Международная заочная научная конференция


landscape», which catch the understated beauty of



Pdf көрінісі
бет77/107
Дата13.09.2022
өлшемі3.35 Mb.
#460688
түріСборник
1   ...   73   74   75   76   77   78   79   80   ...   107
phil28 2

landscape», which catch the understated beauty of 
provincial Russia with a tinge of melancholy (www.
guardian.co.uk).
Отметим здесь несколько случаев использования ме-
тафоры: summer evening light turning field to fire, master 
of the «mood landscape», catch the understated beauty of 
provincial Russia with a tinge of melancholy, которые по-
зволяют автору статьи более красочно, эмоционально пе-
редать необходимую информацию читателю, поддерживая 
его живой интерес к теме обсуждения.
Приведем еще пример:
29) Monet has the power to obsess. No artist is as 
misconceived in the popular imagination as this painter of 
haystacks and cathedral facades in misty, melting twilight. 
Monet is loved. But he is also sometimes slighted as an easy 
artist, fit to decorate a table mat but not to namedrop as a 
hero of modern art.
It’s a strange misunderstanding. Monet slips easily into 
our perceptions not because he is «easy», but because of 
his profound receptiveness to atmosphere and ability to rec-
reate it on canvas. His paintings are impregnated with mood, 
saturated in suggestion. Their nostalgia, elusiveness and 
delicacy speak to irrational parts of the mind. The 
reason his paintings give immediate pleasure is not that 
they are cheap entertainments but because they bypass the 
prosaic parts of our consciousness and reach us deep 
down (www.guardian.co.uk).
В данном контексте наряду с метафорами: the power 
to obsess, slip easily into our perceptions, elusiveness and 
delicacy speak to irrational parts of the mind, give imme-
diate pleasure, they bypass the prosaic parts of our con-
sciousness and reach us deep down критик применяет 
сравнение – весьма распространенный прием, предостав-
ляющий ему уникальную возможность дать оценку худож-
нику, его творчеству, отдельно взятой работе посредством 
аналогии с чем-либо или кем-либо. В нашем случае про-
исходит отождествление художника с героем современ-
ного (as a hero of modern art) искусства, при этом автор 
подчеркивает неповторимость стиля мастера, столь до-
ступный и понятный, он способен затронуть глубины со-
знания зрителя.
Анализ выборки показал, что в текстах по искусству 
встречаются различные виды метафоры, причем их коли-
чественное соотношение весьма неоднородно.
Наиболее частотна (38,6 %) стертая метафора, ис-
пользуемая в общепринятом значении, например:
30) His elegant, crystal-clear photographs and articulate 
publications have inspired several generations of artists 
(www.metmuseum.org), где сочетание inspired several 
generations of artists представляет собой образец стертой 
метафоры.
Вторую позицию занимает развернутая метафора, 
вербализующаяся последовательно в определенном 
фрагменте или целом сообщении, занимает второе место 
по частотности в нашей выборке (26,2 %). Обратимся к 
примеру:
31) Gauguin cultivated and inhabited a dual image 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   73   74   75   76   77   78   79   80   ...   107




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет