Книга "Литература. 8-11 кл." - учебное пособие принципиально нового типа: это задачник-практикум по литературе, а точнее — по филологии. Задачи, разработанные совместно психологами и филологами, помогут учителю воспитать Читателя, который "судит, наслаждаясь текстом, и наслаждается, рассуждая" (Гете). Настоящий читатель — это человек, умеющий понимать текст, открытый его эмоционально-эстетическому воздействию, способный проявить собственную нравственную позицию при восприятии читаемого, свободно владеющий устной и письменной речью. Читателем с большой буквы мы называем человека, для которого чтение является потребностью, формой духовной жизни и средством созидания самого себя как личности.
Как известно, самостоятельное становление Читателя происходит крайне редко. Если же ученики не подготовлены к восприятию художественного текста, то все усилия учителя становятся бесплодными и даже самый совершенный отбор программных произведений -бесполезным. В конечном итоге это приводит к потере читателя, что мы и наблюдаем в последние годы.
Как исправить создавшееся положение? Многие ученые, педагоги, методисты прошлого и настоящего согласны в том, что целью преподавания литературы должно быть воспитание Читателя. Этой проблеме посвящены многие из вышедших ранее наших книг'. Однако мало просто
___________
1 Граник Г.Г., Бондаренко С.М., Концевая Л.А. Секреты орфографии. - М., 1991; Гранин Г.Г., Концевая Л.А., Бондаренко С.М., Владимирская Г.Н. Речь, язык и секреты пунктуации. - М., 1995; Граник Г.Г., Соболева О.В. Путешествие в страну книги. - М., 1998; Граник Г.Г., Бондаренко С.М., Концевая Л.А. Как учить школьников работать с учебником. М., 1987; Граник Г.Г., Концевая Л.А., Бондаренко С.М. Когда книга учит. - М., 1987, 1988; Граник Г.Г., Концевая Л.А., Бонда- ренко С.М. Как учить работать с книгой. - М.: 1995; Граник Г.Г., Концевая Л.А.. Бондаренко С..М. Дорога к книге. - М., 1996.
338
провозгласить идею - ее нужно воплощать в жизнь, а для этого прежде всего необходимо обеспечить учебный процесс пособиями. И книга, которую вы сейчас держите в руках, предлагает один из возможных вариантов реализации этой идеи. Цель нашей работы - вырастить Читателя, который сам научился бы видеть в художественном тексте интеллектуальные, эстетические и нравственные задачи и решать их собственными силами и с собственных нравственных позиций.
На разных этапах подготовки задачника-практикума нам, авторам, задавали вопросы о содержании этой книги, ее структуре, методическом аппарате и т.п. Ответы на наиболее частые из них помещены здесь, чтобы учитель мог лучше разобраться в специфике пособия, его своеобразии.
Какой смысл мы вкладываем в понятие "понимание художественного текста"?
Известно, что одни произведения искусства "рассчитаны" в первую очередь на эмоциональное восприятие, другие - на размышление. Режиссер И. Бергман, говоря о различии таких видов искусства, как художественное кино и художественная литература, отмечал, что литература, как искусство слова, через понимание пробуждает эмоции, а кино - наоборот: вначале воздействует на эмоции, которые заставляют работать понимание. Эта мысль Бергмана справедлива не только для кино: при восприятии, например, живописи, музыки, балета ведущими являются эмоции, и лишь где-то в их тени возникают и исчезают мысли. Иногда то же самое бывает при восприятии художественной литературы, особенно поэзии. Вспомним, например, "Восьмистишия" Мандельштама:
В игольчатых чумных бокалах
Мы пьем наважденья причин,
Касаемся крючьями малых,
Как легкая смерть, величин.
339
И там, где сцепились бирюльки,
Ребенок молчанье хранит –
Большая вселенная в люльке
У маленькой вечности спит.
Казалось бы, все слова понятны. А вот вполне ли понятно содержание?.. Наверное, мы улавливаем лишь какой-то общий смысл, настроение, практически невыразимое словами и не поддающееся пересказу. Однако это стихотворение, безусловно, оказывает на нас эмоциональное воздействие. Значит, это происходит помимо понимания? Да, но лишь на первом этапе восприятия текста. В дальнейшем, пытаясь "расшифровать" его смысл, читатель все равно не может обойтись без работы со значениями отдельных слов, без наблюдений над синтаксическим и стиховым членением текста и т.п.1 Вывод о множественности возможных трактовок этого стихотворения, о его многослойном характере базируется на лингвистической (по своим методам) работе читателя. Здесь задача понять, т.е. осмыслить, стихотворение "ведет" наше восприятие, становится целью, к которой стремится Читатель.
Однако в школьной практике художественные произведения, которые рассчитаны только на эмоциональное воздействие, как бы минуя понимание, разбираются все же редко. Чаще понимание (значений слов, образов, "языка эпохи" и т.п.) является необходимым фундаментом, на котором строится восприятие художественной литературы, условием его адекватности.
Восприятие художественного текста подразумевает "почтительное внимание" к Слову, знаку препинания, тропу, умение видеть "приращение смысла" в слове, чувствовать авторский стиль и т.п. Именно в этом смысле мы говорим о Читателе как о человеке, умеющем понимать
_____________
1 Опыт семантической интерпретации этого стихотворения см.: Левин Ю.И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. - М.: "Языки русской культуры", 1998. - С. 28-35.
340
художественный текст. Однако при восприятии художественных произведений необходимы не только внимательное чтение и понимание "языка" произведения, но и эмоциональный отклик, размышление над прочитанным, решение нравственных задач, которые ставит писатель перед читателем, собственная нравственная оценка произведения.
Таким образом, мы говорим о понимании художественного произведения в двух смыслах - узком ("лингвистическом" и "стилистическом") и широком -равном целостному его восприятию, включающем многое. Мы знаем, что литература может приближаться и к другим видам искусства. Пейзажные зарисовки И. Тургенева, И. Бунина, В. Распутина, стихи Г. Лорки роднят литературу с живописью; читая стихи А. Фета и А. Блока, мы слышим музыку; а для понимания некоторых текстов В. Маяковского или А. Вознесенского необходимо увидеть их "скульптурное" изображение на странице. Литература в каком-то смысле — синтетический вид искусства, она может все или почти все. Соответственно и задача воспитания понимающего Читателя является многоаспектной и очень сложной.
Чем обусловлен предлагаемый школьникам набор теоретических понятий?
При отборе понятий предпочтение было отдано, во-первых, мало известным в школе механизмам восприятия текста (прогноз, установка и т.п.) и, во-вторых, метафоре как основному механизму создания художественного образа. Поскольку в основе метафоры лежит сравнение, установление "пункта сходства", поиск аналогии между "далековатыми" понятиями, то роль этого механизма выходит за рамки только художественной литературы: "Творческое мышление как в области науки, так и в области искусства имеет аналоговую природу и строится на принципиально одинаковой основе" (Ю.М. Лотман). Формируя представление о метафоре как о художест-
341
венном принципе, а не просто как об одном из тропов, мы закладываем предпосылки для развития мышления в целом, поскольку в основе любой мыслительной деятельности лежат те же механизмы сравнения, сопоставления, "связывания" неизвестного с известным.
Учитель заметит, что в перечне тропов отсутствуют метонимия, синекдоха, гипербола, литота и др., мало внимания уделено рифме, ничего не сказано о стилистических фигурах, о стихотворных размерах... Все это (и многое другое) планируется сделать во втором выпуске задачника-практикума.
Как пособие соотносится с программами по литературе?
Сразу скажем, что это не курс литературы. Нашей целью было показать приемы работы с художественным текстом и тем самым подготовить учащихся к восприятию литературных произведений. Основной материал книги — учебные задачи'. Чтобы стать квалифицированным специалистом (в любой области деятельности), нужно пройти этап обучения профессионально необходимым технологиям: космонавты должны освоить разнообразные специализированные тренажеры, фигуристы - "откатать школу", музыканты — научиться бегло разыгрывать гаммы, а актеры - отработать нюансы создания образа вначале в этюдах. Подобны названным формам (в своем назначении) и учебные задачи, направленные на формирование читательской компетенции.
Обучать пониманию художественного текста можно и
___________
1 В настоящее время в методике разрабатываются учебные задачи разных жанров: "задачи по словесности" (А.И. Горшков, А.И. Власенков, Л.М. Рыбченкова), "по литературе" (Ю.И. Лыссый, Б.А. Ланин), "художественный текст на уроках русского языка" (А.Н. Егорова, В.В. Луховицкий, Т.М. Пахнова и др.), "учимся понимать и строить текст" (Н.А. Шапиро), "задачи и задания по риторике" (А.К. Михальская) и т.п. Спецификой задач, предлагаемых нами в настоящем сборнике, является прежде всего работа с психологическими механизмами понимания и наличие ответов, моделирующих сам процесс восприятия текста.
342
нужно в рамках любой из существующих программ и при любом варианте стандартов обучения. Как показывает эксперимент, затраты учебного времени на решение задач полностью себя окупают: в дальнейшем, когда школьники становятся Читателями, изучение программных произведений проходит гораздо интереснее, эффективнее и - подчеркнем - время на эту работу значительно сокращается. Благодаря действию психологического механизма переноса полученные умения могут быть приложимы к пониманию любого художественного текста и, таким образом, стать основой полноценного чтения как свойства духовной жизни личности.
В чем специфика задач?
Механизмы восприятия художественного текста удобнее формировать не на больших произведениях, а на доступных для непосредственного обозрения примерах, как бы "в лабораторных условиях". Для обучения подобраны мини-тексты, отрывки из произведений и даже отдельные предложения высокой смысловой насыщенности. Информация, заложенная в таких "точечных контекстах", по своему качеству не уступает информации целого текста. Материал, предлагаемый в задачах, призван пополнить интеллектуальный фонд учащихся, так как знакомит их с текстами, зачастую остающимися за рамками школьной программы.
При решении задач используется специальная методика замедленного чтения. Идея медленного чтения, как известно, связана с именем известного отечественного филолога первой половины XX в. Л.В. Щербы. Он создал превосходные образцы "Опытов лингвистического толкования стихотворений'" и предостерегал литературоведов от опасности "рассуждать об идеях, которые они, может быть, неправильно вычитали из
____________
Щерба Л.В. Опыты лингвистического толкования стихотворений // Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. М., 1959.
343
текста". Методика замедленного чтения направлена на то, чтобы "уметь осознать и использовать для толкования все лингвистические указания текста" (В.П. Григорьев).
Литературные задачи созданы так, что учащимся при работе с ними необходимо возвращаться к прочитанному ("принцип возвращения" по Ю.М. Лотману), достраивать, разворачивать текст, прогнозировать его дальнейшее содержание и т.п.
Может возникнуть возражение, что в естественных условиях люди так не читают. Однако, как показали наши исследования, читатели высокого уровня общаются с книгой именно так. И это чтение, в отличие от более распространенного "потребления" художественного текста как готовой продукции, сопровождается активной интеллектуальной работой, при которой происходит естественное замедление процесса чтения'.
Как использовать задачи в учебном процессе?
Одной из наших целей было реализовать интегративный подход в преподавании русского языка и литературы и предложить задания, которые могут лечь в основу единого курса филологии для школьников. Поэтому часто задачи никак нельзя разделить по "предметному" принципу, и учитель может использовать их на уроках литературы, русского языка, стилистики, риторики и т.п.
Решать литературные задачи на уроке можно по-разному: с целым классом, в коллективно-распределенной деятельности, в форме индивидуальных заданий. Короткие и сравнительно легкие задачи могут быть даны как "филологическая разминка" в начале урока. Тренироваться в "расшифровке" предложений будет особенно полезно тем ученикам, кто "не видит" текста, фантазирует, вместо того чтобы передавать содержание, не умеет пересказывать. Материалы раздела "В поисках мудрости" удобно использовать для изложений с продолже-
_____________
' Гранин Г.Г., Самсонова А.Н. Роль установки при восприятии художественного текста // "Вопросы психологии", 1993, № 2.
344
нием, изложений с элементами сочинения, для совместного обсуждения разных вариантов ответа в классе, для учебных дискуссий — то есть для приобретения учащимися опыта выражения собственных мыслей.
Задачи можно широко использовать в качестве домашних заданий, они вполне подходят и для самообучения школьников. Индивидуализация обучения достигается тем, что предусмотрены задания разной степени сложности, рассчитанные не на тот или иной класс/возраст, а на уровень сформированное™ читательских умений и навыков.
Как построено пособие?
Каждый вид задач снабжен обучающим материалом, условно названным нами "Подсказкой". Иногда это может показаться ученику повторением (ведь каждый учитель, даже в младших классах, учит находить сравнения, метафоры и другие тропы), а иногда - быть совершенно новой для ученика информацией (например, что такое читательская установка или "скважины"). В каждой "Подсказке", кроме минимума теоретического материала, сформулированы требования, которые необходимо соблюдать при решении определенных литературных задач. (На это учителю стоит особо обратить внимание учеников.) Затем дается тренировочное задание, которое поможет школьнику проверить, насколько самостоятельно он может его выполнить. Далее приводится ответ - один или несколько возможных вариантов, в зависимости от типа литературной задачи. Все это составляет первую часть книги.
Во второй части - материал для практической работы. Задачи в нем сознательно "перемешаны". Это сделано для того, чтобы уйти от однообразия "системы упражнений", предназначенной для отработки какого-либо умения. Кроме того, никогда нельзя предвидеть, в каком порядке и в какой концентрации встретятся разного рода "задачи" при последовательном чтении конкретного художественного произведения. Таким образом, внешняя "бессистемность" набора задач второй части на самом деле
345
моделирует реальную читательскую практику и в сумме подготавливает к разностороннему целостному анализу Художественного Текста как такового.
Какую функцию выполняют ответы?
Наличие ответов, помещенных сразу же после той или иной задачи, позволяет осуществлять самоконтроль, тем самым повышая степень самостоятельности учащихся и давая им возможность быть независимыми от диктата чужого мнения. Однако функции ответов не сводятся к организации обратной связи. Они часто написаны в форме непосредственной беседы с учеником и тоже выполняют задачу обучения. Ответы могут становиться и новым этапом задания.
Специально проведенные исследования показали, что наличие ответов снижает уровень тревожности учеников и положительно влияет на результаты обучения, в частности благодаря тому, что в ответах почти ничего не приводится в готовом виде, в них моделируется механизм работы с текстом.
Предусмотрено ли распределение задач по классам? Хотя в помощь учителю составлен постраничный Указатель имен, распределения материала по классам нет. Это связано с тем, что уровень читательской компетенции колеблется в очень широких пределах и, как показывают наши многолетние эксперименты по пониманию текста, не зависит прямо от порядкового номера класса или от возраста учащихся.
Задачи, представленные в книге "Как научиться понимать художественный текст", в большинстве могут быть использованы и в средней, и в старшей школе (часть из них - только в старшей). Все зависит от многочисленных конкретных условий, которые невозможно предусмотреть. В нашем экспериментальном опыте есть и случаи блестящего решения задач повышенной трудности учащимися 6-го класса, и случаи затруднений старшеклассников при попытке сформулировать смысл короткой
346
сказки. Полагаем, что в деле обучения чтению могут одинаково хорошо "работать" такие противоположные приемы, как опережение (Иосиф Бродский в 5 классе) и, если использовать выражение И. П. Павлова, "заем у детства" ("Денискины рассказы" в 11 классе). Выбирать интересные учащимся и посильные для них задания в каждом конкретном случае - дело самого учителя.
Как ориентироваться в пособии?
В помощь учителю составлен, кроме Указателя имен, Предметный указатель, в котором основные литературоведческие и психологические понятия соотнесены с номерами заданий, в которых они рассматриваются. Задачи первой и второй частей пособия имеют сплошную нумерацию, что облегчает нахождение нужного материала.
В то же время следует особо отметить, что деление задач на "типы" достаточно условно и не исчерпывает реального многообразия словесной организации текстов. Перечень номеров не означает того, что, например, метафора не может встретиться в других задачах, что на другом материале невозможен прогноз или что размышление читателя требуется только в указанных случаях. Учитель, если видит в том необходимость, может использовать одно и то же задание (если позволяет материал) для отработки различных приемов работы с текстом, а не только предлагаемых непосредственно в задачах. Однако в этом случае контроль учитель будет проводить уже самостоятельно.
* * *
Предлагаемый задачник-практикум - попытка оказать конкретную помощь словеснику, который может продолжать начатую нами работу в любом направлении. Учитель словесности - человек читающий и в процессе чтения при определенной установке и творческом подходе в дальнейшем сам может находить тексты для литературных задач и составлять к ним задания, то есть создавать свои задачи.
Творческих удач вам.
347
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
I. ВИДЫ ИНФОРМАЦИИ В ТЕКСТЕ
Концепт (идея) - 10, 80, 96, 106, 113, 117, 126, 128, 131, 134, 141, 145,
149, 154, 160, 162
Подтекст - 6, 34, 74, 98, 130, 154, 160
Диалог с текстом - 6, 71, 73, 96, 98, 126, 131, 139, 149
II. ПОНИМАНИЕ ТЕКСТА
Значение слова - 1, 2, 10, 13, 14, 34, 42, 54, 58, 64, 69, 72, 80, 94, 100, 108, 113, 116, 120, 126, 133, 138, 139, 144, 154, 162
Скважины - 2, 40, 42, 74, 96, 98,100,110,113,116,130,133,139,154
Знаки препинания - 3, 49, 88, 139, 157, 163 Деталь - 4, 5, 71, 79, 82, 86, 130, 147, 149 Образ (зрительный и звуковой) - 6, 8, 9, 15, 43, 46, 58, 61, 106, 108, 110, 133, 138, 147, 157
Заглавие - 40, 72, 73, 79, 84, 96, 130, 131
III. ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЯЗЫК. ТРОПЫ
Сравнение и метафора - 7-9, 14-16, 52, 54, 58, 64, 89, 116, 126, 138, 144
Звуковая метафора и рифма - 10, 11, 46, 80
Метафора-загадка и перифраза - 12, 13, 43, 74, 88, 94, 110, 113, 116, 117, 133,162
Эпитет (определение) - 9, 12, 16, 51, 110, 116, 120, 126, 131, 139, 144, 154, 162 Ирония - 17, 42, 52, 74, 88, 117, 131
IV.ПРОГНОЗ
- смысла предложения - 18, 19, 21, 22, 35, 41, 55, 62, 83, 102, 121
- разворачивания текста - 23, 51, 67, 72, 79, 98, 108, 126, 127, 139, 152
- событийный - 32, 33, 39, 48, 57, 65, 73, 78, 79, 84, 87, 93, 95, 112, 115, 119, 125, 132, 137, 142, 149, 155, 159
V. "РАСШИФРОВАТЬ"
- предложение - 24-26, 36,47,56,60,66,68,75,81,85,91, 97, 103, 109, 114, 118, 123, 135, 140, 143, 146, 148, 150, 153, 156
- ситуацию или характер - 34, 61, 82, 101, 106, 136, 160, 161
VI. МОНТАЖ ТЕКСТА
- из "рассыпанных" предложений - 27-29, 38, 44, 63, 70, 77, 92, 105, 111, 124,129
Анализ монтажа текста - 5, 6, 14, 40, 49, 71, 79, 80, 96, 98, 131, 139, 147, 157, 160
VII. УСТАНОВКА
- 30, 31, 45, 61, 65, 71, 79, 98, 130, 131, 139
Эффект обманутого ожидания - 40, 71, 79, 98, 108, 130, 131, 139
VIII. В ПОИСКАХ МУДРОСТИ
Жизненная мудрость - 37, 45, 50, 53, 67, 76, 90, 104, 122, 151
Размышления читателя - 59, 69, 78, 87, 95, 99, 107, 120, 128, 132, 137, 145, 149, 158
348
УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН АВТОРОВ
-
Андерсен Г. - 243, 246
Анненский И. - 65-66, 145, 155-156
Апухтин А. - 32-33
Аристотель - 140
Асеев Н. - 75
Астафьев В. - 259-260
Ахматова А. - 31, 39,
Ахмадулина Б. - 50-51, 52
Бабель И. – 17
Бальмонт К. – 59
Баратынский Е. – 41, 156
Батюшков К. – 41
Белинский В.Г. – 113
Белый А. – 39
Биссет Д. –160-161
Благой Д.Д. – 94
Блок А. – 64-66, 142, 281, 286
Бродский И. – 48, 49, 70-71, 156, 204, 280-281, 331
Брюсов В. – 62, 145, 156
Булгаков М. – 78, 122, 301
Бунин И. – 42, 47, 131, 148-149, 163, 199, 303
Вересаев В. – 252, 283
Вересов А. – 236
Винер Н. – 250
Винокуров Е. – 40
Вислоцкая М. – 150
Вознесенская А. – 41, 55-56, 58, 246, 248, 283-284, 334
Волков О. – 218
Волошин М. – 41, 49, 155-156, 332
Высоцкий В. – 49
Гальперин И.Р. – 10, 13-15
|
Гаспаров М.Л. – 59
Гинзбург Е. – 218
Гоголь Н. – 91, 97-98, 101, 177, 219, 221, 273
Горбачевич К.С. – 74-75
Горький М. – 90, 92, 215
Грибоедов А. – 253
Григорьев В.П. – 55, 58, 142,
Григорьев О. – 171-172
Грин А. – 209, 210, 212, 229-230, 290-292, 298-300
Губерман И. – 175, 215, 217, 237-238, 331-332
Гумилев Н. – 31, 32, 39, 155-156
Даль В.И. – 22-23, 67, 295
Деметрий – 140
Дефо Д. – 37
Джанджакова Е.В. – 39
Джонсон П. – 174
Доблаев Л.П. – 15
Довлатов С. – 287-288
Драгунский В. – 136-137, 201
Евтушенко Е. – 40
Есенин С. – 47, 57, 204, 221-222
Жженов Г. – 218
Жигулин А. – 218
Жинкин Н.И. – 23, 80
Жирмунский В.М. – 59, 63
Жуковский В. – 327
Заходер Б. – 38, 44, 75, 186-188
Ильф И. и Петров Е. – 129, 177, 179
Искандер Ф. – 142, 180, 248-249
|
349
-
Карнеги Д. – 106
Каверин В. – 146, 159, 289
Карамзин Н. – 290
Квинтилиан – 46
Кирсанов С. – 45
Киплинг Р. – 261
Ковальджи К. – 58, 62
Кожевникова Н.А. – 53, 145
Колычев О. – 204
Комаров М. – 38
Комиссарова М. – 204
Короленко В. – 293, 319
Крапивин В. – 326
Кржижановский С. – 39
Кружков Г. – 127-128
Крученых А. – 296
Крылов И. – 122, 123, 237
Кузнецов В. - 40
Кулешов Л.В. - 95
Куприн А. - 135, 314
Курганов Н. - 38
Кюхельбекер В. - 332
Кэрролл Л. - 32, 38, 47, 79
Левин Ю.И. - 65
Лермонтов М. - 11, 20-21, 29, 41, 83, 84, 91, 110
Липскеров К. - 239-241
Лорка Г. - 52
Лотман Ю.М. - 25, 93-94,111-112, 125, 207, 302
Майков А. - 314, 317
Мандельштам Н. - 35
Мандельштам О. - 21, 35, 155-156, 294-297, 331, 339
Маркес Г. - 11
Марченко А. - 218
Маршалл А. - 192
Маршак С. - 296
Матвеева Н. - 53, 55-56, 58, 60-61, 188
|
Маяковский В. – 32, 62, 141, 155-156, 221-222
Миллиган С. - 128
Минский Н. - 76
Мориц Ю. – 156
Набоков В. - 44, 56, 59, 60-62, 134, 289-290
Нагибин Ю. - 126, 158
Некрасов Н. - 295
Некрасова Е.А. - 330
Никитин И. - 199
Ожегов С.И. - 22, 145, 232, 241, 295
Окуджава Б. – 58
Олеша Ю. – 17
О′Генри - 164, 170, 238, 264, 270, 273, 275, 288, 293, 323
Орлов Ю. – 218
Павлович Н.В. - 53-54
Пантелеев Л. - 193, 196
Пастернак Б. - 57, 72-73, 203-204, 284
Паустовский К. - 321, 322
Пивоварова И. - 41-42
Платонов А. - 17
По Э. – 17
Полевой Б. – 198
Полоцкий С. - 32
Прокофьев А. - 69, 204
Пушкин А. - 17, 25, 28, 29, 41, 44, 48, 49, 64, 73, 76, 92-94, 107-110, 113, 115, 128, 129-130, 198, 206, 241, 248, 280, 285-286, 301-302, 331
Пьецух В. – 231
Рабле Ф. – 38
Садовской Б. - 73
Светлов М. - 53
Светоний - 284
|
350
-
Сервантес М. – 218
Сеф Р. – 47
Симонов К. – 141
Слуцкий Б. – 39
Смеляков Я. – 199
Солженицын А. - 218
Соловьев Вл. - 141-142
Сологуб Ф. - 145, 277
Соснора В. – 40
Тарковский А. - 24, 40, 55-56, 155-156, 203, 210, 296
Твен М. – 278
Тендряков В. - 296
Терц А. – 110
Толстой Л. - 35, 37, 151, 189
Томас Т. - 303, 309
Туманский В. - 144-145
Тургенев И. - 12, 13-15, 102-103, 120-121, 233
Тютчев Ф. - 41, 76, 290, 326
Тэффи - 319-321
Усачев А. – 111
Успенский Э. – 111
Ушинский К. - 254-255
Фет А. - 26,34, 66-67, 72-73,130,155-156, 175-176, 199, 226, 233, 323
|
Фонвизин Д. - 225
Фрид В. - 218
Хабло Е.П. - 74-75
Хармс Д. - 81
Хлебников В. - 297
Цветаева М. - 15, 27, 137, 141, 317, 335-336
Чернышевский Н.Г. - 221
Чехов А. - 18, 22, 99-100, 151-153, 162, 183, 185-186, 223, 288, 329-330
Чуковский К.И. - 18
Шаламов В. - 218
Шевчук Ю. - 43
Шведова Н.Ю. - 145, 232, 241
Шмелев И. - 256-258
Шоу Б. - 200
Шукшин В. - 19
Щерба Л.В. - 19
Эзоп - 162-163
Эйдельман Н.Я. - 132, 154, 264
Эпштейн М.Н. - 199 Якобсон Р.О. - 30
|
351
СОДЕРЖАНИЕ
Обэтой книге .......................…………………………..…………3
Читателю-ученику ......……………………………….....….……5
ЧАСТЬ I. "ПОДСКАЗКИ" (ТЕОРИЯ) ..........…………9
I. Виды информации в тексте .....……….………………10
Диалог с текстом .................…………………………...15
II. С чего начинается понимание текста ...…………..18
Внимание к слову .................……………………….….20
"Скважины" ......................……………………………...23
Внимание к знаку ..................…………………………..27
Внимание к форме ..................………………………….30
Увидеть, услышать ..................…………………………34
Заглавие .........................………………………………...37
III. Что такое художественный язык .......………………43
О "странности" языка художественной литературы ....43
Тропы-превращения ................…………………………46
Общее определение ................……….……….…….46
Сравнение ......................………….…………………46
Метафора ......................………….…………….……52
Звуковая метафора и рифма ........…………..…..57
Метафора-загадка и перифраза ......……………63
Глагольная метафора .............…………………..68
Метафорический эпитет ..........…………………73
Ирония ........................…………….……………………..77
IV. Как учиться умению прогнозировать ....…………….80
V. Что значит "расшифровать" предложение ..……………84 VI. Учимся делать монтаж текста ........…………………….92 VII. Что такое установка ..............………………………………99
Эффект обманутого ожидания ..........…………………………..107
VIII. В поисках мудрости ..............………………………….112
ЧАСТЬ II. ЗАДАНИЯ-ЗАДАЧИ (ПРАКТИКА) ..……119
Учителю о книге ......................…………………………………338
Предметный указатель .................……………………………..348
Указатель имен авторов ................…………………………….349
Достарыңызбен бөлісу: |