«АльхамдулиЛляхи хамдан кясиран, тайибан, мубаракан
фихи, гъайра макфийин, ва ля мувадда'ин ва ля мустагънан
'анху, Раббана!»
Перевод: «Хвала Аллаху, хвала многократная, благая и
благословенная, хвала, которую следует произносить чаще, хвала
непрерывная, хвала, в которой мы нуждаемся постоянно! Господь
наш!»
*То, что мы едим, – это дары Бога нам. Соответственно, кто,
как не Бог, заслуживает благодарности?! Поэтому, любой
мусульманин после того, как завершил прием пищи, прежде всего,
благодарит Аллаха, а затем родителей за эту прекрасную еду.
9.
Когда я хочу выпить воды, чая или сока, то перед тем, как начать
пить, произношу:
«الله مسب»
«БисмиЛлях»
Перевод: «С именем Аллаха!»
10.
После питья воды, чая, сока или чего-то другого, я говорю:
« ّ للِ دـْمَلحا»
«АльхамдулиЛлях»
Перевод: «Вся хвала Аллаху!»
11.
Перед тем, как снять с себя одежду, я говорю:
« َوُه لا
ِ
إ َ هلٰ إ لا ْيّلّإ ّالله ّم ْسّب»
«Бисмилляхи ллязи ля иляха илля хува»
Перевод: «С именем Аллаха, кроме Которого нет другого
бога, достойного поклонения!»
12.
Перед тем, как надеть на себя одежду, я говорю:
«الله مسب»
«БисмиЛлях»
Перевод: «С именем Аллаха!»
13.
Перед выходом из дома я произношу:
«للهبا هلا إ ةوُقلا و لوح لا َو الله لىع ُتْ هكَّوَت الله مسّب»
«Бисмилляхи таваккяльту `аляЛлах ва ля хавля ва ля
къуввата илля биЛлях»
Перевод: «С именем Аллаха, уповаю на Аллаха! Нет мощи и
силы ни у кого, кроме Аллаха!»
*Очень важно для мусульманина постоянно уповать на
Одного Аллаха. Уповать – это быть полностью убежденным в том,
что Аллах оберегает тебя от любых невзгод, которые могут тебя
постичь.
14.
Когда я встречаю своего друга-мусульманина, то пожимаю ему
руку и говорю:
«هتكاربو الله ةحمرو كميلع ملاسلإ»
«Ас-саляму ’алейкум ва рахматуЛлахи ва баракятух»
Перевод : « Мир вам, милость Аллаха и Его благословение!»
И мой друг отвечает мне:
«هتكاربو الله ةحمرو ملاسلإ كميلعو»
«Ва ’алейкум ас-салям ва рахматуЛлахи ва баракятух»
Перевод: « И вам мир, милость Аллаха и Его благословение!»
15.
В мечеть я захожу с правой ноги, и перед тем, как войти,
произношу:
«كتحمر بإوب أ لي حتفإ مهللإ دمحم ليع لص مهللإ الله مسب»
«БисмиЛлях, Аллахумма салли ’аля Мухаммад, Аллахумма
ифтах ли абваба рахматикя»
Перевод: «С именем Аллаха. О Аллах, благослови Мухаммада!
О Аллах, открой мне врата Своей милости!»
16.
Когда я хочу взять в руки Коран, я говорю:
«الله مسب»
«БисмиЛлях»
Перевод: «С именем Аллаха!»
17.
Перед тем, как приступить к чтению Корана, я говорю:
«
ّيّجَّرلإ ّنا َطْي َّ شلإ َنّم للهبا ُذوُعَأ»
«Аʼузу биЛляхи мина-ш-шайтани р-раджим»
Перевод: «Ищу защиты у Аллаха от проклятого шайтана,
побиваемого камнями!»
*Очень важно произносить эти слова, когда мы хотим читать
Коран. Тем самым, мы убережемся от того, чтобы шайтан отвлекал
нас от чтения Книги Аллаха.
18.
С мечети я выхожу с левой ноги, и перед тем, как выйти, я
говорю:
لكضف نم لك أس أ نيإ مهللإ دمحم ليع لص مهللإ الله مسب »
« БисмиЛлях,
Достарыңызбен бөлісу: |