Кириш (PhD) диссертацияси аннотацияси)



Pdf көрінісі
бет14/15
Дата02.01.2022
өлшемі496.62 Kb.
#453860
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15
ozbek tilida leksemalashuv


глава 

диссертации 

называется 

«Отражение 

явления 

лексемализации  в  частях  речи  и  отношение  к  фразеологическим 

единицам».  В  данной  главе  состоящей  из  8  частей    рассмотрено  явление 

лексемализации рассмотрено в контексте таких самостоятельных частей речи 

как  существительное  (3.1.),  прилагательное  (3.2.),  числительное  (3.3.), 

местоимение  (3.4.),  глагол  (3.5.),  наречие  (3.6.)  и  в  рамках  изобразительных 

слов (3.7). 



39 

Следовательно, когда речь идёт о лексемализации в рамках частей речи 

необходимо  учитывать  два  положения.  Во-первых,  к  какой  части  речи 

принадлежит  и  значения  производной  образуемой  от  слов,  относящихся  к 

определенной  части  речи, во-вторых,  лексемизацию единиц.  В  частях  главы 

учтено 


возникновение 

явления 


лексемализации 

с 

точки 



зрения 

соотнесённости  производного  значения  к  определенной  части  речи  в 

процессе  изучения  деления  частей  речи.  Потому  как  деление  компонентов 

лексемизированных  единиц  на  разные  части  речи  в  свою  очередь  может 

привести  к  сложностям  в  придании  приоритета  одному  из  них  и 

целесеообразности  введения  в  состав  этой  части.  Вместе  с  тем,  в  процессе 

лексемализации  нельзя  забывать  о  принадлежности  языкового  материала  к 

какой-либо части речи. 

На 

самом 


деле, 

оценивание 

лексем 

возникших 

вследствие 

лексемализации  с  точки  зрения  деления  на  части  речи  также  является 

условным.  Однако,  такой  подход  даёт  возможность  для  упорядочивания 

материалов  исследования,  получению  точных  выводов  относительно 

процесса лексемализации, сделать заключения о механизмах лексемализации 

единиц входящих в каждую часть речи. 

В главе ведётся речь об отношении (3.8.) фразеологических сочетаний к 

явлению  лексемализации.  Фразеологические  единицы  подвергались  какому-

то процессу взаимного примыкания и синтаксического взаимодействий, пока 

они не стабилизировались в языке, не выражали особого значения и не стали 

понятными  для  пользователей  языка.  Очевидно,  что  данное  примыкание 

реализуется  только  в  речи.  Вторым  шагом  в  формировании  этих  единиц 

является стабилизация и готовность участвовать в речи в качестве языковой 

единицы.  Таким  образом,  они  участвовали  в  речевом  процессе,  пока  не 

обрели нынешний вид, то есть стали языковым явлением. 

Исследователи 

отмечали, 

что 


значение, 

извлекаемое 

из 

фразеологических  единиц,  является  не  просто  совокупностью  лексических 



единиц, но также дополнительным значением, которое олицетворяется в виде 

переносного  значения

21

.  Данная  ситуация  наблюдается  так  же  и  в  процессе 



лексемализации. В обоих случаях лексемы в составе сочетаний теряют свою 

самостоятельность.  В  процессе  фразеологизации  и  лексемализации  в 

сочетании  и  его  составе  участвуют  две  или  более  лексем.  Явления 

фразеологизации  и  лексемализации  формируют  новые  производные 

значения.  Они  также  могут  являться  словарными  единицами,  которые 

считаются  совершенно  новыми  или  альтернативными  существующим 

лексемам.  В  обоих  случаях,  производная  форма  выполняет  одну  и  ту  же 

функцию в предложении. 

Это  позволяет  нам  рассматривать  формирование  фразеологических 

единиц  как  речевой  процесс  и  назвать  её  фразеологизацией.  Кроме  этого, 

можем  отметить,  что  данный  процесс  может  существовать  в  тех  случаях, 

когда перечисляются общие стороны с явлением лексемализации. 

                                                           

21

 Турсунов У., Мухторов  Ж., Раҳматуллаев Ш. Ҳозирги ўзбек адабий тили. – Тошкент: Ўқитувчи, 1992. – 



Б.7-8. 


40 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 

1. Одним из основных факторов обогащения узбекского языка являются 

семантико-стилистические  сдвиги  в  значении  слова.  Использование 

языковой  единицы  в  различных  синтаксических  средах  и  в  разных  речевых 

контекстах способствует расширению масштаба её значения. Близость между 

событиями  и  понятиями  расширяет  сферу  используемых  слов  и, 

следовательно, 

масштаба 

значения. 

Узуализация 

и 

нормативное 



использование  слов  в  их  последующих  значениях  соответствуют  общим 

закономерностям развития языка. 

 

2.  Явление  лексемализации  играет  важную  роль  в  словообразовании 



узбекского  языка,  тем  самым  постоянно  обогащая  и  развивая  язык.  Оно 

активно  функционировало  и  на  ранних  стадиях  развития  узбекского  языка 

как  отличительное  проявление  номинации,  и  поныне  существуют  единицы, 

которые  являются  продуктом  этого  процесса  в  современном  периоде 

развития языка. 

 

3. Явление лексемализации неразрывно связано с частями лексикологии 



и 

грамматики. 

Однако 

его 


целесообразно 

изучать 


в 

разделе 


словообразования.  Это  связано  с  тем,  что  возникновение  определенных 

языковых  единиц  в  результате  лексемеризации  связано  именно  с  этим 

явлением. Учитывая то, что оно участвует в непрерывном процессе развитии 

языка, его следует изучать как в диахронном, так и в синхронном аспектах. 

 

4.  В  узбекском  языке  явление  лексемализации  является  активной 



формой словообразования в синтаксически-лексическом стиле речи, которая 

приводит  к  объединению  грамматических  единиц  в  единую  лексему  и 

приобретению  ими  лексического  статуса.  Конечно,  производное  значение, 

которое  является  продуктом  лексемы,  представляет  собой  не  просто 

арифметическую совокупность двух или более языковых единиц, но лексему 

или фразему имеющих новое значение. В результате лексемализации в языке 

появляются  новые  лексико-семантические  варианты,  и  этот  процесс  влияет 

на  выражение  и  содержательный  план  языковых  единиц.  Это,  в  свою 

очередь,  позволяет  нам  задуматься  о  семантической  и  грамматической 

лексемализации. 

 

5.  Лексемезация  и  синтагматизация  являются  крайне  близкими,  но 



вместе  с  тем  различными  явлениями.  Их  производная  представляет  собой 

семантико-синтаксическую  единицу.  Наличие  логической  связи  между 

синтаксическими структурами является общей чертой этих явлений, а то, что 

один  из  них  приобретает  статус  синтагмы,  а  другой  –  лексемы  являются  их 

отличительными признаками. 

 



41 

6.  Лексемизация  -  это  речевое  явление,  поскольку  языковые  единицы 

объединены  в  единую  лексему  выражение  ими  новых  значений  возможно 

лишь  в  речевом  процессе.  Преобразование  производного  значения  в 

языковое  явление  -  это  уже  последующий  процесс.  Преобразование 

словосочетаний в сложные слова является основной формой лексемализации 

узбекского языка. 

 

7.  Явление  лексемализации  не  следует  понимать  в  узком  смысле. 



Вернее,  не  только  в  контексте  словообразования,  но  и  в  значении 

формирования лексического значения в сознании человека. В речи не только 

слова,  но  и  грамматические  формы  являются  активными  участниками 

процесса лексемализации. В частности, таких аффиксы как -ар, -акай, -мон, -





Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет