«Национальная историческая память как фактор германо-польских отношений после холодной войны»


Германо-польские отношения после окончания холодной войны



бет3/4
Дата19.07.2016
өлшемі403 Kb.
#208808
түріРеферат
1   2   3   4

3. Германо-польские отношения после окончания холодной войны.

3.1. Проблема изгнанных и ее влияние на развитие германо-польских отношений после холодной войны.

Начиная разговор о германо-польских отношениях в 1990-е – 2000-е г.г., стоит в очередной раз упомянуть о том, что Германия и Польша вошли в новый исторический этап развития, который ознаменовался окончанием холодной войны, падением Берлинской стены и распадом коммунистического лагеря, с тяжелым багажом непростой совместной истории. Несмотря на настоящий прорыв в отношениях, которого двум странам удалось достичь в начале 1970-х г.г., проблемы, связанные с психологическими травмами Второй мировой войны, по-прежнему продолжали играть решающую роль в развитии двусторонних отношений и после окончания холодной войны.

Тем не менее одним из первых действий объединенной Германии на международной арене стало подписание 14 ноября 1990 года в Варшаве нового двустороннего договора с Польшей. Данный документ вновь подтвердил, на этот раз от имени объединенной Германии, признание германо-польской границы, по результатам Потсдамской конференции установленной по линии Одера и Нейссе. Кроме того, статья 3 Варшавского договора 1990 года подтверждала, что стороны не имеют друг к другу никаких территориальных претензий80.

Однако память о трагедиях Второй мировой войны и последовавших за ней событиях до сих пор продолжают отравлять отношения между Германией и Польшей. Так, одним из определяющих факторов развития двусторонних отношений на протяжении последних двух десятилетий является, безусловно, память немецкого мирного населения, депортированного из Польши.

Публикации как немецкой, так и польской прессы являются прекрасным доказательством того, насколько важную роль эта проблема и поныне играет в развитии германо-польских отношений – количество статей, посвященных теме массовых депортаций и их трактовкам доказывает, что воспоминания об этих событиях и по сей день живы.

Доказательства важности проблемы выселений этнических немцев для развития германо-польских отношений нетрудно найти и в выступлениях политиков обеих стран. Так, например, в 1995 году Владислав Бартошевский, занимавший на тот момент пост министра иностранных дел Польши, во время выступления перед депутатами Бундестага в рамках мероприятия, посвященного 50-летию окончания Второй мировой войны, принес официальные извинения за страдания, которым по вине польского коммунистического руководства в послевоенное время подверглись миллионы этнических немцев, не забыв, однако, упомянуть о том, что «каждый имеет право на самозащиту»81. Это высказывание является прекрасным доказательством того, что и спустя более чем полвека после окончания интересующих нас событий польская политическая элита по-прежнему рассматривает факт насильственного выселения немецкого этнического меньшинства как меру самозащиты и вряд ли готова признать свою вину за содеянное.

Следует отметить, что с начала 1950-х г.г. группа немецкого населения, состоящая из немцев, подвергшихся насильственным выселениям с бывших немецких территорий, по решению Потсадмской конференции вошедших в состав ряда восточно-европейских стран, которая в литературе и прессе традиционно именуется «изгнанными», стала объединяться в организации, мнение которых со временем стало оказывать все более сильное влияние не только на внутриполитический курс немецкого правительства, но и на развитие германо-польских отношений.

Память о судьбах миллионов этнических немцев, изгнанных с утраченных Германией восточных территорий, в 1950-е и 1960-е г.г. стала неотъемлемой частью коллективной памяти о немецких страданиях времен Второй мировой войны. Свидетельством того, насколько значимой для немецкой общественности того времени являлась ситуация с изгнанными, помимо публикации Меморандума протестантской церкви, который был подробно рассмотрен ранее, является тот факт, что немецкое правительство традиционно уделяло особое внимание интересам изгнанных. Так, в 1952 году в ФРГ был введен закон «О компенсации ущерба, причиненного войной», одной из целью которого было обеспечение финансовой компенсации немцам, потерявшим свое имущества в ходе выселений с восточных территорий, ранее входивших в состав Третьего Рейха82. Этот документ стал первым в длинной череде законопроектов, защищавших права изгнанных.

Наиболее влиятельным объединением изгнанных с конца 1950-х г.г. стала организация «Союз изгнанных» (Bund der VertriebenenBdV), основной целью деятельности которой является сохранение памяти о страданиях, которым подверглись этнические немцы, изгнанные в конце Второй мировой войны из восточно-европейских стран. Историческим «предшественником» «Союза изгнанных» стало основанное в 1950 году в Штутгарте «Центральное объединение изгнанных немцев». Сам же «Союз изгнанных» существует с 1957 года, когда многочисленные землячества объединились в единую организацию83.

5 августа 1950 года была принята «Хартия изгнанных немцев»84, которая до сегодняшнего дня является программным документом, определяющим деятельность немецких переселенцев в рамках подобных организаций. В числе прочего в Хартии были обозначены две основные цели. Во-первых, изгнанные, участвовавшие в подготовке этого документа, подписывались под требованием о признании права на родную для них землю в качестве одного из базовых прав человека. Во-вторых, до тех пор, пока это не было признано, изгнанные провозглашали свое намерение отстаивать свои права граждан ФРГ с равным распределением бремени Второй мировой войны между всеми немцами85.

Следует отметить, что официальная позиция немецкого правительства, которое активно демонстрировало свою поддержку изгнанным в первые послевоенные десятилетия, резко изменилась в конце 1960-х г.г. после начала реализации Вилли Брандтом его «Новой восточной политики». Так, например, приход на пост канцлера Вилли Брандта ознаменовал начало резкого сокращения финансирования организаций изгнанных.

Однако с момента объединения Германии «Союз изгнанных» пользуется значительной поддержкой немецкого правительства. Несмотря на то, что с момента окончания массовых депортаций этнических немцев из стран Восточной Европы прошло уже более 60 лет, число членов «Союза изгнанных» продолжает расти. На сегодняшний день данная организация насчитывает примерно 2 млн. немцев86, пострадавших от выселений или их потомков. Поэтому неудивительно, что в последние десятилетия «Союз изгнанных» обрел свой былой политический вес, продолжая оказывать значительное влияние на развитие отношений Германии с её восточными соседями в целом, и с Польшей в частности.

Деятельность и высказывания членов «Союза изгнанных» в 1990-е и 2000-е г.г. неоднократно становились причинами значительного ухудшения состояния германо-польских отношений. Речь идет прежде всего о деятельности депутата Бундестага от консервативной партии ХДС-ХСС Эрики Штайнбах, которая с 1998 года возглавляет «Союз изгнанных». Не будет ошибкой утверждение о том, что Эрика Штайнбах на сегодняшний день является самой ненавидимой немкой в Польше. Её заявления в качестве главы данной организации неоднократно вызывали острую критику со стороны польской прессы и политической элиты. Следует отметить, что Эрика Штайнбах, рожденная в 1943 году в городе Рамель, который сейчас называется Румя и находится в составе Поморского воеводства ПНР, а с 1939 по 1945 г.г. являлся частью рейхсгау Данциг – Западная Пруссия, знает о проблемах изгнанных отнюдь не понаслышке. В 1945 году её мать вместе с детьми была вынуждена бежать из Рамеля в северо-западную часть Рейха от приближающихся войск Красной Армии87.

Как уже упоминалось выше, высказывания Эрики Штайнбах неоднократно усугубляли состояние германо-польских отношений. Так, в частности, в 1991 году она голосовала против признания границы между Германией и Польшей по Одеру и Нейсе, а также неоднократно выражала свои сомнения по поводу готовности Польши вступить в ЕС88. Одним из наиболее ярких примеров влияния деятельности Эрики Штайнбах на развитие двусторонних отношений Германии и Польши относится к сентябрю 2010 года, когда её высказывание о том, что человек, переживший ужасы Аушвица, бывший министр иностранных дел Польши, а ныне – комиссионер польского правительства по вопросам германо-польских отношений Владислав Бартошевский обладает «скверным характером»89. По признанию президента «Союза изгнанных», подобный вывод она сделала на основе своего личного опыта общения с Владиславом Бартошевским. Неудивительно, что подобные высказывания Эрики Штайнбах вызвали бурю возмущения в польской прессе. Следует отметить, что Владислав Бартошевский неоднократно подвергал публичной критике деятельность Эрики Штайнбах. Однажды он даже сравнил лидера «Союза изгнанных» с католическим епископом Ричардом Уильямсоном90, который широко прославился после своего интервью шведскому каналу, в ходе которого он высказал сомнения относительно масштабов Холокоста91.

Следует отметить, что этот случай вызвал также и бурю комментариев со стороны соотечественников Эрики Штайнбах. Так, канцлер ФРГ Ангела Меркель в ходе саммита ЕС в Брюсселе, комментируя данную ситуацию, не упоминая, впрочем, имени президента «Союза изгнанных», заявила: «Что касается высказываний о господине Бартошевском, я глубоко уважаю его как человека и полагаю, что он сделал очень многое для установления дружественных отношений между Германией и Польшей»92. Меркель была далеко не единственным немецким политиком, высказавшим свое мнение по этому поводу. Так, лидер партии «Союз 90 / Зеленые» Клаудиа Рот обвинила Эрику Штайнбах в отравлении германо-польских отношений, а некоторые представители СДПГ после подобного заявления президента «Союза изгнанных» заявили, что они прекращают свое сотрудничество со Штайнбах в комитете по правам человека Бундестага93.

Не меньшую волну возмущения с польской стороны вызвало выступление Эрики Штайнбах во время визита в её родной город Румя в мае 2011 года. В частности, президент «Союза изгнанных» заявила, что поляки, проживающие на территории ФРГ, имеют полное право претендовать на получение немецкого гражданства, однако могут не рассчитывать на то, чтобы быть официально признанными этническим меньшинством. Подобное заявление было встречено бурей протеста – у входа в отель, в котором планировалось проведение пресс-конференции, Эрику Штайнбах встречала группа активистов организации «Право и справедливость» с баннером, провозглашавшим лидера изгнанных немцев персоной нон-грата94.

Однако своего пика спор, напрямую связанный с исторической памятью двух народов, достиг в 2004 году, когда «Союз изгнанных» выдвинул предложение о создании в Берлине Центра изгнанных для обработки информации об этнических чистках в Европе, что подразумевало, прежде всего, исследование вопроса изгнания этнических немцев с территории Польши и Чехословакии. Неудивительно, что это предложение вызвало очередную бурю недовольства в Польше, где его истолковали как попытку увековечить жертв изгнания наряду с польскими жертвами военных преступлений нацистов. Помимо того, что инициатива по созданию подобного центра воспринималась как попытка переписать историю и дистанцироваться от исторической ответственности Германии за развязывание войны, в Польше данное предложение было встречено с подозрением, поскольку оно рассматривалось как завуалированная попытка изгнанных немцев заявить свои права на конфискованную в послевоенное время собственность.

Следует отметить, что не менее ожесточенные дебаты вызвало создание под эгидой государства специального фонда «Бегство, изгнание, примирение», в правление которого помимо представителей «Союза изгнанных» вошли депутаты Бундестага. Подразумевалось, что основной задачей этого фонда будет сотрудничество с историками и экспертами других восточно-европейских стран, в том числе и Польши, для воссоздания наиболее объективного взгляда на произошедшие события, которые до сих пор оказывают значительное влияние на германо-польские отношения95.

Однако назначение председателя этого фонда вызвало очередную волну негодования с польской стороны – изначально на этот пост была выдвинута кандидатура Эрики Штайнбах. Однако после многочисленных жалоб и протестов, она была вынуждена отказаться от предложенного ей поста директора фонда «Бегство, изгнание, примирение». Тем не менее она сделала это в присущей ей манере, потребовав большей самостоятельности для фонда и большего количества мест для представителей «Союза изгнанных». В итоге на сегодняшний день совет фонда состоит из 21 человека, шесть из которых выдвигает «Союз изгнанных»96.

Интересно, что против кандидатуры Эрики Штайнбах выступали не только польские, но и некоторые немецкие политики, в числе которых оказался и министр иностранных дел ФРГ Гидо Вестервелле, который объяснял свою позицию боязнью очередного ухудшения отношений с Польшей97.

Очередной скандал вокруг вопроса об изгнанных немцах разразился в феврале 2011 года, когда Бундестагом по инициативе правящий коалиции ХДС-ХСС и СвДП рассматривался законопроект о введении Дня памяти изгнанных, который планировалось отмечать 5 августа98 – в день, когда в 1950 году была подписана уже упоминавшаяся «Хартия изгнанных». Непосредственным инициатором введения Дня памяти была именно Эрика Штайнбах.

Следует отметить, что данный законопроект вызвал бурную критику со стороны оппозиции еще на стадии его обсуждения. Так, члены Социал-демократической партии Германии подвергли идею о введении дня памяти критике, заявив, что данная инициатива не будет способствовать урегулированию отношений Германии с восточно-европейскими странами, из которых в послевоенное время были выселены миллионы этнических немцев99.

Прекрасно осознавая последствия, которые может повлечь за собой принятие подобного законопроекта для отношений Германии с её восточными соседями в целом, и с Польшей в частности, против введения дня памяти высказались и представители немецких общественных организаций. Так, президент Центрального совета евреев в Германии Штефан Крамер заявил, что подобная инициатива является прямым проявлением реваншизма100. Помимо этого, против введения дня памяти высказались и историки – открытое письмо о нецелесообразности принятия законопроекта подписали в общей сложности 68 известных историков Германии, Австрии, Швейцарии, Польши, Чехии и Словакии, включая пять экспертов, входящих в состав научного совета фонда «Бегство, изгнание примирение101.

Принятие законопроекта о введении Дня памяти жертв массовых депортаций не могло не спровоцировать очередного обострения в германо-польских отношениях. В глазах польских политиков и экспертов данная инициатива стала не просто данью памяти миллионам жертв насильственного выселения, но и отражением приоритетов немецкого правительства в политике в области истории.

Таким образом, та роль, которую в последнее десятилетие «Союз изгнанных» играет в германо-польских отношениях и та поддержка, которой данная организация пользуется как со стороны правительства, так и со стороны населения, доказывает, что немцы, ни в коем случае не отрицающие историческую ответственность своего народа за развязывание войны, склонны, тем не менее, видеть и немецкое мирное население, наряду со всеми другими народами, пострадавшими в результате военных действий, в качестве жертв нацистского режима. Тем не менее, Польша, привыкшая к традиционной для неё роли невинной жертвы Гитлера и не готовая к признанию своей ответственности за массовые депортации этнических немцев, видит в каждой инициативе организаций изгнанных попытку пересмотра истории, что не может не отразиться на развитии отношений между Германией и Польшей.
3.2. Вопрос о компенсациях за причиненный ущерб и его влияние на германо-польские отношения

Важно отметить, что вопрос о компенсациях за экспроприированное в ходе массовых депортаций этнических немцев имущество также продолжает оставаться на повестке дня во взаимоотношениях Германии и Польши. Как уже упоминалось выше, согласно Варшавскому договору 1990 года объединенная Германия окончательно признала новую германо-польскую границу, обе стороны также объявили о том, что не имеют друг к другу никаких территориальных претензий. Однако этот документ не содержит ни слова о денежных компенсациях за экспроприированную собственность, на которую рассчитывали изгнанные немцы.

Проблема компенсаций немцам, ставшим жертвами насильственного выселения, обострилась после вступления Польши в состав ЕС. Еще в 2003 году члены различных землячеств, представляющих интересы этнических немцев, депортированных в послевоенное время из Польши, объединились в организацию «Прусская опека» (Preussische Treuhand), заявив о своем намерении предъявить иски о возмещении ущерба, причиненного насильственными выселениями102. Сразу же после обнародования данной информации президент «Союза изгнанных» Эрика Штайнбах заявила о непричастности её организации к искам «Прусской опеки»103. Вскоре после этого канцлер ФРГ Герхард Шрёдер во время своего визита в Польшу в августе 2004 года заявил, что немецкое правительство будет выступать против подобных претензий и заявит это перед любым международным судом104.

Данное действие немецких изгнанных вызвало резкую реакцию со стороны польского правительства. Польша отклонила иски, предъявленные представителями «Прусской опеки», в очередной раз заявив, что собственность, экспроприированная в соответствии с международным и национальными правом не будет возвращена105. В сентябре 2004 года в ответ на требования о возмещении ущерба Сейм принял резолюцию, требовавшую от немецкого правительства денежной компенсации за разрушения, которым подверглись многие польские города в годы Второй мировой войны106.

К осени 2004 года стало очевидным, что требования о компенсации ущерба, которые все чаще возникали как с одной, так и с другой стороны стали серьезным испытанием для двусторонних отношений между Германией и Польшей. Однако правительствам канцлера Герхарда Шрёдера и премьер-министра Марека Белки удалось найти беспрецедентный выход из создавшейся ситуации. Впервые в послевоенной истории германо-польских отношений была создана двусторонняя группа экспертов в области права во главе с двумя профессорами международного права: Яном Барщем с польской и Йохеном Фровайном м немецкой стороны107. Их основной задачей стали анализ и оценка возникавших требований о компенсации ущерба, с учетом как национального права двух стран, так и международных норм, регулирующих подобного рода дела.

По результатам работы 2 ноября 2004 года группой экспертов было предоставлено заключение о результатах их исследований, получившее название «Экспертное мнение по поводу исков, предъявляемых Германией Польше, связанных со Второй мировой войной». Данный документ представляет собой серьезный анализ ряда юридических и исторических фактов, которые после 1990 года стали основополагающими в формировании национальных интересов Германии и Польши. Среди них Ян Барщ и Йохен Фровайн называют в первую очередь Варшавский договор 1990 года о признании новой германо-польской границы, который, по их мнению, является важнейшей составляющей мирного порядка в Европе108.

В целом же немецкие и польские эксперты пришли к выводу о том, что требования о компенсации, предъявляемые со стороны некоторых граждан Германии к Польше, не имеют под собой никаких юридических оснований. Они ссылались в частности на Конвенцию от 26 мая 1952 года об урегулировании вопросов о Второй мировой войне и оккупации, согласно которой ФРГ обязывалась не предъявлять в будущем никаких требований против мер, которые были предприняты по отношению к имуществу Германии, на момент окончания войны оказавшегося за рубежом, или имущества, конфискованного в качестве репараций109.

Тем не менее, работа совместной германо-польской группы экспертов, как и их вывод о том, что изгнанные немцы не имеют никаких законных оснований требовать от польских властей компенсации за причиненный ущерб, окончательно не решили данной проблемы. В декабре 2006 года 23 участника «Прусской опеки» подали в Европейский суд по правам человека требование о восстановлении их собственности в Польше, утраченной в 1945 году в результате выселения этнических немцев110.

Следует отметить, что подобная инициатива сразу же подверглись критике со стороны соотечественников членов «Прусской опеки», поскольку негативное влияние, которое эти действия могли оказать на развитие германо-польских отношений, было очевидно. Так, Жезин Шван, координатор Бундестага по отношениям с Польшей, сразу после появления сообщений о подаче участниками «Прусской опеки» заявления в Страсбургский суд, заявила, что официальное заявление о неприятии немецким правительством действий изгнанных крайне важно111.

Подобные действия немецких изгнанных в очередной раз вызвали бурю возмущения с польской стороны. Ярослав Качиньский, который на тот момент являлся премьер-министром Польши, заявил, что в случае, если немецкое правительство не отреагирует на эти действия немецких изгнанных должным образом, «нация может вновь встать на путь, который однажды уже привел к общеевропейской трагедии»112. Он также пригрозил немецкой стороне пересмотром договора о границах, подписанного в 1990 году113. За данным высказыванием Ярослава Качиньского последовал комментарий министра иностранных дел Польши Анны Фотыги, которая заявила, что польское правительство может недвусмысленно отреагировать на инициативу «Прусской опеки», также имея ввиду пересмотр германо-польского соглашения о границах 1990 года114. По мнению Леха Качиньского, являвшегося на тот момент президентом Польши, случай с организацией «Прусская опека» представлял собой серьезную проблему, основной причиной которой являлось то, что в Варшавском договоре 1990 года отсутствовал вопрос о компенсациях за материальный и моральный ущерб115.

Таким образом, очевидно, что вопрос о компенсациях за причиненный в ходе массовых депортаций моральный и материальный ущерб продолжает оставаться одной из важнейших проблем современных германо-польских отношений. Следует отметить, что решение данного вопроса представляет собой благодатную почву для развития германо-польского сотрудничества в юридической сфере, в чем представители двух стран могли убедиться на примере созданной в 2004 году для детального разбора исков «Прусской опеки» совместной германо-польской комиссии. Очевидно, что разрешение данного вопроса напрямую зависит от способности и желания правительств Германии и Польши сотрудничать и идти на уступки, что невозможно без отказа от взаимных претензий и преодоления сложившихся в коллективном сознании немцев и поляков стереотипов друг о друге.
3.3. Трансформация традиционного польского образа жертвы и дискуссии о роли поляков в Холокосте

Говоря о факторах влияния на развитие германо-польских отношений проблем, связанных с национальной исторической памятью двух народов, нельзя обойти стороной вопрос конструирования и поддержания ставшим для Польши традиционным образа невинной жертвы нацизма.

Следует отметить, что польские историки и консервативные круги прикладывают немало усилий для того, чтобы представить Польшу в глазах мирового сообщества как страну жертв и героев, прославляя мужество и стойкость польского народа. Однако в последние годы образ Польши как невинной жертвы нацистского режима все чаще подвергается критике, которая связана, прежде всего, с дискуссией о причастности поляков к Холокосту. Наиболее ярким в данном контексте является история еврейского погрома в местечке Едвабне, в ходе которого была уничтожена вся еврейская община поселения, насчитывавшая 1600 человек116.

На протяжении долгого времени считалось, что виновными в убийстве евреев в Едвабне являлись солдаты Вермахта. Хотя первые предположения о возможной причастности поляков к истреблению евреев стали появляться уже в первые послевоенные годы117, оживленная общественная дискуссия о роли поляков в Холокосте развернулась накануне 60-летней годовщины погрома в Едвабне. Во время памятного мероприятия в Едвабне 10 июля 2001 года президент Польши Александр Квасьневский высказал свою позицию о причастности польского населения местечка к убийству евреев, заявив: «Мы знаем с полной уверенностью, что среди гонителей и палачей были поляки. У нас не может быть сомнений: здесь, в Едвабне, граждане Польской Республики погибли от руки других граждан Польской Республики. Люди людям, соседи соседям уготовили эту судьбу»118.



Говоря о трансформации традиционного польского образа жертвы, нельзя не упомянуть увидевшей свет в 2001 году книги американского историка и социолога польского происхождения Яна Томаша Гросса «Соседи», в которой были приведены неопровержимые доводы о виновности поляков в уничтожении еврейской общины в Едвабне в июле 1941 года119. Выход данной книги спровоцировал обширную дискуссию о роли поляков в уничтожении евреев120, что поставило под вопрос традиционную для поляков роль невинной жертвы национал-социализма. Своей книгой Гросс вновь напомнил полякам о черной странице истории их страны – коллективном убийстве евреев их соседями польского происхождения. Узрев истинную картину страшных событий, поляки были вынуждены размышлять и спорить о том, лежит ли на поляках, наряду с нацистами, ответственность за Холокост.

Следует отметить, что в 2001 году польский Институт национальной памяти под руководством прокурора Радослава Игнатьева провел следствие, которое установило, что вина за погром в Едвабне действительно лежала на плечах поляков, а немцы, на которых на протяжении долгих лет возлагалась ответственность за данное преступление, выступали лишь в качестве инициаторов массового убийства121.

       Однако в свете данного исследования особый интерес собой представляет не столько развернувшаяся общественная дискуссия о причастности поляков к истреблению евреев в Едвабне, сколько последовавшая за этим реакция официальных лиц Польши. Так, официального признания поляков своей вины за погром в Едвабне от польских властей потребовал иерусалимский институт Яд ва-Шем – международный центр изучения Холокоста122. Кроме того, представители Яд ва-Шем призывали польскую сторону внести соответствующие изменения в памятную табличку, расположенную на памятнике жертвам погрома. Лешек Миллер, являвшийся на тот момент премьер-министром Польши, заявил, что «такое требование в силу болезненности самой темы является преждевременным»123.

Помимо очевидного влияния на общественное мнение в Польше, дискуссии о причастности поляков к Холокосту и трансформация традиционного образа жертвы оказывают значительное влияние и на германо-польские отношения, доказательством чему является следующий пример. В марте 2013 года на немецком канале ZDF был показан многосерийный фильм о Второй мировой войне «Наши матери, наши отцы», который был воспринят поляками как очередная попытка немцев фальсифицировать историю124. Причиной обвинения стал сюжет фильма, в котором появлявшиеся по ходу повествования поляки представлены ярыми антисемитами. Вскоре после трансляции фильма «Наши матери, наши отцы» польский еженедельник «Uwazam Rze» вышел с обложкой, на которой была изображена Ангела Меркель в костюме заключенного концентрационного лагеря, а центральная статья номера под названием «Фальсификация истории: как немцы сделали себя жертвами Второй мировой войны» была посвящена непосредственно критике фильма, показанного на канале ZDF125.

Выход на экраны фильма «Наши матери, наши отцы» и последовавшая за ним реакция польских журналистов в очередной раз обострили общественные дебаты между Германией и Польшей об истории Второй мировой войны. Так, польский посол в Берлине Ежи Марганский после трансляции многосерийного выступил с обращением к представителям телеканала ZDF, в котором он обрушился с критикой в адрес создателей фильма, заявив, что «образ Польши и участников польского сопротивления, представленный в сериале, представляется большинству поляков крайне несправедливым и оскорбительным»126. С критикой в адрес фильма выступил также представитель Международной ассоциации «Армии Крайовой» Тадеуш Филипковский, высказавший свое мнение о том, что фильм «Наши матери, наши отцы» бесспорно является попыткой оправдать преступления нацистов, противопоставляя их антисемитским настроениям, которые существовали в довоенной Польше. По его мнению, польское правительство не может проигнорировать подобную атаку на репутацию своей страны127.

Интересной также представляется реакция немцев на претензии польской стороны по поводу выхода фильма «Наши матери, наши отцы», которую несложно определить по многочисленным комментариям, которые читатели оставляют на официальных сайтах изданий под текстом статей. Так, по мнению читателей издания ”Die Zeit”, подчеркивание того факта, что антисемитские настроения присутствовали и у населения других стран, в том числе Польши, вовсе не отрицает вину немцев за ужасные преступления военного времени. Основной целью фильма «Наши матери, наши отцы» было отнюдь не оправдание нацистских преступлений, а лишь изложение доказанных исторических фактов128.

Следует отметить, что официальные лица Германии никак не прокомментировали данную ситуацию, однако представители телеканала ZDF заявили, что очень сожалеют о том, что образ поляков, представленный в фильме «Наши матери, наши отцы», был воспринят в Польше в качестве несправедливого и оскорбительного129.

Таким образом, традиционный образ невинной жертвы национал-социализма, который на протяжении долгого времени активно поддерживался и использовался польскими политиками, в последние годы все чаще оспаривается и подвергается критике как в самой Польше, так и за ее пределами. Это, прежде всего, касается ожесточенных дискуссий об участии поляков в истреблении евреев и их частичной ответственности, наряду с немцами, за преступления Холокоста, что активно отрицается польскими политиками на официальном уровне. Помимо этого, очевидно, что любое обращение немцев к совместной истории двух стран с позиций, противоречащих польским, рассматривается в Польше в качестве попытки пересмотра и фальсификации истории, а также перенесения вины за преступления нацистов на плечи поляков, что, безусловно, оказывает негативное влияние на развитие германо-польских отношений в последнее десятилетие.

Заключение

Подводя итог данному исследованию, следует отметить, что окончание Второй мировой войны, которая стала самой кровопролитной войной в истории человечества, отнюдь не положило конец дебатам и разногласиям, связанным с событиями военного времени. Ни для кого не секрет, что её последствия и по сей день продолжают оказывать значительное влияние как на формирование внешней политики отдельных государств, так и на международные отношения в целом.

Ярчайший пример того, как коллективная память двух народов может определять атмосферу, в которой развиваются отношения между ними, представляют собой современные германо-польские отношения. Анализ отношений между Берлином и Варшавой после окончания холодной войны наглядно демонстрирует, что немцам и полякам вплоть до сегодняшнего дня не удалось преодолеть психологическую травму Второй мировой войны.. Старые раны, связанные с как с военными преступлениями нацистов, учиненных во время оккупации Польши, так и с памятью миллионов немцев, выселенных из их домов и депортированных в конце войны, остаются незалеченными, что оказывает значительное влияние на атмосферу, царящую между двумя странами.

Анализ процесса становления национальной исторической памяти немцев и поляков показал, что основная причина напряжения, являющегося отличительной чертой германо-польских отношений, является столкновение исторических парадигм немцев и поляков, которые формировались в рамках различных трактовок событий совместной германо-польской истории. Наилучшим образом данный феномен в двусторонних отношениях между Германией и Польшей иллюстрирует проблема немецкого этнического меньшинства, подвергнувшегося после окончания Второй мировой войны насильственным выселениям с территорий, ранее входивших в состав Третьего Рейха. В коллективном сознании немцев, в котором уже в середине 1960-х г.г. закрепилось чувство вины за развязывание войны и страдания, через которые в военные годы пришлось пройти миллионам людей, немецкому мирному населению, пострадавшему от массовых депортаций в конце войны, отводится особое место – немцы небезосновательно относят их, также как и представителей других народов, к жертвами национал-социализма. В свою очередь поляки, давно привыкшие к ставшей для них традиционной роли невинной жертвы, которую они активно использовали для достижения своих целей на международной арене, воспринимают любой пересмотр немцами той или иной исторической проблемы в непривычном для польской стороны свете в качестве попытки переписать историю, обвиняя своих соседей в реваншизме и империалистических амбициях. Требуя от немецких политиков покаяния на официальном уровне, поляки всячески отрицают свою ответственность за судьбы миллионов депортированных этнических немцев, оказываясь неготовыми к признанию своей вины за их страдания.

Помимо этого, исследование роли немецких и польских религиозных институтов и общественных организаций показало, что они обладают высоким потенциалом влияния как на общественное мнение населения двух стран, так и на развитие двусторонних отношений между ними. Прекрасным подтверждением этому является тот факт, что политическое пространство, в рамках которого в конце 1960-х г.г. стало возможным начало германо-польского диалога, было создано именно представителями общественных организаций, на протяжении нескольких лет работавших над проектами меморандумов, оказавших значительное влияние на формирование общественного мнения населения, и религиозных институтов, не побоявшихся отказаться от предрассудков прошлого и сделать шаг навстречу оппонентам.

Кроме того, интенсивность общественных дискуссий и политических дебатах об исторической политике Германии и Польши в последнее десятилетие прекрасно иллюстрирует, что проблемы, связанные с национальной исторической памятью двух народов, не потеряли своего значения в развитии германо-польских отношений и после окончания холодной войны. Особого внимания в этом плане заслуживает роль «Союза изгнанных» и его инициатив, таких как создание Центра изгнанных и введения дня памяти о немцах, депортированных из стран Восточной Европы. Данные инициативы организации были восприняты польской стороной как попытка переписать европейскую историю и полностью переложить ответственность за судьбы изгнанных на плечи поляков. Помимо этого определяющая роль проблем, связанных с национальной исторической памятью двух народов, в развитии германо-польских отношений доказывается активной политической дискуссией, развернувшейся в последнее десятилетие вокруг вопроса о компенсациях за причиненный ущерб, предъявляемых польскому правительству отдельными группами изгнанных.



Таким образом, комплексный анализ германо-польских отношений после окончания холодной войны с позиции значения проблем национальной исторической памяти показал, что сегодня немцы и поляки, так же, как и в первые послевоенные годы, далеки от желанной дружественной атмосферы в отношениях между Берлином и Варшавой. Очевидно, что предрассудки, существовавшие в представлениях народов друг о друге, на которые, к тому же, наложилась психологическая травма Второй мировой войны, продолжают иметь определяющее значение для развития отношений между ними. Однако анализ роли религиозных институтов и общественных организаций показал, что инструменты культурной дипломатии, которые в последние десятилетия все чаще привлекаются правительствами различных стран для достижения их внешнеполитических целей, могут обрести совершенно особое значение в достижении германо-польского перемирия. Представляется, что именно сотрудничество в различных сферах, далеко не всегда требующее активного участия официальных лиц и различных политических сил двух стран, сможет открыть путь к созданию по-настоящему дружественной атмосферы, единственно в рамках которой возможно построение крепких добрососедских отношений между Германией и Польшей.

Список использованной литературы и источников.


  1. Борозняк Александр. ФРГ: волны исторической памяти // «Неприкосновенный запас». №2-3 (40-41). 2005. C. 58-65.

  2. Рулинский В.В. «Проблема вины» в трудах Карла Ясперса // Вестник МГИМО. № 3 (18). 2010. С. 160-166. URL: http://www.vestnik.mgimo.ru/fileserver/18/21_Rulinskiy.pdf

  3. День примирения и изгнания. Бундестаг узаконивает право немцев считать себя жертвами войны // «Коммерсантъ». №30/П (4571). 21/02/2011. URL: http://www.kommersant.ru/doc/1589373/print.

  4. Поляки подыскали евреям местечко // Коммерсантъ. 17/07/2001. URL: http://www.kommersant.ru/doc/332529/print/.

  5. Официальный сайт Яд ва-Шем. URL: http://www.yadvashem.org/

  6. Роль Ратцингера в примирении Германии и Польши. Бенедикт XVI – жизнь и работа Понтифика. URL: http://www.benediktxvi.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=742

  7. Фонд «Бегство, изгнание, примирение» и роль личности в истории // Deutsche Welle. 08/01/2010. URL: http://www.dw.de/фонд-бегство-изгнание-примирение-и-роль-личности-в-истории.html.

  8. Bakke E. 20 Years Since the Fall of the Berlin Wall: Transitions, State Break-Up and Devocratic Politics in Central Europe and Germany. B.: BWV Verlag, 2011. 336 p.p.

  9. Buschke H. Deutsche Presse, Rechtsextremismus und nationalsozialistische Vergangenheit in der Ära Adenauer. Frankfurt am Main: Campus Verlag, 2003. 404 p.p.

  10. Cordell K., Wolff S. German Foreign Policy Towards Poland and Czech Republic. Ostpolitik revised. L.: Routlege, 2005. 196 p.p.

  11. Cordell K., Wolff S. Germany, Poland and the Czech Republic Since Reunification. L.: Routledge. 2013. 200 p.p.

  12. De Zayas ,A. M. Nemesis at Potsdam: The Anglo-Americans and the Expulsion of the Germans. L.: Taylor&Francis, 1979. 268 p.p.

  13. Frieberg A. The Project of Reconciliation: Journalists and Religious Activists in Polish-German Relations, 1956-1972. Ann Arbor: ProQeust, 2008. 359 p.p.

  14. Gaab J. S. Munich: Hofbräuhaus and History: Beer, Culture and Politics. NY: Peter Lang, 2006. 153 p.p.

  15. Gardner Feldman L. Germany’s Foreign Policy of Reconciliation. Lanham: Rowman&Littlefield, 2012. 412 p.p.

  16. Gienow-Hecht J. C., Donfried M. C. Searching for a Cultural Diplomacy. NY: Berghahn Books, 2010. 278 p.p.

  17. Goralski W. M. Poland-Germany 1945-2007: From Confrontation to Cooperation and Partnership in Europe: Studies and Documents. Warsaw: PISM: 2007. 405 p.p.

  18. Goralski W. M. Polish-German Relations and the Effects of the Second World War. Warsaw: PISM: 2006. 393 p.p.

  19. Gross J. T. Neighbors: The Destruction of the Jewish Community in Jedwabne, Poland. Princeton: Princeton University Press, 2012. P. 16.

  20. Haar I, Fahlbusch M. German Scholars and Ethnic Cleansing: 1920-1945. NY: Berghahn Books, 2005. 298 p.p.

  21. Hofhansel C. Multilateralism, German Foreign Policy and Central Europe. L.: Routledge, 2013. P176 p.p.

  22. Hofmann D. Dokumente zur Deutschland Politik. München: Oldenburg Verlag, 2002. 1112 S.S.

  23. Majer D. Non-Germans under the Third Reich. Baltimore: JHU Press, 2003. 1033 p.p.

  24. Nathans, E. The Politics of Citizenship in Germany: Ethnicity, Utility and Nationalism. Oxford: Berg, 2004. 294 p.p.

  25. Polonsky A., Michlich J. B. The Neighbors Respond: The Controversy over the Jedvabne Massacre in Poland. Princeton: Princeton University Press, 2009. 432 p.p.

  26. Thum G. Uprooted: How Breslau Became Wroclaw during the Century of Expulsions. Princeton: Princeton University Press, 2011. 554 p.p.

  27. Wolentarska-Ochman E. Collective Remembrance in Jedwabne: Unsettled Memory of World War II in Postcommunist Poland. // History and Memory, Vol. 18. № 1. P.p. 150-164.

  28. Sechzig Jahre Institute für Zeitgeschichte. München: Oldenbourg Verlag, 2009. 204 S.S.

  29. Abkommen zwischen der Deutschen Demokratischen Republik und der Republik Polen über die Markierung der festgelegten und bestehenden deutsch-polnischen Staatsgrenze vom 6. Juli 1950. URL: http://www.dpg-bundesverband.de/links_und_dokumente/bv_zeitgeschichte/1494147.html

  30. Barcz J., Frowein J.A. Gutachten zu Ansprüchen aus Deutschland gegen Polen in Zusammenhang mit dem Zweiten Weltkrieg. 2/11/2004. URL: http://www.zaoerv.de/65_2005/65_2005_3_a_625_650.pdf. S. 630. (626-642)

  31. Charta der deutschen Heimatvertriebenen vom 5. August 1950. URL: http://www.ralf-fennig.de/bdv-kreis/downloads/charta.pdf

  32. Convention of the Settlement of Matters Arising Out of the War and the Occupation. 26/05/1952.. URL: http://www.jstor.org/discover/10.2307/2214046?uid=3738936&uid=2&uid=4&sid=21102187811071.

  33. Die Antwort der deutschen Bischöfe an die polnischen Bischöfe, Rom 5. Dezember 1965. URL: http://berlin.msz.gov.pl/de/bilaterale_zusammenarbeit/deplbeziehungen/deplzusammenarbeit/hirtenbrief_der_polnischen_bischofe_an_ihre_deutschen_amtsbruder_vom_18__november_1965_und_die_antwort_der_deutschen_bischofe_vom_5__dezember_1965.

  34. Gesetz über den Lastenausgleich. S. 6 von 70. URL: http://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/lag/gesamt.pdf.

  35. Orędzie biskupów polskich do ich niemieckich braci w Chrystusowym urzędzie pasterskim. URL: http://www.opoka.org.pl/biblioteka/W/WE/kep/oredzie-niem_18111965.html

  36. Treaty Between the Federal Republic of Germany and the Republic of Poland on the confirmation of the frontier between them, 14 November 1990. URL: http://www.un.org/Depts/los/LEGISLATIONANDTREATIES/PDFFILES/TREATIES/DEU-POL1990CF.PDF.

  37. Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Volksrepublik Polen über die Grundlagen der Normalisierung ihrer gegenseitigen Beziehungen vom 7. Dezember 1970. URL: http://www.documentarchiv.de/brd/1970/warschauer-vertrag.html.

  38. Akten von anderen Organisationen und Institutionen - Friedensbewegung. Bensberger Kreis. Friedrich Ebert Stiftung. URL: http://www.fes.de/archiv/adsd_neu/inhalt/bestand_andere/bensberger-kreis.htm

  39. “A Bad Character”: Expellee Leader Steinbach Insults Veteran Polish Politician // Der Spiegel. 16/09/2010. URL: http://www.spiegel.de/international/germany/a-bad-character-expellee-leader-steinbach-insults-veteran-polish-politician-a-717858.html

  40. Bishop on the Run: Holocaust Denier Back in Britain // The Independent. 26/02/2009. URL: http://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/bishop-on-the-run-holocaust-denier-back-in-britain-1632397.html.

  41. Bundestag uznaje wersję historii lansowaną przez wypędzonych. Ośrodek studiów wschodnich. 16/02/2011. URL: http://www.osw.waw.pl/pl/publikacje/best/2011-02-16/bundestag-uznaje-wersje-historii-lansowana-przez-wypedzonych.

  42. Criticism of Erika Steinbach Grows after “Bad Character” Insult” // Deutsche Welle. 17/09/2010. URL: http://www.dw.de/criticism-of-erika-steinbach-grows-after-bad-character-insult/a-6013795.

  43. Deutsch-Polnische Beziehungen: Steinbach steht zu ihrer Bartoszewski-Schelte // Der Speigel. 17/09/2010. URL: http://www.spiegel.de/politik/deutschland/deutsch-polnische-beziehungen-steinbach-steht-zu-ihrer-bartoszewski-schelte-a-717964.html.

  44. Jüdische Vertreter lehnen Vertriebenen-Gedenktag ab // Die Welt. 10/02/2011. URL: http://www.welt.de/politik/deutschland/article12496467/Juedische-Vertreter-lehnen-Vertriebenen-Gedenktag-ab.html.

  45. Erika Steinbach and German Victims of WII: I Want the Truth, and Nothing But // Der Spiegel. 09/03/2009. URL: http://www.spiegel.de/international/germany/erika-steinbach-and-german-victims-of-wwii-i-want-the-truth-and-nothing-but-a-612131.html

  46. Erika Steinbach: Polacy mieli wybór, Niemcy nie // Redakcja Fronda.pl. 20/06/2009. URL: http://www.fronda.pl/a/erika-steinbach-polacy-mieli-wybor-niemcy-nie,2220.html.

  47. Erika Steinbach w Rumi: Polacy nie będą uznani za mniejszość narodową // Polskie Radio. 23/05/2011. URL: http://www.polskieradio.pl/5/3/Artykul/372841,Erika-Steinbach-w-Rumi-Polacy-nie-beda-uznani-za-mniejszosc-narodowa.

  48. Fałszowanie Historii // Uwazam Rze. 7/04/2013. URL: http://www.uwazamrze.pl/artykul/997230.html.

  49. German War Drama “Trying to Spread Holocaust Responsibility” // The Telegraph. 28/03/2013. URL: http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/germany/9959731/German-war-drama-trying-to-spread-Holocaust-responsibility.html.

  50. Hengsbach wünscht Gespräch in versönlichem Geist // Frankfurter Rundschau. 2/12/1965.

  51. Polens Botschafter verägert über “Unser Mütter, Unsere Vätter” // Die Zeit. 28/03/2013. URL: http://www.zeit.de/politik/deutschland/2013-03/weltkriegsdrama-polen-protest.

  52. Reaction to German Compensation Claims: Furious Poland Threatens to Re-Open German Border Treaty // Der Spiegel. 19/12/2006. URL: http://www.spiegel.de/international/reaction-to-german-compensation-claims-furious-poland-threatens-to-re-open-german-border-treaty-a-455516.html.

  53. Streit um Gedenktag: Historiker wenden sich gegen Vertriebenen-Charta // Der Spiegel. 15/02/2011. URL: http://www.spiegel.de/politik/deutschland/streit-um-gedenktag-historiker-wenden-sich-gegen-vertriebenen-charta-a-745482.html

  54. Synagogen Schändung. Die Nacht von Köln // Der Spiegel. 06/01/1960. URL: http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-43062898.html

  55. The Kavzynski Twins’ Thin Skin: A Long List of Cross-Border Salvos // Der Spiegel. 18/06/2007. URL: http://www.spiegel.de/international/europe/the-kaczynski-twins-thin-skin-a-long-list-of-cross-border-salvos-a-489454.html.

  56. “Unsere Mütter, Unsere Vätter”: ZDF Weist Polnische Vorwürfe Gegen Kriegsepos Zurück // Der Spiegel. 28/03/2013. URL: www.spiegel.de/kultur/tv/unsere-muetter-unsere-vaeter-zdf-zu-polnischen-vorwuerfen-a-891472.html.

  57. World War II Revisited: Poles Angered by German WWII Compensation Claims // Der Dpiegel. 18/12/2006. URL: http://www.spiegel.de/international/world-war-ii-revisited-poles-angered-by-german-wwii-compensation-claims-a-455183.html

  58. Bundestag schlägt 5. August als Gedenktag vor. Deutscher Bundestag. URL: http://www.bundestag.de/dokumente/textarchiv/2011/33306693_kw06_de_vertriebene/index.html.

  59. Die Bundesrerierung. Stiftung Flucht, Vertreibung, Versöhnung. URL: http://www.bundesregierung.de/Webs/Breg/DE/Bundesregierung/BeauftragterfuerKulturundMedien/aufarbeitung/stiftungFlucht/_node.html.

  60. Die Lage der Vertriebenen und das Verhältnis des deutschen Volkes zu seinen östlichen Nachbarn. URL: http://www.ekd.de/EKD-Texte/45952.html.

  61. Erika Steinbach, Politiker. Das Projekt Deutsche und Polen. URL: http://www.deutsche-und-polen.de/personen/person_jsp/key=erika_steinbach.html.

  62. Gedenken an das Ende des Zweiten Weltkrieges und der nationalsozialistischen Gewaltherrshaft. URL: http://www.bundestag.de/kulturundgeschichte/geschichte/gastredner/bartoszewski/rede_bartoszewski.html

  63. Kardynał Bolesław Kominek i jego zasługi na rzecz porozumenia polsko-niemeckiego. P. 7. URL: http://www.pamieciprzyszlosc.pl/files/0000/0261/1_Kardyna__Boles_aw_Kominek.pdf.

  64. President Kwasnewski’s Speech at the Jedwabne Ceremony. URL:http://www.dialog.org/hist/kwasniewski.html.

  65. Seeking reconciliation – Publication of the “Ostdenkschrift” in 1965. Evangelische Kirche in Deutschland-Bulletin 07/2005. URL: http://www.ekd.de/english/1668-bulletin7_2005_3.html

  66. Staatsmann Adenauer: Hallstein-Doktrin. Stiftung Haus der Geschichte der Bundesrepublik Deutschland. URL: http://www.hdg.de/lemo/html/DasGeteilteDeutschland/DieZuspitzungDesKaltenKrieges/StaatsmannAdenauer/hallsteindoktrin.html

  67. Stiftung Flucht, Vertreibung. Versöhnung. URL: http://www.sfvv.de.

Zureck R. Über den Briefwechsel der Bischöfe und die Ostdenkschrift des EKD von 1965 Aus Nr. 72-73: Avantgarde der Versöhnung. 30/05/2006. URL: http://www.dialogonline.org/artikel/2230132.html



1 Gardner Feldman L. Germany’s Foreign Policy of Reconciliation. Lanham:Rowman&Littlefield, 2012.

2 Goralski, W. M. Polish-German Relations and the Effects of the Second World War. – Warsaw: PISM: 2006.

3 Рулинский В.В. «Проблема вины» в трудах Карла Ясперса // Вестник МГИМО. № 3 (18). 2010. С. 161. (160-166) URL: http://www.vestnik.mgimo.ru/fileserver/18/21_Rulinskiy.pdf

4 Борозняк Александр. ФРГ: волны исторической памяти // «Неприкосновенный запас». №2-3 (40-41). 2005. C. 58-65.

5 Haar I, Fahlbusch M. German Scholars and Ethnic Cleansing: 1920-1945. NY: Berghahn Books, 2005. 298 p.p.

6 Thum G. Uprooted: How Breslau Became Wroclaw during the Century of Expulsions. Princeton: Princeton University Press, 2011. 554 p.p.

7 Frieberg A. The Project of Reconciliation: Journalists and Religious Activists in Polish-German Relations, 1956-1972. Ann Arbor: ProQeust, 2008. 359 p.p.

8 Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Volksrepublik Polen über die Grundlagen der Normalisierung ihrer gegenseitigen Beziehungen vom 7. Dezember 1970. URL: http://www.documentarchiv.de/brd/1970/warschauer-vertrag.html.

9 Treaty Between the Federal Republic of Germany and the Republic of Poland on the confirmation of the frontier between them, 14 November 1990. URL: http://www.un.org/Depts/los/LEGISLATIONANDTREATIES/PDFFILES/TREATIES/DEU-POL1990CF.PDF.

10 Orędzie biskupów polskich do ich niemieckich braci w Chrystusowym urzędzie pasterskim. URL: http://www.opoka.org.pl/biblioteka/W/WE/kep/oredzie-niem_18111965.html

11 Die Antwort der deutschen Bischöfe an die polnischen Bischöfe, Rom 5. Dezember 1965. URL: http://berlin.msz.gov.pl/de/bilaterale_zusammenarbeit/deplbeziehungen/deplzusammenarbeit/hirtenbrief_der_polnischen_bischofe_an_ihre_deutschen_amtsbruder_vom_18__november_1965_und_die_antwort_der_deutschen_bischofe_vom_5__dezember_1965.

12 Cordell K., Wolff S. German Foreign Policy Towards Poland and Czech Republic. Ostpolitik revised. L.: Routlege, 2005.

13 Haar I, Fahlbusch M. German Scholars and Ethnic Cleansing: 1920-1945. NY: Berghahn Books, 2005. 298 p.p.

14 Frieberg A. The Project of Reconciliation: Journalists and Religious Activists in Polish-German Relations, 1956-1972. Ann Arbor: ProQeust, 2008.

15 Goralski W. M. Poland-Germany 1945-2007: From Confrontation to Cooperation and Partnership in Europe: Studies and Documents. Warsaw: PISM: 2007. 405 p.p.

16 Goralski, W. M. Polish-German Relations and the Effects of the Second World War. Warsaw: PISM: 2006. 393 p.p.

17 Официальный сайт издательства «Коммерсаннтъ». URL: http://www.kommersant.ru/

18 Официальный сайт еженедельного издания Der Spiegel. URL: http://www.spiegel.de/

19 Официальный сайт ежедневной газеты Frankfurter Rundschau. URL: http://www.fr-online.de.

20 Официальный сайт «Союза изгнанных». URL: http://www.bund-der-vertriebenen.de/.

21 Официальный сайт Института современной истории. URL: http://www.ifz-muenchen.de/

22Официальный сайт Института национальной памяти. URL: http://ipn.gov.pl/

23 Официальный сайт Бундестага. URL: http://www.bundestag.de/.

24 Рулинский В.В. «Проблема вины» в трудах Карла Ясперса // Вестник МГИМО. № 3 (18). 2010. С. 161. (160-166) URL: http://www.vestnik.mgimo.ru/fileserver/18/21_Rulinskiy.pdf

25 Там же. P. P. 161.

26 Frieberg A. The Project of Reconciliation: Journalists and Religious Activists in Polish-German Relations, 1956-1972. Ann Arbor: ProQuest, 2008. P. 165.

27 Synagogen Schändung. Die Nacht von Köln // Der Spiegel. 06/01/1960. URL: http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-43062898.html

28 Buschke, H. Deutsche Presse, Rechtsextremismus und nationalsozialistische Vergangenheit in der Ära Adenauer. Frankfurt am Main: Campus Verlag, 2003. P. 312.

29 Борозняк, Александр. ФРГ: волны исторической памяти // «Неприкосновенный запас». №2-3 (40-41). 2005. C. 58.

30 Gaab, J. S. Munich: Hofbräuhaus and History: Beer, Culture and Politics. NY: Peter Lang, 2006. P. 101.

31 Sechzig Jahre institute für Zeitgeschichte. München: Oldenbourg Verlag, 2009. S. 14.

32 Cordell K., Wolff S. Germany, Poland and the Czech Republic Since Reunification. L.: Routledge. 2013. Р. 33.

33 Dokumentation der Vertreibung der Deutschen aus Ost-Mitteleuropa. Bundesministerium für Vertriebene. 1957.

34 Cordell K., Wolff S. German Foreign Policy Towards Poland and Czech Republic. Ostpolitik revised. - London: Routlege, 2005. P. 32.

35 De Zayas A. M. Nemesis at Potsdam: The Anglo-Americans and the Expulsion of the Germans. L.: Taylor&Francis, 1979. P.4.

36 Haar I., Fahlbusch M. German Scholars and Ethnic Cleansing: 1920-1945. NY: Berghahn Books, 2005. P. 262.

37 Nathans, E. The Politics of Citizenship in Germany: Ethnicity, Utility and Nationalism. Oxford: Berg, 2004. P. 224.

38 Haar I, Fahlbusch M. Ibid. P. 263.

39 Haar I, Fahlbusch M. Ibid. P. 264.

40 Thum G. Uprooted: How Breslau Became Wroclaw during the Century of Expulsions. - Princeton: Princeton University Press, 2011. P. 191.

41 Haar I, Fahlbusch M. Op. cit. P. 264.

42 Haar I, Fahlbusch M. Op. cit. P. 2.

43 Thum G..Op. cit. P. 197.

44 Thum G..Op. cit. P. 197.

45 Staatsmann Adenauer: Hallstein-Doktrin. Stiftung Haus der Geschichte der Bundesrepublik Deutschland. URL: http://www.hdg.de/lemo/html/DasGeteilteDeutschland/DieZuspitzungDesKaltenKrieges/StaatsmannAdenauer/hallsteindoktrin.html

46 Gienow-Hecht J. C., Donfried M. C. Searching for a Cultural Diplomacy.NY: Berghahn Books, 2010. P. 114.

47 Frieberg A. The Project of Reconciliation... Op. cit. P. 18.

48 Gardner Feldman L. Germany’s Foreign Policy of Reconciliation. Lanham: Rowman&Littlefield, 2012. P.203.

49 Hofhansel C. Multilateralism, German Foreign Policy and Central Europe. L.: Routledge, 2013. P. 81.

50 Frieberg A. The Project of Reconciliation… Op. cit. P. 241.

51 Frieberg A. Op. Cit. . P. 247.

52 Seeking reconciliation – Publication of the “Ostdenkschrift” in 1965. Evangelische Kirche in Deutschland-Bulletin 07/2005. URL: http://www.ekd.de/english/1668-bulletin7_2005_3.html

53 Frieberg A. Op. cit. P. 248.

54 Die Lage der Vertriebenen und das Verhältnis des deutschen Volkes zu seinen östlichen Nachbarn. URL: http://www.ekd.de/EKD-Texte/45952.html.

55 Goralski, W.M. Poland-Germany 1945-2007: From Confrontation to Cooperation and Partnership in Europe: Studies and Documents. Warsaw: PISM, 2007. P. 167.

56 Orędzie biskupów polskich do ich niemieckich braci w Chrystusowym urzędzie pasterskim. URL: http://www.opoka.org.pl/biblioteka/W/WE/kep/oredzie-niem_18111965.html

57 Majer, D. Non-Germans under the Third Reich. Baltimore: JHU Press, 2003. P. 269.

58 Orędzie biskupów polskich do ich niemieckich braci w Chrystusowym urzędzie pasterskim. URL: http://www.opoka.org.pl/biblioteka/W/WE/kep/oredzie-niem_18111965.html

59 Orędzie biskupów polskich do ich niemieckich braci w Chrystusowym urzędzie pasterskim. URL: http://www.opoka.org.pl/biblioteka/W/WE/kep/oredzie-niem_18111965.html

60 Роль Ратцингера в примирении Германии и Польши. Бенедикт XVI – жизнь и работа Понтифика. URL: http://www.benediktxvi.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=742


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет