Найджел П. Браун Странности нашего языка. Занимательная лингвистика



бет22/30
Дата15.06.2016
өлшемі0.92 Mb.
#137726
түріКнига
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   30

Приборы

Названия многих приборов происходят от слов греческого языка. Здесь мы рассматриваем слова с корнями – метр, – граф и – скоп. Слово метр происходит от греческого metron, что означает «мера, измерение»; корень – граф происходит от grapho – «пишу», а – скоп – от skopos, что означает «смотрящий, наблюдатель».


Альтиметр (лат. altus – «высокий»). Альтиметр, или высотомер, – прибор для измерения высоты полета – действует на основании того, что давление воздуха с высотой уменьшается. Датчик за бортом самолета связан с барометром-анероидом, а тот, в свою очередь, связан со стрелкой, которая движется по циферблату.

Анемометр (греч. anemos – «ветер»). Инструмент, которым измеряют силу ветра, а иногда и его направление.

Гигрометр (греч. hygros – «мокрый»). Прибор для измерения влажности воздуха. Гигрометры бывают разных видов и конструкций; в первых приборах использовались человеческие волосы, изменяющие свою длину в зависимости от влажности.

Гидрометр (греч. hydros – «вода»). Гидрометром измеряют скорость текущей воды в реках и каналах.

Денситометр (лат. densitas – «плотность»). Этим прибором измеряют оптическую плотность фотопленки или фотобумаги.

Микроскоп (греч. mikro – «маленький»). Упоминания об увеличительных стеклах имеются уже у Сенеки и Плиния – двух римских философов I века н. э. В XIII веке были изобретены очки, но микроскопы как приборы появились только в XVII веке.

Перископ (греч. peri – «вокруг»). Этот прибор для наблюдения за происходящим вокруг устанавливается не только на подводных лодках, как считают многие. Их использовали в траншеях во время Первой мировой войны, а также в танках и других бронированных машинах. Зато перископы на подводных лодках полностью оправдывают свое название – они позволяют смотреть все, что находится в радиусе 360°.

Стетоскоп (греч. stethos – «грудь»). Самый известный медицинский прибор для выслушивания шумов внутренних органов, с которым все представляют себе типичного врача. Конструкция стетоскопа мало изменилась со времени его изобретения в 1816 году. Разновидность стетоскопа с мембраной называется фонендоскопом (греч. phóné – «звук» и endon – «внутри»).

Телескоп (греч. téle – «далеко»). Считается, что первым изобрел телескоп голландец Иоганн Липперсгей, но первое подробно описание его использования в астрономии сделал Галилео Галилей в 1609 году. Он же первым увидел кратеры на Луне, четыре крупных спутника Юпитера и кольца Сатурна.

Термометр (греч. thermos – «горячий»). С помощью термометров измеряют температуру воздуха, воды, а также тела.

Фонограф (греч. phoné – «звук» и graphó – «пишу»). Одно из первых устройств для записи звука, в котором игла оставляла бороздки на цилиндрах. На смену фонографу пришел граммофон, причем при составлении названия этого прибора были переставлены части слова фонограмма (греч. phoné – «звук» и gramma – «запись»).

Прогулка по форуму

Страны Средиземноморья всегда отличались мягким климатом, и поэтому жизнь там протекала чаще на воздухе, под открытом небом. Если ты проводишь день по большей части вне дома, то нужно же где-то встречаться со своими согражданами. В Греции таким местом встреч была агора (греч. agora – «площадь»), а в римских городах – форум. Часто слово forum переводится как «рыночная площадь», но этот перевод не передает всего культурно-исторического аспекта данного явления. Конечно, на форуме можно было много чего купить, но туда ходили не только для пополнения запасов. Форум был средоточием общественно-политической жизни. Это был одновременно и рынок, и пивная, и концертный зал, и церковь, и местная газета, и суд.

Неудивительно, что в европейских языках так много слов, взятых от форумов, не говоря уже о самом слове форум, которое в последнее время вновь приобрело необычайную популярность в Интернете.

На большом открытом пространстве легко ощутить свою ничтожность и уязвимость, иными словами – стать жертвой агорафобии, страха открытого пространства. Название этого страха происходит от греческого слова agora.

Что касается отправления естественных потребностей, то древние римляне по сравнению с нами были менее щепетильными. Руководствуясь практичностью, они находили применение даже отходам человеческой жизнедеятельности. В углу обычного форума стоял по меньшей мере один сосуд для испражнений, который на исходе дня поступал в распоряжение местных валяльщиков. Ведь моча – это прекрасное средство для размягчения шерсти, из которой потом делают шерстяную ткань или текстиль (textilis – «плетенный, сотканный»). От этого же слова происходит текстура.

Древнеримский рынок мало чем отличался от современных уличных рынков, на которых торговцы выставляют различные продукты (лат. produco – «выставляю, произвожу») и полезные в хозяйстве товары. Некоторые из этих торговцев прибывали издалека, осуществляя таким образом импорт (лат. importare – «приносить, привозить») из провинции (лат. provincial – «провинциальный, периферийный»). Провинциями в Древнем Риме назывались подвластные Риму территории (вне Италии), управлявшиеся римскими наместниками.

Для определения нужного количества товара древние греки и римляне разработали довольно сложную систему мер и весов. Основной единицей веса в Риме был фунт (лат. pondus – «вес, гиря»), или libra, поделенный на двенадцать частей, или унций (лат. uncial). Кстати, от слова libra происходит латинское название созвездия Весов – Libra.

За всеми торговцами наблюдали местные чиновники – эдилы (aediles), в чьи основные обязанности входило взимать налоги по определенной таксе (лат. taxare – «оценивать»).

По периметру (греч. peri – «вокруг» и metron – «мера») форума располагались лавки, где продавалось все, от горшков и котелков до хлеба, одежды и рабов. Не было недостатка и в тавернах (лат. taberna – «лавка»), где можно было поесть или взять еду с собой. Если вам кажется, что предприятия быстрого питания – современное изобретение, то вы глубоко заблуждаетесь. Фастфуд в Риме был столь же популярен, как и в наши дни. В Геркулануме найдены хорошо сохранившиеся остатки каменного прилавка с рядом углублений на поверхности. По всей видимости, это был аналог современного кафе – в углубления ставили чаши с едой, а посетители сидели вокруг на стульях.

Форум был публичным местом (лат. publicus – «общественный»), поэтому здесь распространялись новости о том, что происходит в стране и за рубежом. Объявления, аналоги современных газетных репортажей (лат. reportare – «сообщать, передавать»), приколачивались к доскам или зачитывались глашатаями.




Сколько что стоит

Прежде чем покупать вещь, нужно внимательно присмотреться к ней и решить, насколько она соответствует своей цене. Именно этот принцип и увековечен в латинской фразе Caveat emptor, то есть «Да будет осмотрителен покупатель», или «Покупатель действует на свой риск». Этот принцип действует и поныне независимо от того, покупаем мы товары в гигантских гипермаркетах или маленьких магазинчиках.




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   30




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет