Книга имён Российская Федерация Республика Коми город Ухта 2008



бет2/25
Дата16.07.2016
өлшемі2.57 Mb.
#203085
түріКнига
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   25

Введение


Книга предназначена для интеллектуального удовольствия людей, более или менее способных думать на русском языке или желающих изучать русский язык.

Если вы имеете представление о клеточном строении живых организмов, о теории эволюции Дарвина, знаете, что существуют арифметика, физика, химия и биология, то эта книга для вас.

Если вы хотите обрести душевный покой, чувство надёжности, веру в себя, то эта книга для вас.

Если вы не хотите чтобы вас обманывали, то эта книга для вас.

Книга Имён является промежуточной публикацией большой работы на тему «Русская культура» или «Русская идея», которую автор начал в 1992 году. Автор применил технический инженерный подход, в том числе, методы исключения и системного подхода при обобщении человековедения в области здоровья, омоложения, медитации, физкультуры, спорта, боевых искусств, гипноза, магии и так далее. Речь идёт о поиске золотой середины, чтобы за счёт улучшения одного свойства человека не ухудшать другие его свойства. В процессе этой работы, при обобщении знаний в области влияния слов и звуков на психику и здоровье людей, стало ясно, что всё новое это есть хорошо забытое старое, что эта тема когда-то была изучена и представлена в легендарной, но давно утраченной Книге Имён. Речь идёт о древнейшем сборнике слов, в том числе имён собственных, имён существительных, прилагательных, глаголов и так далее. В нём, в отличие от толковых словарей, разъяснялось, как нужно правильно называть явления природы, какой звук и какая комбинация звуков что обозначает, и как меняется смысл слов в зависимости от изменения в нём звуков. Таким образом, каждое слово в Книге Имён являлось своеобразной характеристикой рассматриваемого понятия, выраженного смыслами звуков или буквальным смыслом.

Разумеется, для обоснования той или иной конструкции слов в книге должны были быть изложены все основные понятия общепринятого мировоззрения и естествознания. А закреплённые за определёнными понятиями определённые комбинации звуков – слова – позволяли характеризовать каждое рассматриваемое явление природы с плохой или хорошей стороны, и, таким образом формировали соответствующее общественное мнение и народный характер.

После Вавилонского столпотворения нашим предкам от Книги Имён помогли отказаться. Но, пожертвовав четырнадцатью годами, автору удалось в основном восстановить Книгу Имён. Конечно, полная версия Книги должна содержать толковый словарь с толкованием буквального смысла слов всего русского языка. Однако это работа не на один десяток лет даже для специального института. Для сравнения – орфографический словарь русского языка 1953 года выпуска составляли крупнейшие советские языковеды более двадцати лет.

В первой части Книги Имён представлены смысловые звукоряды русского языка, которые появились у людей до возникновения словесного языка, и из которых потом были составлены русские слова. На их основе становится ясным, откуда возникают различия смыслов, например, слов «вар» и «вор». Или, почему слог «вы» может означать почётное местоимение или являться приставкой к словам.

Так же представлена первая среда обитания людей, где люди видели многократно повторяющиеся природные явления с характерными звуками, и на основе игрового и звукового подражания этим природным явлениям научились говорить первые осмысленные русские звуки без предварительного сговора о том, какой звук что обозначает.

Показана эволюция русского языка от звуков до слов.

Таким образом, смысловые звукоряды своим существованием доказывают, что русский язык является первоязыком людей.

Так же дан порядок расшифровки буквального смысла русских слов. Дан ответ, почему бывает, что одно и то же слово, например, «коса», в зависимости от темы разговора, может обозначать разные понятия. Показано от чего с уменьшением числа звуков в словах увеличивается число возможных понятий этих слов.

Во второй части произведена расшифровка русского эпоса, подтверждённая звуковым анализом характерных слов. Исследование буквального смысла комбинаций таких имён как рок-урок-урочище-срок-сорок показывает, что в русском языке существуют исключения жаргонного характера, понятные только с точки зрения хозяйственной модели подсечно-огневого земледелия, существовавшей на Руси до её Крещения и, однако, позволившей сохранить буквальный смысл слов. На основе системного подхода доказано, что символом модели подсечно-огневого земледелия являлся сказочный персонаж Змей Горыныч, а Кощей Бессмертный и другие подобные герои русских сказок являлись её гражданами. Поскольку практика есть критерий истины, то в настоящее время автор проверяет на себе рецепт Кощея Бессмертного и, как ему кажется, он с начала 2000 года перестал стареть. Рецепт пока держится в личном секрете.

В третьей части, для определения понятий магических и астрологических имён, раскрывается механизм вождения и программирования человека, в том числе, посредством изменения звуков в словах. Этот механизм представлен в виде личной версии кабалы в составе из эмоциональной физики, физикохимии и биологии. Для этого автор на основе суммарного клеточного строения биологических организмов предлагает ввести в науку понятия «эмоциональное пространство» и «эмоциональное тело», с физическими законами движений эмоций, в том числе с механическим движением эмоционального тела в вязко-упругой среде. Это предположение позволило раскрыть тайну масонских символик – звёзд, свастик и крестов. Знания эмоциональной физики, физикохимии и биологии позволяют не только определять геометрически понятия типа «шоковая терапия», «излом иглы в яйце», «летаргический сон» и так далее, но и дают возможность играть человеческими эмоциями или отражать эмоциональные атаки, не поддаваться гипнозу, а так же определять, исключать или создавать объективные и субъективные условия жизни.

В заключении Книги подведены итоги и даны конкретные рекомендации, проверенные автором на себе, как с помощью русских традиций и обычаев защищаться от психотропного оружия и гипноза, как уклоняться от шоковой терапии, сглаза или порчи.

Автор отвечает за все основные понятия Книги Имён. Например, при возможности, лично пройдёт древнерусский ритуал прощения (контрастные ванны типа «конёк-горбунок»), в соответствии с древнерусской технологией, описанной во второй части. Однако автор предостерегает, что у данного ритуала есть несколько тонкостей и он без предварительной тренировки на конкретной местности смертельно опасен.

Автор считает необходимым дальнейшее совершенствование, уточнение и дополнение Книги Имён. Будет признателен за отзывы и замечания.



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   25




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет