2.8.43. Не допускается проведение экспериментальных работ с антибиотикоустойчивыми вирулентными штаммами, если в организации отсутствуют лекарственные препараты, к которым используемые штаммы чувствительны (не менее двух препаратов).
2.8.44. При необходимости в одном помещении допускается проведение работ:
- одновременно с разными видами (штаммами) возбудителей, при этом биологическая безопасность обеспечивается в соответствии с наиболее жесткими требованиями, определяемыми видовыми, штаммовыми и другими особенностями используемых ПБА;
- диагностических и экспериментальных исследований, при условии разделения этих работ во времени и проведения заключительной дезинфекции после каждого цикла работ.
2.8.45. Перед уходом из помещения сотрудники проверяют отключение газа, воды, ненужных приборов и пр. Помещения "заразной" зоны лаборатории опечатывают и запирают на замок. Открывание и снятие печатей, запирание и опечатывание всей лаборатории производят сотрудники (научные сотрудники, врачи, лаборанты), имеющие соответствующее разрешение руководителя организации (лаборатории).
2.8.46. Все записи в помещениях, где проводят работу с ПБА, ведут на отдельных листах, которые перед выносом из "заразной" зоны обеззараживают погружением в дезинфицирующий раствор или автоклавируют.
2.8.47. Юридические лица, независимо от организационно-правовых форм и форм собственности, физические лица, в том числе индивидуальные предприниматели, работающие с ПБА, регулярно проводят контроль эффективности фильтров тонкой очистки вытяжной вентиляции, сточных вод на патогенную микрофлору, а при работе с вирулентными культурами сибирской язвы - 1 раз в месяц контроль обсемененности помещения.
2.9. Дополнительные требования при работе с возбудителями глубоких микозов.
2.9.1. Все манипуляции с культурами мицелиальной фазы, а также изучение выживаемости грибов во всех фазах проводят в боксе биологической безопасности III класса.
2.9.2. Просмотр посевов с мицелиальными фазами грибов проводят в боксовых комнатах в костюме IV типа с ватно-марлевой маской.
2.9.3. Во избежание заражения аэрогенным путем, при работе с мицелиальными фазами грибов агаровые пластинки с посевами выдерживают в термостате не более 5 суток (до начала спороношения). Не допускается открывать матрацы и пробирки с посевами мицелиальной фазы грибов вне бокса ББ (укрытия).
2.9.4. Работу с дрожжевыми фазами грибов проводят в боксовой комнате в костюме III типа с маской, серологические исследования - в костюме IV типа.
2.9.5. Для проведения подсчета клеточных элементов в камере Горяева суспензии грибов обеззараживают.
2.9.6. При заражении лабораторных животных место введения материала обрабатывают 1% настойкой йода.
2.10. Требования к обеззараживанию материала и уборке помещений.
2.10.1. Обеззараживание различных объектов при работе с ПБА проводят в соответствии с санитарными правилами (приложение N 1) и нормативными документами.
2.10.2. Методы и средства обеззараживания определяют в каждом конкретном случае в зависимости от вида ПБА, характера и объема обеззараживаемого материала.
2.10.3. Дезинфекцию, дезинсекцию и дератизацию осуществляют только препаратами, разрешенными в установленном порядке для применения на территории Российской Федерации.
2.10.4. Вновь поступающие на склад организации серии дезинфицирующих средств проверяют на процентное содержание активного вещества. Контроль дезинфицирующих средств проводят согласно установленному порядку.
2.10.5. В лаборатории хранят не менее чем недельный запас дезинфицирующих средств.
2.10.6. Дезинфицирующие растворы в специально оборудованном помещении готовит лаборант или дезинфектор под наблюдением врача (научного сотрудника). Сроки использования рабочих растворов регламентированы нормативными документами по использованию дезинфицирующих средств.
2.10.7. Емкости с дезинфицирующими растворами маркируют в соответствии с нормативными документами.
2.10.8. К дезинсектантам предъявляют те же требования, что и к дезинфицирующим средствам (п. п. 2.10.3 - 2.10.6).
2.10.9. Обеззараживание материала обеспечивает руководитель структурного подразделения или выделенный врач (научный сотрудник). При наличии подразделения для централизованного обеззараживания материала его обеспечивает руководитель данного подразделения.
2.10.10. Автоклавирование производит персонал, окончивший специальные курсы.
2.10.11. Контроль работы автоклавов осуществляют в соответствии с нормативными документами.
2.10.12. В лабораторных помещениях поддерживают чистоту, в них не должно находиться материалов, не имеющих отношения к работе.
2.10.13. После текущей дезинфекции рабочих поверхностей с соответствующей виду ПБА экспозицией и облучения бактерицидными лампами младший персонал ежедневно проводит влажную уборку боксов (микробиологических комнат). Уборку проводят в защитной одежде под наблюдением лаборанта. После влажной уборки проводят обеззараживание воздуха и поверхностей бактерицидными лампами в соответствии с нормативными документами.
2.10.14. Лабораторные столы и боксы безопасности готовят к работе лаборанты.
2.10.15. Рабочие поверхности в помещениях "заразной" зоны дезинфицируют после окончания каждого этапа работы.
2.10.16. В помещениях "заразной" зоны проводят еженедельную генеральную уборку с применением дезинфицирующих средств путем протирания поверхностей мебели, приборов, аппаратов, а также стен (на высоту до 2 метров). После влажной уборки проводят обеззараживание воздуха и поверхностей бактерицидными лампами в соответствии с нормативными документами.
2.10.17. Стеклянные поверхности бактерицидных ламп протирают ветошью, смоченной 70% этиловым спиртом, не реже 1 раза в неделю.
2.10.18. Уборочный инвентарь должен быть промаркирован отдельно для "чистой" и "заразной" зон. Перенос его из зоны в зону не допускается.
2.10.19. Мусор из "заразной" зоны лаборатории обеззараживают (приложение N 1).
2.10.20. Холодильники периодически (1 раз в месяц) очищают от наледи с одновременным проведением их дезинфекции. Термостаты один раз в месяц подвергают дезинфекционной обработке.
2.11. Требования к проведению работы в блоке для инфицированных животных.
2.11.1. Все виды работ по заражению, вскрытию и содержанию биопробных животных, другие манипуляции с инфицированными животными и членистоногими, а также прием и первичную обработку проб клинического, секционного и полевого материала, за исключением проб на холеру и крови на антитела к возбудителям II группы патогенности, проводят в помещениях блока для инфицированных животных.
2.11.2. Операции по заражению и вскрытию лабораторных животных проводят лица, имеющие медицинское, биологическое или ветеринарное образование и допуск к работе с ПБА I - II групп.
К работе по уходу за инфицированными животными и уборке помещения блока для работы с инфицированными животными допускаются сотрудники в соответствии с должностными обязанностями.
2.11.3. Все виды работ в помещениях блока для инфицированных животных осуществляют с соблюдением принципа парности.
2.11.4. Посещение блока для инфицированных животных регистрируют в журнале с указанием времени пребывания и характера выполненных работ.
2.11.5. Вход персонала в блок для работы с инфицированными животными осуществляют через комнату для надевания защитной одежды, а выход - через комнату для снятия и обеззараживания защитной одежды.
2.11.6. Не допускается в одной и той же комнате надевать защитную одежду и снимать ее после работы с ПБА.
2.11.7. Зараженных мелких животных и эктопаразитов содержат в помещениях блока для инфицированных животных с соблюдением следующих правил:
- мелких животных помещают в банки, ящики и садки, заранее осмотренные на целостность, на которые прикрепляют заполненные этикетки; ящики и банки закрывают сетчатыми крышками, не допускающими выхода животных;
- эктопаразитов помещают в банки и флаконы, плотно завязанные мелкосетчатым материалом, а также в пробирки, закрытые ватно-марлевой или корковой пробкой;
- животные, зараженные разными видами микроорганизмов, подлежат раздельному содержанию;
- банки с животными помещают на металлические (деревянные) стеллажи, окрашенные масляной краской, или в засетченные шкафы, а сосуды с эктопаразитами - в такие же шкафы, холодильники или термостаты;
- банки с животными, зараженными возбудителями сибирской язвы, глубоких микозов, размещают на металлических или деревянных, но обитых железом стеллажах;
- при накоплении в банках или садках большого количества подстилочного материала (1/3 банки) животных пересаживают в чистые банки, а использованные заливают дезинфицирующим раствором или автоклавируют (приложение N 1).
2.11.8. Животных, предназначенных для вскрытия, умерщвляют хлороформом, эфиром или другими разрешенными способами.
2.11.9. Трупы животных перед забором органов погружают в мыльный раствор, затем переносят на доску для вскрытия, помещенную в кювету, и фиксируют. Для вскрытия используют два набора инструментов (для разрезания кожи и для взятия кусочков органов).
2.11.10. Вскрытое животное после взятия материала на исследование обеззараживают (приложение N 1).
2.11.11. После вскрытия животных инструменты, доски для вскрытия, банки, бачки, садки из-под животных, подстилочный материал и т.д. обеззараживают (приложение N 1).
2.11.12. В блоке для инфицированных животных не допускается:
- чистить банки и ящики с сухими (не смоченными дезинфицирующими растворами) отходами;
- брать павших животных руками без корнцанга.
2.11.13. Для утилизации твердых обеззараженных отходов и тушек животных используют крематорий или выделенное и согласованное с территориальным центром госсанэпиднадзора место захоронения.
2.12. Требования к порядку использования средств индивидуальной защиты.
2.12.1. Для работы с ПБА каждого сотрудника обеспечивают специальной рабочей, защитной одеждой и обувью, средствами защиты органов дыхания, зрения и кожных покровов в соответствии с утвержденными нормами. Количество и периодичность замены СИЗ устанавливает руководитель организации в соответствии с федеральными нормами.
2.12.2. Одежда и обувь должны быть индивидуальными, соответствовать размерам работающих и храниться: рабочая одежда - в санитарном пропускнике отдельно от личной одежды в индивидуальных шкафчиках сотрудников, защитная - в местах ее надевания.
2.12.3. Пневмокостюмы, пневмошлемы, изолирующие костюмы, противогазовые коробки и т.п. должны быть пронумерованы, на каждый из них ведут строгий учет времени его использования. Время использования регистрируют в специальном журнале.
2.12.4. Для правильной эксплуатации СИЗ руководитель подразделения назначает ответственного сотрудника, в функциональные обязанности которого входит контроль за подготовкой и проверкой СИЗ, ведением учета времени эксплуатации СИЗ, а также за своевременным изъятием из пользования СИЗ с нарушенной целостностью ткани или швов, с истекшим сроком эксплуатации и т.д.
2.12.5. Перед каждым использованием пневмокостюмы подлежат специальной проверке на их целостность, изолирующие костюмы и пневмошлемы проверяют визуально.
2.12.6. Пневмокостюмы и изолирующие костюмы обеззараживают после каждого использования. Аналогично поступают с СИЗ после работы в блоке для инфицированных животных.
При работе в лабораториях защитную одежду меняют по мере загрязнения, но не реже одного раза в неделю.
2.12.7. Обеззараживание защитной одежды и противогазов проводят согласно приложению N 1.
2.13. Требования к проведению зоологической и паразитологической работы.
2.13.1. Работников противочумных, других медико-биологических организаций и отделов особо опасных инфекций центров госсанэпиднадзора, проводящих отлов грызунов, сбор эктопаразитов в очагах чумы и других природно-очаговых инфекций, истребление грызунов, а также другие полевые работы с дикими позвоночными и беспозвоночными животными обеспечивают соответствующей сезону защитной одеждой.
2.13.2. При работе в природных очагах чумы комбинезон и сапоги импрегнируют стойкими репеллентами или стойкими инсектицидами типа пиретринов (при работе по истреблению грызунов) в соответствии с инструкциями по применению. Импрегнацию повторяют согласно инструкции.
2.13.3. При проведении обследовательских работ в горных очагах сурочьего типа импрегнация комбинезона и сапог стойкими репеллентами не обязательна из-за отсутствия миграции сурочьих блох.
2.13.4. В процессе работы при добыче грызунов и сборе членистоногих, а также при их истреблении, перед перерывами в работе, перед курением и при завершении работы обеззараживают руки и инструменты соответствующими дезинфицирующими растворами (приложение N 1).
2.13.5. Места стоянок в поле следует располагать в удалении от нор грызунов. Если это невозможно, проводят истребление грызунов, место расположения палатки обрабатывают порошковидными инсектицидами.
2.13.6. Орудия лова и другой инструмент, соприкасавшийся в процессе работы с грызунами и эктопаразитами (капканы, давилки, ленты для вылова эктопаразитов, пробирки, мешочки и т.д.), перевозят и переносят в закрытой таре. Доставку оборудования и полевого материала в лабораторию осуществляют транспортом, которым располагает полевая бригада, или транспортом, выделенным лабораторией, в сопровождении сотрудника, имеющего допуск к работе с ПБА.
2.13.7. Орудия лова, также как и добытый полевой материал, хранят в местах, недоступных для посторонних лиц.
2.13.8. Добытых зверьков при необходимости умерщвляют непосредственно в капкане с помощью хлороформа, эфира или другими разрешенными способами. Трупы складывают в бязевые мешочки, которые помещают в отсадники, ящики или брезентовые (клеенчатые) мешочки. Бязевые мешочки плотно завязывают дважды (второй раз через подвернутый край мешочка), чтобы исключить рассеивание эктопаразитов.
2.13.9. Живых грызунов помещают в металлические или обитые изнутри железом отсадники или ящики. Эктопаразитов для паразитологического и микробиологического исследований доставляют в пробирках, закрытых ватно-марлевыми пробками и помещенных в металлические пеналы, или в толстостенных стеклянных флаконах с притертыми пробками, помещенных в бязевые мешочки. На наружную упаковку доставляемого материала наносят знак "Биологическая опасность".
2.13.10. Грызунов, добытых мертвыми, после освобождения из мешочков очесывают, добытых живыми дустируют в отсадниках. Доставленных эктопаразитов освобождают от песка и других субстратов.
2.13.11. Дезинфекцию бязевых мешочков, в которых были доставлены зверьки и прочий материал, производят после каждого их использования путем кипячения в течение 30 минут в мыльно-содовом растворе с последующим тщательным полосканием в чистой воде. Флаконы и пробирки из-под эктопаразитов дезинфицируют путем кипячения в воде.
2.13.12. Дезинфекцию орудий лова и других инструментов проводят ежедневно по окончании работы путем прогревания на солнце (в летнее время), кипячения, обработки дезинфицирующими растворами с последующим проветриванием и смазыванием их растительным маслом, ящики и отсадники дезинфицируют (приложение N 1).
2.13.13. Определение вида эктопаразитов, лабораторное исследование (приготовление суспензии, посев) проводят в помещении "заразной" зоны. Эктопаразитов перед определением иммобилизуют парами эфира, раскладывают на широком предметном стекле и просматривают в сухом виде под микроскопом. При просмотре эктопаразитов живыми в капле воды под покровным стеклом предметное стекло помещают в чашку Петри для исключения загрязнения столика микроскопа стекающей со стекла жидкостью. После окончания работы чашки Петри и стекла погружают в дезинфицирующий раствор. Во избежание разбрызгивания жидкости при приготовлении суспензии клещей их необходимо перед растиранием разрезать ножницами под прикрытием крышки от чашки Петри или большой воронки.
2.13.14. Съемку шкурок и приготовление коллекционных тушек со зверьков, отловленных на энзоотичных территориях, проводят следующим образом:
- при изготовлении коллекционных тушек для учебных целей зверьков предварительно выдерживают в 10% растворе формалина; время экспозиции определяют, исходя из размеров зверька и скорости проникновения формалина в ткани (1 см в сутки), работу с фиксированными в формалине зверьками можно проводить в любом служебном помещении; защитный костюм не регламентируется;
- при изготовлении тушек для научных целей, когда воздействие формалина недопустимо, зверька перед съемкой шкурки опускают на 10 - 15 минут в 5% раствор лизола; снятую шкурку помещают на 3 часа в 5% раствор лизола, после чего очищают ее от жира, обмывают и обрабатывают с внутренней стороны мышьяковистым натрием; череп либо выдерживают в формалине, либо дезинфицируют кипячением; снятие шкурки с грызуна проводят с соблюдением требований биологической безопасности в помещении блока для зараженных животных; всю работу по съемке и набивке коллекционных тушек разрешается проводить непосредственно руками в нитриловых (резиновых) перчатках; работу проводят в защитном костюме.
2.13.15. Разбор погадок хищных птиц и экскрементов зверьков проводят после 12 - 18-часового содержания в 1% растворе формалина в любом служебном помещении. Защитный костюм не регламентируется.
2.13.16. Кровососущих членистоногих, отобранных для изготовления коллекционных препаратов, фиксируют в 70% этиловом спирте.
2.14. Требования к порядку отлова, транспортирования и содержания диких позвоночных животных и членистоногих при проведении экспериментальных работ.
2.14.1. На энзоотичной по особо опасным инфекциям территории отлов и вывоз диких животных и членистоногих для исследования за пределами природного очага осуществляется в установленном порядке.
2.14.2. На неэнзоотичной по особо опасным инфекциям территории каждое учреждение медико-биологического профиля может осуществлять отлов и содержание позвоночных животных и кровососущих членистоногих в установленном порядке.
2.14.3. Любой материал считается потенциально опасным в отношении возможного содержания возбудителей природно-очаговых болезней, свойственных той ландшафтной зоне, в пределах которой он собран.
2.14.4. Весь состав отряда или экспедиции должен быть ознакомлен с требованиями биологической безопасности при работе с возбудителями природно-очаговых инфекций, циркулирующих на данной территории. Ответственным за соблюдение этих требований при проведении отлова диких животных и их содержании является руководитель (начальник) эпидемиологического отряда (экспедиции).
2.14.5. При работе в энзоотичных по чуме районах каждый сотрудник проводит ежедневную термометрию, результаты которой записывает в журнале.
2.14.6. Живых диких животных и членистоногих, отловленных в природе, перед вывозом в научные и другие организации выдерживают в карантине. Карантинный виварий может быть организован на базе временного эпидемиологического отряда (экспедиции) или стационарной организации. Продолжительность карантина - 1 месяц.
2.14.7. Помещения для карантинного вивария и инсектария изолируют от других помещений и защищают от проникновения грызунов и насекомых.
2.14.8. Диких позвоночных животных доставляют в карантинный виварий в отсадниках или деревянных ящиках, обитых внутри жестью, которые после каждого использования обеззараживают (приложение N 1).
2.14.9. Членистоногих доставляют в пробирках с ватно-марлевыми пробками (влажные камеры), помещенных в металлические пеналы, или в толстостенных флаконах с притертой пробкой, помещенных в бязевые мешочки (клещи, блохи, вши). Комаров, мошек, слепней и др. двукрылых кровососущих насекомых доставляют живыми в садках, сшитых из марли, мельничного сита (двойных), или анестезированными, помещенными в стеклянные пробирки или пенициллиновые флаконы, закрывающиеся резиновыми пробками, которые транспортируют в термоконтейнерах с сухим льдом или жидким азотом.
Транспортное средство, на котором доставляют членистоногих, должно быть оснащено 0,5 кг инсектицидного препарата и средством для его распыления на случай аварии, повлекшей бой пробирок с эктопаразитами.
2.14.10. Перевоз животных в карантинный виварий осуществляют на специально выделенном транспорте в сопровождении сотрудника, допущенного к работе с ПБА. Перевоз полевого материала общественным транспортом не допускается.
2.14.11. Доставленных в карантинный виварий зверьков освобождают от эктопаразитов и пересаживают в чистые металлические или стеклянные банки с плотными сетчатыми крышками. Очес животных и уход за ними в течение карантина проводят в защитном костюме с полным соблюдением требований биологической безопасности.
2.14.12. У животных, доставленных из природных очагов чумы, в карантинном виварии из пальцев лапок или из хвоста берут кровь для бактериологического и серологического исследования. Обнаружение у зверьков специфических антител свидетельствует об имевшей место эпизоотии чумы, обнаружение возбудителя чумы или фракции I чумного микроба - о заболевании зверька, что является показанием к умерщвлению и исследованию.
2.14.13. В случае обнаружения в карантинном виварии павшего зверька проводят бактериологическое (вирусологическое) и серологическое исследование трупа.
2.14.14. При обнаружении инфекционного заболевания среди животных срок карантина продлевают на месяц, считая со дня регистрации гибели последнего животного. В случае массового падежа всех животных забивают, а виварий тщательно дезинфицируют (приложение N 1).
2.14.15. Трупы павших или забитых животных обеззараживают (приложение N 1).
2.14.16. Здоровых животных после прохождения срока карантина подготавливают к транспортированию или переносят в лабораторию.
2.14.17. Насекомых содержат в специальном помещении (инсектарии) в садках или банках, исключающих их рассеивание.
2.14.18. Посуду, применяемую при работе с членистоногими, дезинфицируют кипячением. Отходы заливают дезинфицирующим раствором или сжигают, инструменты кипятят или обжигают на огне.
2.14.19. В виварии и инсектарии учет движения позвоночных и членистоногих ведут в пронумерованном и прошнурованном журнале с указанием места и даты вылова, результатов исследования и карантина.
2.14.20. Передача позвоночных и членистоногих из вивария или инсектария в другие организации возможна по разрешению руководителя организации только из числа зверьков, родившихся по завершении срока карантина.
2.15. Требования к порядку действий по ликвидации аварий при работе с патогенными биологическими агентами.
2.15.1. На случай аварии, при которой создается реальная или потенциальная возможность выделения патогенного биологического агента в воздух производственной зоны, среду обитания человека и заражения персонала, в подразделениях, где ведут работы с ПБА, должен быть план ликвидации аварии, запас дезинфицирующих средств, активных в отношении возбудителей, с которыми проводят исследования.
В подразделении, проводящем работу с ПБА, в специально отведенном месте хранят гидропульт (автомакс), комплекты рабочей (для переодевания пострадавших) и защитной (для сотрудников, ликвидирующих последствия аварии) одежды, аварийную аптечку.
В состав аварийной аптечки входит: спирт этиловый 70 г (два флакона по 100 мл), 2 - 3 навески перманганата калия для приготовления 0,05% раствора (0,0125 г перманганата калия + 25 мл воды), набор антибиотиков специфического действия и химиотерапевтических препаратов, стерильная дистиллированная вода, шприц для приготовления растворов антибиотиков, глазные пипетки, 5% настойка йода, ножницы с закругленными браншами, перевязочные средства (вата, бинты и пр.), жгут и нашатырный спирт.
Кроме вышеперечисленного, в аптечке вирусологической лаборатории должны быть 1% раствор борной кислоты, интерферон или индуктор интерферона; в аптечке микологической лаборатории - 1% раствор борной кислоты или навески для приготовления раствора (0,25 г борной кислоты + 25 мл воды); в лаборатории, проводящей работу с ботулиническим токсином - гомологичные ботулинические антитоксические сыворотки.
В "чистой" зоне или в медицинском изоляторе, в зависимости от вида возбудителя и характера работ, хранят запас средств (аптечку) экстренной профилактики, включая набор антибиотиков специфического действия, химиотерапевтические препараты экстренной профилактики, интерферон или индукторы интерферона, специфические иммуноглобулины, гомологичные ботулинические антитоксические сыворотки.
Достарыңызбен бөлісу: |