Куруковскаго договора


между Крыловомъ и Крюковожъ



бет2/3
Дата24.02.2016
өлшемі0.82 Mb.
#15306
1   2   3
между Крыловомъ и Крюковожъ.

дія н благосклонности е. к. в., то мы надѣемся на Бога, что за не- иослушаніе и своеволіе вы скоро испробуете нашихъ сабель на сво- ихъ шелхъ; и кровоиролнтіе, которое ироизойдетъ, иадетъ на души ваши». Вслѣдъ за этпііъ гетманъ отдалъ приказъ и всему войску двигаться изъ обоза на козаковъ; строй былъ такой: впереди шли 3 полка—воевода кіевскій съ нолкомъ держалъ правое крыло, панъ (каштелянъ) галицкій со свопмъ полкомъ лѣвое и полкъ князей Зба- ражскихъ заниыалъ середину. За этими тремя иолками слѣдовало 800 душъ иностранной пѣхоты п. ка и и та на Бутлера и Винкрота; далѣе шла артиллерія войсковая, и вслѣдъ за нею—паиа воеводы віевскаго (при его же нѣмецкой нѣхотѣ, предводимой п. Фитингсомъ). За ними п. каиитанъ Надольскій велъ всѣ хоругви пѣхоты венгерской и от- борныхъ (\ѵуѣгапсб\ѵ), за которыми шелъ п. Потоцкій, воеводичъ брацлавскій, съ нолкомъ е. м. п. гетмана; за нимъ п. подкоморій и далѣе п. староста виннпцкій и п. Шклпнскій. День былъ погодный; широкое поле покрыто было людьми. Когда построенное такимъ об- разомъ войско перешло одну болотную переправу, е. м. п. гетманъ тоже надѣлъ на себя оружіе и съ высокихъ моіилъ внимательно ос- матривалъ козацкій таборъ и мѣстоволоженіе; затѣмъ приказалъ сво­ему сторожевому отряду согнать съ мѣста козацкую стражу, а пану Галицкому съ ротой Бутлера и 5 хоругвями гайдуковъ— обойти ни- зомъ и занять нозицію подъ лѣвымъ рогомъ козацкаго табора, у лѣса и озера', то же самое сдѣлать внизу подъ правьімъ роюмъ поручено было кавалеру Юдыцкомѵ съ ротой п. Винкрота и 5 хоругвями гай­дуковъ. Во время этого движенія произошла стычка съ долгой и до­вольно упорной иерестрѣлкой. Но когда наши съ большей рѣши- мостью бросились на нихъ съ обѣихъ низинъ п конница наша во­гнала козацкую конницу обратно въ таборъ, то и пѣшіе молодцы от­ступили къ самому окопу. Кавалеръ (Юдыцкій) съ нп. Винкротомъ ц Фитингсомъ, разгорячившись, бросились было за козаками прямо къ табору, такъ что ужъ самъ е. м. п. гетманъ, видя близкую для нихъ опасность—быть окруженными козаками—удержалъ ихъ, а е. м. н. воевода кіевскій'цодкрѣшілъ ихъ собственной хоругвью и пушками, которыя не только вредили табору, но и отражали конныя козацкія вылазки отъ правой низины. Е. м. п. гетманъ заюродилъ фронтъ или середину поля, отъ одной до другой низины, свопмъ полкомъ н ар- тиллеріей, которая довольно уснѣшно вредила непріателю и произво­дила у него замѣшательетво.
Тѣмь временемъ панъ Галицкій, замѣтивъ со своей низины, что въ обращенномъ къ ней рогѣ козацкаго табора фортификація слабѣе/ хотѣлъ съ и. капптаномъ Бутлеромъ обойти съ этой стороны ненріятеля; козаки, замѣтивъ это, направили большую часть своихъ силъ для обороны этой стороны и все время отбивались частой стрѣль- бой. Настунилъ за тѣмъ вечерь; иѣхота, частью измученная, частью перераненная, нуждалась въ отдыхѣ; вслѣдствіе этого е. м. и. гет­манъ, хорошо присмотрѣвшнсь къ табору, нриказалъ свести съ но- зиціи находившуюся нередъ таборомъ иѣхоту и артвллерію какъ свою, такъ ц е. м. ц. воеводы кіевскаго; вслѣдъ затѣмъ онъ отвелъ и все войско къ обозу, расположенному тамъ, гдѣ прежде стояли ко- зацкіе пикеты.

  1. Тамъ же, внродолженіе дня, дѣлали кошм (туры) для штурма, а каждый въ отдѣльности запасался пулями и проч. Гайдѵкъ е. м. п. гетмана передался козакамъ и увѣдомилъ ихъ о кошахъ и о готовя­щемся штурмѣ; козаки, желая уйти изъ табора, пустились было на нѣсколькихъ челнахъ за Днѣпръ; но такъ какъ всѣ они отъ ужасной волны и бури, бывшей въ этотъ день, иотонѵли, то остальные, подъ нредводительствомъ гетмана ихъ Жмайла, рѣпіилп лучше уходить та­боромъ внизъ Дпѣпра, къ старому юродищу надъ Куруковымъ озеромъ\ тотчасъ отъ нихъ отдѣлилось нѣсколько хоругвей конницы и разсы- налось въ разныя стороны Когда наступила темная ночь, е. м. и. гетманъ выслалъ 40 нѣмцевъ лѣсомъ иодъ таборъ, чтобы добыть языка; они, иодошедши иодъ самый окоиъ и не находя тамъ огней и стражи, рѣшпли, что козаки ушли изъ лагеря, и тотчасъ дали знать объ этомъ е. м. п. гетману.

Въ пятницу наканунѣ Всѣхъ-Свнтыхъ, е. м. н. гетманъ задолго до разсвѣта выслалъ и. иодкоморія съ его полкомъ въ до гонку за козаками, которыхъ тотъ н догналъ, спустя часъ иослѣ разсвѣта, въ милѣ разстоннія, уже переправившихся черезъ болото или озеро. Козаки, оставнвъ въ чаіцѣ лѣса 1500 душъ для обороны переправы, сам:п шли таборомъ полмили до друюй воды, перешедъ черезъ ко­торую н оставнвъ здѣсь 2000 всацниковъ, шли таборомъ вторыя полмили^ до самого озера, называемою Куруково; выстрой въ для обо­роны по сю сторону озера 2000 душъ при возахъ нолумѣсяцемъ, они переправили затѣмъ войско и въ полчетверти мили отъ озера, около стираю шанца или городища заложили таборъ, ноставпвъ возы въ нѣсколько рядовъ, и уіірѣішлн его. Какъ только разсвѣло, е. м. и. гетманъ отдалъ ириказъ нолкамъ въ обычномъ порядкѣ выходить изъ лагеря, а кавалеру и п.п. капитанамъ ириказалъ, чтобы они съ ино­земной ихъ пѣхотой, какъ можно скорѣе, бѣжали козацкимъ шляхомъ, что они н исполнили съ болыпимъ усердіемъ. Когда они раньше конницы достигли первой переправы и нашли тамъ н. подкоморія и

и. Тышкевича, укрѣнившихся нѣсколько козацкимъ способомъ, то, пе- редавъ имъ ириказъ гетмана, начали быстро и охотно обстрѣливать и поражать козацкую засаду, иомѣщавшуюся въ гущииѣ. Сами началь­ники, сошедши съ коней для приданія большей охоты солдатамъ, быстро вскочили въ воду съ мушкетами и оттѣснилп козаковъ отъ берега. Тогда легкая кавалерія упомянутыхъ выше иолковннковъ, иерешедши переправу по пхъ слѣдамъ, смѣло ударила на козаковъ, принудила ихъ обратить тылъ и погнала. Часть козаковъ разсыпалась по тра- вамъ и болотамъ, часть же прямо побѣжала ко второй переправѣ: всѣ они были перебиты преслѣдующими. Иноземная пѣхота, прибывъ ко второй переправѣ, сначала частынъ и мѣткимъ огнемъ вытѣснила оставленных'!, здѣсь козаковъ изъ ихъ засады, а иотомъ, ъскочивъ въ воду, обратила молодцовъ въ бѣгство. Тутъ остервенѣлая конница, не давая отдыха лошадямъ и храбрымъ своимъ рукамъ, поразила всѣхъ на голову, такъ что ни одинъ козакъ не ушелъ къ Куруков- ской иереправѣ для иоданія своимъ вѣстей. ІІредъ этой иослѣдней переправой наша конница должна была остановиться п ждать подкрѣи- ленія отъ иноземной нѣхоты, такъ какъ переправа обстрѣлпвалась частымъ двопнымъ огнемъ съ тогоидругаго берега. Подошедшая пѣ- хота сначала штурмомъ взяла у козаковъ таборчикъ, лежавшій по сю сторону воды, и прогнала пхъ за воду, отнявъ хоругви; затѣмъ, по настуиленін ночи, изъ за чащи и покинутыхъ козаками возовъ обстрѣливала другой берегъ. Когда же пѣхота н конница разомъ пе решли въ бродъ глубокое озеро и завязалась продолжительная стычка, молрдцы наконецъ безстыдно принялись улепетывать; а наши, насту­пая, безъ милосердія рубили пхъ, такъ что за нѣкоторымп въѣхали въ самый ихъ таборъ, который не былъ еще ѵкрѣнленъ какъ слѣ- дуетъ. Къ этому времени ирибылъ е. м. вельможный панъ Галицкій п воодушевлялъ истомленную пѣхоту, чтобы она не допускала не- пріятеля сильнѣе укрѣппться до прихода войска; кавалеръ Юдыцкій съ норучикомь п. Винкрота н съ нѣскольшшп десятками лушкете- ровъ, въ своемъ стремленіп помѣшать козакамъ окончить таборъ, по- иалъ подъ ненріятельскіе выстрѣлы п, раненый въ то мѣсто груди, гдѣ носптъ крестъ, былъ сведенъ съ иозиціи вмѣстѣ съ нѣсколькими уби­тыми товарищами. Мег.ду тѣмъ ирибылъ со своимъ полкомъ е. м. п.
гетманъ; онъ указалъ нѣхотѣ болѣе удобное мѣсго для нанесенія вреда непріателю, а конницу, которой непріятель вредилъ частой стрѣльбой, перевелъ въ болѣе защищенное ыѣсто; меньшую артилле- рію е. м. и. гетманъ расиоложнлъ въ трехъ мѣстахъ и сейчасъ же отдалъ приказъ ей стрѣлять въ таборъ козаковъ, а всей дѣхотѣдѣлать иристуиъ. Когда онъ самъ иодъ сильнымъ огнемъ велъ всѣхъ на штурмъ въ такомъ иорядкѣ, то неожиданно наткнулся

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет