Ш. Т. Сауданбекова аударма теориясы


Көр кем ау дар ма ке зін де ес ке рі ле тін мə се ле лер



Pdf көрінісі
бет22/41
Дата24.02.2024
өлшемі0.9 Mb.
#493111
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   41
dokumen.pub 9786010445994

Көр кем ау дар ма ке зін де ес ке рі ле тін мə се ле лер
То лық ма ғы на да ғы ау дар ма қа лай да түп нұс қа ға сəй кес бо луы 
шарт. Əри не, шы ғар ма ның мə ті нін бас тан-аяқ тəр жі ма лау мүм кін 
емес. Əсі ре се поэзия лық шы ғар ма лар дың ау дар ма ла рын да кей бір 
ер кін дік тер бол май қой май ды. Оның се бе бі де бар, əр тіл де қа-
лып тас қан сөз қол да ну тə сіл де рі ерек ше бо лып ке ле ді. Сон дық тан 
бей не лі сөз дер ді кө ші ріп, сол түп нұс қа да ғы қал пын сақ тап жет кі зу 
мүм кін емес. Бас қа тіл де айт ыл ған ой дың жал пы ма ғы на сын жет-
кі зу ден гө рі, сол əде биет ке тəн көр кем дік ой лау, бей не леп сөй леу, 
сөз қол да ну өз ге ше лік те рін дəл кел ті ру əл де қай да қиын. Ал он сыз 
көр кем дік ой-се зім нің əсер лі лі гі де то лым ды бол майды.
Көр кем ау дар ма про це сі нің нə ти же сін де түп нұс қа ның маз мұ-
ны мен пі ші ні ара сын да ғы бір лік пен тұ тас тық тың сақ та луының 
ма ңы зы жо ға ры. Түп нұс қа ның маз мұ ны мен пі ші ні ара сын да ғы 
бай ла ныс, ке лі сім мен жа ра сым ау дар ма да сақ тал ма ған жағ дайда 
əде би шы ғар ма ның көр кем дік та би ға ты, ав тор дың шы ғар ма шы-
лық да ра лы ғы мүл де бұр ма ла нып, түп нұс қа бір бас қа, ау дар ма 
бір бас қа – екеуі екі бө лек туын ды бо лып шы ға ды. Мұн дай жағ-
дайда ау дар ма дан түп нұс қа ның маз мұ нын да, көр кем дік бей не-
леу ерек ше лік те рін де та бу қиын ға тү се ді. Ал көр кем ау дар ма да 
түп нұс қа ның маз мұ ны мен пі ші нін дəл жет кі зу не ме се бір ша ма 


40
дəл жет кі зу ау дар ма ісін де гі ең бір қиын, күр де лі əрі ау дар ма шы 
шы ғар ма шы лы ғы ның ма ғы на сы мен мə нін анық тайт ын ай рық ша 
ма ңыз ды көр сет кіш бо лып та бы ла ды. Бір ұлт тық тіл де жа зыл ған 
көр кем шы ғар ма ны екін ші бір ұлт тық тіл дің көр кем дік бей не леу 
құ рал да ры ар қы лы қайта жа сау, ауда ру оңай емес. Ал түп нұс қа 
бел гі лі бір ұлт тың ұлы ақы ны ның шы ғар ма сы бол са, оның ұлт-
тық си па ты ба рын ша анық, бе дел ді бол са, он да оны өз ге тіл ге 
ауда ру ау дар ма шы дан үл кен жауап кер ші лік ті ға на емес, со ны мен 
қа тар үл кен та ла нт ты та лап ете ді. Ау дар ма шы та лан ты – ай рық-
ша та лант. Ол өз ті лі нің айшы ғы мен ажа рын, көр кем дік бей не леу 
мүм кін ді гін, бей не лі лі гін ер кін мең гер ген да рын ды ақын бо лу мен 
бір ге, түп нұс қа ның маз мұ ны мен мə нін, тіл бай лы ғын, ұлт тық боя-
уын же те бі ле тін ше бер ма ман дə ре же сі не кө те рі луі шарт. Сон-
да ға на ол ау дар ма шы ре тін де түп нұс қа ның маз мұ ны мен пі ші нін 
то лық иге ріп, өз ау дар ма сын да олар дың ара сын да ғы бай ла ныс ты, 
ке лі сім мен жа ра сым ды, тұ тас тық ты сақ тау ға мүм кін дік та ба ды.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   41




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет