Международная научно-практическая конференция «депортация народов в эпоху тоталитаризма: исторические уроки»


Тематические доминанты в рассказах украинцев о ГУЛАГе



Pdf көрінісі
бет33/63
Дата09.04.2022
өлшемі1.32 Mb.
#456630
түріСабақ
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   63
Депортація-народів-мат-ли-конф

Тематические доминанты в рассказах украинцев о ГУЛАГе 
Исследователи обращают внимание на определенную 
однотипность рассказов о ГУЛАГе, существование «кочующих 
сюжетов» - описание похожих историй в типичных ситуациях. 
Основными моментами в описаниях лагерной повседневной жизни 
является: арест, следствие, пересылка, жилищные условия, труд, 
быт, голод, способы добычи дополнительного питания. Но есть 
аспекты, которые отличают воспоминания жителей Галиции от 
других групп украинских узников ГУЛАГа, это акцент на своем 
национальном происхождении. Принадлежность к «украинцам», 
«западенцам», «бандеровцам» во многих случаях была поводом для 
ареста, 
дополнительной 
причиной 
лагерной 
сегрегации, 
издевательств 
со 
стороны 
других, 
в 
первую 
очередь 
русскоязычных, узников. «Больше всего вагонная верхушка 
ненавидела жителей Западной Украины, мы для них были 
бандеровцами, буржуазными националистами, предателями и 
бандитами», – вспоминал Василий Паливода об этапе в Казахстан. 
Неоднократно к нему, 20-летнему парню, приставали старые зеки с 
вопросом: «А ну рассказывай, бандеровский щенок, сколько ты 
убил советских солдат!?». Такое отношение было не только к 
украинцам. «Между узниками не было единства, была ненависть, 
поляки ненавидели украинцев, чехи – венгров, а все вместе – 
немцев» [9,40].
Преимущественно национальность, место рождения было тем 
принципом, по которому среди узников формировались 
сплоченные группы – землячества, связи взаимопомощи и 
солидарности, помогавшие выжить в трудных лагерных условиях 
или в ссылке. Анализ личных воспоминаний бывших украинских 
узников позволяет проследить некоторые закономерности в 
межэтнических отношениях среди узников, способы установления 
и поддержки связей внутри и за пределами лагеря. Ульяна Любович 
(Старосольськая) описала в своей книге интересный момент, как 


74 
сотрудник дорожной конторы, где ей удалось найти работу, 
однажды стал напевать мелодию из оперы «Наталка-Полтавка» и 
таким образом дал ей понять, что он тоже украинец, что он ей друг. 
А открыто общаться с ней, спецпоселенкой и «капиталисткой», он 
не мог [7, 71-77].
Важными 
культурными 
маркерами 
национальной 
идентичности был язык. Обычно, в многонациональном лагерном 
социуме «начальство» и узники говорили исключительно на 
русском языке. Более того, дочь репрессированного Василия 
Дымнича вспоминала, что они перестали говорить на украинском 
даже дома, так как «помнили, что отец был обвинен в 
национализме» [8,102]. Но в Кенгирском лагере, где было почти 
половина узников - бывшие оуновцы, сложилась уникальная 
ситуация, когда «западные украинцы, которых было после войны 
много в лагере, пользуясь тем, что их понимали, не хотели говорить 
по-русски, а только по-украински. Иностранцы и жители Средней 
Азии, совсем не знавшие русского языка, постепенно обучались их 
языку, считая его русским. В общем, большинство заключенных 
лагеря говорило на дикой смеси из слов разных языков, которую 
они принимали за русский» [13].
Второй особенностью украинских узников было соблюдение 
религиозных обрядов, за которые ждало суровое наказание. 
Параска Тымчук вспоминала, что ее и подружек посадили в карцер 
за то, что они запели в бараке украинскую колядку на Рождество 
[15]. Владимир-Игорь Порендовский описал, как в 1952 году 
украинские узники инициировали совместное тайное празднование 
Рождества в бараке Кенгирского лагеря, в котором принимали 
участие все другие невольники разных национальностей и 
вероисповеданий. Они сделали из нар длинные столы, на которых 
разложили нехитрые угощения из лагерного киоска, прочитали 
молитву и спели несколько колядок. «Этот Свят-вечер очень 
сильно помог нам в интеграции лагерного сообщества. А это 
позволило нам выдержать 40-дневную забастовку в 1954 году» [11].


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   63




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет