Инструкция по защите трубопроводов тепловых сетей от наружной коррозии рд 34 рк. 0-20. 518-05 «Типовая инструкция по защите трубопроводов тепловых сетей от наружной коррозии»


электрохимической защите трубопроводов тепловых сетей



бет6/14
Дата14.06.2016
өлшемі1.71 Mb.
#135700
түріИнструкция
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14

электрохимической защите трубопроводов тепловых сетей

 

257. Перед началом строительства проект должен быть зарегистрирован Подрядчиком в административной технической инспекции.



Регистрирующая проект организация проверяет действительность на текущий момент согласований проекта, определяет соответствие предусмотренных проектом мероприятий возможностям и требованиям текущего периода, необходимость реализации проекта к моменту регистрации.

Необходимые изменения, вносящиеся в проект на этой стадии, должны быть согласованы со всеми заинтересованными организациями, согласовавшими проект при его разработке, и новыми организациями, чьи интересы затрагиваются при внесении этих изменений в проект.

258. До начала строительно-монтажных работ строительная организация получает в соответствующих местных органах власти разрешение на производство работ, после чего вызывает на место производства работ все заинтересованные организации, уточняет с их помощью наличие и местоположение в зоне производства работ подземных сооружений и коммуникаций, согласовывает с ними план производства работ.

От организации, чьи подземные сооружения или коммуникации находятся в непосредственной (до 5 м) близости к местам производства работ, должны быть получены письменные уведомления с привязками этих сооружений или коммуникаций и особыми требованиями к организации производства работ, если они имеются.

259. Перед началом строительно-монтажных работ Подрядчик извещает о дате начала работ Заказчика, проектную организацию, организацию, осуществляющую технический надзор за строительством, и организацию, на обслуживание которой будет передаваться строящиеся защитные установки.

Сроки извещения о начале строительно-монтажных работ определяются указанными организациями.

260. Строительно-монтажные работы на объектах строительства установок ЭХЗ должны осуществляться по технологиям, предусмотренным проектами производства работ.

261. Строительство и монтаж узлов и деталей установок ЭХЗ рекомендуется осуществлять с использованием типовых чертежей альбома МГНП 01-99 «Узлы и детали электрозащиты инженерных сетей от коррозии» (АО института «МосгазНИИпроект»).

Допускается строительство и монтаж отдельных узлов и деталей установок ЭХЗ по чертежам, разработанным специализированными проектными организациями, и согласованным с Заказчиком, эксплуатационной организацией и подрядными строительными организациями.

262. На каждом объекте строительства установок ЭХЗ Подрядчиком заводится журнал авторского и технического надзора, в который должны заносить свои замечания и сведения о контроле производства работ те организации, которые осуществляют технический надзор за строительством, авторский надзор и приемку отдельных узлов.

263 .Отступления от проектных решений в процессе строительства допускаются после согласований с проектными организациями, эксплуатационными организациями и Заказчиками, а также территориальными организациями - держателями геофонда, в случаях, когда отступления связаны с размещением подземных сооружений.

Если отступления затрагивают интересы других организаций, они должны быть предварительно с ними согласованы.

Примечание:

1. При ЭХЗ трубопроводов тепловых сетей канальной прокладки с расположением A3 непосредственно в каналах требования пункта 258 настоящей Типовой инструкции могут не учитываться.

2. Местными органами власти может быть установлен и другой порядок организации подготовки к строительно-монтажным работам, в соответствии с которым Подрядчик получает уведомления от непосредственно заинтересованных организаций. В этих случаях необходимость вызова их представителей на место производства работ определяется при получении уведомления.

264. Приварку контактных устройств, электроперемычек и контрольных проводников к действующим трубопроводам осуществляют организации, которые эксплуатируют эти трубопроводы, по договорам с Подрядчиками.

Приварку контактных устройств, электроперемычек и контрольных проводников к строящимся трубопроводам осуществляют специализированные строительные организации.

Все работы, связанные с присоединениями дренажных кабелей к соответствующим устройствам сети электрифицированного транспорта, производят в соответствии с предписаниями эксплуатационных организаций (железных дорог и трамвая) и в присутствии представителей этих организаций.

265. Восстановление теплоизоляционной конструкции на трубопроводах после приварки контактных устройств, электроперемычек или контрольных проводников осуществляют ОЭТС или, с их согласия, специализированные организации по договорам с Подрядчиками.

266. Используемые в качестве стационарных медносульфатные электроды сравнения, например, типа ЭНЕС, ЭСН-МС, должны быть заполнены незамерзающим электролитом в соответствии с сертификатом качества. Схема и технические характеристики электродов приведены в приложении 15.

Перед оборудованием контрольно-измерительных пунктов стационарными медносульфатными электродами сравнения необходимо проводить лабораторный предустановочный контроль последних в процессе которого строительной организацией проверяется переходное сопротивление «электрод - влагонасыщенный песок», которое должно быть не более 15 кОм.

Стационарный электрод сравнения устанавливают в КИПе так, чтобы дно корпуса находилось на уровне нижней образующей подающего трубопровода и на расстоянии 100 мм от его боковой поверхности (в плане) или от стенки канала со стороны подающего трубопровода (при расположении A3 за пределами канала).

Медносульфатные электроды сравнения после установки (так же, как контрольно-измерительные пункты, электроперемычки, контактные устройства, индикаторы коррозии и др.) необходимо засыпать вручную.

267. Технологический процесс монтажа контактных устройств, электроперемычек, контрольно-измерительных пунктов и A3 должен осуществляться под пооперационным контролем представителей организаций, осуществляющих технический надзор за строительством ЭХЗ установок с оформлением соответствующих актов приемки.

268. Прокладки кабелей по стенкам зданий и опорам, монтаж электрических щитков и подключения к действующим сетям электропитания должны осуществляться в соответствии с требованиями Правил устройства электроустановок Республики Казахстан, Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей Республики Казахстан [49], [59], [60]. Условия присоединения к действующим сетям электропитания должны удовлетворять также техническим требованиям энергоснабжающей организации, полученным на стадии разработки проекта.

269. Прокладка кабелей в земле осуществляется в соответствии с требованиями Правил устройства электроустановок Республики Казахстан. Засыпка уложенных в траншеи кабелей производится после их приемки представителем технического надзора с оформлением соответствующих актов.

270. Оборудование для установок ЭХЗ должно проходить предустановочный (предмонтажный) контроль на соответствие показателям качества с оформлением соответствующих актов. Предустановочный контроль выполняется Заказчиком или по договору с ним Подрядчиком или эксплуатационной организацией.

271. Проверка работоспособности и надежности преобразователей различных типов проводится согласно схеме рис. 11.

В качестве нагрузки могут быть использованы проволочные или ленточные сопротивления, в частности, намотанные на изолированную трубу. Эти сопротивления по номинальному току и напряжению должны соответствовать номинальным параметрам испытываемого преобразователя.

Все преобразователи проверяются в режиме ручного управления. С помощью ручки переменного резистора проверяются: возможность установки номинальных выходных параметров, диапазон регулирования выходного напряжения, значение которого должно меняться в пределах, указанных в паспорте.

При номинальном напряжении устанавливается номинальный ток и производится трехкратное отключение и включение питающего напряжения, затем проверяется работоспособность преобразователя при работе в номинальном режиме. Время испытаний должно быть не менее суммы времени установления стабильной температуры внутри преобразователя или наиболее нагретого ее элемента плюс 1 ч.

Указанные выше испытания проводятся на обеих ступенях выходного напряжения преобразователя.

Затем автоматические преобразователи переводятся в режим автоматического поддержания разности потенциалов между трубопроводом и электродом сравнения. Согласно схеме к преобразователю подключается делитель напряжения на резисторах. Поочередно устанавливается заданная разность потенциалов 0,8; 2,0 и 3,5 В и измеряется разность потенциалов на клеммах блока управления. Измерения производятся прибором с входным сопротивлением не менее 200 кОм/В. Разница между значениями измеряемой и заданной разности потенциалов не должна превышать указанных в паспорте значений.

На преобразователи, не выдержавшие испытаний предустановочного контроля, составляется акт-рекламация, который представляется заводу-изготовителю.

 

 


Номинальное выходное напряжение, В

R1 ,кОм ± 10%

R2, кОм ± 10%

24

6,2

1,5

48

13

1,5

 

Рисунок 11. - Схема проверки работы преобразователя в ручном и автоматическом режимах


 

272. Преобразователи установок ЭХЗ монтируются на соответствующих фундаментах или металлических каркасах, которые не должны иметь контактов с фундаментами или другими элементами зданий.

273. Корпуса преобразователей установок ЭХЗ во избежание поражения людей электрическим током должны быть заземлены или занулены [49].

274. После завершения строительно-монтажных работ Подрядчиком составляется «Акт на приемку строительно-монтажных работ» (см. приложение 18) на каждую установку отдельно, который подписывается Заказчиком, Подрядчиком, представителями технического надзора и представителями проектной организации.

275. Исполнительные чертежи на построенные установки ЭХЗ составляются строительными организациями в процессе производства работ до засыпки кабельных прокладок и всех узлов, заверяются представителями Заказчика и эксплуатационных организаций, которым передаются установки.

276. Заверенные исполнительные чертежи представителями Заказчиков и эксплуатационной организации должны сдаваться в территориальные геодезические организации - держатели геофонда, которые осуществляют их приемку после контрольных геодезических съемок в открытых траншеях и котлованах.

277. После завершения строительно-монтажных работ в полном объеме строительные организации передают Заказчикам для организации выполнения наладочных работ следующую документацию:

1) Проект со всеми согласованиями отступлений от него, допущенных в ходе строительно-монтажных работ - 1 экз.

2) Исполнительные чертежи масштаб 1:500 на кальке с отметкой о приемке их в геофонд - 1 экз. и в копиях - 3 экз.

3) Журнал авторского и технического надзора - 1 экз.

4) Справки от смежных организаций о выполнении работ в полном объеме, если такие работы были предусмотрены проектами - 1 экз.

5) Технические паспорта на преобразователи, дренажные устройства и сертификаты качества предприятий-изготовителей на гальванические аноды (протекторы), анодные заземлители, медносульфатные электроды сравнения и др. комплектующие изделия - 1 экз.

6) Акты приемки электромонтажных работ- 1 экз.

7) Акты приемки контактных устройств, электроперемычек, контрольных пунктов -1 экз.

8) Акты приемки скрытых работ - 1 экз.

9) Акты проверки сопротивления растеканию контуров анодных заземлений - 1 экз.

10) Протоколы измерений сопротивления изоляции кабелей - 1 экз.

11) Протоколы измерений сопротивления петли «фаза-ноль» или сопротивления защитного заземления - 2 экз.

12) Акты предустановочного контроля преобразователей - 1 экз.

13) Акты пневматических и электрических (заводских) испытаний изолирующих фланцев - 1 экз.

14) Акты приемки установленных изолирующих соединений - 1 экз.

15) Справки о выполненном благоустройстве территорий, на которых производились строительно-монтажные работы, от владельцев этих территорий - 1 экз.

Рекомендуемые формы приемо-сдаточной документации приведены в приложении 18.

278. Указанная документация по поручению Заказчиков может передаваться сразу непосредственно эксплуатационным организациям в случаях, когда наладочные работы будут выполняться этими организациями.

279. После приемки документации от строительных организаций в полном объеме Заказчик заключает договора с энергоснабжающими организациями на пользование электроэнергией, заключает с ними акты разграничения балансовой принадлежности и ответственности за эксплуатацию линий электропитания и получает от местных территориальных органов Госгортехнадзора в установленном ими порядке разрешения на допуск установок ЭХЗ в эксплуатацию.
 

 7.11. Пусконаладочные работы

 

280. Пусконаладочные работы проводятся перед приемкой ЭХЗ и включают осмотр и проверку всех доступных элементов ЭХЗ и контроль потенциала трубопровода во всех пунктах измерений, указанных в проекте ЭХЗ.



Наладка установок ЭХЗ выполняется специализированными организациями.

281. Заказчик передает наладочной организации следующую документацию:

1) Проектную документацию с согласованными в ходе строительства изменениями в полном объеме - 1 экз.

2) Копии исполнительных чертежей на каждую установку - 1 экз.

3) Акты приемки строительно-монтажных работ на каждую установку.

4) Акты допуска Госгортехнадзором электроустановок в эксплуатацию на каждую установку - 1 экз.

282. В процессе наладочных работ преобразователи установок ЭХЗ должны пройти тщательный технический осмотр, проверку правильности всех внешних подключений и проверку плотности всех контактов. Выявленные в ходе осмотра и проверки недостатки устраняются работниками наладочных организаций, а выявленные неверные внешние подключения исправляются работниками строительно-монтажных организаций.

283. После проверки преобразователей производится осмотр и проверка всех элементов ЭХЗ. Все выявленные в ходе этой проверки дефекты устраняются строительно-монтажной организацией.

284. Установки ЭХЗ включаются в работу с токовыми нагрузками, соответствующими проектным параметрам, не менее чем за 72 ч до начала пуско-наладочных работ, при обязательной проверке правильности внешних подключений.

285. О начале пусконаладочных работ извещаются владельцы защищаемых сооружений, эксплуатационные организации, которым будут передаваться защитные установки, и владельцы смежных подземных коммуникаций.

286. На первом этапе наладочных работ производятся измерения потенциалов защищаемых сооружений при проектных режимах работы установок ЭХЗ.

287. Измерения производятся во всех пунктах измерений, предусмотренных проектом. Это пункты с наиболее высокими положительными и знакопеременными потенциалами, зафиксированными в ходе коррозионных изысканий; пункты в местах на трубопроводах, наиболее приближенных к источникам блуждающих токов, высоковольтным кабелям и линиям электропередач, а также наиболее удаленные и наиболее приближенные к анодным заземлителям.

288. Измерения при наладке дренажных защитных установок должны производиться приборами, обеспечивающими, по возможности, синхронные измерения потенциалов «труба-земля» и «рельс-земля» с длительностью записи не менее 1 ч.

289. Полученные результаты измерений первого этапа с учетом измерений на смежных коммуникациях анализируются и принимаются решения по корректировке режимов работы установок защиты.

290. В случае необходимости изменения режимов работы ЭХЗ измерения повторяются во всех пунктах, находящихся в зонах действия защитных установок с измененными режимами работы.

291. Корректировка режимов работы ЭХЗ может производиться неоднократно до достижения желаемых результатов.

292. В конечном итоге на защитных установках должны быть установлены минимально возможные защитные токи, при которых на защищаемых сооружениях во всех пунктах измерений достигаются защитные потенциалы, по абсолютной величине не ниже минимально допустимых и не более максимально допустимых.

293. Окончательно установленные режимы работы защитных установок должны быть согласованы со всеми организациями, имеющими подземные сооружения в зонах действия налаживаемых установок, о чем они дают подтверждения в своих заключениях (справках).

294. В случаях, когда в ходе наладочных работ не удается достигнуть на защищаемых сооружениях требуемых защитных потенциалов во всех пунктах измерений, наладочная организация совместно с проектной и эксплуатационной организациями разрабатывает перечень необходимых дополнительных мероприятий и направляет их Заказчику для принятия соответствующих мер.

295. До реализации дополнительных мероприятий зона эффективной защиты подземных сооружений остается уменьшенной.

296. Завершаются наладочные работы оформлением технического отчета по наладке установок ЭХЗ, который должен включать полные сведения о:

1) защищаемых и смежных подземных сооружениях;

2) действующих источниках блуждающих токов;

3) критериях коррозионной опасности;

4) о построенных и ранее действующих (если такие имеются) установках ЭХЗ;

5) установленных на сооружениях электроперемычках;

6) действующих и вновь построенных КИП;

7) электроизолирующих соединениях;

8) полную информацию о выполненных работах и ее результатах;

9) таблицу с окончательно установленными параметрами работы установок ЭХЗ;

10) таблицу потенциалов защищаемых сооружений в установленных окончательно режимах работы установок ЭХЗ;

11) справки (заключения) владельцев смежных сооружений;

12) заключение по наладке установок ЭХЗ;

13) рекомендаций по дополнительным мероприятиям по защите подземных сооружений от коррозии.

Примечание.

Для установок ЭХЗ с A3, проложенными в каналах тепловой сети, наладочные работы с проверкой токовых нагрузок и измерениями смещения потенциалов трубопроводов осуществляются только при наличии затопления или заиливания защищаемых участков.

 

 

7.12. Порядок приемки и ввода в эксплуатацию установок электрохимической защиты



 

297. Установки ЭХЗ вводятся в эксплуатацию после завершения пусконаладочных работ и испытания на стабильность в течение 72 ч.

298. Установки ЭХЗ принимает в эксплуатацию комиссия, в состав которой входят представители следующих организаций: Заказчика; проектной (по необходимости); строительной; эксплуатационной, на баланс которой будет передана построенная установка ЭХЗ; предприятия по защите от коррозии (службы защиты); территориальных органов Госгортехнадзора (при необходимости); городских (сельских) электросетей.

299. Данные проверки готовности объектов к сдаче заказчик сообщает организациям, входящим в состав приемной комиссии не менее, чем за сутки.

300. Заказчик предъявляет приемной комиссии: проект на устройство ЭХЗ и документы, указанные в Приложении 18.

301. После ознакомления с исполнительной документацией и техническим отчетом о пусконаладочных работах приемная комиссия выборочно проверяет выполнение запроектированных работ - средств и узлов ЭХЗ, в том числе изолирующих фланцевых соединений, контрольно-измерительных пунктов, перемычек и других узлов, а также эффективность действия установок ЭХЗ. Для этого измеряют электрические параметры установок и потенциалы трубопровода на участках, где в соответствии с проектом зафиксирован минимальный и максимальный защитный потенциал, а при защите только от блуждающих токов предусмотрено отсутствие положительных потенциалов.

Установки ЭХЗ, не соответствующие проектным параметрам, не должны подлежать приемке.

302. Установку ЭХЗ вводят в эксплуатацию только после подписания комиссией акта о приемке.



В случае необходимости может быть осуществлена приемка ЭХЗ во временную эксплуатацию на незаконченном строительством трубопроводе.

После окончания строительства ЭХЗ подлежит повторной приемке в постоянную эксплуатацию.

303. При приемке ЭХЗ на трубопроводах тепловых сетей бесканальной прокладки, пролежавших в грунтах более 6 месяцев, необходимо проверить их техническое состояние и при наличии повреждений установить сроки их устранения.

304. Каждой принятой установке ЭХЗ присваивают порядковый номер и заводят специальный паспорт установки, в который заносят все данные приемочных испытаний (см. приложение 17).

 

 



7.13. Эксплуатация установок ЭХЗ

 

305. Эксплуатационный контроль установок ЭХЗ включает периодический технический осмотр, проверку эффективности их работы. На каждой защитной установке необходимо иметь журнал контроля, в который заносятся результаты осмотра и измерений (см. приложение 20).



306. Обслуживание установок ЭХЗ в процессе эксплуатации должно осуществляться в соответствии с графиком технических осмотров и планово-предупредительных ремонтов. График профилактических осмотров и планово- предупредительных ремонтов должен включать определение видов и объемов технических осмотров и ремонтных работ, сроки их проведения, указания по организации учета и отчетности о выполненных работах.

Основное назначение работ по профилактическим осмотрам и планово-предупредительным ремонтам - содержание установок ЭХЗ защиты в состоянии полной работоспособности, предупреждение их преждевременного износа и отказов в работе.

307. Технический осмотр включает:

1) осмотр всех элементов установки с целью выявления внешних дефектов, проверку плотности контактов, исправности монтажа, отсутствия механических повреждений отдельных элементов, отсутствия подгаров и следов перегревов, отсутствия раскопок на трассе дренажных кабелей и анодных заземлений;

2) проверку исправности предохранителей (если они имеются);

3) очистку корпуса дренажного и катодного преобразователя, блока совместной защиты снаружи и внутри;

4) измерение тока и напряжения на выходе преобразователя или между гальваническими анодами (протекторами) и трубами;

5) измерение потенциала трубопровода в точке подключения установки;

6) производство записи в журнале установки о результатах выполненной работы.

308. Технический осмотр с проверкой эффективности защиты включает:

все работы по техническому осмотру;

измерения потенциалов в постоянно закрепленных опорных пунктах.

309. Текущий ремонт включает:

все работы по техническому осмотру с проверкой эффективности;

измерение сопротивления изоляции питающих кабелей;

одну или две из указанных ниже работ: ремонт линий питания (до 20% протяженности), ремонт выпрямительного блока, ремонт блока управления, ремонт измерительного блока, ремонт корпуса установки и узлов крепления, ремонт дренажного кабеля (до 20% протяженности), ремонт контактного устройства контура анодного заземления, ремонт контура анодного заземления (в объеме менее 20%).

310. Капитальный ремонт включает:

все работы по техническому осмотру с проверкой эффективности действия ЭХЗ;

более двух работ из перечня ремонтов, перечисленных в пункте 309, либо ремонт в объеме более 20% - линии питания дренажного кабеля, контура анодного заземления.

311. Внеплановый ремонт - вид ремонта, вызванный отказом в работе оборудования и не предусмотренный годовым планом ремонта.

Отказ в работе оборудования должен быть зафиксирован аварийным актом, в котором указываются причины аварии и подлежащие устранению дефекты.

312. Рекомендуемые сроки проведения технических осмотров и планово-предупредительных ремонтов:

технический осмотр-2 раза в месяц для катодных, 4 раза в месяц для дренажных установок и 1 раз в 3 месяца - для установок гальванической защиты (при отсутствии средств телемеханического контроля). При наличии средств телемеханического контроля сроки проведения технических осмотров устанавливаются руководством ОЭТС с учетом данных о надежности устройств телемеханики;

технический осмотр с проверкой эффективности - 1 раз в 6 месяцев;

текущий ремонт - 1 раз в год;

капитальный ремонт - в зависимости от условий эксплуатации (ориентировочно 1 раз в 5 лет).

313. С целью оперативного выполнения внеплановых ремонтов и сокращения перерывов в работе ЭХЗ в организациях, эксплуатирующих устройства ЭХЗ, целесообразно иметь резервный фонд преобразователей для катодной и дренажной защиты из расчета 1 резервный преобразователь на 10 действующих.

314. При проверке параметров электродренажной защиты измеряют дренажный ток, устанавливают отсутствие тока в цепи дренажа при перемене полярности трубопровода относительно рельсов, определяют порог срабатывания дренажа (при наличии реле в цепи дренажа или цепи управления), а также сопротивление в цепи электродренажа.

315. При проверке параметров работы катодной станции измеряют ток катодной защиты, напряжение на выходных клеммах катодной станции и потенциал трубопровода на контактном устройстве.

316. При проверке параметров установки гальванической защиты (при расположении протекторов в каналах или камерах) измеряют:

силу тока в цепи между секциями протекторов и трубопроводами;

величину смещения разности потенциалов между трубопроводом и измерительными электродами до и после подключения секций протекторов к трубопроводам.

317. Контроль эффективности ЭХЗ трубопроводов тепловых сетей производят не реже чем 2 раза в год (с интервалом не менее 4 месяцев), а также при изменении параметров работы установок ЭХЗ и при изменении коррозионных условий, связанных с:

прокладкой новых подземных сооружений;

в связи с проведением ремонтных работ на тепловых сетях;

установкой ЭХЗ на смежных подземных коммуникациях.

318. Методы контроля эффективности ЭХЗ обусловлены типом прокладки теплопроводов (бесканальная или канальная) и расположением A3 при канальной прокладке - непосредственно в канале или за его пределами.

319. Контроль эффективности действия средств ЭХЗ на трубопроводах тепловых сетей бесканальной и канальной прокладок с размещением A3 за пределами канала осуществляется по разности потенциалов между трубопроводом и медносульфатным электродом сравнения (МЭС), установленным в стационарном или нестационарном КИПе (в последнем случае с помощью переносного МЭС).

320. Схема переносного МЭС приведена на рис. 4, схема и технические характеристики МЭС типа ЭНЕС и ЭСН-МС, устанавливаемых в стационарных КИП, приведены в приложении 17. Типовые чертежи конструкций стационарных КИП приведены в альбоме МГНПИ-99 «Узлы и детали электрозащиты инженерных сетей от коррозии» (АО института «МОСГ АЗНИИПРОЕКТ»).

321. Стационарные КИПы должны устанавливаться на участках тепловых сетей, где ожидаются минимально и максимально допустимые значения защитных потенциалов, в местах пересечения тепловых сетей с рельсами электрифицированного транспорта.

322. При отсутствии стационарных КИПов переносный МЭС устанавливают на поверхности земли между трубопроводами (в плане) на дне тепловой камеры (при наличии в ней воды). Перед установкой электродов грунт должен быть разрыхлен на глубину 4-5 см, и из него должны быть удалены твердые включения размером более 3 мм. Если грунт сухой, его следует увлажнить до полного водонасыщения водопроводной водой.

323. Для проведения измерений используют приборы типа ЭВ 2234, 43313,1, ПКИ-02.

Продолжительность измерений при отсутствии блуждающих токов должна составлять не менее 10 минут. Продолжительность и режимы измерительных работ при наличии блуждающих токов изложены в пункте 63 настоящей Типовой инструкции.

324. Среднее значение разности потенциалов Ucp. (В) вычисляют по формуле:

 


где Σ Ui - сумма значении разности потенциалов; п - общее число отсчетов.

Результаты измерений заносят в протокол (приложение Ц), а также фиксируют на картах-схемах тепловых сетей.

325. При обнаружении неэффективной работы установок катодной или дренажной защиты (сокращены зоны их действия, потенциалы отличаются от допустимых защитных) необходимо произвести регулирование режима работы установок ЭХЗ.

326. Сопротивление растеканию тока AЗ следует определять во всех случаях, когда режим работы катодной станции резко меняется, но не реже 1 раза в год.

Сопротивление растеканию тока AЗ определяют, как частное от деления напряжения на выходе катодной установки на ее выходной ток или при расположении AЗ за пределами канала с помощью приборов М-416, Ф-416, Ф 4103-М1 и стальных электродов по схеме, приведенной на рис. 11. Измерения следует производить в наиболее сухое время года. Дренажный провод (6) на время измерений следует отключить. При длине Lаз питающий электрод (5) относят на расстояние в ≥ Lаз, вспомогательный электрод (4) - на расстояние а ≥ Lаз.

При расположении A3 в каналах сопротивление растеканию тока A3 определяют при затоплении или заиливании канала до уровня изоляционной конструкции труб. При наличии нескольких плеч A3 их сопротивление растеканию тока определяют раздельно.

Примечание.

Контроль эффективности действия средств ЭХЗ при расположении A3 и протекторов в каналах производится лишь при затоплении (заиливании) каналов, достигающих поверхности теплоизоляционной конструкции.

327. Контроль эффективности действия средств ЭХЗ на трубопроводах тепловых сетей канальной прокладки при расположении A3 и гальванических анодов (протекторов) непосредственно в каналах, осуществляется по значению смещения разности потенциалов между трубопроводом и установленным на его поверхности (или теплоизоляционной конструкции) вспомогательным электродом (ВЭ) в сторону отрицательных значений в пределах от 0,3 до 0,8 В.

При ЭХЗ с помощью протекторов из магниевого сплава смещение разности потенциалов между ВЭ и трубопроводом должно быть не менее 0,2 В.

 

 

Рисунок 12. - Измерение сопротивления растеканию анодного заземления



1 - анодные заземлители; 2 - контрольно-измерительный пункт; 3 - измерительный прибор;

4 - вспомогательный электрод; 5 - питающий электрод; 6 - дренажный провод.

 

328. До начала проведения измерительных работ в заданной зоне ЭХЗ определяются уровни затопления канала и камер при наличии возможности визуально или инструментальным методом. В последнем случае определяется уровень затопления, достигающий пунктов установки ВЭ на подающем и обратном трубопроводах - на уровне нижней образующей теплоизоляционной конструкции (см. рис. 8).



329. Проверка наличия воды на уровне установки ВЭ производится в такой последовательности:

1) отключают станции катодной защиты (протекторы при их применении не отключают);

2) к проводнику от трубопровода на КИПе и ВЭ подключают мега-омметр;

3) при снятой на КИПе перемычке между трубопроводом и ВЭ измеряют электрическое сопротивление R.

Значение R ≤ 10,0 кОм указывает на наличие воды в канале (камере) на уровне установки ВЭ или выше него.

Аналогичные измерения производят в других пунктах, где установлены ВЭ.

330. Измерение потенциала трубопроводов по отношению к ВЭ на участках, где затопление канала на уровне установки ВЭ или выше него (после технического осмотра установок ЭХЗ) производится в такой последовательности:

1) При выключенной СКЗ подключить вольтметр к клеммам контрольного пункта: положительный зажим вольтметра - к клемме «Т» (трубопровод), отрицательный - к клемме вспомогательного электрода. Для измерений используют вольтметр с входным сопротивлением не ниже 200 кОм на 1 В шкалы прибора (мультиметр типа 43313.1, вольтамперметр типа ЭВ 2234 и др.). Тумблер или перемычка должны быть разомкнуты.

2) Не менее, чем через 30 мин после отключения СКЗ зафиксировать исходное значение разности потенциалов между трубопроводом и ВЭ (ΔИих.) с учетом полярности (знака).

3) Включить СКЗ, установив режим ее работы при минимальных значениях силы тока и напряжения.

4) Увеличением силы тока в цепи СКЗ установить ее значение при достижении разности потенциалов между трубопроводом и ВЭ:  в пределах от минус 600 до минус 900 мВ (не ранее, чем через 10 мин после установки значения силы тока).

5) Вычислить Ит-в.э. с учетом ΔИисх.



, мВ

Пример расчета № 1.

ΔИисх. = -120 мВ,  = -800 мВ.



Ит-в.э. = -800 - (-120) = -680 мВ.

Пример расчета № 2.

ΔИисх. = +120 мВ,  = -800 мВ.



Ит-в.э. = -800 - (120) = -920 мВ.

331. Если полученные значения Ит-в.э. на КИП зоны действия защиты (на участках затопления или заноса канала грунтом) не находятся в пределах значений минус 300 -800 мВ, производится регулировка силы тока преобразователя.

332. По окончании измерительных работ производят замыкание ВЭ с трубопроводом.

333. При неисправностях ВЭ (повреждения проводников, крепления к трубопроводу ВЭ) в доступных пунктах устанавливают у поверхности теплоизоляционной конструкции переносной ВЭ, с помощью которого производят изложенные выше измерительные работы.

334. При обнаружении участков трубопроводов, не подверженных затоплению и не контактирующих с грунтом заноса в зоне отдельного плеча анодного заземлителя, указанный участок (плечо) целесообразно отключить из системы ЭХЗ до момента обнаружения затопления канала на этом участке. После отключения указанного участка необходима дополнительная регулировка режима работы СКЗ.

Целесообразно также переоборудовать СКЗ, применив устройство для автоматического включения или отключения СКЗ (или отдельных участков трубопроводов) в зависимости от уровня затопления канала.

335. Контроль эффективности действия ЭХЗ с применением гальванических анодов (протекторов) из магниевых сплавов, размещенных на дне или стенках каналов.

336. До начала проведения измерительных работ в заданной зоне ЭХЗ выполняются работы, перечисленные в пунктах 328 и 329 настоящей Типовой инструкции.

337. При фиксации затопления канала на участке установки ВЭ производится проверка действия протекторной защиты измерением:

1) силы тока в цепи звена (группы) «протекторы - трубопровод»;

2) потенциала протектора или группы протекторов, отключенных от трубопровода, относительно медносульфатного электрода сравнения, установленного на дне канала (при наличии возможности) или над каналом в зоне установки контролируемой группы протекторов;

3) потенциала трубопровода по отношению к ВЭ при отключенной и включенной группе протекторов. Данные заносят в протокол (приложение 21).

Измерения указанных параметров производят лишь при наличии возможности отключения группы протекторов от трубопроводов и подключения измерительных приборов.

338. Оценка значений измеренных параметров:

1) наличие тока в цепи «протекторы - трубопровод» свидетельствует о целостности указанной цепи;

Примечание.

Увеличение силы тока преобразователя должно производиться с учетом предельно допустимого значения напряжения на выходе преобразователя, равного 12,0 В.

2) потенциалы протекторов, отключенных от трубопровода, значения которых (по абсолютной величине) не ниже 1,2 В, характеризуют протекторы, как исправные (потенциалы протекторов измеряют лишь при наличии электролитического контакта протекторов с электролитом - водой на дне канала);

3) разность потенциалов между трубопроводом и ВЭ при включенной и выключенной группе протекторов, составляющая не менее 0,2 В, характеризует эффективностью действия протекторной защиты трубопроводов.

339. Прямая оценка опасности коррозии и эффективности действия ЭХЗ трубопроводов тепловых сетей канальной прокладки и на участках их прокладки в футлярах может производиться с помощью индикаторов скорости коррозии типа БПИ-1 или БПИ-2.

Сущность метода прямой оценки опасности коррозии и эффективности действия ЭХЗ, методов обработки данных при обследовании состояния поверхности БПИ-1, при срабатывании БПИ-2 изложены в приложении 10.

340. Исправность электроизолирующих фланцевых соединений проверяют не реже 1 раза в год. Для этой цели используют специальные сертифицированные индикаторы качества электроизолирующих соединений.

При отсутствии таких индикаторов измеряют падение напряжения на электроизолирующем соединении или синхронно потенциалы трубы по обеим сторонам электроизолирующего соединения. Измерения проводят при помощи двух милливольтметров. При исправном электроизолирующем соединении синхронное измерение показывает скачок потенциала.

Результаты проверки оформляют протоколом согласно приложению 23.

341. Если на действующей установке ЭХЗ в течение года наблюдалось 6 и более отказов в работе преобразователя, последний подлежит замене. Для определения возможности дальнейшего использования преобразователя необходимо провести его испытание в объеме, предусмотренном требованиями предустановочного контроля.

342. В случае, если за все время эксплуатации установки ЭХЗ общее количество отказов в ее работе превысит 12, необходимо провести обследование технического состояния трубопроводов по всей длине защитной зоны.

343. Суммарная продолжительность перерывов в работе установок ЭХЗ не должна превышать 14 суток в течение года.

344. В тех случаях, когда в зоне действия вышедшей из строя установки ЭХЗ защитный потенциал трубопровода обеспечивается соседними установками ЭХЗ (перекрывание зон защиты), то срок устранения неисправности определяется руководством эксплуатационной организации.

345. Организации, осуществляющие эксплуатацию установок ЭХЗ, должны ежегодно составлять отчет об отказах в их работе.

 

 



8. Требования безопасности при работах с защитными антикоррозионными покрытиями и при эксплуатации устройств электрохимической защиты

 

346. При выполнении работ по защите трубопроводов тепловых сетей от наружной коррозии с помощью антикоррозионных покрытий должны строго соблюдаться требования безопасности, приведенные в технических условиях на антикоррозионные материалы и антикоррозионные покрытия, ГОСТ 12.3.005-75 [21], ГОСТ 12.3.016 [42], СНиП РК 1.03-05-2001 [43], РД 34 РК.03.201-04 [44].



347. К выполнению работ по нанесению на трубы защитных антикоррозионных покрытий могут допускаться только лица, обученные безопасным методам работы, прошедшие инструктаж и сдавшие экзамены в установленном порядке.

348. Рабочий персонал должен быть осведомлен о степени токсичности применяемых веществ, способах защиты от их воздействия и мерах оказания первой помощи при отравлениях.

349. При применении и испытании антикоррозионных покрытий, содержащих токсичные материалы (толуол, сольвент, этилцеллозольв и др.), должны соблюдаться правила техники безопасности и промышленной санитарии по ГОСТ 12.3.005-75 [21], и «Санитарные и гигиенические требования к производственному оборудованию» 1042-73 [45].

350. При применении защитных антикоррозионных покрытий приведенных таблице 2, необходимо учитывать, что ряд из них относится к категории токсичных, что обусловлено свойствами растворителей, входящих в их состав или применяемых в технологическом процессе [20]:

1) кремнийорганические покрытия - толуол, этилцеллозольв (III класс опасности), сольвент (IV класс опасности);

2) органосиликатные покрытия ОС51-03 горячего и холодного отверждения - толуол (III класс опасности);

3) эпоксидное покрытие ЭП-969 (растворитель Р-5)-ксилол и этилцеллозольф (III класс опасности), ацетон (IV класс опасности);

4) комплексное полиуретановое защитное покрытие «Вектор» - ксилол (III класс опасности), ацетон, сольвент (IV класс опасности).

351. Содержание вредных веществ в воздухе рабочей зоны при нанесении защитных антикоррозионных покрытий на трубы не должно превышать ПДК, согласно ГОСТ 12.1.005 [46]:

толуол - 50 мг/м3, сольвент - 100 мг/м3, алюминий - 2 мг/м3, оксид алюминия - 6 мг/м3, этилцеллозольв - 10 мг/м3, ксилол - 50 мг/м3, бензин - 100 мг/м3, ацетон - 200 мг/м3, уайт-спирит - 300 мг/м3,

352. Все работы, связанные с нанесением антикоррозионных покрытий, содержащих токсичные вещества, должны производиться в цехах, оборудованных приточно-вытяжной и местной вентиляцией в соответствии с ГОСТ 12.3.005-75 [21].

353. При работах с антикоррозионными покрытиями, содержащими токсичные вещества, следует применять индивидуальные средства защиты от попадания токсичных веществ на кожные покровы, на слизистые оболочки, в органы дыхания и пищеварения согласно ГОСТ 12.4.011-89 [47] и ГОСТ 12.4.103-83 [48].

354. При производстве на тепловых сетях работ по монтажу, ремонту, наладке установок ЭХЗ и электрическим измерениям необходимо соблюдать требования РД 34 РК.03.201-04 [44], ПУЭ [49], ГОСТ 9.602-89 [6], СНиП РК.1.03 -05-2001 [50].

355. При проведении технического осмотра установок ЭХЗ должно быть отключено напряжение питающей сети и разомкнута цепь дренажа. На завершающей стадии технического осмотра включают напряжение питающей цепи, замыкают цепь дренажа и производят работы, указанные в пунктах 307-308 настоящей Типовой инструкции.

356. В течение всего периода работы опытной станции катодной защиты, включаемой на период испытаний (2-3 ч), у контура анодного заземлителя должен находиться дежурный, не допускающий посторонних лиц к анодному заземлителю, и должны быть установлены предупредительные знаки (ГОСТ 12.4.026 [51].

357. При электрохимической защите трубопроводов тепловых сетей с расположением анодных заземлителей непосредственно в каналах напряжение постоянного тока на выходе станции катодной защиты (преобразователя, выпрямителя) не должно превышать 12 В.

358. На участках трубопроводов тепловых сетей, к которым подключена станция катодной защиты, а анодные заземлители установлены непосредственно в каналах, под крышками люков тепловых камер на видном месте должны быть установлены таблички с надписью «Внимание! В каналах действует катодная защита.»

 


Приложение 1

к «Типовой инструкции по

защите трубопроводов тепловых

сетей от наружной коррозии»

от 10 апреля 2006 № 121


 

 



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет