Абай институтының хабаршысы. № 2(8) 2011
бейнесі көрініс тапты. Мұхтар Омарханұлы
Əуезовтың сөзімен айтар болсақ, «Поэзияда,
музыкада, қоғамдық – азаттық ой-пікір
саласында
өлмес-өшпес
шығармалар
берген
Абай
қазақ
халқының өткен
замандағы өмірін зерттеуші біздің ұрпаққа
таңғажайып тұлға болып көрінеді. Ол өз
халқының ғасырлар бойғы мəдениетінің таң-
даулы нəрін алды жəне бұл қазынаны орыстың
жəне Батыс Европа мəдениетінің игі əсерімен
молықтырды. Абай лебі, Абай үні, Абай ты-
нысы - заман тынысы, халық үні. Бүгін ол үн
біздің де үнге қосылып, жаңғырып, жаңа өріс
алып тұр».
Алдамшы қысқа өмірді дұрыс кешуге
баулыған, айналаңдағы адамдарды құрметтеп,
қошемет пен ілтипат көрсетуге үндеген кемең-
гер ақын поэзиясының ең басты негізі -адам.
Қаламгер суреттеп кеткен толық адам өнерлі,
білімді, еңбекқор, адал, əділ, жылы жү-ректі,
ыстық қайратты ғылым жолына түскен іздемпаз
болуы қажет. Дəл ақынның өзі сияқты. Ол үнемі
ізденіс үстінде жүрді. Бұған дəлел - ақын сүйіп
оқыған үш алып, үш бұлақ.
* * *
АБАЙ ИНСТИТУТЫНЫҢ ЖАҢА КІТАПТАРЫ
Жаксылыков А.Ж.
Ж 12 Актуальные проблемы художественного перевода и развитие
казахской литературы: хрестоматия – Алматы: Қазақ универ-
ситеті, 2011.-136с. ISBN 9965-29-609-X
В хрестоматии представлены статьи, в которых рассматри-ваются
актуальные проблемы теории и практики художественного перевода
и развития казахской литературы в Республике Казахстан. В
нескольких статьях анализируются переводы образцов русской
поэзии на казахский язык и казахской классической прозы на
русский язык. В отдельных статьях освещены общие проблемы
состояния перевод-ческого дела в Казахстане.
Хрестоматия предназначена для широкого круга филологов
|