347
словарном составе: изменение значений слов, переосмысление, наращение новой
семантики, стилистические переоценки слов - все это, наряду с рождением новых слов,
значительно расширяет и обогащает словарь языка, усиливает его потенциал. Появление
новых
слов и словосочетаний, в которых находят отражение явления и события
современной действительности [1, c.35].
Итак, из употребления уходят целые пласты лексики, обозначающие экономические
отношения при социализме:
колхоз, совхоз, кооперация труда, соцсоревнование,
сверхплановый [3]. Возвращаются к активной жизни слова, бывшие в глубинных запасниках
языка, которые получили переоценку: капитализм, предприниматель, бизнес, фирма,
коммерсант, торги, коммивояжер - раньше воспринимавшиеся в
советском обществе со
знаком минус, теперь же они получили прямо противоположную оценку.
Но в связи с идейной и материальной дифференциальной общества одни и те же слова
приобретают для разных групп людей разные оценочные коннотации. Здесь действуют
глубинные процессы в обществе - социальное расслоение общества по имущественному
принципу. Для новых русских эти слова ( бизнес, предприниматель и др.) звучат безусловно
положительно, это неотъемлемая часть их имиджа. Для тех, кто в результате новых
экономических преобразований пострадал и попросту обнищал, слова эти воспринимаются
резко отрицательно. Это те слои населения, которые утратили свою социальную
защищенность.
Например, рыночники любят приватизацию, а в народе дают ей оценку
соответствующей перефразировкой -
прихватизация, нью-воришки [7];. Создается новая
фразеология:
новые русские, шоковая терапия, теневая экономика, отмывание денег,
потребительская корзина, размер минимальной зарплаты. Новым в таких клише является
именно сочетание слов, а не слова как таковые. Каждое время имеет некоторый набор слов,
которые, в силу сложившихся обстоятельств, становятся модными, широко и разнообразно
употребляемыми. Это своеобразные «знаковые» слова эпохи. Большую роль в их
распространении играют СМИ,
создавая речевую среду, в которой задаются эталоны
нормы.
Слово «обвал» (с прямым значением «оползень») приобрело переносное значение и
стало употребляться при обозначении экономических явлений:
обвальная приватизация,
Достарыңызбен бөлісу: