Павел Флоренский Философия культа


Источник не выявлен.—403. 912



бет66/66
Дата26.06.2016
өлшемі3.02 Mb.
#158939
1   ...   58   59   60   61   62   63   64   65   66

911

Источник не выявлен.—403.



912

Ср. выписку Флоренского.

Поляризация благодати

Мол<итва) ко св<ятому> прич<ащению) Дамаскина, 5-я: «...ни в тяжесть, ни в муку...»<Иерейский молитвослов. М., 1907. Л. 267 об.>—405.



913

На полях рукописи Огневой и машинописного экземпляра дата диктовки текста Флоренским: «1922.ΙΧ.16» (ст. ст.).—405.



914

Ср.: Исх. 20, 7.—405.



915

Мф. 7, 21.—407.



916

На черновике Флоренского с указанием цитат из Пс. 118, 108 и Ос. 14, 3 заголовок: «К стр. 24. Слово—реальность. Молитва—жертва уст».—408.



917

Пс. 140, 2. Стихи, употребляемые во время вечернего богослужения II Ирмологий, обдержай вся ирмосы Осмогласника, Владычных же и Богоматере праздников и всего лета. М., 1913. II. 125 об. На черновике Флоренского с выпиской данной цитаты заголовки: «Молитва—жертва <...> Трансцендентность (ср.: «Кадило Тебе приносим» <Начало молитвы на благословение кадила // Служебник. Изд. 6-е. СПб., 1905, С 89.>)».—408.



918

Предисловие в Часослов // Часослов учебный для начальных сельских училищ. М., 1915. С. 6.—409.



919

На полях рукописи Огневой и машинописного экземпляра дата диктовки текста Флоренским: «1922.IX. 17» (ст. ст.).— 409.



920

Ср.: Кол. 2, 8, 20.—411.



921

Среди черновых выписок Флоренского к тексту «Словесное служение» есть две, помеченные: «К стр. 24»—т. е. к стр. 24 рукописной записи лекции (как выше говорилось, текст лекции обрывается на с. 13 и последующие страницы нам неизвестны, но можно предположить, что с. 24 была последней). Приводим выписку, имеющую самостоятельное значение:

1

«Молю... вас, братие, щедротами Божиими, представите телеса ваша жертву живу, святу, благоугодну Богови словесное служение ваше» (Рим. 12, 1), «для разумного служения вашего, την λογική ν λατρείαν υμών». «И не сообразуйтеся веку сему, но преобразуйтсся обновлением ума вашего — αλλά μεταμορφοϋσθε tfj άνακαινώσει του νοός» (id., 2). Не о служении словом идет речь, а о телах одухотворенных: они словесны.



2

«Яко новорождени младенцы, словесное и нелестное млеко возлюбите— τό λογικόν &δολον γάλα έπιποθήσατε— яко да о нем возрастете во спасение, понеже вкусисте, яко благ Господь» (1 Петр. 2, 2-3).

3

«Яко да человеколюбец Бог наш, приемь я (т. е. Честныя Дары) во святый, и пренебесный и мысленный свой жертвенник — εις τό άγιον, και ύπερουράνιον και νοερό ν αύτοϋ θυσιαστήριο ν» (ектения на литургии св<ятого> Иоанна Златоустого, пред «Отче наш») <Служебник. Изд. 6-е. СПб., 1905. С. 155.>.



«Еще приносим Ти словесную сию службу, о иже в вере почивших, праотцех, отцех... προσφέρομεν σοι την λογικήν ταύτην λατρείαν... (Тайная молитва на литургии св<ятого> Иоанна Златоустого после пресуществления и пред «Достойно» <Служебник. Изд. 6-е. СПб., 1905. С. 150.>. Под сею ταύτην—словесною службою разумеются Св<ятые> Дары. Это—вещь, но она словесна. ΝΒ.

5

По словам св<ятого> Андрея Критского, хотя в евхаристии Христос жрется έν άντιτύποις συμβόλοις и вкушается как хлеб, ώς αρτον, но Он—ώς άμνόν νοούμενον, как умопостигаемый агнец: мы вкушаем Его, Господа, всецело (ολον αύτόν), и Он существенно (ουσιωδώς), а не φανταστικώς и εικονικώς вселяется в нас (Migne, т. 140, col. 156).



6

По словам Льва Болгарского, мы приносим в жертву «агнца мысленного <Источник не выявлен.>—τον άμνόν νοητό ν, умопостигаемого, трансцендентного [умного, Господа нашего И. X., как евреи приносили агнца пасхального].

