Программа дня г. Петрозаводск Регламент: наб. Гюллинга, 2 Выступление на секции 15-20 мин



бет6/7
Дата05.07.2016
өлшемі0.51 Mb.
#180287
түріПрограмма
1   2   3   4   5   6   7

По данным Всероссийской переписи населения 2002 года в Тверской области проживает 109 национальностей, из них наиболее многочисленны русские и украинцы. Третье место по численности занимают карелы – 14,6 тысяч человек или 1 % от населения региона, 16 % от численности карел в Российской Федерации. С 1959 г. число жителей карельской национальности в Тверской области сократилось в четыре раза (на 15.01.1959 – 59120, 2002 – 14633). Проживая долгие годы среди русского населения, карелы частично утратили национальные традиции и родной язык. Тревогой за судьбу карельского народа наполнены последние публикации учёных и общественных деятелей, которые предполагают, что карельский язык продержится в Тверской области «ещё лет 50, не более». Движению за сохранение уникального карельского субэтноса на Тверской земле нужна политическая, экономическая и образовательная поддержка в виде долгосрочной государственной программы, которую тверское библиотечное сообщество использует как «флаг» в деле совершенствования видов и форм библиотечно-информационных услуг для карельского населения, в решении задач приобщения к национальной культуре и создания национально-языковой среды.


Казаринова В. Н.,
главный библиотекарь отдела краеведческой и национальной
литературы Национальной библиотеки Республики Коми
(г. Сыктывкар)


Сохраняя традиции, внедряем новое: о краеведческой деятельности
Национальной библиотеки Республики Коми

Республика Коми – многонациональная. На её территории, кроме коренного коми народа, проживают люди самых разных национальностей. По итогам Всероссийской переписи населения 2002 года в Коми числится 1.018,7 тысяч человек, преобладает городское население. Территория республики – 416,8 тысяч кв. км. Она имеет 12 районов, 10 городов, 31 посёлок городского типа, 729 сельских населённых пунктов.

Отдел краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки Республики Коми берёт своё начало с кабинета краеведения, организованного в 1958 году. Самостоятельным подразделением он стал в 1989 г. При отделе организован сектор государственной библиографии, осуществляющий сбор
и хранение местной краеведческой печати. В настоящее время в штате – 8 сотрудников, из них 2 человека – в секторе книжной палаты. Фонд отдела составляет около 6 тысяч экз. книг универсальной краеведческой тематики, на коми языке – около 800 экземпляров, в фонде сектора – около 18 тысяч экз., в депозитарном хранении – около 40 тысяч краеведческих изданий, в т. ч. газеты и журналы. Основные показатели отдела
в год – около 2 тысяч читателей, книговыдача составляет около 30 тысяч, число посещений более 6 тысяч.

На сегодня нашим отделом ведётся более 10 БД: «Статьи из журналов и газет», «Книжная палата РК», «Редкий фонд краеведческой и национальной литературы», «Репрессивная политика в Коми крае», «Знаменательные даты Республики Коми» и др., по сравнению с предыдущими годами записей введено меньше, т. к. обучались и переходили на программу Ирбис.

В мае 2002 года Национальная библиотека приступила к созданию регионального сводного электронного каталога краеведческой и национальной литературы. В корпоративной сети приняли участие 7 библиотек нашей республики.

Работаем по проекту сохранности редкого и краеведческого фонда: создаём цифровые копии на компакт-дисках, сканируем книги, переводим на микрофиши и CD газеты, выходившие в 1918–30-е годы ХХ столетия, для того, чтобы пользователям предоставить нетрадиционные носители информации –


СD-RОМы, видеокассеты, дискеты, микрофиши.

Национальной библиотекой осуществляется методическое руководство 21-й централизованной библиотечной системой республики, в которую входят 376 библиотек Министерства культуры, посещают их свыше 452 тысяч человек в год.

Если в прошлые годы подготовкой и изданием библиографической продукции занимались преимущественно библиографический отдел и отдел краеведческой и национальной литературы, то сейчас это направление присутствует в работе всех специализированных отделов. Главный акцент делается на научно-вспомогательную. Сектором книжной палаты издаются ежегодные «Летописи печати Республики Коми»
и указатели «Литература о Республике Коми». Более оперативную информацию дают годовые выпуски «Книги в наличии и печати», издающиеся сотрудниками отдела с 2003 года.

В целях обеспечения всеобщего доступа к национальным информационным ресурсам Национальной библиотекой запланировано создание ретроспективной национальной библиографии, которая охватывает всю совокупность документальных источников информации за всю историю коми народа. Подготовлены проекты «Коми книга: 1920–2000», «Периодическая печать Республики Коми: 1918–2000», вошедшие в Программу развития ретроспективной национальной библиографии на период до 2010 года. В настоящее время идёт работа над проектом «Коми книга: 1920–1955», который предполагает выявление и внесение отсутствующих документов. Ежегодно готовятся к изданию «Календари знаменательных и памятных дат Республики Коми», на 2007 год планируем выпуск на CD-диске.

В 2004 году был издан указатель «Репрессивная политика в Коми крае» с участием заинтересованных организаций – фондом «Покаяние» и сыктывкарским отделением общества «Мемориал».

Партнёрские отношения сложились почти со всеми средствами массовой информации. Тесно сотрудничаем с телерадиокомпанией «Коми гор», в частности, по проекту «Национальная библиотека – центр книжной культуры». Раз в неделю выходим в эфир на радио с передачей «Читаем с удовольствием», в которой знакомим читателей с коми художественной литературой. По этому же проекту были организованы выезды в районы с мероприятиями «Книги с колёс», с помощью которых знакомили сельского читателя с новой художественной литературой.

Ведётся работа по проекту «Наследие Каллистрата Жакова». К. Ф. Жаков (1866–1926) – выдающийся коми учёный, писатель, философ, оставивший глубокий след в российской и мировой культуре и науке. Накануне революции 1917 года он вынужден был уехать из России в Прибалтику. Его книги не переиздавались. Труды К. Ф. Жакова, а их свыше 400, представляют интерес для исследователей, но они в наших фондах представлены неполно. Поэтому было принято решение создать совокупный репертуар его трудов и библиографию о нём в электронном варианте (CD-ROM). В 2005 году Национальная библиотека при поддержке компании СУАЛ приобрела в Риге уникальный архив Каллистрата Жакова, состоявший из 32 рукописных
и машинописных работ. Оцифрованный вариант будет доступен для всех пользователей.

Национальная библиотека Республики Коми при поддержке Коми регионального отделения Союза писателей в мае 2006 года провела вторую межрегиональную ярмарку «Книжная столица Коми». Наша республика с 2002 года стала членом содружества стран Баренц Евро-Арктического региона. Грант, выигранный


по проекту «Книжный ветер», дал возможность организовать встречу писателей Баренц Евро-Арктического региона. К нам приезжали: специалист из Финляндии, библиотекарь и поэт из Норвегии, 3 человека из Швеции, писатель из Архангельска. В рамках книжной ярмарки прошёл тематический вечер «Живое слово писателей Баренцева региона!», на котором гости общались с коми писателями, обменивались своим изданиями.

В последние десятилетия наблюдается небывалый подъём интереса к судьбам национальных меньшинств России. В огромном этническом многообразии мира выделяется финно-угорское родство. В настоящее время наш язык находится в зоне опасности. Социально-политические изменения, происшедшие в России в XX веке, были губительны для коми народа, проживающего на севере России: языковая общность коми уничтожалась войнами, эвакуацией и эмиграцией. Русификация языка особенно активно продолжалась


в 40-е годы. Погибла самая активная и инициативная часть населения во время сталинских репрессий. Если в 1910 году около 98,7 % населения говорило на коми языке, в настоящее время – только 13 %. Интенсивное изучение коми языка известными лингвистами началось в начале XIX века во многих регионах России. В настоящее время кафедры по изучению коми языка функционируют в Карелии, Удмуртии, Мордовии, Ханты-Мансийском национальном округе, в Пермской области, Санкт-Петербурге и Москве. Сложилась плеяда учёных-лингвистов, которые посвятили свои исследования коми языку, среди них: Pаиса Баталова, Дмитрий Бубрих, Федот Волегов, Александр Матвеев, Павел Савваитов, Борис Серебренников и др.

На современном этапе научная деятельность российских учёных, занимающихся коми языком, вызывает интерес во всем мире, но биографические и библиографические сведения об их деятельности мало известны в республике, поскольку этой темой никто не занимался. В 2003 году Национальная библиотека Республики Коми издала биобиблиографический указатель «Зарубежные учёные – исследователи коми языка», который получил положительные отклики в финно-угорском мире. По предложению некоторых зарубежных учёных было принято решение продолжить эту работу.

Организаторами проекта «Биобиблиографический указатель “Российские учёные – исследователи коми языка”» являются «Общество Матиаса Кастрена» (Финляндия), Министерство культуры и национальной политики Республики Коми, Национальная библиотека Республики Коми. В настоящее время идёт работа по выявлению и сбору информации трудов российских исследователей коми языка, имеющихся в крупнейших фондодержателях, основных хранилищах финно-угорской литературы – Республики Коми, РНБ, РГБ, библиотеках финно-угорских республик, Северо-Западного региона, ближнего и дальнего зарубежья. Были выезды в Национальную библиотеку Республики Удмуртия и Библиотеку Хельсинкского Университета (Финляндия). В дальнейшем предполагаются командировки в Российскую национальную библиотеку (Санкт-Петербург) и в Венский университет на кафедру финно-угорского языкознания (Австрия).

В созданных базах данных, в т. ч. и полнотекстовых, будут содержаться биографические справки об учёных финно-угорских регионов России и исследователях коми языка (коми, коми-пермяцкие, карельские, марийские, мордовские, удмуртские, ханты-мансийские) и их труды. Надеемся, что издание указателя привлечёт внимание большинства зарубежных и отечественных финно-угроведов к языковым исследованиям коми языка, поможет им в дальнейшей научно-исследовательской работе.

В процессе выполнения работ Национальная библиотека, как главное книгохранилище республики, восполнит свои лакуны, а создание библиографии обеспечит научному обществу Республики Коми оперативный доступ к максимально полной информации из фондов ведущих библиотек.

Алексеева Е. С.,
старший научный сотрудник, руководитель группы
организации ретроспективной национальной библиографии
Российской национальной библиотеки
(г. Санкт-Петербург)



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет