перевернуть
страницу. Часто она просила его сказать стихи;
Леон декламировал
нараспев, стараясь, чтобы голос замирал на любовных местах. Но стук
домино раздражал его; Гомэ был ловок в этой игре и разбивал Шарля даже
при двойных шестерках. Сыграв три сотни, оба растягивались в креслах у
камина и вскоре задремывали. Угли подергивались пеплом; чайник был
пуст; Леон все читал. Эмма слушала, машинально поворачивая ламповый
абажур с нарисованными на кисее паяцами в колясках и канатными
плясуньями с шестами в руках. Леон умолкал, указывая на спящих
слушателей, тогда их разговор продолжался шепотом, и эта беседа казалась
им сладостной,
потому что ее никто, кроме них, не слышал.
Так установилось между ними постоянное общение, обмен книг и
романсов; Бовари, не ревнивый от природы, оставался равнодушен.
Ко дню своих именин он получил в подарок великолепную
френологическую голову, испещренную цифрами до самой груди и
выкрашенную в голубую краску. То был знак внимания со стороны клерка.
Он выказывал его на разные лады, вплоть до исполнения мелких
поручений доктора в Руане. Так как в это время книга одного романиста
сделала модным увлечение кактусами, Леон накупал их для госпожи
Бовари и привозил в «Ласточке», держа всю дорогу на коленях и накалывая
себе пальцы о шипы.
Эмма велела приладить к окну полочку с решеткой для цветочных
горшков. У клерка был свой висячий садик, и они видели друг друга,
ухаживая за цветами на окнах.
Был дом в деревне, за окном которого
еще чаще вырисовывался облик
его владельца; в воскресенье, с утра до ночи, и каждый день после обеда, в
ясную погоду, в слуховом окошке чердака можно было наблюдать
худощавый профиль Бинэ, склоненного над токарным станком, чье
однообразное жужжанье слышно было даже в гостинице «Золотой Лев».
Раз вечером, придя домой, Леон нашел у себя в комнате ковер из
шерсти и бархата, с листьями на палевом фоне; он позвал господина и
госпожу Гомэ, Жюстена, детей, кухарку и рассказал об этом патрону; все
желали увидеть ковер: но почему докторша вздумала задаривать молодого
человека? Это показалось странным, и все про себя решили,
что она его
любовница.
Он сам подавал повод к этим подозрениям — так любил он
распространяться об ее прелестях, об ее уме. Однажды Бинэ даже грубо
заметил ему:
— Мне-то какое до этого дело, коли я к ней не вхож?
Он мучился, придумывая, каким бы способом сделать ей признание, и
постоянно колеблясь между боязнью не понравиться ей и стыдом перед
собой за свое малодушие, плакал от отчаяния и неудовлетворенных
желаний. Затем принимал энергические решения, писал письма и рвал их,
ставил себе сроки и сам же их отодвигал. Часто он шел к ней с твердым
намерением отважиться на все; но это решение быстро покидало его в
присутствии Эммы, и когда Шарль, войдя, предлагал ему проехаться в
тележке, чтобы вместе навестить по
соседству больного, он тотчас же
соглашался, откланивался Эмме и уходил. Разве муж ее не был частицею ее
самой?
Эмма же вовсе не спрашивала себя, любит ли она его, Любовь, по ее
понятию, должна была налететь внезапно, порывом вихря и вспышками
молний,
подобная
небесному
урагану,
падающему
на
жизнь,
опрокидывающему все, срывающему волю людей, как буря срывает листья
деревьев, и уносящему в бездну сердца. Она не знала, что на террасах
домов дождевая вода застаивается лужами, когда закупорены водосточные