Нюстрем Образцов



бет2/4
Дата24.02.2016
өлшемі157 Kb.
#15623
1   2   3   4

ОЛЕСНИЦКИЙ Иван Алексеевич (1855-1924), рус. правосл. богослов. Окончил КДА. Преподавал в Могилевском духовном училище. О. принадлежит монография «Учение ВЗ о бессмертии души», М., 1883.

? НЭС, т.29.


ОЛЕСНИЦКИЙ Маркелин Алексеевич (1848-1905), рус. правосл. богослов. Окончил КДА, где впоследствии был проф. нравств. богословия и психологии. В своей магистерской дисс. «Книга Екклесиаст» (К., 1873) О. изложил историю вопроса о происхождении Еккл и дал анализ языка книги. На основании этого анализа можно заключить, что Еккл был написан во *Второго Храма период. Прочие труды О. в основном

посвящены вопросам христ. этики. В 1896 ему присвоено звание доктора богословия.

? К у д р я в ц е в П., Проф. М.А.О. (Некролог), К., 1905.
ОЛИВЕТАН (Olivetan) Пьер Р о б е р (ок. 1506-38), франц. реформатский богослов, переводчик Библии. Род в Пикардии, учился в Орлеане. Был ревностным приверженцем и помощником своего двоюродного брата *Кальвина. Перевел на франц. язык канонич. книги ВЗ (с евр.). В свое полное изд. Библии включил и отредактированный пер. *неканонических книг ВЗ и книг НЗ, сделанный гуманистом Лефевром (ок.1455-1536).

? ODCC, p.998.


ОЛЬДГАМ Джозеф Холдсворт — см. Оулдем
ОНКЕЛОС — см. Таргумы.
ОНОМАСТИКА (греч. onomastikh — учение об именах) БИБЛЕЙСКАЯ, отрасль библ. науки, изучающая собств. имена лиц, упоминаемых в Библии. К О. иногда относят и изучение названий городов и местностей. О. имеет значение для понимания истории религии, особенно когда речь идет о *теофорных именах. Кроме того, библ. имена часто имели символич. смысл, что помогает при исследовании *«жизненного контекста» той или иной книги. Библейские *генеалогии, содержащие списки имен и перечни городов, также играют большую роль в изучении свящ. истории. Первый опыт библ. географич. О. принадлежит *Евсевию Кесарийскому («Ономастикон»). Этот труд был переведен на лат. блж. *Иеронимом.

? Прот. Л е б е д е в В.Ф., Библ. собств. имена в их религиозно-историч. значении. Историко-апологетич. исследование, Пг., 1916 (там же приведена библиогр.); М а л и ц к и й М., Собственные имена у древних евреев, СПб., 1893; П о г о р е л ь с к и й М.В., Еврейские имена

собственные, СПб., 1893; *С о л я р с к и й П.Ф., Опыт библ. словаря собств. имен, т. 1-5, СПб., 1879-87; O d e l a i n O., S № g u i n e a u R., Dictionnaire des noms propres de la Bible, P., 1978.
ОППЕРТ (Oppert) Жюль (1825-1905), франц. ориенталист и экзегет иудаистского вероисповедания. Учился в Германии; в 1848 переехал во Францию. Принимал участие в ряде археологич. экспедиций (Иран, Месопотамия). Был проф. ассириологии в Коллеж де Франс. Автор многочисл. трудов по филологии, археологии и истории *Древнего Востока. По библеистике, кроме комментариев к Кн. Иудифи и Есфири, им написаны «Библейская хронология» (1869), «Соломон и его преемники» (1877), «Хронология Кн. Бытия» (1877). Всего О. опубликовал свыше 400 монографий и статей.

? *К о к о в ц о в П.К., Памяти Ю.О., «Известия Имп. Академии наук», 1906.


ОРДА Харисм Михайлович — см. Ириней (Орда), еп.
ОРИГЕН (/Wrigљnhj) (ок. 185-ок.254), егип. грекоязычный учитель Церкви, основатель христ. философии и библ. *текстуальной критики, апологет и комментатор Писания. Род. в Египте, вероятно в Александрии, в семье ревностных христиан, к-рые с детства внушили ему любовь к Слову Божьему. Его отец, Леонид, рано заметил удивительную одаренность сына и дал ему всестороннее образование; но, главное, он укрепил в нем пламенную веру, и, когда во время гонений (202) отец был арестован, О. только силой удалось удержать от следования за ним в тюрьму. Не имея возможности разделить с ним участь, он писал ему письма, убеждая стоять до конца. После казни Леонида О. стал зарабатывать для семьи трудом учителя, а затем посвятил себя проповеди христианства среди образованных язычников. Из-за гонений Александрийская огласительная школа осталась без руководства, и О., несмотря на свой юный возраст, принял на себя заботу о ней. Его ум,

умение найти доступ к самым взыскательным слушателям и строгий образ жизни привлекли в школу толпы слушателей. «Шли к нему в училище, — пишет Евсевий, — один за другим с утра до вечера, не давая передохнуть». О. говорил с александрийским обществом языком человека, глубоко усвоившего античную культуру и не отвергавшего ценностей, к-рые в ней содержались. В его школе царила атмосфера интеллектуальной свободы. «Это был поистине наш рай», — вспоминал ученик О., свт. *Григорий Неокесарийский. О., однако, радикально отвергал нравственный релятивизм язычества. Об аскетизме О. складывались легенды.

Для более точного понимания ВЗ О. с помощью местных иудеев быстро выучил евр. язык и начал работу по подготовке *рецензии *Септуагинты. Слава его распространилась далеко за пределы Египта. В 212 он посетил Рим, сблизился со свт. *Ипполитом, побывал в Заиорданье и Антиохии, где был принят матерью имп. Септимия Севера как знаменитый ученый. Когда в 216 вспыхнули гонения Каракаллы, О. уехал в Кесарию Палестинскую, где продолжал свои ученые занятия и проповедь. С этого времени он стал жертвой ревности и недоброжелательства еп. Димитрия Александрийского, к-рый считал, что О. превышает полномочия мирянина. Когда же в Палестине его рукоположили во иереи, Димитрий отказался признать это рукоположение законным. Даже после смерти епископа О. не удалось закрепиться на родине, и он окончательно поселился в Палестине. Он продолжал усиленно работать, а о своих гонителях писал, что испытывает к ним жалость. Пребывание на Востоке немало помогло ему в розыске ценных рукописей, необходимых для его исследований. В период гонений Максимина (235) власти искали О., но им не удалось его арестовать. Тогда же О. написал «Увещание к мученичеству» и впоследствии своей жизнью доказал верность Христу. Репрессии против христиан, начатые имп. Декием в 250, застали О. в Тире (Финикия). Он был арестован, подвергнут изощренным пыткам, но не отрекся от веры. Смерть гонителя освободила его от заточения; однако после перенесенных мук престарелый учитель жил недолго.

Согласно Евсевию, О. написал ок. 2000, а согласно свт. *Епифанию — ок. 6000 книг (в антич. смысле этого слова). Основные его труды посвящены изучению и толкованию Библии. 1) «Экзаплы» (евр. текст ВЗ с параллельными греч. переводами; см. ниже). 2) «Схолии», или «Замечания», на Исх, Лев, Ис, Пс 1-15, Еккл, Ин; все они сохранились не полностью. 3) «Гомилии», или «Беседы», почти на все книги Свящ. Писания; сохранились лишь частично и в *катенах. 4) Толкования на Мф и Ин. 5) Толкования на Рим сохранились в фрагментах. 6) Толкование на Песн; сохранилось в лат. пер. Руфина (ок. 410). 7) Почти полностью утрачены его толкования на Быт, Ис, Плач, Лк, Гал, Еф. 8) В 1941 найдены фрагменты толкования на Цар. 9) В 40-х гг. О. написал апологетич. сочинение «Против Цельса», содержащее полемику с одним из противников христианства. Книга включает немало материалов по толкованию Библии. 10) Философско-богословский труд О. «О началах» отражает герменевтич. взгляды О. так же, как и 11) письма О. свт. Григорию Неокесарийскому и *Юлию Африкану.



Работы О. в области текстологии Писания. При отсутствии книгопечатания, в *рукописях Библий к 3 в. накопилось немало разночтений; в полемике с *иудаизмом выяснилось различие между Септуагинтой и евр. текстом. Все это требовало кропотливой текстологич. работы. О. неутомимо собирал манускрипты. Кроме общепринятых у иудеев переводов (*Акилы, *Симмаха, *Феодотиона), ему удалось обнародовать и другие греч. переводы ВЗ. Он находил их в самых различных городах Средиземноморья. Сначала О. переписал параллельно 4 версии: Акилы, Симмаха, Септуагинты и Феодотиона. Это издание греч. Библии, получившее название «Тетрапл», О. не удовлетворило. Демонстрируя многие преимущества Септуагинты, оно не соотносило ее с евр. оригиналом. Эту задачу ученый выполнил в знаменитых *Экзаплах, «шестиполосной» Библии. В первой полосе был переписан евр. текст, затем шла его *транскрипция греч. буквами, а за ней — столбцы Тетрапл. Однако и на этом О. не остановил работу. Как сообщает Евсевий (Церк. Ист. VI, 16), впоследствии он добавил к Экзаплам еще 3 анонимных греч. перевода, к-рые нашел в Иерихоне в огромном глиняном кувшине. Т.о., в окончат. виде труд включал 9 столбцов. О. первым разделил текст ВЗ на стихи (правда, без нумерации) и создал первый *критический аппарат, введя условные обозначения для лакун и добавлений. Условными знаками отличалась и степень точности перевода Септуагинты. Экзаплы явились и первым *критическим изданием Библии, и первой библ. *полиглоттой. На этом труде строились все дальнейшие филологич. изыскания экзегетов. Он потребовал огромного напряжения сил. «Я постоянно занят с манускриптами, — писал О., — даже ночь не дается мне для покоя». Над Экзаплами он работал 28 лет. Хранились они в б-ке *Памфила. Размер рецензии (ок. 6500 стр.) затруднял ее копирование; блж. *Иероним нашел в Кесарии экземпляр, к-рый, вероятно, был единственным. Чаще копировали из Экзапл текст Септуагинты. Вероятно, рукопись погибла после захвата Кесарии арабами. *Катены позволили восстановить лишь нек-рые ее части. Сирийские версии Экзапл были опубликованы итал. аббатом Черине (1877). В 1895-96 итал. аббат Дж. Меркати опубликовал фрагмент Экзапл, найденный им в б-ке им. св. Амвросия в Милане. Другой фрагмент отыскался в 19 в. в Каирской *генизе. Хотя основной текст трудов О. утрачен, он тем не менее был усвоен во мн. экзегетич. писаниях отцов Церкви.

? *В и г у р у Ф., Руководство... т.1, М., 19162, с.163-67; Д о й е л ь Л., Завещанное временем, пер. с англ., М., 1980, с.430; *Ю н г е р о в П.А., Общее историко-критич. введение в Свящ. ветхозав. книги, Каз., 19102, с.390-402; ODCC, p. 645; W е i s e r A., Introduction to the Old Testament, L., 1961.



Суждения О. о *каноне и об авторах новозав. книг. Хотя О. был александрийцем, он признавал ВЗ лишь в том объеме, к-рый был установлен *Ямнийским каноном (т.е. 22 книги в соответствии с числом букв евр. алфавита). Что касается новозав. канона, то О. упоминает как общепризнанные в Церкви Четвероевангелие, Деян, 1 Петр, 1-3 Ин, Послания ап. Павла, Откровение. О происхождении Евангелий он пишет следующее:

«Первое написано Матфеем, бывшим мытарем, а потом апостолом Христовым, предназначено для христиан из евреев и написано по-еврейски; второе, от Марка, написано по наставлениям Петра, назвавшего Марка в Соборном послании сыном... Третье Евангелие — от Луки, которое одобряет Павел, написано для христиан-язычников. Последнее Евангелие — от Иоанна... Написал он и Откровение, но ему приказано было молчать и не писать о том, что сказали семь громов. Осталось от него и послание в несколько строк. Примем, пожалуй, второе и третье — не все признают их подлинными; в обоих не больше ста строк» (Евсевий. Церк.Ист. VI,25).

О. был одним из первых, кто обратил внимание на своеобразие Посл. к Евреям, в частн., что в нем «нет особенностей, свойственных языку апостола».

«Если бы мне пришлось открыто высказаться, — говорит О., — я бы сказал: мысли в этом Послании принадлежат апостолу, а выбор слов и склад речи — человеку, который вспоминает сказанное апостолом и пишет, как бы поясняя сказанное учителем. Если какая-нибудь Церковь принимает это Послание за Павлово, хвала ей за это. Не зря же древние мужи считали это Послание Павловым. Кто был настоящий автор, ведомо только Богу» (там же).

Что касается *апокрифов, то О. считал, что мн. из них важны и полезны (напр., Енох, Завет XII патриархов, Пастырь Герма), но не могут рассматриваться как равные боговдохнов. канону (Против Цельса, V, 54).

*Герменевтика и экзегеза О. По замечанию. арх. *Филарета (Гумилевского), О. «желал предложить правила толкования, доведенные до ясности и определенного вида», но достиг в этом лишь частичного успеха. Его экзегетич. методы опирались гл. обр. на труды *Филона Александрийского. В 5-й гомилии на Кн. Левит он подчеркивал, что в Библии следует различать т р и с м ы с л о в ы х с л о я: исторический (буквальный), нравственный и таинственный. Последний представлялся О. важнейшим. Эти три слоя он сравнивал с телом, душой и духом (О началах, IV, 11). Порой они дополняют друг друга, а порой исключают. Напр., *антропоморфизмы Писания нельзя понимать буквально. Но есть и такие места, где незачем «искать аллегорию», а нужно оставлять все «как написано» (Гомилия на Числ XI). «Голая буква» может также иметь пропедевтическое значение, т.к. «научает людей, которые еще остаются детьми по душе» (О началах, IV, 11). О. придавал большое значение общекультурной (философской и научной) подготовке толкователя, но сама по себе эта подготовка, по его словам, ничто, если исследовать Слово Божье без молитвенного призывания Духа. Подобно тому, как ап. Петр исповедал Иисуса Мессией по внушению свыше, так и все читающие и толкующие Библию должны искать ее разумения в помощи Божьей. «Ибо каждый ученик Христа есть камень... и на каждом таком камне возводится всякое слово Церкви» (Толк. на Мф 16:18). Обязательным условием здравой экзегезы О. считал внимательное чтение и сопоставление различных частей Библии. Только так можно постичь в ней *единство двух Заветов. Подобно тому, как отдельные звуки лиры, соединяясь вместе, рождают целостную мелодию, отдельные элементы Библии образуют гармоническое единство, для достижения к-рого нужно вырабатывать своего рода музыкальный слух. Кроме того, важно уметь видеть смысл целого, не отвлекаясь на частные детали. Так, в притчах важен именно этот смысл, а не подробности их.

Как и все экзегеты античного времени, О. не мог располагать данными о древневост. символике, игравшей столь важную роль в Библии. Поэтому он, вслед за Филоном, считал аллегорич. метод толкования почти универсальным ключом для понимания ВЗ. В одних случаях это вело к удачным находкам. Толкование О. на Песн, о к-ром блж. Иероним говорил, что в нем О. превзошел самого себя, положило начало многовековой мистич. традиции. В картине земной любви О. увидел прообраз небесной любви Христа к человеку (эта тема впервые появляется уже у ап. Павла). Но стремление повсюду отыскивать сокровенный, мистич. смысл вело О. к неосознанному отходу от *историзма Свящ. Писания. Это была платонизирующая эллинизация экзегезы, своего рода *демифологизация, подменявшая диалог Бога и человека в конкретной истории диалектикой, к-рая относилась лишь к внутренней жизни личности. Правда, О. часто оговаривался, утверждая, что все аспекты Писания тесно переплетаются между собой (О началах, IV, 16). Он первый выдвинул мысль о *полноте смысла Писания, к-рая получила развитие в дальнейшей истории экзегетики. Однако, не установив ясных критериев для применения того или иного метода толкования, О. давал простор произволу и субъективности аллегорич. подхода.



Наследие О. и *оригенизм. О. оказал огромное влияние на всю святоотеч. мысль. Его библейскими трудами пользовались даже те, кто не разделял полностью его взглядов (напр., блж. Иероним). У него был ряд выдающихся последователей, таких как свт. *Дионисий Великий и свт. *Григорий Нисский. Однако судьба наследия О. оказалась трагичной. Нек-рые его частные богосл. мнения, к-рые он никогда не считал догматич. истинами, вызвали среди богословов острую реакцию (гипотеза о предсуществовании душ, негативная оценка материи и др.). Если ревностные приверженцы александрийского учителя пытались абсолютизировать его теологумены, то противники О. объявили «оригенизм» ересью. О. нередко приписывалось то, чему он не учил, искажались его идеи, не учитывалось, что О. считал свои гипотезы проблематичными. В результате «оригенизм» стал предметом ожесточенной борьбы и в 543 О. был осужден по решению имп. Юстиниана. Осуждению способствовало и то, что богословие О., сложившееся до *Вселенских соборов, в ряде пунктов расходится с их догматич. формулами.

? Биографические сведения об О.: Е в с е в и й П а м ф и л, Церковная история, БТ, 1984, сб.25; Св. Г р и г о р и я Ч у д о т в о р ц а «Благодарственная речь» Оригену, ХЧ, 1912, ? 11-12; И е р о н и м С т р и д о н с к и й, О знаменитых мужах, 54, в кн.: Творения, т.5, К., 1879.

? M i g n e. PG, t.11-17; SC (с франц. пер.); Исх (16,20,29), Лев (286-87), Числ (120), Ис Нав (37), Ис (71), Иер (242), Мф (162), Лк (87); англ пер.: Ante-Nicene Fathers, Grand Rapids (Mich.), 1951-56, v.4; нем. изд.: Die

griechischen christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte, B., 1956; в рус. пер.: Увещание к мученичеству, Ярославль, 1886; О молитве и увещание к мученичеству, СПб., 1897; О началах, Каз., 1899; Против Цельса, Каз., 1912, ч.1; Письмо к Григорию Чудотворцу, ХЧ, 1912, ? 12.

? А р х а н г е л ь с к и й М., Учитель Церкви О., ЖМП, 1953, ? 12; *Б о л о т о в В.В., Учение О. о Св. Троице, СПб., 1879; Г у с е в Д., Апология лица Иисуса Христа и Его земной жизни и деятельности в соч. О. «Против Цельса», Каз., 1886; *Е л е о н с к и й Ф., Учение О. о Божестве Сына Божия и Духа Святого и об отношении их к Отцу, СПб., 1879; Л е б е д е в Н., Сочинение О. «Против Цельса», М., 1878; Л е о н а р д о в Д., Теория богодухновенности в александрийской школе. Теория О., ВиР, 1907, ? 4-6, 9, 11, 12, 18; НЭС, т.29; П е т р о в Н., «О началах» О., Каз., 1900; П о п о в В.А., О. — выдающийся богослов третьего века, Бвс., 1985, ? 5; *С о л о в ь е в Вл., О., Собр. соч., т.10, СПб., 19142; *Т р о и ц к и й Н., О. как апологет, Тула, 1908; ФЭ, т.4; ФЭС; *Х и т р о в М., О. Биографич. очерк, СПб., 1879; Х и т р о в М., Климент и О. — учители александрийские и их век, «Странник», 1878, ? 3, 5-9; [Х у п о т с к и й П.], О трудах О. в изъяснении новозав. книг Св. Писания, ПТО, 1861, т.20; A n t w e i l e r A., Origenes, LTK, Bd.7; B a r d y G., Orig–ne, P., 1931; C a d i o u R., Origen, St. Louis, 1944; «Connaissance des P–res de l’Eglise», 1979, ? 3; D a n i № l o u J., Orig–ne, P., 1948; H a r n a c k A., Origenes, RGG, Bd.4, S.780 ff.; *P r a t F., Orig–ne, le th№ologien et l’ex№g–te, P., 1907; R e j m e r J., «Hexapla» w twоrczosci Orygynesa, «Meanoler», 1980, z.5/6; Studia Patristica, B., 1985, v.16, p. 219-78.
ОРЛОВ Николай Михайлович, прот. (1865-1924), рус. правосл. экзегет. Окончил МДА. Был законоучителем в женском Холмском училище, затем служил в храмах Москвы. Был настоятелем церкви Св. Троицы на Шаболовке. Автор одного из немногих рус. комментариев к Откр («Апокалипсис св. Иоанна Богослова», М., 1904). Книга содержит исагогич. введение и толкование текста. Автор датирует Откр периодом правления Домициана. К этой работе примыкает комментарий к Откр,

выпущенный О. в 1913 (ТБ, т.11). В этом же году О. опубликовал свой опыт реконструкции наиболее спорного в историч. отношении периода биографии ап. Павла («Последние годы жизни св. ап. Павла», «Странник», 1913, ? 10-11). Труд об Откр О. представил в МДА на соискание степени магистра, но работа была ему возвращена.

? При свете Евангелия, М., 1907.
ОРСЛЕР Фултон — см. Аурслер.
ОСИАНДЕР (Osiander, наст. фамилия — Hosemann) Андреас (1498-1552), нем. протестантский богослов и библеист. Изучал классич. языки в Лейпциге. В 1520 стал католич. священником. Преподавал древние языки, в т.ч. евр., в ун-те Нюрнберга. О. был одним из первых последователей *Лютера. Порвав с католицизмом, он женился и занял должность пастора в Нюрнберге (1522). В это время им была издана «Biblia sacra» (по пересмотренному тексту *Вульгаты). В 1537 он выпустил первую протестантскую *гармонию Евангелия («Harmonia evangelica»), в к-рой соединил повествования 4-х евангелистов. В 1548 О. покинул Нюрнберг из-за конфликта, вызванного религ.-политич. борьбой. В богословие лютеранства О. вошел как создатель учения о преображающей силе благодати. В последние годы жизни он был проф. богословия в Кенигсбергском ун-те и прославился как крупный ученый-гуманист. О. подготовил 1-е изд. книги Коперника о вращении небесных тел, хотя сам считал теорию гелиоцентризма чисто умозрительной.

? Г е й с с е р Л., История реформации, пер. с нем., М., 1882; НЭС, т.29; H i r s c h E., Die Theologie des Andreas Osiander, Gott., 1919; ODCC, p.1014.


ОСИИ ПРОРОКА КНИГА, канонич. книга ВЗ, входящая в состав сборника *Малых пророков; стоит в нем первой по порядку. Имеет 14 глав. Включает цикл речений пророка в стихотв. форме, соединенных в одно целое им самим или — что более вероятно — его последователями.

О.п.К. отличается плохой сохранностью текста, что не препятствует, однако, восприятию ее смысла.



Пророк и его время. Осия (евр. Гошеа), сын Беери, жил и проповедовал в Северном царстве *Ефрема. Период его служения падает на 2-ю пол. 8 в. до н.э. Т.о., он был современником (возможно, младшим) прор. Амоса, своего иудейского собрата, и последним великим пророком Ефрема. Есть основания предполагать, что Осия — левит или священник. Во всяком случае, он был близок к кругам израильского духовенства. Сам пророк говорит о трагедии в личной жизни: он взял в жены женщину, к-рая оказалась ему неверна. По нек-рым предположениям, пророк сознательно женился на «блуднице», символизируя этим неверность народа своему Богу (см. ст. Символические действия). Несмотря на измены жены (пророк называет ее: Гомерь, дочь Дивлаима), Осия готов простить ее и принять снова в дом, что, по-видимому, и совершилось. Своим детям он дал символич. имена, напоминающие о грехах народа (1:4,6). Проповедь пророка встречала сильное противодействие. Из текста очевидно, что до гибели своей родины в 722 он не дожил. Память прор. Осии Правосл. Церковь празднует 17 октября.

Эпоха прор. Осии была временем безраздельного господства на Бл. Востоке военной ассир. империи. Разобщенные, враждующие между собой царства Сирии-Палестины были не в состоянии ей противиться. Но угроза гибели не отрезвила Ефрема. По-прежнему там совершались дворцовые перевороты, развязывались бессмысленные войны с соседями, процветала коррупция, расшатывались нравств. устои. Религия превратилась в систему обрядоверия, легко включавшую в себя языч. элементы. Народ был убежден, что может богатыми дарами обеспечить себе небесное заступничество. На религиозное избрание смотрели как на привилегию, гарантирующую защиту от врагов. В этой атмосфере всеобщего распада, накануне гибели Самарии, Осия выступил со Словом Божьим, в последний раз обращенным к духовно ослепшим людям.



Содержание и композиция книги. О.п.К. открывается рассказом о неверной жене пророка. Она олицетворяет неверный Израиль, оставивший *Завет с Господом (1:1—3:5). Затем история преступной жены прямо переходит в оплакивание преступного народа, его вождей, духовенства. Пророк обращается к древним временам, когда Господь вывел из Египта «Своего сына», Израиля. Все, что Он даровал и заповедал, забыто, попрано, нарушено, хотя люди ходят на праздники и молятся в святых местах. Возмездие неминуемо. Самария будет опустошена. В недобрый час просил Израиль царя (см. ст. Монархии идея в Библии), и в недобрый час он лишится его. Есть только одна надежда — на милосердие Божье (4:1—14:1). Эпилог книги (14:2-10) полон надежды. Пророк призывает людей к покаянию, и Бог его устами обещает грядущее прощение.

Провозвестие О.п.к. В отличие от Амоса, прор. Осия — вестник Божественного м и л о с е р д и я (евр. хесед). Никто из пророков до него не говорил с такой определенностью о долготерпеливой любви Божьей к людям. На любви основаны замыслы Божьи, и Завет Его с верными подобен союзу между двумя любящими существами. Осия первый ввел в библ. традицию символ б р а к а для раскрытия тайны отношения между Богом и Общиной. Этот символ лег в основу мистического толкования Песн, и ап. Павел перенес его на отношение между Христом и Церковью (Еф 5:22-27). Бог открывается у Осии как любящий муж и как любящий Отец. Союз, заключенный Им с Израилем во дни Моисея, был «узами любви» (11:1-4). Вера есть «познание Бога», т.е. любовь к Нему. Но эта любовь требует нравственного служения, к-рое нельзя подменить обрядами и дарами.

Ибо Я милости хочу, а не жертвы,

и Боговедения более, нежели всесожжений.

(6:6)


Христос Спаситель повторил эти слова (Мф 9:13), указывая на центральное основание духовной жизни человека. Как милосерд Господь, имеющий «богатую милость», так и человек должен, подобно Ему, быть милосердным. Но люди не сохранили заповеданного. «Нет ни истины, ни милосердия, ни Богопознания на земле» (4:1). А именно в этом сущность библ. *этики (истина, правда — евр. эмет; милосердие — евр. хесед и любовь к Богу, «познание» Его — евр. даат элохим). Однако вместо правды — неправда, вместо милосердия — жестокость, вместо Богопознания — внешний культ, лишенный смысла. Тельцы Самарии и др. святилищ из символов превратились в идолов (см. ст. Двоеверие). Показная ревность к вере привела к кровопролитию (1:4-5; намек на избиения, совершенные в 842; 4 Цар 10). Все это, по словам пророка, «блуд», нарушение священного брачного союза с Богом. За грехом последует неизбежная расплата. С Израилем поступят, как с неверной женой. Он будет изгнан со своей земли и лишен милости Божьей. Напрасно властители народа уповают на покровительство ассирийцев или египтян, напрасно внимают лжепророкам, сулящим благоденствие. «Не будут они жить на земле Господней» (9:3). Однако «рядом с угрозами и возвещением наказания у Осии идет обетование. Это обетование высказывается не просто как общая неопределенная надежда лучших дней... но как определенное пророчество, что народ, исправленный наказанием и в покаянии обратившийся к Господу, своему Богу, будет некогда снова воспринят Им под Свое покровительство» (архиеп. *Иоанн Смирнов) «Неверная жена» принесла страдание Богу, ибо Он поистине страждет из-за грехов людских. Но Его любовь и «жалость» выше справедливости. Как оскорбленный муж принимает заблудшую жену, так и Господь не оттолкнет раскаявшихся. «Он уязвил — и Он исцелит» (6:1). Т.о., спасение у Осии является свободным даром милости Божьей.


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет