Ex. 4. Translate the following two reports into English.
27 июня 2009 года рейс 746, самолет McDonnell Douglas MD-80, на борту которого находились 149 пассажиров и 5 членов экипажа, вынужден был вернуться в аэропорт вылета. В процессе разбега для взлета лопнула одна из шин шасси, кусок которой влетел в левый двигатель и мгновенно вызвал его отказ и возгорание. Экипаж заглушил двигатель согласно пред- писанной процедуре, сделал круг над аэропортом и совершил аварийную посадку. О пострадавших в результате данного инцидента не сообщалось.
20 декабря 2008 года Boeing 737-800 авиакомпании Continental Airlines, совершавший рейс Денвер–Хьюстон, при взлете задел левым дви- гателем покрытие ВПП, выкатился с полосы и загорелся. Когда пожарные прибыли на место происшествия, правая часть фюзеляжа была в огне, а пас- сажиры с помощью бортпроводников выбирались из самолета по аварий- ным трапам с левой стороны. Из 115 человек на борту никто не погиб, 38 человек получили ранения, в том числе два человека были ранены тяжело. Самолет получил серьезные повреждения и был впоследствии списан. Ко- миссия по расследованию инцидента не смогла установить истинных при- чин аварии.
PREVIEW
Describe the picture using the questions below.
Where is the plane?
What aircraft type is it?
What do you think has happened to it?
What could make the pilot ditch the plane?
Who are the people standing on the wing?
How long do you think the plane can remain on the surface of the water?
What will happen to the people if the rescue does not come in time?
Have you heard anything about the ditching of the US Airways Flight 1549 into the Hudson River?
Do you remember when it happened?
Why did the captain take a decision to ditch?
Were there any casualties?
Достарыңызбен бөлісу: |