О. М.Әбутәліп ісқАҒаздарын мемлекеттік тілде жүргізу



Pdf көрінісі
бет83/159
Дата09.05.2023
өлшемі3 Mb.
#473411
1   ...   79   80   81   82   83   84   85   86   ...   159
О.ӘБУТӘЛІП (4)

№4 ЕҢБЕК КЕЛІСІМІ 
2. Келісімнің жасалған орны мен күні:
Елді мекеннің аты мен типі, келісім жасалған күн, ай және жыл 
көрсетіледі. Құжат атынан бір интервал төмен елді мекеннің атауы сол 
жаққа, дата оң жаққа жазылады. Мысалы:
Алматы қаласы 23 қазан 2000 жыл
3. Екі жақтың толық және шартты атауы:
Келісім жасаушы екі жақтың әрқайсысының ресми атауы және 
келісімде алынған шартты атауы жазылады. Мысалы, Қаныш Сәтбаев 
атындағы Қазақ ұлттық техникалық университеті атынан универ-
ситет ректоры профессор Е.Н. Нүсіпов, бұдан былай қарай келісімде 
«жұмыс беруші» деп аталады, екінші жақтан техника ғылымдарының 
кандидаты А.Бердібеков бұдан былай қарай келісімде «жұмысшы» деп 
аталады.


136
Ісқағаздарын мемлекеттік тілде жүргізу
4. Жұмыстың сипаты мен мазмұны және оны орындауға қажетті 
біліктілік дәрежесі:
Мұнда жұмыстың сипаты мен мазмұны, оны атқаруға қажетті білік- 
тілік дәрежесі атап көрсетіледі. Жұмысшының мекеменің қай бөлімінде, 
кім болып істейтіндігі анық жазылады. Мысалы:
Жұмысшы Бердібеков Азамат Оспанұлы қазіргі теориялық механика 
кафедрасына доцент болып қабылданады.
5. Келісім типі:
Мұнда жұмысшының негізгі жұмыс орны ретінде істейтіндігі, я
болмаса басқа жердегі негізгі жұмыс орнына қосымша істелетін
жұмыс орны ретінде кіріп, келісім жасап отырғаны анық жазылады.
Мысалы:
«Бұл еңбек келісімі, негізгі жұмыс келісімі, қосымша істейтін жұмыс 
келісімі» (керектісінің асты сызылады).
6. Келісім түрі:
Мұнда жұмысшы уақытша әлде тұрақты жұмысқа қабылданғаны жө- 
нінде жазылады. Келісім уақытша жасалса, себебі көрсетіледі. Мысалы:
«Жұмысшы уақытша бос тұрған орынға қабылданып отырған- 
дықтан, келісім шектеулі мерзімге жасалады».


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   79   80   81   82   83   84   85   86   ...   159




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет