Роберт Аллан Монро Путешествия вне тела



бет5/21
Дата12.07.2016
өлшемі1.25 Mb.
#194184
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21

его жену. Сообразив, что д-р Брэдшоу болеет и лежит с простудой

в постели, я решил навестить его в его спальне, которую, бывая

у него в доме, я ни разу не видел, и если потом мне удастся описать

ее, это и послужит доказательством моего визита. Опять последовал

кувырок в воздухе, ныряние в туннель и, на этот раз, ощущение подъема

в гору (д-р и миссис Брэдшоу живут милях в пяти от моего офиса

в доме на холме). Я - над деревьями, надо мной - чистое небо. На

мгновение я увидел (в небе?) округлую человеческую фигуру, кажется,

в каком-то широком одеянии и в шлеме на голове (осталось впечатление

чего-то восточного), сидящую, сложив руки на коленях и, возможно,

со скрещенными ногами на манер Будды; затем она растворилась. Значения

этого не знаю. Немного спустя двигаться в гору стало трудно, появилось

ощущение, что энергия покидает меня, и мне не одолеть этот путь.

При мысли об этом произошло нечто удивительное. Было в точности

такое чувство, будто кто-то взял меня ладонями под локти и поднял.

Я почувствовал прилив силы, влекущей меня вверх, и быстро понесся

к вершине холма. Тут я наткнулся на д-ра и миссис Брэдшоу. Они

находились на улице, и на кокое-то мгновение я оторопел, так как

встретил их, еще не достигнув дома. Это было мне непонятно: ведь

д-р Брэдшоу должен лежать в постели. Д-р Брэдшоу был в легком пальто,

на голове шляпа, его жена - в темном жакете, все остальное тоже

темного цвета. Они шли навстречу мне, и я остановился. Мне показалось,

они в хорошем настроении. Они прошли мимо, не заметив меня, по

направлению к небольшой постройке, похожей на гараж. Брэд плелся

сзади.

Я поплавал туда-сюда перед ними, махая рукой и безуспешно пытаясь



привлечь их внимание. Тут мне послышалось, что д-р Брэдшоу, не

поворачивая головы, говорит мне: "Я гляжу, тебе больше не нужна

моя помощь ". Решив, что контакт получился, я нырнул обратно в

землю (?) м, оказавшись в своем офисе, перевернулся в тело и открыл

глаза. Все вокруг было без изменения. Вибрация еще не прекратилась,

но я почувствовал, что для одного дня достаточно.

Важное добавление. Вечером этого дня мы позвонили д-ру и миссис

Брэдшоу. Не сообщая, в чем дело, я поинтересовался, где они были

между четырьмя и пятью часами. (Жена, узнав о моем визите, категорически

заявила, что такого не может быть - хотя бы потому, что д-р Брэдшоу

болен и лежит в постели.) Итак, я по телефону задал этот простой

вопрос миссис Брэдшоу. Она ответила, что примерно в четыре двадцать

пять они вышли из дома и пошли в гараж. Она собиралась на почту,

а д-р Брэдшоу, решив, что ему не мешает подышать свежим воздухом,

оделся и отправился с ней. Точное время вычислить нетрудно: на

почте они были без двадцати пять - на машине от дома ехать туда

минут пятнадцать. Я вернулся из своего путешествия к ним примерно

в четыре двадцать семь. Я спросил, во что они были одеты. По словам

миссис Брэдшоу, на ней были черные спортивные брюки, красный свитер,

а сверху наброшен черный жакет для езды в автомобиле. Д-р Брэдшоу

был в летней шляпе и светлом пальто. При этом никто из них меня

не "видел" ни в прямом смысле, ни как-либо иначе, и они даже не

подозревали о моем присутствии. Д-р Брэдшоу не припомнит, чтобы

он что-либо говорил мне. Самое важное во всем этом: я ожидал застать

его в постели, но не застал.

Слишком много совпадений. Яне собирался никому ничего доказывать.

Только самому себе. Я убедился - поистине впервые, что это не просто

сдвиг, травма или галлюцинация, а нечто большее, выходящее за пределы

обычной науки, психологии и психиатрии, вместе взятых. Удостовериться

в этом было необходимо в первую очередь мне са-иому. Случай простой,

но незабываемый.

Время посещения д-ра Брэдшоу и его жены совпадает с физическим

событием. Самовнушенная галлюцинация исключается. Я ожидал застать

д-ра Брэдшоу дома в постели, но этого не случилось, и такое расхождение

озадачило меня. Совпадения моих наблюдений с реальностью:

1. Местонахождение д-ра Брэдшоу и его жены;

2. Положение обоих относительно друг друга;

3. Действия обоих;

4. Гардероб обоих;

Возможность подсознательного конструирования представления

на основе ранее известного:

1. Исключено - никаких сведений относительно перемены в их

планах или обыкновения посещать почту не имел;

2. Не исключено - хотя и не знал, по крайней мере сознательно,

кто из них имеет привычку идти впереди;

3. Исключено - не мог заранее знать, что они при таких именно

обстоятельствах пойдут в гараж;

4. Не исключено - в принципе мог видеть их в этой одежде и

раньше, но ожидал встретить только одного (д-ра Брэдшоу) в пижаме.

5/111-59 г. Утро.

Мотель в Винстон-Сэлеме. Проснулся рано и в семь тридцать вышел

позавтракать. Примерно в восемь тридцать вернулся в номер и лег.

Когда расслабился, начались вибрации, затем возникло ощущение движения.

Немного спустя остановился и первое, что увидел, - мальчик на ходу

подбрасывает и ловит бейсбольный мяч. Быстрый сдвиг, и я увидел

человека, пытающегося засунуть что-то на заднее сидение большого

"Седана ". Предмет был похожнакакой-тогромоздкийаппарат, мнепоказолось,

чтоэто маленький автомобиль с колесами и электромотором. Человек

вертел его так и этак, наконец уместил на заднем сидении и захлопнул

дверцу. Опять быстрый сдвиг, и я стою у какого-то стола. За ним

сидят люди, стол заставлен посудой. Какой-то человек раздает сидящим

за столом нечто вроде больших белых игральных карт. Мне показалось

странным, что игра в карты идет за столом, заставленным посудой,

а сами карты удивили своим необычно большим размером и белизной.

Снова быстрый сдвиг, и я оказался над улицами города, на высоте

футов пятьсот, "поисках "дома". Тут я за. штил радиобашню, вспо. тш,


что мотель расположен поблизости от нее, и почти мгновенно очутился

в своем теле. Сел и огляделся. Все, кажется, в порядке.

Важное добавление. В тот же вечер я был в гостях у своих друзей

- м-ра и миссис Агню Бэнсон. Они отчасти бьми в курсе моих "занятий".

Ни с того, ни с сего, по какому-то внутреннему наитию я понял,

что утреннее происшествие неким образом связано с ними. Я спросил

их о сыне, они позвали его в комнату и спросили, чем он занималсямежду

восемью тридцатью и девятью утра. Он ответил, что шел в школу.

Когда его расспрослчи подробнее, что он делал по дороге, он сказал,

что подбрасывал и ловил бейсбольный мяч. (Мальчика я знал хорошо,

но мне не было известно, что он увлекался бейсболом, хотя, впрочем,

это можно было предположить. ) После этого я решился заговорить

о погрузке в машину. М-р Бэнсон был поражен. В точности в это самое

время он, по его словам, грузил на заднее сидение своей машины

генератор Ван Дер Графа. Он показал мне его. Генератор оказания

большим и громоздким аппаратом с колесами, электромотором и на подставке.

(Охватывает ощущение сверхъестественности, когда физически видишь

то, что наблюдал только из Второго Тела.) Затем я рассказал о

столе и больших белых картах. Теперь заволновалась жена м-ра Бэнсона.

Оказывается, именно сегодня утром впервые за два посшдних года,

потому что все встапи позже обычного, она разбирала утреннюю почту

за завтраком, раздавая каждому его корреспонденцию. Вот они - большие,

белые игра-иные карты! Хозяева были очень взволнованы этш1 случаем

и, я убежден, не подыгрыват мне.

Время посещения м-ра Бэнсона и его семьи совпадает с реальными

событиями. Самовнушенная галлюцинация исключается. Сознательное

намерение нанести визит отсутствовало, хотя подсознательная мотивация

возможна. Совпадения моих наблюдений с реальностью:

1. Сын, идущий по улице и подбрасывающий мяч;

2. М-р Бэнсон у машины;

3. Действия м-ра Бэнсона у машины;

4. Аппарат, с которым он был у машины;

5. Действие миссис Бэнсон за столом, раздача "карт",

6. Размер и белый цвет карт;

7. Посуда на столе.

Возможность подсознательного конструирования представления

на основе ранее известного:

1. Исключено - не знал об интересе сына к бейсболу, кроме того,

не представлял, что он мог делать в тот момент;

2. Исключено - ничего не знал о действиях м-ра Бэнсона утром

у машины, кроме того, данное действие не является частью его повседневных

занятий;


3. Исключено - как уже сказано, это (погрузка в машину) нетипично

для занятий м-ра Бэнсона, и потому нечто подобное не могло наблюдаться

мною прежде;

4. Не исключено - возможно, когда-либо раньше я видел такой

аппарат, но только не в данном месте;

5. Исключено - частью подсознательной памяти быть не может,

так как миссис Бэнсон не имеет обыкновения поступать подобным образом;

разборка почты за столом - редкая случайность;

6. Исключено - по только что названной причине; вдобавок у

меня самого нет привычки разбирать почту за столом; плюс ошибочное

истолкование самого действия;

7. Не исключено - мог наблюдать когда-либо раньше, поскольку

несколько раз обедал в семействе Бэнсонов.
12/Х-6Ог. Вечер.

Результаты настолько противоречат тому. в чем я был уверен,

что заслуживают подробного описания. В своих попытках найти хоть

какие-нибудь ответы мы вышли на миссис М., будто бы обладающую

медиумическими способностями. Я питал и до сих пор питаю к ней

глубочайшее уважение за ее огромную доброту и порядочность. Вместе

с тем после двух спиритических сеансов, в которых мы принимали

участие, у меня сложилось вполне определенное впечат.1ение, что,

хотя сама миссис М. абсолютно искренна, во время транса у нее проявляется

некоторая расщепленностьличности. "Гиды", вселяющиеся в ее тело

(?) и говорящие ее голосовыми связками, на мой взгляд, всего лишь

манифестации этого. Я не хочу сказать, будто думою, что миссис

М. намеренно создает иллюзию. Она возникает в результате аутогипнотического

состояния, находясь в котором, медиум сама на отдает себе отчета

в том, что происходит. Я у верен, что миссис М. никои. и образом

не заслуживает обвинения в "мошенничестве ". Она не имеет ничего

общего с людьми такого типа.

Сомневаться меня заставляет то, что на мои прямые вопросы

гидам миссис М. - ее покойному мужу и одному американскому индейцу,

говорившим через нее, я получш уклончивые ответы. Самое большее,

чего я смог от них добиться, было: "Вы узнаете это из своих собственных

источников ". Тогда это показалось . мне попыткой уйти от ответа,

который можно было бы перепроверить другими способами. Важное обстоятельство:

мое отношение к миссис М. и ее гидам - целиком скептическое.

Однако вчерашнее событие и его описание, полученное мной сегодня,

поистине ставят меня в тупик. Р. Дж., подруга миссис М., посоветовала

мне попробовать "посетить " спиритический сеанс, устраиваемый миссис

М. в пятницу вечером (вчера) водной нью-йоркской квартире. Я с

неохотой согласился, заявив, что совсем не уверен в осуществимости

этого. К пятнице обещание, надо признаться, вылетело у меня из

головы (по крайней мере, из сознания). А теперь о том, что же

произошло. Самый обычный вечер дома. Примерно в половине двенадцатого

мы с женой легли спать. Жена, судяпо ровному иглубокому дыханию,

заснула почти сразу. Я же лежал, по-видимому, глубоко расслабившись,

и возможно, в полусне. Вдруг я почувствовал, что называется, "могильный"

холод, от которого волосы на затылке начали подниматься дыбом.

Испуганный и в то же время словно глубоко зачарованный, я оглядел

полутемную комнату. Не знаю, что я ожидал обнаружить, но в дверях,

ведущих в холл, я увидел белую фигуру наподобие призрака. Она смотрелась

как самое натоящее привидение - футов шести ростом, с ног до головы

закутанная во что-то вроде простыни. Одной вытянутой рукой она

держалась за косяк.

Я был настолько перепуган, что не имел возможности хоть немного

поразмыслить, существует ли связь между фигурой и какими-либо

моими действиями. Когда она направилась в мою сторону, я весь сжался

от почти целиком охватившего меня ужаса, но в то же время чувствовал,

что я должен разобраться, что все это значит. Почти тут же я ощутил

на своих глазах ладони и потерял способность видеть. Несмотря на

страх я настойчиво пытался убрать руки с лица, пока наконец фигура-призрак

не оказа-чась радом с постелью, на расстоянии меньше фута от меня.

Тут кто-то мягко взял меня за плечи, и я пооня-чся над постелью.

Я сразу же успокоился, очевидно, потому, что почувствовал - что

бы это ни было, это на благо. Я не боролся и не сопротивлялся.

Тотчас появилось мимолетное ощущение движения, и мы (тут я

почувствовал, что их двое - по одному с каждого бока) внезапно

очутились вверху какой-то небольшой комнаты, разглядывая ее словно с

потолка. Внизу находились четыре женщины. Я взглянул на двух существ

по бокам от меня. Один был блондином мужского пола, второй -

темноволосый, почти восточного облика. Оба выглядели совсем молодо,

лет по двадцать с небольшим. Они улыбались мне.

Я заговорил с ними, попросив извинения за свою реакцию, вызванную

незнанием того, что делаю. Затем я плавно опустился вниз - на единственный

свободный стул и уселся на нем. Напротив меня сидела высокая, крупная

женщина в темном костюме. Рядом сидела другая в чем-то похожем

на длинное белое платье до лодыжек. Двух других я видел смутно.

Женский голос спросил, запомню ли я, что был здесь, и я заверил

спрашивающую, что наверняка запомню. Другая женщина спросила что-то

о раке, но это все, что я смог разобрать.

Затем одна из женщин, проходя через комнату задела за мой стул

и плюхнулась прямо на меня. Я не почувствовал ее веса, но она почему-то

тут же встала. Раздался смех, но моя голова была занята другим.

Очевидно, контакт с севшей на меня женщиной все спутал. В тот самый

момент я услышал мужской голос: "По-моему, он слишком долго отсутствует,

лучше отправить его назад".

Я разрывался между желанием уйти и остаться, но спорить не

стал. Почти мгновенно я вернулся назад и оказался лежащим в своей

постели. Все было нормально, если не считать, что жена все это

время бодрствовала. По ее словам, я сначала то задыхался, то стонал

и всхлипывал, потом стал дышать еле-еле, а может быть. и совсем

перестал. Кроме этого, она ничего не видела и не слышала, если

не считать того. что наша кошка, спавшая у нас в комнате, вела

себя страшно беспокойно. Жена сипьно переволновалась и переживала

за меня. Уверен, случись такое с ней, я бы чувствовал то же самое.

"Встреча", конечно же, требовала проверки, поэтому я позвонил

Р. Дж. и кое-что у знал. Во-первых, на сеансе присутствовали четыре

женщины. По моей просьбе они собрались в той же самой квартире

(в очень маленькой гостиной), одетые в ту же одежду. Женщина в

темном костюме оказалась именно такого телосложения, как я и видел,

и она нечаянно "села "на стул, "предназначенный "для меня. Это

произошло позже вечером, после половины двенадцатого, когда сеанс

был у же давно закончен, и все четверо сидели и беседовали. Высокая

женщина подскочила с "моего" стула, когда остальные воскликнули:

"Не садись на Боба!" Они рассмеявшись этой шутке. Одна из женщин

была одета в длинное белое домашнее платье. Вопрос ко мне, запомню

ли я свое посещение, вслух не задавался (снова коммуникация через

сверхра-зум^?), нозатооднаизженщинсообщила, чтонаследующийдень

должна работать в Раковом Мемориа^ч Хоспитале. Двух других женщин,

миссис М. и Р. Дж., я встречал раньше, но две, описанные выше, были

мне незнакомы. Четыре женщины, одежда двух из них, телосложение

одной, мое сидение на стуле, сидение на мне и вскакивание, смех,

маленькая комната, упоминание о "раке " - совпадений слишком много

даже для меня. Настолько здорово галлюцинировать я тоже не способен

- в этом я уверен.

Но вот двое мужчин... Действительно ли миссис М. может вступать

в контакт со своим покойным мужем и индейцем?

Только после этого случая я узнал, что ее муж был блондином.

Надо мыслить шире и питать меньше скепсиса по отношению к миссис М.

Время посещения квартиры совпадает с физическим событием. Самовнушенная

галлюцинация не исключена, поскольку мысль о визите могла сохраниться

у меня в подсознании, хотя я никаких попыток к этому не предпринимал.

Совпадения моих наблюдений с реальностью:

1. Размер комнаты;

2. Число присутствовавших женщин - четыре;

3. Пустой стул;

4. Гардероб двух женщин;

5. Упоминание о "раке";

6. Действие женщины, севшей на стул;

7. Смеховая реакция группы.

Возможность подсознательного конструирования представления

на основе ранее известного:

1. Исключено - раньше эту квартиру не посещал, с ее описанием

знаком не был;

2. Не исключено - Р. Дж. могла упомянуть, сколько человек должно

было присутствовать;

3. Исключено - мысль оставить для меня пустой стул возникла

в группе только вечером, когда проводился сеанс;

4. Исключено - никогда ранее этих женщин не встречал и не видел,

во что они одеты;

5. Исключено - по той же причине. Не мог знать о работе незнакомой

мне женщины в Раковом Мемориал Хоспитале;

6. Исключено - поскольку действие было непроизвольным;

7. Исключено - реакция окружающих была спонтанной.


I 15/VIII-63 г. После обеда.

Очень удачный эксперимент после долгогоперерыва! P. У.,

женщина-бизнесмен, которую я давно и хорошо знаю по совместной работе,

мой близкий друг, осведомленная о моих "занятиях " (до сих пор,

правда, настроенная скептически, хотя и принимала в них невольное

участие), уехала на этой неделе в отпуск т побережье Нью-Джерси.

Точных координат ее местопребывания не знаю. Об эксперименте ей тоже

не сообщал, по той простой причине, что решение провести его принял

только сегодня (в субботу). Сегодня после обеда лег с намерением

возобновить экспериментирование и приложить все силы, чтобы

попробовать "навестить" P. У., где бы она ни находилась. (Правило

номер один, выведенное мною из опыта, состоит в том, что чаще всего

успех приходит тогда, когда я хорошо знаю того, к кому отправляюсь, а

такая возможность представляется не слишком часто.) Около трех часов

дня я лег в спальне, применил модель релаксации, почувствовал тепло

(вибрации высокого уровня), затем настойчиво принялся мысленно

вызывать у себя желание "отправиться " к Р. У.

Появилось знакомое ощущение движения через светло-голубое затуманенное

пространство, затем я оказался в каком-то помещении, похожем на

кухню. Р. У. сидела в кресле справа, в руке она держа^та стакан.

Взгляд ее был обращен влево от меня, туда, где сидели две девушки

(лет семнадцати-восемнадцати, одна - блондинка, другая - брюнетка)

и пили что-то из стаканов, которые держали в руках. Все трое беседовали,

но о чем, я не слышал.

Сначала я подошел к двум девушкам, остановившись прямо перед

ними, но так и не смог привлечь их внимания. Затем повернулся кР. У.

и спросил, знает ли она, что я здесь?

- О, да! Я знаю, что ты тут, - ответила она (мысленно, или

через сверхсознательную коммуникацию, так как вслух она в - это

время беседовала с двумя девушками). Я спросил, запомнит ли она,

что я был здесь. - Ну, конечно, запомню, - последовал ответ. Я

сказал, что на этот раз хочу убедиться, что она не забудет. - Запомню,

я уверена, - ответила Р. У., одновременно продолжая беседовать

вслух.


Я сказал, что мне нужно подтверждение и поэтому придется ущипнуть ее.

- О, не надо, - поспешно отозвачась Р. У, - я запомню. Я сказал,

что мне нужно подтверждение, протянул руки и, как мне показалось,

легонько ущипнул. Я ущипнул ее за бок, между бедром и грудной клеткой.

Она довольно громко вскрикнула: ￿￿￿￿￿￿￿￿нуть ее.

- О, не надо, - поспешно отозвачась Р. У, - я запомню. Я сказал,

что мне нужно подтверждение, протянул руки и, как мне показалось,

легонько ущипнул. Я ущипнул ее за бок, между бедром и грудной клетк￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿нуть ее.

- О, не надо, - поспешно отозвачась Р. У, - я запомню. Я сказал,

что мне нужно подтверждение, протянул руки и, как мне показалось,

легонько ущипнул. Я ущипнул ее за бок, между бедром и грудной клетк￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿нуть ее.

- О, не надо, - поспешно отозвачась Р. У, - я запомню. Я сказал,

что мне нужно подтверждение, протянул руки и, как мне показалось,

легонько ущипнул. Я ущипнул ее за бок, между бедром и грудной клетк￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿нуть ее.

- О, не надо, - поспешно отозвачась Р. У, - я запомню. Я сказал,

что мне нужно подтверждение, протянул руки и, как мне показалось,

легонько ущипнул. Я ущипнул ее за бок, между бедром и грудной клетк￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿нуть ее.

- О, не надо, - поспешно отозвачась Р. У, - я запомню. Я сказал,

что мне нужно подтверждение, протянул руки и, как мне показалось,

легонько ущипнул. Я ущипнул ее за бок, между бедром и грудной клетк￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿нуть ее.

- О, не надо, - поспешно отозвачась Р. У, - я запомню. Я сказал,

что мне нужно подтверждение, протянул руки и, как мне показалось,

легонько ущипнул. Я ущипнул ее за бок, между бедром и грудной клетк￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿нуть ее.

- О, не надо, - поспешно отозвачась Р. У, - я запомню. Я сказал,

что мне нужно подтверждение, протянул руки и, как мне показалось,

легонько ущипнул. Я ущипнул ее за бок, между бедром и грудной клетк￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿нуть ее.

- О, не надо, - поспешно отозвачась Р. У, - я запомню. Я сказал,

что мне нужно подтверждение, протянул руки и, как мне показалось,

легонько ущипнул. Я ущипнул ее за бок, между бедром и грудной клетк￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿нуть ее.

- О, не надо, - поспешно отозвачась Р. У, - я запомню. Я сказал,

что мне нужно подтверждение, протянул руки и, как мне показалось,

легонько ущипнул. Я ущипнул ее за бок, между бедром и грудной клетк￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿нуть ее.

- О, не надо, - поспешно отозвачась Р. У, - я запомню. Я сказал,

что мне нужно подтверждение, протянул руки и, как мне показалось,

легонько ущипнул. Я ущипнул ее за бок, между бедром и грудной клетк￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿нуть ее.

- О, не надо, - поспешно отозвачась Р. У, - я запомню. Я сказал,

что мне нужно подтверждение, протянул руки и, как мне показалось,

легонько ущипнул. Я ущипнул ее за бок, между бедром и грудной клетк￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿нуть ее.

- О, не надо, - поспешно отозвачась Р. У, - я запомню. Я сказал,



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет