9 9
ростовщике, а тот, в свою очередь, направил меня к твоему
благородному хозяину. С трудом мы пришли с ним к соглашению, и
он вынудил заплатить ему чрезмерно высокую цену, но ты стоишь
того. Твоя философия и твоя предприимчивость вдохновили меня и я
вновь добился успеха,
— Это философия Мегиддо, а не моя, — вставил я.
— И Мегиддо, и твоя. Благодаря вам обоим. Мы
собираемся в
Дамаск, и я хочу сделать тебя своим партнером. Смотри, — сказал
он, — в один момент ты будешь свободным человеком! С этими
словами он достал из недр своей одежды глиняную дощечку, на
которой было написано право собственности на меня. Он поднял ее
над головой, а затем с силой бросил вниз, и, упав на грубые камни,
она разбилась на сотню кусков. С ликованьем он начал топтать куски
ногами, пока они не превратились в пыль.
Слезы благодарности затуманили мои глаза. Я знал, что стал
самым счастливым человеком в Вавилоне.
Работа, как ты видишь, оказалась моим самым лучшим другом
во времена моих самых больших несчастий. Мое усердие в работе
позволило мне избежать злой участи быть проданным и пополнить
ряды рабов, работавших на строительстве стен. Это
мое усердие в
работе произвело впечатление также и на твоего деда, так что он
выбрал меня и сделал своим партнером.
Затем Хадан Гула спросил:
— Что за тайный ключ был у моего деда, который открыл ему
путь к золотым шекелям?
— У него был единственный ключ с тех пор, как мы с ним
познакомились, — ответил Шарру Нада. — Твой дед всегда с
наслаждением работал. Боги ценили его усилия и щедро награждали
его.
— Я начинаю понимать, — произнес Хадан Гула задумчиво.
— Работа притягивала многих его друзей, которые восхищались его
трудолюбием и тем успехом, которого он добивался.
Работа принесла
ему то уважение, каким он пользовался в Дамаске. Работа принесла
ему все те вещи, которые достойны похвалы. А я думал, что работа
— это удел только рабов.
— Жизнь богата многими удовольствиями, которыми может
наслаждаться человек, — заметил Шарру Нада. — Всему свое место.
Я рад, что работа предназначена не только для одних рабов. Если бы
это было так, то я лишился бы своего самого большого удовольствия
в жизни. Я могу получать удовольствие от многих вещей, но ничто
не
заменит то место, которое занимает в моей жизни работа.
В тени возвышающихся стен Шарру Нада и Хадан Гула уже
подъезжали к массивным бронзовым воротам Вавилона. При их
приближении стражники ворот вытянулись по стойке “смирно” и
почтительно приветствовали знатных жителей города.
1 0 0
С высоко поднятой головой Шарру Нада во главе своего
длинного каравана въехал через ворота на улицы города.
— Я всегда надеялся стать человеком, похожим на моего деда,
— сказал ему доверительно Хадан Гула, — но никогда прежде я все-
таки не понимал, что за человек он был. Ты раскрыл мне его как
человека. Теперь, когда я это понял, восхищаюсь им еще больше и
еще больше полон решимости стать похожим на него. Я боюсь, что
никогда не смогу отплатить тебе за то,
что ты дал мне истинный ключ
к его успеху. С этого дня я должен использовать этот ключ, и начать я
должен со скромности, которая приличествует моему истинному
положению гораздо больше, чем украшения и изысканные одежды.
С этими словами он вынул свои драгоценные побрякушки из
ушей и снял кольца с пальцев. Затем он, направив коня, повернул и
поехал своим путем, проникнутый глубоким уважением к человеку,
едущему впереди каравана.
Достарыңызбен бөлісу: