Приложение № 1
ПОХОРОННЫЙ ОБРЯД
Похоронный обряд начинался с обряжения покойника, которого оборачивали белым саваном. Аллаху возносились молитвы, призванные очистить ушедшего от земных грехов, дать ему небесное прощение. Простых людей хоронили в обычных могилах, более знатным, устанавливали мазары. В строении мазара отразилось понятие казахов о трёхмерном пространстве: купол означал небесную жизнь, средняя часть помещения – земную, нижняя часть – подземный мир. Поминки (ас) устраивали на третий, седьмой, сороковой день, через год. В подготовке ас принимали участие все родственники умершего. Совершив поминовение за достарханом, послушав пение акынов, все отправлялись смотреть состязание борцов и конные соревнования – погоню за девушкой (қыз куу), скачки (бәйгу), козлодрание (көкпар).
Приложение № 2
ҚЫЗ АЙТТЫРУ
Женитьба сына всегда волновала родителей. Будущую невесту высматривали раньше, чем сын достигнет совершеннолетия. Искали равную семью, семью хороших, знатных, уважаемых людей. Если в роду были больные, (генетическая наследственность), то таких девушек не сватали. К людям достойным, на их взгляд, специально ездили поговорить о будущем своих детей, выражали желание стать сватами. Существуют различные виды «ҚЫЗ АЙТТЫРУ». Если дети (мальчик, девочка) маленькие, или даже ещё не родились, обе стороны договариваются в будущем стать сватами. Такие люди обычно очень хорошо знают друг друга, давно дружат семьями. До рождения малышей, если, конечно, позже один из них будет мальчиком, а другая – девочкой – договариваются стать сватами («атастыру»). Вышеназванное сватанье называется «бел құда» (до рождения детей). Ну, а если сватают детей с колыбели – «бесік құда» (бесік – колыбель). Иногда женивший сына на дочери свата, сам выдаёт свою дочь за сына своего свата, и их так и называют «қарсы құда» - «взаимный сват». Люди, продолжившие своё сватовство, то есть ставшие дважды сватами, называются «сүйек жаңғырту». Женитьба взрослых детей осуществляется после «құда тұсу» (сватовства). Родственные отношения у казахов учитывались в основном до седьмого колена. Об этом свидетельствует древний обычай, запрещающий браки между мужчинами и женщинами своего рода. По правилам бракосочетания, если женщина старше мужчины на 8 лет, а мужчина старше женщины на 25 лет, на такой брак разрешение не даётся. «ҚЫЗ АЙТТЫРУ» служит своеобразной основой новой крепкой и примерной семьи.
ҚЫЗ КӨРУ
Смотрины. «Қыз көру» иногда называли и «қыз таңдау». По обычаю дети знаменитых людей или искусные люди народа, джигиты устраивали смотрины девушек для женитьбы. Прослышав, что в дальнем ауле есть хорошая, красивая девушка на выданье, джигиты со своими друзьями по искусству отправлялись выбирать себе суженую. Таким джигитам не высказывались обиды и запреты на смотрины девушек. Людей, прибывших с такой целью, стремились встретить торжественно. Смелые, свободолюбивые девушки аула, достигшие возраста на выданье, выражали свою волю словам и начинали состязаться в искусстве. Смотрели на джигитов оценивающе и высказывали свои мысли открыто. На подобных встречах часто затевались айтысы между джигитами и девушками. После чего понравившиеся друг другу девушка и джигит, договорившись, объяснялись друг другу в чувствах, и джигит отправлял сватов. Не всегда разрешалось молодым людям выбирать себе пару. Этого могли достичь только дети влиятельных людей или прославленные джигиты.
ШЕГЕ – ШАПАН
«Шеге – шапан» - подарок. После обоюдного согласия сваты в знак уважения преподносят друг другу подарки. Со стороны джигита это қарғыбау. А отец девушки на плечи жаушы (доверенное лицо жениха) накидывает шеге - шапан (шеге – гвоздь, шапан – чапан). Увидев на жаушы новый чапан (шеге – шапан), встречающие осыпают его шашу.
ҚҰДА ТҮСУ
Сватовство. Издревле существующая, незабытая, обязательная традиция казахского народа. Отец юноши с близкими родственниками едет (могут ехать и без отца юноши) сватать девушку. Процесс сватовства был довольно непростым и интересным. Приезд сватов носит название «құда түсер».
Отец девушки, извещённый заранее о приезде сватов, оповещает своих родных и близких. Сватов торжественно принимают. После того, как отец девушки даёт «добро», обе стороны преподносят друг другу полагающийся презент. Самый главный из сватов называется «бас құда» (бас – главный). В свою очередь отцы жениха и невесты – бауыздау құда, т. е. самые близкие.
«Бас құда» (главный сват) всегда дорог девушке после замужества. Она будет называть его «ағатеке» (дядя), который будет обязан заботиться о ней. Девушка (невестка) всю жизнь почитает его.
«Құда түсу» - самый высокочтимый, значительный той, несущий в себе колорит национальной традиции.
БАТА АЯҚ.
ҚАЛЫҢ МАЛ. Калым. После официальной части сватовства, по обычаю казахов, сторона жениха должна уплатить «қалың мал», который выплачивался в основном скотом. Размеры зависели от достатка и состояния сватающихся. Если среди бедных сватов калым ограничивался 5 – 6 головами, то между крупными баями составлял от 200 – 500 до 1000 лошадей. Помимо этого, учитывался скот для свадьбы, за молоко матери (сүт ақы), усопшим и живым (өлі – тірі), қаде со стороны жениха и множество других презентов (қаде) по обычаю. Как было указано, объём калыма зависит от состояния богатства сватов. Если калым заключает в себе 10 голов рогатого скота, это называется «дөңгелек қалың», т. е. «округленный» калым, если мелкая живность заменяется 1 – 2 лошадьми – «балама қалың» - «заменённый» калым, ну а если вместо умершей невесты жених женится на балдыз (сестра невесты), он платит «27», что означает столько же рогатого скота – «олкы қалың», т. е. дополнение. В уплате калыма и делении есть свои нерушимые правила. При делении лошадей одна лошадь вручается конюхам, что называется «құрықбау». При делении баранов – один баран чабану – «қосақбау». При благословении вручается также живность – «келін тілі». «Келін тілі» - платится за здоровье дочери (по поверью, если «келін тілі" переступается, то девушка, будущая сноха, может потерять дар речи). Хотя объём калыма огромен, однако он распределяется указанными путями. Или путём «жасар» возвращается назад.
СӘУКЕЛЕ КИГІЗУ
«Сәукеле кигізу» (букв. Сәукеле – головной убор невесты, кигізу – одевать). У казахского народа есть множество традиций и обычаев. Традиция «Сәукеле кигізу» занимает особое место. «Сәукеле» не только самый дорогой головной убор среди женской одежды, оно также служит символом начала новой жизни. Это память между беззаботной жизнью девушки и наступлением новой семейной жизни. Если так, то «Сәукеле кигізу» для невесты особо торжественный обряд. На обряд приглашают сватов и свах. Осыпают шашу. Дают бата (благопожелания). «Байгазы» за «Сәукеле» бывает значительным. В «Сәукеле» невеста смотрится особенно народной, роскошной, неповторимой. Всем хочется увидеть «Сәукеле» на невесте. За что дают соответствующий «көрімдік». Создание нового очага, невеста в «Сәукеле», игра, смех – все это предзнаменование новой жизни.
Несколько слов о «Сәукеле». «Сәукеле» - убор невесты. Это не только головной убор, но и наглядный пример обычаев и традиций, культуры и искусства. Вышивается рубинами, жемчугом, кораллами и прочими драгоценными камнями, которые подчеркивают богатство «Сәукеле». Шьют из дорого бархата, велюра и т.д. Края «Сәукеле» украшают пушниной – норкой, лисицей, вышивают мелким бисером, бахромой, орнаментом, различными мелкими золотыми и серебрянными монетами, украшениями. Верх «Сәукеле» неизменно украшает «үкі» (пушистый пучок из перьев филина). Красота такого убора пленяет взор и является не только украшением невесты, но и возвышает авторитет сватов. По обычаю не засватанной девушке «Сәукеле» не надевают.
СҮТ АҚЫ. Плата за молоко матери. Дата проводов девушки перед замужеством устанавливается сообща отцом невесты и сватами со стороны жениха. На этот той жених приезжает во главе со старшим сватом, а также с близкими, талантливыми друзьями. Презентов во время сватовства очень много. Среди прочих обычаев и подарков самое особенное, обращающее на себя внимание и акцентирующее на себе внимание – «сүт ақы» - плата за молоко матери. «Сүт ақы» преподносятся матери девушки.
НЕКЕ ҚИЯР. Обряд бракосочетания. Брак – святое понятие, знак верности и любви в жизни любого человека. Для совершения обряда призывали муллу, ставили перед ним чашку с водой, покрытую платком. Собирались родные и близкие невесты, а также со стороны жениха. Мулла читал молитвы, затем через свидетелей, следуя специальной формуле, спрашивал о согласии юноши и девушки вступить в брак. По шариату, если невеста беременная, обряд бракосочетания не проводится. Обряд проводится только после рождения ребенка. Также данный обряд не проводился между молодыми людьми, не перешедшими грань «жеті ата» (семь поколений), так как казахи до седьмого колена считаются родственниками.
ОТАУ КӨТЕРУ. Создание нового очага, новой семьи. У казахского народа есть понятие «отау көтеру», что означает женитьбу, создание новой семьи. По обычаю родители как для сына, так и для дочери, готовят дом. В приданое девушки «жасау» входит «отау» (юрта). По обычаю «отау» (юрта) должна принести счастье молодой семье, и потому юрту украшали, старались, чтобы в ней было уютно. В этом принимали участие близкие и родные, родственники со стороны матери (нагаши), соседи. Аулчане принимают активное участие в интересном, обязательном обряде «отау көтеру» для новой, молодой семьи. Шанырак (купол юрты) поднимают, обвязав шест (бақан) белой тканью. Поручают поднимать шанырак уважаемому человеку (мужчине). Первыми входят в отау почитаемые женщины, в огонь вливают масло, порог и косяки двери обмазывают маслом. Накрывается первый дастархан с богатым угощением. Входящие в «отау» осыпают все вокруг шашу, выражают свои благопожелания. Родные и близкие приносят «көрімдік» за отау, дарят скот, ценные подарки. Молодая чета располагается в своем «отау» по правую сторону отцовского очага. В дом (юрту) молодых старшие по возрасту без приглашения не входят. Ну, а молодежь и дети всегда находятся вблизи этого дома. Аулчане и близкие наблюдают за молодой семьей, оценивают сноровку, хозяйственность снохи. Молодая невестка рано утром открывает «түндік» (часть кошмы, покрывающей шанырак) не только своей юрты «отау», но и «түндік» соседей, свекра и свекрови, что показывает ее учтивость, уважение.
Приложение № 3
РОЖДЕНИЕ РЕБЁНКА
Особую радость у казахов вызывает рождение ребёнка. Это огромный праздник для всех родственников. В народе бытует поговорка: «Если у тебя дочь – след оставишь, если сын – себя оставишь». Поэтому для отца важно, чтобы на свет появился именно наследник как продолжатель рода. Для женщин, вынашивающих ребёнка, существуют своеобразные запреты. Бытует поверье, что нельзя есть верблюжье мясо (может затянуться беременность), зайчатину (ребёнок может родиться с «заячьей губой»). Нельзя идти на похороны, в мрачные места, встречаться с недобрыми людьми, потому как любая неблагоприятная энергия может оказать влияние на ребёнка. Следует есть баранину, а под подушку класть нож – считается, что он отгоняет злых духов. В первые сутки после рождения ребёнка устраиваются ночные бдения – молодёжь поёт песни, борясь за душу новорожденного. На второй день устраивается той – шілдехана. Режут барана. Приглашают женщин, пускают по кругу шейные позвонки сваренного барана. Каждая из пришедших обгладывает позвонок. Затем позвонки прикрепляются к палочке, а затем к белому лоскутку. Лоскут с позвонками прикрепляют к развилкам кереге юрты и в течение последующих 40 дней перевешивают. Так происходит укрепление жизненной энергии ребёнка в первые дни его пребывания на земле. На третий день ребёнку дают имя, соблюдая обряд ат қою. До сорока дней ребёнка стараются никому не показывать. На сороковой день стригут волосы и ногти, которые потом хранят. Затем малыша купают и готовят ему колыбель. Обряд укладывания в колыбель носит название бесікке салу. Купание ребёнка осуществляется в солёной воде, чтобы уберечь ребёнка от болезней. В ванночку кладут украшения, а также монетки в знак пожелания безбедной и красивой жизни. Исполняя обряд тұсау кесу (разрезание пут для совершения первых шагов по земле), переплетают ножки верёвочкой в виде восьмёрки. 8 – знак бесконечности и абсолютной свободы – свободы общения с миром, свободы развития. В разные времена путы делались из разных материалов. Казахи издавна обожествляли овцу, так как овца давала и еду, и дом, и одежду. А первую весеннюю траву казахи воспринимали как символ начала жизни. Поэтому в обряде разрезания пут использовалась либо весенняя трава, либо баранья кишка, гораздо позже – сакральная (ритуальная) чёрно – белая верёвка. Перерезая верёвку, символизирующую силы добра и зла, и выпуская ребёнка в мир, взрослые говорили ему: «Бай болсын (желаем быть богатым)», «Адам болсын (храни честь отца и рода)». Начиная с 7 лет, девочек обучали вышиванию и ковроделию – так готовили будущую хозяйку. А мальчику в этом возрасте делали обрезание, устраивали сүндет тойы и немного позднее начинали обучению верховой езде. Дарили скакуна. Ведь конь – крылья джигита, он – помощник в движении. Конь давал джигиту уверенности в степи. Он был его вторым «я».
СВАДЕБНЫЕ ОБРЯДЫ
Құда түсу - сватовство
Этот обряд совершают, когда молодые люди решают пожениться. В дом невесты приезжают родители жениха или его ближайшие родственники. Время обговаривается заранее для того, чтобы к приходу гостей приготовить угощение, так как за накрытым столом приятнее вести знакомство со сватами. Для девушки родители жениха приносят с собой подарок – серьги. Начинается следующий обряд – сырға салу. Мама жениха (или другая родственница) надевает серьги девушке. С этого момента девушка считается официальной невестой молодого человека.
Ұзату тойы. Этот обряд – проводы невесты – совершается, только если сватовство прошло по всем правилам. Если же девушку не засватали, а она была украдена, то калым (выкуп) за неё не платят, а дают определённую сумму денег за прощение или один вид скота, ценность которого немного ниже калыма. Этот праздник – ұзату – проводят преимущественно для родственников невесты, поэтому количество приглашённых с её стороны, как правило, всегда больше, чем со стороны жениха. Во время ұзату тамада расхваливает невесту и, как во время любого застолья, даёт слово гостям поочередно. После окончания праздника, девушка уже не возвращается в отчий дом, её увозят в дом жениха. Вместе с ней едут 2 - 3 родственника, которые провожают её, за что им дарят подарки семья жениха (чаще всего – золотые украшения).
Келін түсіру. Прежде чем перешагнуть порог своего нового дома, невесте дают ложку сливочного масла, которую она должна опустить в посуду, где лежат тлеющие угольки, и помешать их. Это делается для того, чтобы невеста была хорошей хозяйкой в доме. К приходу невесты специально подготавливают комнату. Ту часть, в которой будет сидеть невеста, занавешивают белым тюлем, а саму комнату украшают цветами и лентами. Невеста должна сидеть за занавеской до начала свадьбы, чтобы никто из посторонних не увидел её лица, так как для открывания лица невесты существуют специальный обряд – беташар.
Беташар. Этот обряд обычно проводят накануне свадьбы. В центральном и северном регионах Казахстана – в начале или во время свадьбы. На юге Казахстана – проведение этого обряда немного отличается. На юге: Две старшие снохи выводят под руки невесту, лицо которой закрыто большим белым платком. Он впоследствии останется у неё, а потом будет передан будущей невестке (снохе). Конец платка привязывают к палке, которую держит один из младших родственников жениха (племянник). Для проведения беташара приглашают опытного тамаду, который умеет слагать стихи, ведь он должен в своих песнях расхваливать каждого из родственников жениха. Невеста должна кланяться каждому из родственников, А те в свою очередь, при упоминании их имени, должны положить денежную купюру в специально приготовленную посуду, Во время каждого поклона человек, держащий палку, приподнимает её, чтобы постепенно открыть лицо невесты. После того, как будут названы все родственники, и посуда будет заполнена деньгами, невесте, наконец, открывают лицо, а собранные делят между собой тамада и человек, державший палку.
На юге Казахстана в небогатых семьях, в которых нет возможности устроить большой праздник, этот обряд зачастую проводят вместо свадьбы. В таких случаях после беташара молодожёны считаются супругами.
Свадьба. Молодожёны заходят в зал, где уже за столами сидят гости, под звуки казахской свадебной песни «Жар – жар». Эта песня является как бы напутствием, наставлением для их будущей семейной жизни, Все хлопоты и затраты по организации свадьбы берёт на себя семья жениха, а сторона невесты привозит с собой ценные подарки, которые дарит во время свадьбы близким родственникам жениха. Семье невесты подарки должны быть подарены во время проводов (узату), ценность которых зависит от степени родства: ближайшие родственники получают более дорогие и ценные подарки. В перерывах между едой устраиваются конкурсы на лучший танец, участие в которых поощряется подарками или сувенирами.
На юге: К концу праздника уходят не все сразу, а постепенно, небольшими группами, чтобы настроение праздника резко не пропало.
ОБРЯДЫ, СВЯЗАННЫЕ С РОЖДЕНИЕМ РЕБЁНКА
Бесік той. Этот обряд совершается, когда новорожденного ребёнка впервые укладывают в бесік (колыбель). Для этого приглашают пожилых женщин, одна из которых должна научить молодую маму, как правильно укладывать ребёнка, ставить шүлик - трубочку, через которую выходит моча ребёнка (таким образом, ребёнок всегда остаётся сухим). Перед тем, как положить ребёнка, совершают обряд – отпен аластау. Специальную сухую траву поджигают так, чтобы она не горела, а только тлела, и шёл дым. Посудой с дымящейся травой проводят вдоль бесіка, тем самым, отгоняя злых духов от постели ребёнка. Иногда под подушку кладут кусочки хлеба. Это делается для того, чтобы ребёнок не испугался чего-нибудь во сне. А чтобы уберечь ребёнка от сглаза, к бесіком, которое используют в качестве горшка, насыпают конфеты. Один из присутствующих задаёт вопрос: «Тышты ма?» («Сходил ли ребёнок по-большому?»). Тогда снова достают это ведёрко, показывают ведёрко и отвечают: «Да, сходил!», после чего конфеты раздают детям. Считается, что если первым подошёл и взял конфету мальчик, то следующим ребёнком у этой мамы будет мальчик, соответственно, если девочка, то родится девочка. В убранстве бесіка есть летние и зимние покрывала. Летнее – это обычно лёгкая тюлевая занавеска, которой можно полностью накрыть бесік. Плотным покрывалом нельзя полностью накрывать колыбель, иначе ребёнок может испугаться темноты или ему будет не хватать воздуха. Если в бесіке нет ребёнка,(т.е. колыбель пустая), то её обязательно нужно закрывать, потому что место, где лежит маленький и беззащитный ребёнок нужно беречь от взгляда злых людей и отрицательной энергии.
Қырқынан шығару. Считается, что в течение первых сорока дней ребёнка нельзя выносить на улицу, и в комнате, где спит малыш, нельзя полностью выключать свет: нужно ставить небольшую ночную лампу или в соседней комнате не выключать (по примете горящий свет оберегает малыша от злых духов). Когда ребёнок достигает сорокадневного возраста, воду, в которой будут его купать, бросают монеты, сумма которых составляет сорок. Во время купания ребёнка сорок раз поливают водой, которую зачерпывают ладонью или маленькой ёмкостью. После купания малышу впервые стригут волосы и ногти. Считается, что первые волосы и ногти нужно сохранить, их нельзя выбрасывать. Говорят, что в древности совершать этот обряд доверяли взрослым, опытным женщинам, а серебряные монеты, лежавшие в воде, отдавали им в знак благодарности.
Тұсау кесер. Этот обряд совершают, когда ребёнок начинает делать первые шаги. Провести его просят уважаемого всеми человека, который по жизни идёт прямой и честной дорогой, желая как бы, чтобы и перед их ребёнком были все пути открыты. Ребёнку перевязывают специальной верёвочкой ноги, а затем ножницами перерезают её посередине. Считается, что после этого обряда ребёнок быстрее начнёт ходить.
Список литературы:
-
Дауренбеков Ж. «Той». – Алматы, «Өнер», 1993.
-
Джанибеков У. «Эхо…». – Алматы, «Өнер», 1991.
-
Кенжеахметулы С. «Казахские народные традиции и обряды». – Алматы, «Ана тілі», 2001.
-
Матижанов К. «Казахские свадебные обряды». – Алматы, «Аруна», 2002.
-
Омирбекова М.Ш. «Традиционная культура казахов». – Алматы, «Алматы кітап», 2004.
-
Сейджанов З. «Казахские обряды». – Алматы, «Аруна», 2001.
-
Сейджанов З. «Бата» благословения казахского народа». – Алматы, «Аруна», 2002.
Достарыңызбен бөлісу: |