Билет 12. Поэзия трубадуров.
1) Кто такие трубадуры. Создателями куртуазной лирики были трубадуры – провансальские поэты и певцы. Происхождение самого слова “трубадур” связано со значением глагола trobar -- "находить" (в значении "изобретать, находить новое”). Время существования – XI-XIII вв. Надо отметить, что трубадуры, в отличие от вагантов, которые писали как на латыни, так и на родном языке, писали исключительно на провансальском языке и извращались так, что на русский это с точным смыслом стихами почти не переводится. Первым трубадуром считается Гильем Аквитанский (1071-1126). Знамениты были также Джауфре Рюдель (сер.XII века), Маркабрюн (сер.XII века), Бернарт де Вентадорн (годы творчества: 1150 - 1180), Гираут де Борнель (1162 - 1200), Бертран де Борн (ок. 1140 - 1215), Арнаут Даниэль (ок. 1140 - 1200), Пейре Видаль (последняя четверть XII века).
2) Традиционный характер поэзии. Полностью укладываясь в каноническую систему жанров, лирика трубадуров по сути требовала не индивидуального, а жанрового образа автора, слиться с которым стремилось реальное “я” поэта. Конечно, в творчестве трубадуров отражались их реальные пристрастия, вкусы и убеждения, реальный жизненный опыт, но все это непременно проецировалось на закрепленный в традиции каркас (ситуативный и изобразительный), поскольку трубадуры были уверены, что такая традиция выработала наилучшие средства для достижения любого состояния или движения души и задача состоит лишь в том, чтобы “оживить” искренним чувством готовые формы жанра. То есть поэзия трубадуров строилась на отождествлении изображаемых реальных событий жизни с устойчивыми моделями ее восприятия.
Отличаясь условностью и каноничностью, все персонажи и ситуации лирики трубадуров описывались при помощи системы устойчивых формул. Дама куртуазных поэтов непременно прекрасна. Она совершенна душой и телом и способна внушить возвышенную всепоглощающую страсть. Для Дамы были характерны такие приметы, как “свежие ланиты”, “атлас рук”, “свет глаз”, отражавшие сверкающую субстанцию божественной красоты. Бертран де Борн даже написал песню о “составной Даме”, где свел воедино черты, позаимствованные у Дам других поэтов. Аналогичный характер имело и “я” лирического героя: независимо от конкретных сословных, психологических и иных примет трубадуров каждый из них представлял в идеальном облике певца куртуазной любви.
3) Характеристика куртуазной доктрины любви. Любовь не заинтересована в результатах, она ориентирована не на достижение цели, а на переживание, которое одно способно принести высшую радость влюбленному. Эта радость достигается долгим путем страданий, но уже само добровольно принятое страдание оборачивается для трубадура радостью.
Не порывая с изначальным эротизмом, новая концепция, сделавшая Даму принципиально недоступной, сосредоточила энергию любви на ее идеальном аспекте. Явившись источником духовного совершенствования для мужчины, эта любовь в какой-то мере освобождала и женщину от господствовавшего не протяжении средних веков отношения к ней как к существу низшего порядка, виновнице грехопадения и сосуду зла.
Трубадуры воспевали не свою чувственность, а нечто совсем иное - любовь человека к Благу, Красоте и Совершенству как к началам, обладающим абсолютной властью в мире, наполняющим его смыслом и нравственной теплотой. Новаторство же их заключалось в том, что они впервые решились отождествить это благо не непосредственно с Богом и Девой Марией, а с идеализированной женственностью, воплощающей высшие духовные ценности, сосредоточенные и персонифицированные в образе Дамы.
Эта идеализация имела двоякий смысл. С одной стороны, любовь к Даме мыслилась как отблеск и предвкушение небесной любви и потому принимала формы обожествления и религиозного поклонения. Исключая плотский, супружеский элемент отношений, поэты акцентировали сугубо духовный характер воспеваемого ими чувства.
С другой стороны, сам факт выдвижения на первый план не абстрактного блага и не небесного Бога, а “земной”, хотя и обожествляемой, Дамы говорит о стремлении трубадуров закрепить высшие ценности не в потусторонней, религиозной, а в “посюсторонней” сфере. Это подтверждает, что пользуясь мистическими смыслами и формулами, трубадуры создали тем не менее чисто светскую лирику.
Необходимо подчеркнуть, что формируясь в феодальной среде, поэзия трубадуров неизбежно осмысляла любовь к Даме в терминах феодальных отношений. Поклоняясь Даме как божеству, поэт в то же время был “верен” и “служил” ей как вассал своему сеньору,
Красота Дамы толковалась как отражение божественной красоты и совершенства, а любовь - как томление по этому идеалу и стремление к нему. Дама тем самым становилась лишь персонификацией тех идеальных свойств, обладать которыми стремится куртуазная личность. При этом решающую роль играл мотив неразделенной и неудовлетворенной любви (образы “далекой Дамы”, “недоступной Дамы”), то есть недосягаемого идеала, к которому можно лишь бесконечно стремиться. Арнаут де Марейль писал: “Я не думаю, что любовь может быть разделенной, ибо, если она будет разделена, должно быть изменено ее имя”.
Поэзия трубадуров представляла собой сознательную и целенаправленную эстетическую “игру”, но игру отнюдь не формалистическую, потому что куртуазная любовь к Даме с абсолютной полнотой воплощалась именно в акте поэтического творчества: наилучшим образом восславить Даму как раз и значило сложить наилучшую, то есть наиболее изощренную, песнь в ее честь. Вот почему самой большой смысловой нагруженностью и напряженностью в куртуазной лирике обладало слово “петь”, которое значило:
1) творить саму песню;
2) выражать экзальтированное чувство трубадура;
3) воспевать Fin’Amors ;
4) создавать звуковую гармонию, вселяющую чувство куртуазной “радости”;
5) любить.
Перекрещиваясь, все эти значения создавали единое семантическое ядро, так что в конечном счете “петь” и “любить” начинали восприниматься как абсолютные синонимы. Тем самым любовная песнь как бы замыкалась на самой себе, ибо была воплощенным устремлением к добру, истине и красоте, высшим напряжением творческих сил трубадура, разрешавшимся в куртуазной Радости.
4) Понятие куртуазного универсума. Центральное место в поэтическом мире трубадуров занимало понятие Fin’Amors (“тонкая”, “совершенная” любовь, порождаемая Богом) как источник всего комплекса куртуазных качеств, начиная верностью и доблестью и заканчивая любыми формами вежества и обходительности. Этому понятию противостоит Fals’Amors - “неистинная”, “бессмысленная” любовь - порождение абстрактного зла, выводящая за пределы куртуазного мира. Вокруг оппозиции этих двух понятий формируется сложный комплекс терминов, составляющих основное ядро куртуазных ценностей. Все это отразилось в изображении аллегорического Дерева Любви.
Бог (как единственно возможный источник любви) fin amors cortezia куртуазные ценности – 1) valor (самоценность куртуазной личности, которая возникает от наличия красоты, разума, молодости)
2) joi (радость, возникающая от куртуазного служения) 3) pretz (честь) короче, это куртуазное поведение: щедрость,
-
mezura (мера) верность, щедрость, куртуазная речь.
Ему противопоставлена система антикуртуазных качеств:
Зло (абстрактное зло, а не дьявол) fals amors vilenia (некуртуазность) 1) felonia (антитеза valor – притворство, за которым скрываются отрицательные качества: уродство, неразумие, старость), 2) enoi (тоска, скука, раздражение от некуртуазности) 3) desonsor 4) demesura (антитеза п. 3-4: высокомерие, неверность, неучтивость).
5) Основные жанры и персонажи. Творчество провансальских поэтов в жанровом плане было весьма формализованным (нормализованным): соблюдению правил написания произведения придавалось очень большое значение, как с точки зрения содержания, так и с точки зрения формы. При этом нередко содержание песен бывало закреплено за данным жанром вместе с определенными обязательными композиционными элементами.
Поэзия трубадуров -- по преимуществу любовная. Трубадуры воспевали любовь в численно преобладающем и наиболее важном по своему значению жанре куртуазной песни, или кансоны
Провансальская кансона обычно сдержит в себе 5-7 строф, замыкаемых одной или двумя посылками (торнадами). Посылки состоят из 3-4 стихов, повторяющих метрическую структуру и рифмы заключительной строфы. В них обычно содержится указание на адресата песни, часто -- зашифрованного условным именем, "сеньялем".
Однако трубадуры воспевали не только любовь и дам. В своих произведениях они откликались на все актуальные вопросы современности: писали о политических событиях, вопросах морали, высмеивали своих политических или религиозных противников, проповедовали крестовые походы, прославляли доблесть и щедрость своих покровителей и друзей, оплакивали их смерть. Все это можно было сделать в жанре сирвенты. В сирвентах было принято пользоваться метрическими схемами и музыкой уже существующих кансон.
Целая серия политических сирвент принадлежит знаменитому трубадуру Бертрану де Борну. Он и известен в основном своими сирвентами, сквозной мотив которых – любовь к войне, к которой он постоянно призывает королей и баронов. Трубадуры могли обмениваться сирвентами, но чаще они вдвоем писали одну сирвенту (или один за двоих). Получался подвид сирвенты – прения.
Существовало два основных варианта прений – тенсона и джок партит, или партимен. Тенсона допускала свободное развитие диалога. Партимен предусматривает, что трубадур, открывающий прения, задавал тему, сводимую к дилемме, которая и будет обсуждаться в песне, причем собеседники должны придерживаться противоположных взглядов.
К диалогическим жанрам относится также жанр пастурели, своим названием обязанный тому, что его героиней всегда является пастушка.
Третий жанр, сохранивший элементы диалога, -- альба, песня, посвященная неизбежности разлуки влюбленных на рассвете, о наступлении которого возвещает сторож или верный друг, всю ночь охранявший место свидания. Для композиции произведений этого жанра характерно употребление в конце каждой строфы слова “альба” -- “заря, рассвет”.
Персонажи: Дама, влюбленный трубадур, муж Дамы, lauzengiere (сплетник, клеветник, доносчик).
Дама – воплощение куртуазного идеала. Лексическая топика – из религиоз. Лит-ры, прославляющей Деву Марию.
Муж – носитель некуртуазных качеств.
Lauzengiere – олицетворение антикуртуазных чувст (ревности, страха, fals amore) и поведения, направленного на разрушение любви. Персонификация любого препятствия.
6) Особенности проявления авторского самосознания. Индивидуальное начало проявляется в рамках канона, отсюда роль трубадура, закрепившиеся за ним черты.
Бертран де Вентадорн – мастер светлого стиля. Считал, что настоящая любовь рождает настоящую песню.
Маркабрюн в наибольшей степени оказался под влиянием религиозной идеологии. Отсюда и его глубокая, во многом темная, герметическая поэзия. В энергичных, порой даже слегка грубоватых стихах он критически оценивал обычаи своего времени – но не против куртуазии, а наоборот, против ее упадка.
О Джауфре Рюделе –певец “дальней любви”. Воспевал Даму, до которой никак не мог дотянуться. Жизнеописание говорит, что это была принцесса Триполитанская. Изощренный стиль, полный иносказаний и намеков, не дает нам возможности установить с абсолютной точностью, имел ли автор ввиду расстояние географическое или социальное.
Арнаут Даниэль – слава очень трудного поэта, мастер темного стиля. Переставил два основных начала поэзии трубадуров: любовь и поэтическое мастерство: только настоящая песня свидетельствует о подлинности любви.
Индивидуальное начало проявлялось и в совершенстве формы. Именно поэтому высшим достижением являлся “темный стиль”, т.е. большое количество метафор, недосказанностей и т.д., так, чтобы тебя понимали избранные.
Билет 13. Характеристика куртуазного романа.
1) Жанровая специфика и отличие от эпоса. В эпосе действие всегда разворачивается в реальном историческом времени и пространстве (мы говорим об эпосе Зрелого средневековья). У рыцарей есть определенные общественно-политические цели.
В романе странная топография – Калогренант (говорим об “Ивейне”) едет направо к источнику – моральный смысл: “речь идет о правом пути”. Мир волшебной сказки с замком, волшебным источником. Сказочны географические сведения и обозначения времени: 7 лет Калогренант молчал о своем приключении (сказочное число). Столько же лет провел карл в Испании, но у Труа за 7 лет ничего не произошло. Страна сказки с невыясненным геогр. положением. В эпосе рыцарь выполняет долг, в романе – испытывает себя с помощью приключений. Движущий мотив – любовь. Акцент – на внутреннем мире человека. Рыц. Роман изображает давние эпохи и жизнь далеких народов в виде картины современного общества, потому что идеально рыцарство мыслиться штукой международной и неизменной во все времена.
2) Основные циклы. Античный (ром. об Александре македонском, Ром об Энее, Роман о Трое. Бретонский – в основном на основе кельтских сказаний. Его можно поделить на: 1) бретонские лэ (то, что писала Мария Французская – стихотворные новеллы любовного содержания); 2) группа романв о Тристане и Изольде; 3) собственно артуровские романы (о короле Артуре и рыцарях Круглого стола: Ланселота, Ивейна и т.д.); 4) о св. Граале (“Парцифаль” Вольфрама фон Эшенбаха).
3) Специфика худож. пространства и времени. Пространство – чудесный мир, где неожиданность стала нормой. Время носит авнтюрный характер (а вообще-то см. выше).
4) Традиционный характер. Ориентировался на канон (опять см. его характерные черты).
Билет 14. Роман о Тристане и Изольде.
-
История сюжета.
Роман принадлежит к бретонскому циклу. А некоторые романы этого цикла основывались на кельтских сказаниях. Параллели роману в ираландских сагах – “Изгнание сыновей Уснехта”, “Преследование Диармайнда и Грайне”.
-
Версии романа.
Кельтское сказание о Тристане и Изольде было известно в большом кол-ве обработок на французском языке, но многие из них совсем погибли, а от других сохранились лишь небольшие отрывки. Путем сличения всех полностью и частично известных нам французских редакций романа, а также их переводов на др. языки, оказалось возможным восстановить фабулу и общий характер древнейшего, не дошедшего до нас франц. романа середины XII в., к которому все эти редакции восходят. Что успешно и провернул фр. ученый Бедье (он жил в к. XIX-н. XX. Ванникова просила не называть его трувером или трубадуром.) Наиболее известные версии – стихотворные версии французов Беруля и Тома, обширный роман Готфрида Страсбургского н. XIII (немца, сами понимаете). Прозаическая французская обработка была седлана около 1230 г. В ней появились рыцари Круглоого Стола, и тем самым роман был включен в круг артуровских романов.
-
Композиция. В рыцарских романах композиция обычно линейная – события следуют одно за другим. Здесь цепь ломается + симметрия эпизодов. Каждому эпизоду в начале романа соответствует зеркальное отражение в более мрачных тонах: история рождения Т. – рассказ о смерти; парус Морольда (победа, ликование) – парус Изольды (намеренный обман, смерть), яд Дракона, от которого излечивает И. – рана от отравленного оружия, но И. рядом нет и т.д.
-
Концепция любви и характер конфликта.
Любовь представлена здесь как болезнь, разрушающая сила, над которой сила человека не властна (это древнее мифологическое представление). Это противоречит куртуазному пониманию любви. Смерть над ней тоже, кстати, тоже не властна: из могил вырастают два дерева и сплетаются ветвями. Конфликт между долгом и чувством (прямо трагедия классицистов! Правда, в учебнике это названо не догом, а общественной моралью. Судите сами, что вам ближе.): Т. не должен любить Изольду, потому что она жена его дяди, который его воспитывал и любит как родного сына, и доверяет во всем (в том числе и в добывание Изольды). А Изольда тоже не должна любить Т., потому что замужем. Отношение автора к этому конфликту двойственное: с одной стороны он признает правоту морали (или долга), заставляя Т. мучится сознанием вины, с др. – сочувствует ей, изображая в положительных тонах все, что способствует этой любви.
Билет 15. Кретьен де Труа. Ивейн, или Рыцарь со Львом.
-
Сюжет и композиция.
-
Особенности конфликта. Проблема, которую автор здесь ставит: совместимость любви и подвигов (долга?). Ищет компромиссного решения.
-
Концепция любви. Куртуазная любовь – любовь по свободному выбору, но со склонностью к замужеству (помним, что куртуазная любовь нацелена не на обладание, а на переживания, поэтому ни о каком замужестве речи быть не может). Конфликт не носит трагического и неразрешимого противоречия. Любовь и долг равно возвышают человека, поэтому они взаимозависимы (ага, отсюда вывод – значит, в Тристане все-таки долг, а не мораль. Логично?)
ЛИТЕРАТУРА ВОЗРОЖДЕНИЯ.
Билет 1. Общая характеристика литературы Возрождения.
1) Хронологически границы. 14-16 в. вообще, а конкретно по странам: Италия 14-15 в., 16 в. кризис, в остальных странах 15-16 в., 16 в. – расцвет.
2) Перестройка вертикальной модели мира. Возрождение – борьба светской и церковного миропонимания. Раскол католической церкви (Реформация – 1517 г.). Сначала духовную диктатуру церкви пытались расшатать, а потом восстанавливали, но не получилось. Вертикальная модель мира перестраивается в горизонтальную. Движение вперед-назад в реальном пространстве и реальном историческом времени. Атеизма не было, ни у Боккаччо, ни у Эразма Роттердамского, ни у Рабле. Просто проблема Бога отошла на второй план, на 1 – проблема человека.
3) Понятие ренессансного гуманизма в узком и широком смысле слова. Гуманизм в эпоху Возрождения значил не то, что сейчас: в узком смысле это занятие “гуманистическими штудиями”, т.е. грамматикой (фу-у!) риторикой, историей, моралью и философией, обязательно на основе греко-римской образованности. Гум. в широком смысле слова – изучение всей полноты человеческой природы, как противоположности животного мира. Только тот человек, кто преодолел в себе природную дикость. Гуманисты стремились противопоставить средневековой концепции личности свою: признание за человеком права своими силами утверждать свое “я” в мире. Считалось, что возможности человека безграничны. Человек – смертный бог (оксюморон). Этот миф полнее всего выражен в искусстве Высокого Возрождения. Главная тема Выс. Возр. в Италии – прославление красоты и достоинства человека. Это воскрешало принцип единства прекрасного и доброго. Человек – в центре мира. Пико делла Мирандола писал, что человек стоит на земле, но головой касается неба. Такое положение человека для того, чтобы ему легче было проникнуть взором во все окружающее. Личность человека изначально Богом не предопределена, человек сам должен себя ковать.
Понятие гуманизма сочеталось с понятием гармонии. Мир и природа в средние века считались силами, которые мешаю человеку соединиться с Богом. В Ренессансе наоборот, поэтизация мира, гармонии человека и мира => убежденность в том, что в мире будут господствовать разум и просвещенность, где человек сможет осуществить себя. Возникали ренессансные утопии, всякие Телемские обители и миры рассказчиков “Декамерона”. Эти две штуки сильно отличались от “Утопии” Мора и “Города Солнца” Кампанеллы. У последних – не счастье индивида, а благополучие целого, строгая регламентация, фантастический мир, у Рабле и Боккаччо – стремление вписать идеальное общество в реальное пространство. Вот это и называется ренассансной утопией. Возникла она из-за убежденности, что “золотой век”, “полнота времен” уже наступила. Это библейское выражение в Средние века применялось для Царства Божия, в Ренессанс – для настоящего времени. Идеальный город – город, где жизнь человека очищена от беспорядков и представлена во всей полноте. Он видится как возможный, построенный. А потом – крах иллюзий.
4) Кризис ренессансного мифа о человеке в период позднего Возрождения. Увидели гуманисты, что мир-то не идеален, а наоборот, арена войн, оплот жестокости и насилия. В пьесе Шекспира “Буря” Гонзало говорит, что образ “золотого века” возник только для того, чтобы исчезнуть. Золотого века нет и не будет, против него логика исторического развития. Уверенность в том, что золотой век невозможен, -- основа произведений поздних гуманистов. Если гуманист Леонардо Бруни писал, что прекрасно подарить счастье одному человеку, но многим – еще лучше, то 100 лет спустя Гвичардини сомневался, что благополучие государства возможно. Разочарование в ренессансном мифе о человеке: а совершенна ли человеческая природа? Изначально ли человек добр? Ведь человек, добиваясь самореализации, приходил к аморальности и вседозволенности. То, что было положительным, стало отрицательным. Теперь начинается дисгармония человека и мира (см. подробнее про Гамлета и Дон Кихота).
5) Ренессансная этика доблести. Доблесть – это активность, предприимчивость, энергия ума и воли. Это добрые качества, которые угодны Богу и кот. совершенствуют человека.
6) Отношение к античной культуре. Гуманисты ставили задачу возродит античность целиком, а не избирательно, как в Средневековье. У них существовало такое понимание развития истории: 1) греко-римская древность (Солнце, музы); 2) с 5 в. – готическое варварство (ночь, музы уходят); 3) Возрождение (возрождение наук, искусств, литературы, музы возвращаются, солнце). Короче, Возрождение = античности.
7) Идея универсального человека. В человеке заложены все возможности, он сам должен выбрать, подняться или пасть. Человек – сам кузнец своего счастья и судьбы.
8) Понятие христианского гуманизма. Писатели Возрождения обращались и к наследию раннехристианских мыслителей (особенно в Сев. Европе, где Эразм Роттердамский отказывался признавать труды современных ему теологов, но переводил труды ранних отцов церкви), отсюда соединение античной учености и христианской духовности.
9)Понятие Реформации и ее влияние на духовную жизнь. Вспоминаем дату – 1517 г., когда Мартин Лютер прибил свои 95 тезисов к дверям церкви в Виттенберге. Кат. церковь все больше и больше дискредитировала себя, что вылилось в конечном счете в движение Реформации и отделении части верующих от католической церкви и образовании новой ветви христианства – протестантизма. Что там Лютеру не понравилось: злоупотребления папой властью (продажа индульгенций и т.д.). Сущность учения Лютера закл. в противопоставлении личной веры, индивидуального религиозного чувства – формально понимаемым “добрым делам” (т.е. выполнению церковных обрядов) и священного писания, свободно толкуемого человеческим разумом, -- авторитету церковных догматов. Фишка в том, что Библия тогда была только на латинском языке, народ ее сам не читал, а верил всему, что с кафедры скажут. Кто ее перевел на нем. яз.? Правильно, Лютер (в энциклопедии сказано, что этим он способствовал становлению лит. немецкого языка. Но этого можете не говорить. Главное, что теперь каждый мог прочитать Библию и сам во всем разобраться => усиление личностного начала в культуре).
Билет 2. Данте. Божественная комедия.
Краткое содержание кругов: У врат Ада болтаются те, кто не делал в жизни ни дурного, ни хорошего, в т.ч. “ангелов дурная стая”, которые были и не с дьяволом, и не с Богом.
1 круг. Язычники и некрещеные младенцы. Данте встречает там Гомера, Горация, Овидия и Лукан, а такж е полно древних мифических и реально существовавших тварей: Гектор, Эней, Цицерон, Цезарь, Сократ, Платон, Евклид и т.д. В этом круге слышатся лишь вздохи: их не особо мучают.
2 круг: во втором круге сидит Минос и решает, кого в какой круг отправить. Здесь в вихре носятся не в меру любвеобильные личности, в т.ч. Паоло, Франческа, Клеопатра, Ахилл (!), Дидона и т.д.
3 круг: под ледяным дождем мучаются чревоугодники. Дальше я поименно перечислять не буду, все равно не запомните, а мне их в лом выискивать. Там в основном Дантовы современники. В этом же круге живет Цербер.
4 : скупцы и расточители. Они сталкиваются друг с другом, крича “Чего копить?” или “ Чего швырять?”. Тут находится Стигийское болото (по поводу водных поверхностей в Аду: река Ахерон опоясывает 1 круг Ада, низвергаясь вниз, образует Стикс (Стигийское болото), которое окружает город Дита (Люцифера). Ниже воды Стикса преображаются в пылающую реку Флегетон, а он, уже в центре превращается в ледяное озеро Коцит, куда вморожен Люцифер.)
5: в Стигийском болоте сидят гневливые.
6: еретики. Они лежат в горящих гробницах.
7: три пояса, в которых мучаются насильники разных видов: над людьми, над собой (самоубийцы) и над божеством. В первом поясе Д. встречает кентавров. В этом же круге – ростовщики как насильники над естеством.
8: 10 злых щелей, где томятся: сводники и обольстители, льстецы, торговавшие церк. должностями, прорицатели, звездочеты, колдуньи, взяточники, лицемеры, воры, коварные советчики (здесь Улисс и Диомед), зачинщики раздоров (Магомет и Бертран де Борн), фальшивомонетчики, выдававшие себя за других людей, лгавшие словом.
Далее – колодец гигантов. Антей спускает Д. и Вергилия в 9 круг.
9: Пояса: Каина – предавшие родных (по имени Каина).
Антенора – предатели единомышленников (здесь – Ганелон).
Толомея – предатели друзей.
Джудекка (по имени Иуды) – предатели благодетелей. Здесь Люцифер жует Иуду. Это самый центр земли. По шерсти Л. Данте и Вергилий выбираются на поверхность Земли с другой стороны.
Надо запомнить, что Божественная комедия – это Проторенесанс (Предренессанс). Далее тупо переписываю лекцию, там все есть.
Д. родился в 1265 г. во Флоренции, умер в 1321 г. в Равенне. Жизнь связана с Флоренцией. Мироощущение складывалось в обстановке борьбы партий гвельфов (за власть папы) и гиббелинов (за власть германского императора). Католическая ортодоксия еще была в силе, но разгорались еретические тенденции.
С 1290 г. – любовь к Беатриче. 7 лет жизни и творчества посвящены этой любви. Любовь в лучших куртуазных традициях. 1290 г. – смерть Б.
В обстановке общественных конфликтов Д. потянуло к политике. В к. 90-х гг. он входит в правительство города. Гвельфы изгнали гибеллинов из города. Но сами разделилсь на белых и черных. Белые (за императорскую власть), Черные – за папскую. Д. поддержал белых, а они потерпели поражение. В 1302 г. изгнан из Флоренции с конфискацией имущества и сожжением в случае самовольного возвращения. В годы изгнаннния живет при княжеских дворах, сближается с гвельфами, потом с гибеллинами, потом, убедившись в их корысти, покидает всех. Стремится расширить познания едет в Болонью (старейший университет), в Париж, где выступает с речами, лекциями.
Столкнулся с испорченными чел. нравами и решил написать “Б.К.”. Написана в форме видения. Стремление к всеобъемлемости. Земной реальной жизни противопоставляет свой мир: Земля, подземелье, Космос. В центре – земной шар. Сев. полушарие считалось менее совершенным, поэтому в нем – вход в ад. В южном – гора, на которой вход в чистилище. Ад – 9 кругов. Чистилище – 7, + предчистилище, + рай земной, рай – 9 небес. Геометрическая симметрия Земли симметрия в композиции: 100 песен = 1 вводная + по 33 на Ад, Чистилище и Рай. Такое построение было новым явлением в литературе. Д. опирался на средневековую символику числе (3 – Троица и производное от него 9). “Комедия” открывается прологом, в котором он определяет время путешествия и вводит нас в свой мир. Итак, это Страстная пятница 1300 г. В этом году он вступил в партийную борьбу => переломный год в его жизни. Страстная пятница – день сотворения мира, день воплощения Христа, день Его крестной муки.
Действие начинается в лесу. В этой песне – сочетание конкретного и иносказательного смысла. Лес – аллегория заблуждения человеческой души и хаоса в мире. Все последующие образы пролога тоже аллегоричны. Д. встречает 3 зверей: пантеру, льва, волчицу. Каждый из них олицетворяет определенный вид морального зла и опр. Негативную социальную силу.
Пантера – сладострастие и олигархическое правительство.
Лев – гордость и насилие и тирания жестокого правителя.
Волчица – алчность и римская церковь, которая погрязла в алчности.
Все вместе – силы, которые препятствуют прогрессу. Вершина холма, к которой стремится Д, -- нравственное возвышение и государство, построенное на нравственных началах. Вергилий – аллегория человеч. мудрости. Воплощение тех знаний, которым посвятили себя гуманисты.
Беатриче – связь образа с “Новой жизнью”. “Новая жизнь” была написана под влиянием поэзии “нового сладостного стиля” (кот., в свою очередь возник в Италии под влиянием поэзии трубадуров). Аллегория божественной мудрости, которая помогает человеку в поисках истины. (Помним, что Б. посылает В., чтобы тот помог Д. спастись от зверей).
Вергилий объясняет, что прямого пути на холм нет, надо идти в обход через 3 загробных царства, чтобы обозреть всю человеческую историю, соединенную с идеей справедливости.
В мире нарушена справедливость, чтобы ее восстановить, нужна рука Божьего правосудия, ибо без справедливости человеческая история бессмысленна. Бог для Д. – неоспоримая реальность. Эта идея помогает выстроить стройную модель мироздания, в основе которой – вертикальная модель мира (но в состоянии начинающегося кризиса. Особенно это заметно в 1 кантике, т.е. Аду. Здесь образы яркие значительные сами по себе это стремление вырваться на горизонталь). Морально-ценностное значение верха и низа – духовное восхождение и нравственное падение. Основа мировой гармонии – Бог, к нему Д. и стремится. Когда вершина достигнута, видение исчезает.
Выстраивая модель Ада, Д. следует за Аристотелем, который относит к 1 разряду грехи невоздержности, ко 2 – насилие, к 3 – обман. У Д. – 2-5 круги для невоздержанных, 7 для насильников (6 не знаю куда, не сказано, сами подумайте), 8-9 для обманщиков, 8 – для просто обманщиков, 9 – для предателей. Логика: чем грех материальнее, тем он простительнее. Кара всегда носит символический характер. Обман тяжелее, чем насилие, потому что разрушает духовные связи между людьми:
А первый способ, разрушая кровный
Союз любви, вдобавок не щадит
Союз доверья, высший и духовный <это он о предательстве так>.
Д. приобщается миру зла и страдания. Грешные души обладают телами и тенями (а святые – нет). Они движутся по кругу или вообще неподвижны (а круговое движение – дьявольское), Д. – по вертикали. Личным отношением Д. создаются образы грешников.
Достарыңызбен бөлісу: |