7

«Соблюди мя нескверна, раба Твоего (Богородице) и непорочна, яко да приемь умнаго бисера, освящуся—δπως είσδεχόμενος τον νοητό ν μαργαρίτην αγιάζομαι» (канон ко св<ятому> причащению, песнь 4, троп<арь> 4) <Иерейский молитвослов. М., 1907. Л. 261.>



8

Потому, будучи умным, культ, хотя и вещественный, может питать наш ум: «Оум, душу и сердце освяти, Спасе, и тело мое» (кан<он> ко св(ятому) прич<ащению>, п<еснь> 6, тр<опарь) I) <Там же. Л. 261 об.>

9

И то же: «Божественное Тело и обожает мя и питает, обожает дух, ум же питает странно». Θεοΰ τό σώμα και θεοί με και τρέφει* θεοί τό πνεύμα, τον δε νουν τρέφει ξένως. (Мол<итвы> ко св<ятому> причащению), стихи в сам<ом> конце молитв) <Там же. Л. 272.>



«Яко велие и страшное узреся видение днесь: с небесе убо чувственное, от земли же несравненное, облиста Солнце правды мысленное на горе Фаворстей». °Ως μέγα καιφοβερόν ώράθη θέαμα σήμερον εξ ουρανού αισθητός, εκ γης δε άσύγκριτος έξήστραψεν 'Ήλιος της δικαιοσύνης νοητός έπι του ορούς Θαβώρ.

Сколь великое и страшное явилось ныне видение! С неба чувственное, а с земли превосходнейшее духовное (!) Солнце правды воссияло на горе Фаворе (Малах. 4, 2).

Второй канон на Преображение

Песнь 6-я, тропарь 1-й (Богослужебные каноны на греч<еском>, славянск<ом> и рус<ском> языках. СПб., 1855. Книга вторая, стр. 35). Канон составлен в VIII в. св<ятым) Иоанном Дамаскином.

«Приидите, мне покоритеся, людие, возшедше на гору святую пренебесную, невещественно станем во граде живаго Бога, и узрим мысленно Божество невещественное Отца и Духа, в Сыне Единороднем облистающее».

Δεύτε μοι, πείθεσθε λαοί, άναβάντες εις τό όρος τό &γιον, τό έπφυράνιον, άϋλως στώμεν έν πόλει ζώντος θεοϋ, και έποπτεύσωμεν, νοϊ θεότητα &ϋλον, Πατρός και Πνεύματος, έν ΥΙω μονογενεΐ άπαστράπτουσαν.

Внемлите мне, народы, и придите: взыдем на гору святую, небесную, станем духовно во граде живого Бога и будем созерцать умом невещественное Божество Отца и Духа, сияющее в единородном Сыне.

(То же, песнь 9, троп<арь> 2-й—id., стр. 40.)

"Όπως ό φιλάνθρωπος Θεός ήμων, ό προσδεξάμενος αυτά [τα τίμια δωρα] εις τό αγιον, και ύπερουράνιον, και νοερόν αύτοϋ θυσιαστή ριον. (Ектения на литургии Ио<анна> Зл<атоуста> пред «Отче наш». Εύχολόγιον, έν Ρωμι, 1754, σ. 55.)

«Еще приносим Ти словесную сию службу, о иже в вере почивших, праотцех, отцех...»

(Тайная молитва на литург<ии> св<ятого> Иоанна Злат<оуста> после пресуществления и пред «Достойно») <Служебник. Изд. 6-е. СПб., 1905. С. 150.>

'Έτι προσφέρομεν σοι τήν λογική ν ταύτη ν λατρείαν ύπέρ των έν πίστει άναπαυσαμένων... (Εύχολόγ<ιον>, id., σ. 53).

Итак, Святые Дары называются словесною службою—ταύτη ν—за почивших в вере. Следовательно, словесным может быть не только мысль, слово, но и тело Христово, вещество.

Словесный, λογικός—Рим. 12, 1; 1 Петр. 2,2. Нед<еля> Ваий, повечерие, п<еснь> 1, тр<опарь> 1 <Триодион, сиесть Трипеснец [Триодь Постная]. М., 1897. Л. 393.>

Канон ко св(ятомуУ причащению, песнь 4, ирм(ос> 4 (Συνέκδημος, σ. 27)—όπως είσδεχόμενος τον νοητόν μαργαρίτη ν άγιάζωμαι. Там же, песнь 6, ирм(ос) 1 — «умный бисер».

Канон снятому) Кресту, песнь 7, ирм(ос 2—«умныя очи». То же, молитва—«от волка умнаго исторгая [избавляя]» <Иерсйский молитвослов. М., 1907. Л. 224, 226.>.

Канон Ангелу Хранителю, песнь 3, ирм(ос> на «Слава»—«призирающе умно».

Там же, песнь 6, «И ныне»—«землеретный ум». Ср.: там же, песнь 7, ирм<ос> 4—«солнцезрачный ум». Там же, п<еснь> 7, ирм<ос> 6—«лествица умная» <Иерейский молитвослов. М., 1907. Л. 171 об., 173, 174.>

Акафист Иисусу Сладчайшему, ик(ос) 8—«быстрото умная» (в субъективном) значении, а вот «умныя очи»—это в объективном). То же, икос 11 — «ум мой» <Там же. Л. 140, 141 об.>

Канон Ангелу Хранителю



1 Догматизм и догматика Ц Священник Павел Флоренский. Соч.: В 4 т. Т. 1. Μ., 1994. С. 551.


2 Из письма В. А. Кожевникову 27 июля 1912 г. // Андроник (Трубачев), иеромонах. Теодицея и антроподицея в творчестве священника Павла Флоренского. Томск, 1998. С. 10.


3 Разум и диалектика. Вступительное слово пред защитою на степень магистра книги «О духовной Истине». Москва, 1912 г., сказанное 19 мая 1914 г.// Священник Павел Флоренский. Соч.: В 4 т. Т. 2. М., 1996. С. 133—134.


4 Между пунктами I и II вписано карандашом: «Для последней главы. (Ориентировка в философии)».


5 Сохранились записки с таким же названием:

««Загадки на загатках». Название статьи о Толпыгине etc. Это не нравственные<нрзб.>, а онтологические. Нравственность онтологична<1 нрзб.>».



«Распад духовный и камень веры. «Православное обозрение», т. 12, 1863, стр. 213. [Об евхаристии! NI] для «Загадки на заг<атках)»».


6 Над п. I надпись карандашом: «Две точки зрения. Святая вещь и обратно».


7 Над п. II надпись карандашом: «Время и явление. Пространство и явление<4 нрзб.>».


8 Над словом надпись карандашом: «реальности».


9 Далее карандашом дописано: «Дедукция числа семь».


10 Между п. IX и п. X и ниже п. X написано карандашом: «Церковь и мир.<2 нрзб.> 1раницы<1 нрзб.> (Космичн.) буду говорить только<2 нрзб.>».


11 Первоначально было: «Очерки из философии культа».


12 Слова «и мир» зачеркнуты карандашом.


13 Зачеркнуто и написано сверху карандашом: «28 и 29».


14 Возрождение. [1918]. № 6. С. 15.


15 Фудель С. И. О б отце Павле Флоренском // Флоренский. Pro et contra. СПб., 2001. С. 97.


16 Там же. С. 102.


17 Андроник (Трубачев), иеромонах . Теодицея и антроподицея в творчестве священника Павла Флоренского. Томск, 1998. С. 103.


18 См.: Строение слова//Соч.: В 4 т. Т. 3(1). М., 1999. С. 216.


19 О жизни схиархимандрита Виталия. М., 2002. С. 83.


20 Там же. С. 110.


21 См.: Столп и утверждение Истины. М., 1914. С. 134—136.


22 Священник Павел Флоренский. Соч.: В 4 т. Т. 2. М., 1996. С. 352—369.


23 Епископ Феофан. Толкование. Послание св. апостола Павла к Римлянам. 2–е изд. М., 1890. С. 89.


24 Здесь и далее рисунки выполнены с оригиналов Флоренского, для ясности в примечаниях дается современное прочтение надписей.—Примеч. сост.


25 «Старые готлендеры и до сих пор проделывают дэсель с теми из своих гостей, к которым доброжелательны. Если же кто обойдет человека с запада на восток, обратно, то это считается прямо колдовством и должно приносить несчастье». Прим. автора.


26 Предложение не закончено и зачеркнуто Флоренским.


27 Ft. Petrie,—The arts and crafts of ancient Egypt. London, 1900, p. 147.


28 W. W. Midgley (Boston Museum),— Linen of the Ill-rd Dynasty в Historical studies by Knobel, Midgley, Petrie etc. (British School of Archeology in Egypt. Vol. XIX, 1911, стр. 37—39).


29 Ibid, стр. 37.


30 Fl Petrie,— Deshasheh. London, 1898, стр. 31.


31 lb., стр. 42 ее.


32 Hb. Museen zu Berlin, — Ausfiihrliches Verzeichniss der aegyptischen Altertumer und Gipsabgusse, 2 Aufl. Berlin, 1899, S. 44, N 8057 и 8058. По поводу этих тканей Erman (Aegypten, 594) говорит: «Was uns von diesem fcinsten Linnen crhalten ist, ist an Geschmcidigkeit und Zarthcit fast mit unscrn Seidenstoffen zu vergleichen».


33 Braulik, —Altagyptische Gewebe. Stuttgart, 1900, 5 и 39, ср. там же, стр. 39, анализ менее тонких тканей с мумии Пепи II.


34 lb. 5, ср. Steindortf, — Kunstgewerbe im alten Aegypten. Lpz., 1898, ss. 14.


35 W. W. Midgley, о. с. Здесь в образцах A. Bu. 9 основа двойная.


36 Машины прядильные и крутильные.


37 Fl. Petrie. — Denerech, стр. 44 и plat. III.


38 lb. р. 45 (эпоха Пепи II).


39 Braulik, 12.


40 lb. 12 и 73. Рассматриваемая ткань относится к эпохе 18-й династии, как видно из о. с. стр. 41 (она снята с мумии Тутмоса II и проч. Ю).


41 См. W. G. Thomson у Carter and Newberry ,—The Tomb of Thoutmosis IV (Catalogue General du Μ usee du Caire, vol. 14), 1904, стр. 143—144... заслуживают внимания узорные льняные ткани с частью вытканными, частью нарисованными довольно сложными узорами, помещенные у Daressy, — Fouilles de la Valce des Rois, стр. 302, N 24987 некоторые узоры оч<ень> сложны напр., на N 24987—пленники со связанными назад руками. Это ткани Нового Царства, но, к сожалению, не датированные более точно.


42 О. с. 76—80, 27 и 49.


43 Стр. 76—80.


44 lb. 25—27 и 80—83.


45 Bissing, — Les fruchte (и т. д.) в Recueil de travaux, <29?>, 1907, p. 183 и т. д.


46 На полях дата: «1918.Υ.14. Утро».


47 Обрыв текста.


48 Идеи об истории человечества?—Примеч. П. Ф.


49 Ныне арабы окончания ун не произносят.


50 И это неудивительно: армяне, как и персы, принадлежат к иранской расе; они—соседи персов; они долгое время были подданными персов. Всего зтого более чем достаточно для того, чтобы некоторые бытовые явления оказались общими у армян и персов.


51 Т. о. гот обратил внимание на одну подробность (возведение очей), славянин на другую (нагибание).


52 Евангелие при таком обходе иногда дается для лобызания народу; кадилом же народу кадят.


53 «По отношению к нам это левая сторона. Надобно всегда представлять себе, что на нас как бы смотрит просфора; тогда правая наша сторона будет левою по отношению к жертвеннику и просфоре, напротив, левая сторона просфоры будет правою по отношению к нам». (Прот. В. Владислав лев,— Объяснение богослужения святой православной Церкви. 1876. Типография Ф. Муравьева. Тверь, стр. 235.)


54 Запись на полях: «этимология слова «праздник»».


55 В оригинале явная описка Флоренского: «Словно ракетка воланами».— Примеч. ред.


56 Иерейский молитвослов. М., 1907. Л. 248 об.


57 Скрижаль. М., 1656. С. 135.


58 Октоих, сиречь Осмогласник, с 5-го гласа по 8-й. М., 1906. Л. 13 об.


59 Так в рукописи П. А. Флоренского.


60 Архиепископ Вениамин. Новая скрижаль. Ч. 1-я. СПб., 1848. С. 54—55.)


61 1-е изд. в 1890 г.


62 <Иерейский молитвослов. М., 1907. Л. 154 об.)


63 Служба с акафистом Пресвятей Владычице нашей Богородице, в честь и память явления чудотворныя иконы Ея Неопалимыя Купины. Киев, 1884. С. 20. Седален по полиелее, глас 6.


64 <Там же. С. 57. Икос 8.)


65 <Тамже. С. 30—31.)


66 <Точное название книги: Протоиерей Вл. Владиславлев. Объяснение богослужения Святой Православной Церкви. Тверь: Тип. Ф. Муравьева, 1876.)


67 <Пентикостарион, сирень Пятдесятница [Триодь Цветная]. М., 1905. Л. 148.)


68 <Скрижаль. М., 1656. С. 79—80.)


69 <Тамже. С. 43—44.)


70 Щит веры. Напечатана с поморской рукописи первым тиснением в христианской типографии при Преображенском богоделенном доме. М., 1913. Л. 49.


71 См. примеч. 5 к данному разделу



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   58   59   60   61   62   63   64   65   66




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет