Книга в 1995 году удостоена Государственной премии Чеченской Республики Ичкерия нальчик издательский центр


НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ БОЕВОЙ И ЖИЛОЙ БАШЕН И КУЛЬТОВЫХ ПОМЕЩЕНИЙ В ТОПОНИМИИ ЧЕЧНИ



бет110/112
Дата05.07.2016
өлшемі6.8 Mb.
#180951
түріКнига
1   ...   104   105   106   107   108   109   110   111   112

НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ БОЕВОЙ И ЖИЛОЙ БАШЕН И КУЛЬТОВЫХ ПОМЕЩЕНИЙ В ТОПОНИМИИ ЧЕЧНИ


Лард - основание, скальный массив, фундамент, след, на котором воздвигают башню.

Пен (или гlов) - стена, фасад.

HeI - дверь, в основу названия легло неI- бычья кожа, которой занавешивались дверные проемы до «изобретения» дверей.

Барол - бойница.

Кур-кхера - сводчатый цельный камень, которым украшался вход в башню. На этом камне выделывался знак - символ рода, семьи - оленьи или турьи рога, рога быка или козла и др., т. е. кур - рога. Но кур имеет и другой смысл - гордый, гордость. На кур-кхера часто наносились линейные и рельефные изображения, так называемые солярные знаки.

ГIаьт - этаж. ДиъгIаьт бIав - четырехэтажная башня.

Тхов - крыша у жилой башни.

ЧIэда - карниз.

МIайла - крыша у боевых и сторожевых башен.

Мерш-кхера - так называемые машикули. Во время военной осады противником мерш-кхера (машикули) использовались не только для оборонительных целей, но и как туалет.

МIайла-цIа - верхнее помещение в башне.

Кхай-цIа - самое нижнее помещение в башне.

Ларма - помещение для пленников, его также называли ор.

Кхерч - очаг; название сложилось из двух слов: кхера - камень и чоь - внутри. Древнейшие очаги для огня строились из камня прямо на полу, в виде небольшой выемки. Отсюда: кхера + чоь, где конечный гласный утратился и до нас дошло кхерч.

Товха - камин. Если вначале кхерч делался на полу, прямо посередине помещения, то товха стали делать в углу башни (дома). Нами обнаружены товха в жилой башне с двумя дымоходами. Один, выходящий сразу наружу через отверстие в стене башни, специально для этой цели оставленного, другой - скрытый в стене извивающийся внутри всех сен и постепенно поднимающийся до самого верхнего этажа. Такой дымоход строился для отопления-обогрева стен башен в зимний период и для оборонительных целей во время осады. Тот и другой дымоходы открывались и закрывались изнутри, переставляя каменную плитку. Такого типа дымоход (скрытый) можно увидеть в жилой башне, которая стоит в селении Тумса Шатойского района.

Ерди-бIогIам - так называемый священный столб, строился из камня (реже - из дерева) посередине жилой башни. На этот столб опирались межэтажные потолочные перекладины, но не только поэтому этот столб назывался священным.

Васхала - в церквях и храмах имелись особо почитаемые места с подобным названием. Т. е. это были алтари, которые строились обычно посередине помещения. Жертвенную пищу и напитки, прежде чем их употреблять, ставили на этот алтарь. Молящиеся становились вокруг этого алтаря (чеч. васхала). Жертвенное животное, прежде чем предать его закланию, также окружали молящиеся вместе с жрецом, которого чеченцы называли по-разному, в зависимости от того, каким богам и божествам они в данный момент молятся: долг, цIой, сиелг (или сиел), мозгIар, тиекъархо, леткъарг (или леткъаш верг), цIовг и др. Вот этот церковный алтарь и заменял в доме-башне горцу-чеченцу серединный каменный или деревянный столб. Он находился в центре помещения, на том самом месте, где долгое время в священном очаге горел огонь, который обогревал семью, на котором готовили пищу, где висела с самого потолка до самого пола священная цепь, которой чеченцы клялись.

Автор настоящей работы видел такой очаг, который размещался посередине сакли, и цепь, которая свисала с потолка, и товху, которую перенесли в угол, а также и священный столб в жилых башнях и низеньких горских саклях, где также почитаемы были как очаг и надочажная цепь, так и ерди-бIогIам, вешали крест (ерди, жоьрда, йоьрда, юьрда, жIар), которому чеченцы поклонялись, откуда собственно и идет само название ерди-бIогIам - крестовый столб. Но в жилых башнях и саклях выделялся особый угол, где помещались различные религиозного характера предметы, талисманы, истуканы, изображения, которые вполне заменяли горцу церковную икону. Этот угол в доме назывался барч и доь-хьале, в основу которого могло лечь йоъхь, доьхъа (Делан доьхъа, Делхьа).



Как далекий отзвук от некогда имевшегося специального угла в доме, где покоились различного характера религиозные атрибуты (кресты, изображения, истуканы, талисманы), до наших дней дошла традиция занавешивать один из углов белым лоскутом-занавеской. Отсюда и понятно, что до проникновения ислама в среду чеченцев в этом углу покоились христианские атрибуты, а с принятием ислама этот освобожденный от креста угол стал пустовать. Многие из читателей сами стали свидетелями этой перемены. Таким образом, ерди-бIогIам - крестовый столб.

Щуркул - венчающий башню камень.

Маркхал - сложный связывающий раствор, в состав которого, по сведениям информаторов, входили конский волос (или волокно шерсти), древесный уголь, молоко, известь и цемент. Последние два вещества горцы выжигали сами в особых печах - куьрк.

Кэчал - молоток для обработки камня.

Киечал (или гIирс) - строительный материал вообще.

Варзап - молот для дробления камня.

Туьнкалиг - дымоход.

3Iе (зеIа) - надочажная цепь.

Куьрк - особая печь для выжигания цемента, извести.

ТЕРМИНОЛОГИЯ НАСТУПАТЕЛЬНОГО И ЗАЩИТНОГО ВООРУЖЕНИЯ ВАЙНАХОВ В ТОПОНИМИИ ЧЕЧНИ


Шаьлта - кинжал; обоюдоострый, короткий меч. Термин -исконно вайнахский, самобытный, в других языках не встречается.

Урс - нож боевой. Термин сравним с тюркоязычным ур - бей, ударь, урусбой - сражение, уруш - то же самое, ура - от уран! (призыв к бою, боевой клич).

Тур - меч; термин существует в араб, языке в значении меч, сабля, шашка. Тур + пар - герой, рыцарь (араб.) В чеч. языке произошла переогласовка: р превратился в л - турпал, подобно тому, как тулпар - в тюрк, языках.

Терс-маймал тур - клинок особой закалки и особой стали. В основу назв. легло араб, туре - щит, маймун - меч. Утверждения ученых, что терсмаймал - ревущая обезьяна, неверны.

Щокь-болат тур - клинок из особой узорчатой стали. ЦIокь -вайн. узорчатый, болат - сталь, тур - меч, шашка, сабля. Клинок ковался из нескольких полос равноценной крепкой стали; образуя полосы, они сливались. Подобные клинки ковались в г. Дамаске. Вайн. цIокъ - в знач. «полосатый барс».

Мисир-болат тур - клинок египет. стали особой закалки. Ковались в Египте. Мисир - Египет, болат - сталь, тур - меч, шашка.

ГIама - меч, сабля, шашка, или вообще меч, прямой, обоюдоострый, с круглым щитом небольшого размера для защиты правой руки, которой наносился удар, пирг, у самой рукоятки.

ГIалакх - меч обычного конного воина-рыцаря. У такого меча рукоятка была настолько длинна, что надо было держать обеими руками во время нанесения удара. Такие мечи появились в средние века у крестоносцев. Палаш.

Ширдолг - праща, приспособление для ручного метания каменных ядер. В чеч. этномассиве есть этническая группа, называемая ширдий - от ширдолг (пращник).

Гема - круглая палка, легкая дубина из легких и тяжелых пород дерева - бука, чинары, железного дерева - с металлич. навершием (палицей), которой можно было с одного удара проломить череп, переломать ребра.

Гоьмукъ - род боевого копья для пешего воина, короткое копье.

ГIоьмукъ - боевое копье для конного воина с металлич. наконечником - виед. Этнич. название северокавказского племени кумык дано предками вайнахов. Ср. гIумкхий - воины, вооруженные копьями.

ЧIуу - дротик длиной до двух метров с круглым наконечником для пешего воина.

ХумпIара - колчан-кобура.

Iад - лук вообще.

ТIулг-Iад - лук для метания каменных ядер - овгал.

Сакх-Iад - арбалет для метания стрел. Сакх - диал. стрела. Назв. встречается и в тюрк, языках: сад-акх. Ср. сакх-Iad и сад-акх. Окх - в тюрк. яз. пуля, снаряд, стрела. Первоосновой назв. должно быть вайн. сакх-Iад.

Пхойн-Iад - назв. сложилось из двух компонентов: пхойн - от пха - стрела. Ср. с пхой - хевсуры. Пха - стрела, Iад - лук, т. е. лук для метания стрел.

ГIозу - тяжелый лук для метания дротиков.

3Iенаш - лучи, тетива. Тетиву плели из сухожилий диких животных.

ТIийриг - тетива. В основу назв. легло тlepг, тlарг - щит, заслон.

Пхей - хевсуры, вайн. название наших ближайших соседей. Пхой, пхей - стрелки. Даже после появления огнестрельного оружия пховцы не расставались с луком, колчаном, стрелами и щитами. Определенная часть хевсуров-пховцев свое происхождение ведут от чеченцев, что подтверждается и топонимикой края.

Пха - стрела, жила, кровеносный сосуд.

Сакх - стрела (диал.) В тюрк, языках сокх - бей!

ТIулг, кхера, овгал - каменные ядра для ведения ближнего боя. Древнейшее наступательное и защитное вооружение вайнахов.

ХIоъ - ядро кремневки, в соврем, понятии - пушечный снаряд.

Даьндарг - пуля. Название возникло после появления нарезного оружия.

Патарма - патрон. Термин из франц. языка.

Йоккха топ - пушка.

Виед - металлич. наконечник копья из бронзы, железа.

Пхеръюьхь - наконечник боевой стрелы. Нередко вайн. лучники отравляли наконечники боевых стрел змеиным ядом, особенно когда они готовились отразить агрессию чужеземных захватчиков. Для этой цели в горах, в естественных условиях, содержались «фермы» ядовитых змей, которых «доили» люди, большие специалисты этого ремесла. Такие люди освобождались от практического участия в сражениях. Они были известны в горах как «лаьхьарчий доьттунгар» (т. е. змейдоящие). Например, самый последний специалист из числа змейдоящих был знаменитый Гай, чеченец из тех, кто жил на правом берегу притока р. Аргун, т. е. у реки Андаки, в Хевсуретии. Секреты доения змей передавались по наследству. Были строгие запреты в этом отношении: запрещалось ранить отравленной стрелой внутреннего врага - чеченца или кого-либо из соседнего племени; строжайшим образом запрещалось наносить рану внутреннему врагу с помощью копья, пики, запрещалось колоть кинжалом, и особенно ножом, так как колотая рана трудно заживалась.

Жамболат - боевой топор.

Хьоркунаш - боевая колесница.

Чхьонкар /иг/ - дубина, палица.

Топ, мажар топ - маджарское ружье. Пирмин топ - крымское ружье. Нохчийн топ - чеченское ружье, кремневка. Среди известных образцов (мажар топ) нохчийн топ является произведением оружейников исконно чеченских. В г. Маджары (чеч.: Мажар-гIала) были оружейные мастерские, где изготавливались не только известные на Кавказе, но и за его пределами кремневые ружья. Их пули не надо было закреплять пыжами и шомполом. К каждому маджарскому ружью отдельно ковались морзух, кеп, при помощи которых отштамповывались свинцовые ядра. К ружью прилагались бустамаш - мерки, известные под названием газыри, ныне служащие украшением к черкеске. Их обычно бывало по семь штук (и больше) на каждой стороне. Термин топ (ружье) встречается и в тюрк, языках. Ружья и пистолеты изготавливались в оружейных мастерских чеченского селения Дарго.

Тапча - пистолет. Термин тапча (тапанча) встречается и в тюрк, языках.

ГIура - пороховница к кремневому ружью и пистолету.

Иччархо, тоьпалхо - снайпер. У чеченцев их было немалое количество, почти каждый второй являлся метким стрелком.

Первый имам Чечни и Кавказа Шейх Мансур Ушурма имел в своих отрядах не менее сотни снайперов. В темную ночь снайпер на звук мог поражать цель. Снайперы-наездники были настолько опытными и ловкими, что могли «слиться» со стремительно летящим конем, что противнику казалось: конь без наездника. Снайпер на лету производил несколько метких смертельных выстрелов, выбирая своей целью офицеров и чинов повыше рангом. Сам же снайпер возвращался целым и невредимым.



Макажа - боевое построение, по форме напоминающее кабанью голову. Пешие или верховые всадники выстраивались таким образом, что воины шли острым клином, врезались во вражеский строй, рассекая его надвое, заходя с тыла, и стремительно брали их в окружение. Макажа - порядок построения воинов для атаки на врага.

ГIалгIай - башенный страж, воин, вооруженный щитом кхалкхан.

БIа гор беъна - полное поражение противника. Сегодня этот термин, имеющий весьма далекие истоки, полностью забыт. Его смысл лежит на самой поверхности. Попытаемся его раскрыть. Термин, как мы видим, состоит из трех частей: бIа +гор + беъна. Некоторые это понимают как бIагор беъна, т. е. голова вскружилась. На самом же деле это нетак. БIа гор беъна - означает «войско повергнуто на колени».

БIан ловзар - учение войска. Имеются варианты топонимических названий: Нах ловзача, БIа ловзо аре, БIелие. В старину в Чечне имелись стадионы для проведения военных и спортивных игр, ипподромы для подготовки боевых коней, где все юноши принимали участие в их тренировках.

Йийсар - военнопленный, которого обычно возвращали противной стороне за определенную плату. Невыкупленный йийсар (ясыр) автоматически превращался в раба - лай.

Лай - раб. Но рабство в Чечне и Ингушении не привилось и не утвердилось.

ЧIагаран хелхар - боевая пляска, вдохновляющая и приводящая к экстазу. Чеченские воины на виду у врага становились в широкий круг и начинали громко восклицать «Арс-вай! Арс-тох!» (Ср. с Арес - бог войны у древних скифов и далеких предков вай-нахов) и плясать, ударяя о щиты мечами-кинжалами, стремительно приближались к противнику. Возбужденные до неистовства, они вступали в яростное сражение с врагом.

Гурпал - камнемет, камнеметательная машина. Сегодня гурпал понимается как пушка.

Бустам, бустамаш - газырь, газыри: мерка'пороха и свинцового ядра для кремневого ружья и пистолета. Впервые изобретена, видимо, в Чечне. Первые бустамаш (газыри) делались из бараньих костей и подвешивались на груди, «заправленные» меркой пороха и свинцовыми ядрами. Термин бустам - от чеч. мерка. В наши дни они так и остались на груди черкески как украшение, а ружья и пистолеты кремневые давно вышли из употребления.

ГIап - патронташ, укрепление. Употребляется в двух значениях: патронташ, укрепление.

ЦIет - снятие с убитого (или живого) воина оружия или одежды. Мародерство. Было строжайше запрещено неписаным законом и каралось смертью.

XIohc - военная добыча.

Зуз - военная контрибуция.

Шишала - устрашающий, наводящий страх и смятение (воин).

Зовза - трусишка, трусливый воин (человек).

КIилло - никчемный воин, человек.

ЦIуола, кала-цIуола - лишенный мужского достоинства воин (человек), немужчина, женоподобный.

Барзакъ - доспехи витязя-воина. В основу назв. легли два компонента: борз + къо - борз - бронзовые доспехи, къо - древне-вайн. мужчина (воин, рыцарь, витязь).


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   104   105   106   107   108   109   110   111   112




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет