Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде



бет2/4
Дата21.06.2016
өлшемі483.14 Kb.
#150956
түріПрограмма
1   2   3   4

VI. РАБОЧИЕ ПРОЦЕДУРЫ ВРЕМЕННОГО КОМИТЕТА ПО РАССМОТРЕНИЮ ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ

A. Состояние работы отдельных целевых групп, созданных на первой сессии Комитета

i) Доклад о работе целевой группы 1 по бланку уведомления и руководству
по представлению уведомлений об окончательных регламентационных постановлениях

23. Секретариат представил соответствующие документы по данному подпункту повестки дня, а именно: записку секретариата, прилагается доклад о межсессионной работе целевой группы 1 по бланку уведомления и руководству по представлению уведомлений об окончательных регламентационных постановлениях (UNEP/FAO/PIC/ICRC.2/5), записку секретариата, содержащую предварительный анализ проблем, с которыми часто сталкиваются стороны при подготовке уведомлений об окончательных регламентационных постановлениях (UNEP/FAO/PIC/ICRC.2/9) и компиляцию примеров уведомлений об окончательных регламентационных постановлениях о запрещении или строгом ограничении того или иного химического вещества (UNEP/FAO/PIC/ICRC.2/INF/1). Председатель кратко рассказал о процессе подготовки проектов документов для содействия принятию решений, с использованием диаграммы, разработанной Комитетом на его предыдущей сессии и принятой Межправительственным комитетом для ведения переговоров на его седьмой сессии (UNEP/FAO/PIC/ICRC.2/INF.5). Комитет создал специальную исследовательскую группу открытого состава по данному вопросу под совместным председательством г-на Дебуа и г на Монреаля Уррутия.

24. Один из сопредседателей впоследствии доложил Комитету о работе исследовательской группы. Он сообщил, что эта группа изучила приложение I и Конвенции и попыталась прийти по мере возможности к общему пониманию значения каждого элемента приложения. Группа определила объем информации, требуемой в соответствии с приложением I, которая, по ее мнению, имеет большое значение для того, чтобы Комитет мог применять критерии, указанные в приложении II и Конвенции, и прийти к принятию решения о том, следует ему рекомендовать включение того или иного химического вещества во временную процедуру ПОС.

25. Группа определила также некоторые случаи, в которых информационные элементы, указанные в приложении I, имеют особое отношение к Комитету в плане подготовки им проектов документов для содействия принятию решений. Она согласовала такие взаимосвязи между информационными элементами приложения I и критериями, содержащимися в приложении II. На существование такой взаимосвязи следует обращать внимание назначенных национальных органов при вынесении для них дальнейших указаний, для того чтобы они представляли всю необходимую информацию.

26. В порядке оказания помощи проведению обсуждения вопроса о том, что является важными элементами приложения I, и в качестве основы для дальнейшего уточнения информации, касающейся представления уведомлений об окончательных регламентационных постановлениях, принятие решения о включении того или иного химического вещества во временную процедуру ПОС и подготовки проекта документов для содействия принятию, группа разработала внутренний руководящий документ на основе приложения I, в котором по каждому разделу информации, требуемой в соответствии с этим приложением, указала, какая информация является важной и изложила свое понимание того, как такое требование можно было бы наилучшим образом выполнить назначенному национальному органу, представляющему уведомление об окончательных регламентационных постановлениях.

27. Комитет обратил внимание на необходимость того, чтобы назначенный национальный орган, представляющий уведомление об окончательных регламентационных постановлениях, представлял по возможности всю информацию и, в случае ее отсутствия, указывал на это, а не просто оставлял соответствующие графы в бланке уведомления незаполненными. Комитет изучил внутренний руководящий документ, подготовленный на основе приложения I группой, и согласился с тем, что содержащиеся в нем указания будут полезны для разработки любого другого измененного бланка уведомления и инструкций для назначенных национальных органов для оказания им помощи при заполнении бланков уведомления.

28. Комитет принял решение, чтобы:

a) при выполнении своей функции проверки полноты заполнения уведомления об окончательных регламентационных постановлениях секретариат учитывал элементы приложения I к Конвенции, которые были отмечены группой как имеющие большое значение для Комитета;

b) до препровождения секретариатом проверенных уведомлений Комитету для их изучения назначенный национальный орган, в соответствии с просьбой секретариата, касающейся документации, на которую делается ссылка в уведомлении об окончательных регламентационных постановлениях, по возможности, представлял краткое резюме информации, используемой в поддержку принятия соответствующих регламентационных постановлений и указываемой в уведомлении об окончательных регламентационных постановлениях, для ее использования Комитетом при рассмотрении критериев, указанных в приложении II к Конвенции, и при цитировании данных указывал их источник;

c) среди назначенных национальных органов распространялись компиляции типовых уведомлений о проверенных окончательных регламентационных постановлениях, которые подлежат заполнению секретариатом;

d) в будущем среди назначенных национальных органов распространялись примеры краткого резюме информации;

e) при представлении уведомлений Комитету для их изучения секретариат собирал информацию о международной торговле тем или иным химическим веществом, о котором говорится в уведомлениях об окончательных регламентационных постановлениях, поскольку такая информация считается важной для рассмотрения Комитетом уведомлений и для расстановки приоритетов в его работе;

f) при описании химического вещества в уведомлении об окончательных регламентационных постановлениях указывалось его общераспространенное название, если такое название является характерным для этого вещества, однако в документе для содействия принятию решения по одному химическому веществу необходимо проводить подробную информацию, включая точное химическое название и номер по КАС для данного химического вещества, по которому принимаются окончательное регламентационное постановление.

29. Наконец, в отношении предварительного анализа проблем, с которыми сталкиваются правительства при подготовке уведомлений об окончательных регламентационных постановлениях, Временный комитет просил секретариат учесть руководящие указания, содержащиеся во внутреннем руководящем документе, который был подготовлен на основе аннотированного приложения I, что может облегчить представление заполненных уведомлений при подготовке окончательного анализа для его представления Межправительственному комитету для ведения переговоров. Комитет также согласился еще раз рассмотреть этот вопрос на своем следующем совещании, если секретариат выявит еще какие-либо проблемы, подлежащие изучению.

ii) Доклад о работе целевой группы 2 по бланку сообщения о происшествиях, форме и руководству по представлению предложений об особо опасных пестицидных составах

30. Секретариат представил документацию по данному подпункту повестки дня, а именно: записку секретариата, к которой прилагается доклад о межсессионной работе целевой группы 2 по бланку сообщения о происшествиях, форме и руководству по представлению предложений об особо опасных пестицидных составах, включая проект бланка представления предложения для включения особо опасного пестицидного состава, в соответствии со статьей 6 Конвенции (UNEP/FAO/PIC/ICRC.2/6). По поступившей просьбе представитель Всемирной организации здравоохранения кратко рассказала о работе Международной программы по химической безопасности (МПХБ) в отношении контроля за использованием отравляющих веществ и осуществления проекта эпидемиологии отравления пестицидными веществами. Она обратила внимание на хорошо отлаженное сотрудничество и хорошие связи между МПХБ и секретариатом. Комитет постановил учредить исследовательскую группу открытого состава по данному подпункту повестки дня под совместным председательством г-на Аммати и представителя секретариата.

31. После представления доклада целевой группы было проведено общее обсуждение. Было высказано такое мнение, что бланк регистрации особо опасных пестицидных составов сам по себе является в целом полным. Тем не менее были внесены некоторые простые указания в отношении таких вопросов, как "кто", "что", "когда", "где" и "почему". Кроме того, был разработан перечень вопросов в качестве основы для получения определенной технической помощи в экспериментальном апробировании предварительного варианта бланка регистрации особо опасных пестицидных составов. Цель бланка сообщения о происшествиях заключается в облегчении представления информации, связанной со статьей 6 Конвенции, однако это не исключает возможности того, что страны будут разрабатывать собственные формы сбора такой информации или же представлять эти бланки в соответствии с формой передачи ННО (Часть А) при условии соблюдения указанных в частях 1 и 3 приложения IV к Конвенции требований, касающихся представления информации. В отношении целого ряда случаев, когда были высказаны определенные опасения, связанные с пересмотром проекта бланка, было признано, что все эти проблемы лучше всего решить при экспериментальном апробировании вышеуказанного бланка.

32. Комитет принял решение, что:

a) секретариат, в сотрудничестве с заинтересованными членами Комитета и наблюдателями, должен возглавить целевую группу по этапу экспериментального апробирования и разработать новый вариант бланка регистрации особо опасных пестицидных составов и руководство по представлению для следующей сессии Комитета;

b) будет создана целевая группа для работы над подготовкой проекта документа для содействия принятию решений по особо опасным пестицидным составам, при этом основная цель будет заключаться в облегчении процесса выработки документа для содействия принятию решений на основе той информации, которая должна поступить в Комитет;

c) будет создана целевая группа для разработки проекта бланка сообщения об экологических происшествиях. Было отмечено, что такой бланк можно было бы разработать на основе существующей модели для происшествий, связанных с опасностью для здоровья людей.

Состав трех вышеуказанных целевых групп указан в приложении V к настоящему докладу.

iii) Доклад о работе целевых групп 3А и 3В по формату документов для содействия принятию решений в отношении запрещенных и строго ограниченных химических веществ и особо опасных пестицидных составов

33. Секретариат представил документацию по данному подпункту повестки дня, а именно: записку секретариата, к которой прилагается доклад о межсессионной работе целевых групп 3А и 3В по формату документов для содействия принятию решений в отношении запрещенных и строго ограниченных химических веществ и особо опасных пестицидных составов (UNEP/FAO/PIC/ICRC.2/7). Комитет постановил создать исследовательскую группу открытого состава по данному вопросу под совместным председательством г-жи Джэллоу Ндое и г-жи Юн.

34. Комитет подтвердил, что, хотя документ для содействия принятию решений имеет различные цели, его основная задача заключается в представлении информации, которая позволит той или иной стране принять важное решение по соответствующему химическому веществу и которая соответственно может быть использована для обоснования принятия национального регламентационного постановления в соответствии с пунктом 9 статьи 10. Документ для содействия принятию решения может также служить полезным источником информации для ряда других национальных программ по регулированию порядка применения химических веществ.

35. Комитет отметил, что для подготовки документов для содействия принятию решений имеется следующая информация: полученные от стран уведомления, имеющаяся на международном уровне информация и информация, полученная от стран, принимающих регламентационные постановления. Комитет принял к сведению бланк, который был представлен исследовательской группой, и определил возможные источники дополнительной информации для дополнения тех сведений, которые содержатся в проекте документа для содействия принятию решений. К таким источникам относятся правительства, секретариат, межправительственные и неправительственные организации, и все они при распространении проекта документа для содействия принятию решений представляют информацию по отдельным пунктам или подпунктам данного документа. Комитет согласился с тем, что информация по токсическим конечным пунктам и их степени воздействия должна ограничиваться национально и международно признанными источниками информации. При том понимании, что данный бланк представляет собой ориентировочный документ для использования в качестве основы для подготовки проекта документа для содействия принятию решений, Комитет постановил:

a) одобрить содержащийся в документе UNEP/FAO/PIC/ICRC.2/7 бланк с внесенными в него исследовательской группой Комитета поправками, при том понимании, что секретариат окажет свою помощь редакционной группе по монокротофосу в дальнейшей разработке внутреннего предложения;

b) что члены редакционной группы по монокротофосу представят следующей сессии Комитета доклад об извлеченных уроках и подготовленных предложениях относительно выработки руководства для использования другими редакционными группами по подготовке документов для содействия принятию решений в отношении потенциальных химических веществ;

c) отметить необходимость сопровождения первоначального предложения относительно проекта документа для содействия принятию решений соответствующими руководящими указаниями при его распространении для получения необходимых замечаний с целью облегчения сбора и обобщения таких замечаний, а также при его представлении межсессионной целевой группе для изучения на предмет внесения изменений во внутреннее предложение (этап 5 процесса разработки документов для содействия принятию решений).

iv) Доклад о работе целевой группы 4 по сотрудничеству и координации в представлении уведомлений об окончательных регламентационных постановлениях

36. Секретариат представил документацию по данному подпункту повестки дня, а именно: записку секретариата, к которой прилагается доклад о межсессионной работе целевой группы 4 по сотрудничеству и координации в представлении уведомлений об окончательных регламентационных постановлениях, формату и руководству по представлению уведомлений об окончательных регламентационных постановлениях (UNEP/FAO/PIC/ICRC.2/8). Г-н Порнпимон Чареонсонг, сотрудник Министерства по борьбе с загрязнением Таиланда, сделал краткое представление по вопросам, касающимся осуществления Конвенции в Таиланде, в частности в отношении нормативной деятельности Таиланда в соответствии с требованиями временной процедуры ПОС. Комитет постановил создать исследовательскую группу открытого состава по данному вопросу под председательством г-жи Барнес и г-жи Вуд. Группа рассмотрела вопросы, касающиеся сотрудничества и координации между странами в деле подготовки уведомлений и предложений согласно статьям 5 и 6 Конвенции, а также вопрос о том, как Комитету следует поступать со "старыми" уведомлениями об окончательных регламентационных постановлениях, т.е. теми, которые были представлены до внедрения временной процедуры ПОС и которые не отвечают информационным требованиям, указанным в приложении I к Конвенции. Доклад этой исследовательской группы был представлен Комитету и обсужден им.

37. Комитет пришел к выводу о том, что:

a) Циркуляр ПОС включает резюме уведомлений об окончательных регламентационных постановлениях, представленных назначенными национальными органами в соответствии с требованиями, содержащимися в приложении I к Конвенции, с указанием наличия оценки соответствующего риска или опасности, и следует поощрять, чтобы заинтересованные стороны связывались с назначенными национальными органами уведомляющих стран и запрашивали копии документации, на которую делается ссылка. Такая оценка риска или опасности могла бы использоваться для обоснования принятия внутреннего регламентационного постановления о запрещении или строгом ограничении того или иного химического вещества. Последующее уведомление о принятии таких регламентационных постановлений согласно статье 5 должно включать указание того, проводилась ли оценка опасности или риска. Однако, в соответствии с критериями, указанными в приложении II к Конвенции, необходимо проводить оценку риска, включая оценку степени воздействия, отражающую существующие условия и виды использования в уведомляющей стране. Комитет пришел к выводу о том, что оценка последствий для здоровья людей легче поддается передаче или обмену между соответствующими странами, чем оценка последствий для окружающей среды;

b) при рассмотрении вопроса о том, что делать со "старыми" уведомлениями, Комитету следует принять меры для приоритизации своей деятельности, связанной с такими уведомлениями, и что, учитывая это, для возможной работы по переоценке пестицидов следует установить более низкий приоритет, поскольку подробная информация о пестицидах уже имеется по целому ряду осуществляемых сегодня правительствами программ переоценки пестицидов, даже если бы назначенные национальные органы могли бы обновить свои "старые" уведомления;

c) в соответствии с положениями Конвенции, страны, сталкивающиеся с определенными проблемами, вызываемыми особо опасными пестицидными составами, должны сообщать о таких происшествиях в соответствии с частью 1 приложения IV к статье 6 Конвенции. Информация, собираемая секретариатом в соответствии с частью 2 приложения IV, могла бы быть использована для обоснования принятия национального регламентационного постановления о запрещении или строгом ограничении пестицидов и служить основой для подготовки уведомления согласно статье 5;

d) он создаст межсессионную целевую группу для доработки процесса приоритизации работы по "старым" уведомлениям, связанным с химическими веществами. Эта целевая группа пересмотрит критерии и сам процесс на основе опыта, приобретенного в результате его осуществления. Следующей задачей станет определение первоначального перечня "приоритетных химических веществ", над которыми мог бы впоследствии работать Комитет. Комитет также пришел к выводу о том, что эта же целевая группа должна подготовить проект документа по вопросу о сопоставимости текущей регламентационной практики с требованиями, установленными в отношении представлении уведомлений в рамках временной процедуры ПОС в качестве основы для вынесения соответствующим странам практических руководящих указаний;

e) секретариат должен оказать Комитету помощь в его работе по пересмотру "старых" уведомлений и, по мере возможности, в определении того, являются ли химические вещества, отмеченные Комитетом как "приоритетные химические вещества", предметом торговли в наше время.

Состав вышеуказанной целевой группы указан в приложении V к настоящему докладу.

38. По этому пункту повестки дня Временный комитет согласовал несколько рекомендаций для вынесения их Межправительственному комитету для ведения переговоров, и они приводятся в приложении I к настоящему докладу.

B. Вопросы, связанные с осуществлением рабочих процедур

i) Проверенные уведомления об окончательных регламентационных постановлениях о запрещении или строгом ограничении того или итого химического вещества

39. Секретариат представил документацию по данному подпункту повестки дня, а именно: записку секретариата о проверенных уведомлениях об окончательных регламентационных постановлениях о запрещении или строгом ограничении химических веществ и компиляцию примеров уведомлений об окончательных регламентационных постановлениях о запрещении или строгом ограничении того или иного химического вещества (UNEP/FAO/PIC/ICRC.2/INF.1). Выступая по этому вопросу, Председатель рассказал о том процессе, который был согласован на седьмой сессии Межправительственного комитета для ведения переговоров и в соответствии с которым секретариатом при получении по крайней мере одного уведомления от каждого из двух регионов ПОС в отношении информации, требуемой в соответствии с приложением I к Конвенции, должен запрашивать у назначенного национального органа документацию, на которую делается ссылка в каждом уведомлении, и препровождать эти уведомления вместе со вспомогательной документацией членам Временного комитета. Затем Комитет должен изучать представленную информацию и в соответствии с критериями, указанными в приложении II к Конвенции, выносить рекомендации для Межправительственного комитета для ведения переговоров относительно того, следует ли то или иное химическое вещество включать во временную процедуру ПОС и следует ли подготавливать проект документа для содействия принятию решений.

40. Секретариат обратил внимание Комитета на два примера представления проверенных уведомлений. В одном из таких представлений, касающемся ДНОК, было указано, что регламентационное постановление не принималось на основе оценки возможных опасностей или рисков. В другом уведомлении, касающемся асбеста (и всех его производных), указано, что, хотя постановление было принято на основе оценки рисков или опасностей, какой-либо соответствующей информации не имеется. По каждому их этих химических веществ недавно было представлено второе уведомление, и было установлено, что оно содержит информацию, требуемую в соответствии с положениями приложения I к Конвенции. Комитету было предложено рассмотреть вопрос о том, как применять критерии, указанные в приложении II к Конвенции (особенно в том, что касается раздела b)) к двум этим примерным уведомлениям, и как такие уведомления могут служить основой для подготовки проекта документа для содействия принятию решений.

41. Комитет согласился с тем, что секретариат должен запросить информацию, на которую делается ссылка, и при ее получении направить уведомления и вспомогательную документацию Комитету в соответствии с этапом 2 установленного процесса подготовки документов для содействия принятию решений (UNEP/FAO/PIC/ICRC.2/INF.5).

42. Что касается уведомления по асбесту (и всех его производных), то эксперт Комитета из уведомляющей страны сообщил Комитету о том, что назначенный национальный орган попытается представить секретариату вспомогательную документацию в виде краткого резюме в течение шести месяцев. Секретариат препроводит ее вместе с уведомлениями Комитету для изучения в установленном порядке.

43. Что касается уведомления по ДНОК, то один эксперт из региона, из которого поступило уведомление, добровольно выразил свое желание связаться с назначенным национальным органом, представившим это уведомление, для оказания ему консультативной руководящей помощи в отношении процесса подготовки уведомления и учета требований, изложенных в статье 5 Конвенции. Еще один эксперт сообщил о том, что он, в качестве назначенного национального органа, в ближайшее время представит уведомление по ДНОК вместе с вспомогательной оценкой соответствующих рисков.

ii) Использование номеров КАС и точного описания химических веществ для определения тех химических веществ, которые подлежат включению в временную процедуру ПОС

44. Секретариат представил документацию по данному подпункту повестки дня, а именно: записку секретариата об использовании номеров КАС и описания химических веществ, указанного в приложении III к Конвенции (UNEP/FAO/PIC/ICRC.2/10), а также письмо от Североамериканской сети "Пестисайд экшн нетворк" о возможности непоследовательного использования номеров КАС и описания химических веществ (UNEP/FAO/PIC/ICRC.2/INF.2). Комитет пришел к выводу о том, что при представлении уведомлений об окончательных регламентационных постановлениях страны должны точно описывать соответствующее химическое вещество по его названию и номеру КАС, а правительства должны требовать от поставщиков таких химических веществ представления им необходимой информации. Председатель предложил на третьей сессии Комитета представить доклад по вопросу об использовании номеров КАС. Было проведено краткое обсуждение четырех вариантов рассмотрения Комитетом уведомлений о регламентационных постановлениях, которые указаны в пункте 4 документа UNEP/FAO/PIC/ICRC.2/10, и Комитет согласился использоваться эти сценарии при рассмотрении в будущем вопроса о включении соответствующих химических веществ во временную процедуру ПОС.



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет