Microsoft Word Моисеева монография doc



Pdf көрінісі
бет12/121
Дата23.05.2022
өлшемі3.69 Mb.
#458528
түріМонография
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   121
Семантическое поле


часть составляет объективированная информация. Прагматическая 
часть – это субъективное эмоционально-оценочное отношение.
Семантические ассоциации, или коннотации, отражают 
связанные со словом культурные представления и традиции
господствующие в данном обществе, практику использования 
соответствующей вещи и многие другие внеязыковые факторы. 
Они существенно различаются у совпадающих или близких по 
значению слов разных языков или одного и того же языка.
На возможности расширения значения основывается метод 
сопоставительного компонентного анализа, который в течение 
долгого времени применялся в сопоставительных и контрастивных 
исследованиях. 
Сопоставительный 
компонентный 
анализ 
содержания лексических единиц двух языков состоит в разложении 
лексемы на семантические признаки и выяснении того, какие из 
полученных признаков в их составе совпадают, а какие 
различаются. В данной работе при монолингвистическом анализе 
лексических единиц мы используем термин «сема», как компонент 
значения, отражающий отличительный признак денотата ЛЕ 
(предмета, явления, процесса) и способный различать значения 
слов. При сопоставительном анализе глагольной лексики двух и 
более языков нами используется термин «ноэма», стержневое 
терминологическое понятие в теории Б. Потье. 
Традиционно ноэма понимается как синоним другого более 
распространенного термина сема, или дифференциальный признак 
[БЭСЯ 1998: 438], но Б. Потье не объединяет эти два термина, а 
разъединяет их, соотнося с разными областями исследования: сема 
связана с монолингвистическими изысканиями, а ноэмас 
исследованиями межъязыковыми [Pottier 1987: 9]. 
Таким образом, лексическое значение слова – это семантика 
знака (наивное понятие) и та часть его прагматики, которая 
включается в модальную рамку толкования.
Лексическое значение слова характеризуется нечеткостью
размытостью границ: оно имеет четкое ядро (сигнификативная 
сторона знака), благодаря чему обеспечивается устойчивость 
лексического значения слова, и нечеткую периферию. В 


35 
лексическом 
значении 
слова 
отражается 
диалектическое 
соотношение общего и особенного, устойчивого и подвижного. 
В данной работе используется интегральный подход к 
семантике слова, он позволяет учитывать в единой теории значения 
все семантические признаки, реально проявляющиеся или могущие 
проявиться 
в 
самых 
различных 
контекстах. 
Учитывая
психологически реальное значение лексической единицы, он 
позволяет объяснить многие явления, связанные с подтекстом, 
различными уровнями и объемами актуализации и восприятия 
значения слова, с пониманием его значения.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   121




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет