Глава 7. В главе 7 более подробно рассматривается роль задач в процессе изучения и обучения языку.
Глава 8. В главе 8 показано, как языковое многообразие отражается на разработке учебных программ, и рассматриваются такие вопросы, как: многоязычие и поликультурность; дифференцированные цели изучения языка; принципы составления учебных программ; варианты программ; непрерывное изучение языка; модульность и асимметрия коммуникативных компетенций.
xi
Глава 9. В главе 9 обсуждаются различные цели оценки и соответствующие виды оценки с учетом сочетания конкурирующих критериев обстоятельности, точности, операциональности.
Общая библиография содержит список книг и статей, с которыми пользователь «Компетенций» может познакомиться в целях более глубокого изучения затронутых вопросов. В библиографию включены важные документы Совета Европы, а также другие публикации.
Приложение А рассматривает вопросы разработки дескрипторов уровней владения иностранным языком. Раскрываются методы и критерии градуирования, а также требования, предъявляемые к дескрипторам, описывающим параметры и категории, сформулированные в других источниках.
Приложение В содержит обзор швейцарского проекта, в котором разработаны и градуированы иллюстративные дескрипторы. Иллюстративные шкалы приведены в тексте с постраничными указателями.
Приложение С содержит дескрипторы для самооценки в системе уровней, принятых в Проекте Европейской Комиссии DIALANG для использования в Интернете.
Приложение D содержит дескрипторы «Я умею...» в системе уровней, разработанных Европейской ассоциацией разработчиков тестов по языкам (ALTE).
хii
ГЛАВА 1: «ОБЩЕЕВРОПЕЙСКИЕ КОМПЕТЕНЦИИ ВЛАДЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКОМ: ИЗУЧЕНИЕ, ПРЕПОДАВАНИЕ, ОЦЕНКА» В ИХ ПОЛИТИЧЕСКОМ И ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ КОНТЕКСТЕ
Достарыңызбен бөлісу: |