Глава девятая. И снова поэзия: 1902 – 1905 годы
Целый шквал опустошительных погромов революционного подполья 1901/1902 года не мог не насторожить социал-демократов.
«Везде многочисленные аресты. Замечательно при этом, что более серьезные из них попадают в самую голову и производятся чаще всего по предписанию из Киева или от Департамента полиции… Арестованные и уцелевшие все говорят о провокации, которая и для нас несомненна. Я долго думал, откуда она исходит, и начинаю бояться, не от вас ли. Не читаются ли предварительно получаемые вами письма, надежна ли ваша прислуга, если она у вас есть, ваши квартиры и пр.? Живя в Европе, не забывайте, что вы окружены русскими шпионами… Простите, что я позволяю себе напоминать об осторожности вам, искушенным в опыте, по меньшей мере, не меньше моего. Но обстоятельства таковы, что я уже падал духом и приходил в отчаяние» – так писал в те месяцы в редакцию «Искры» летучий агент русского бюро Михаил Сильвин (239). Теперь мы точно знаем, как близок к истине был искровец. Переписка подпольщиков действительно перлюстрировалась и дешифровывалась жандармами.
Наиболее уязвимым оказался стихотворный шифр. К началу 1902 года революционеры постепенно стали это все более сознавать. Но поэзия не могла быть отвергнута сразу и полностью. Слишком большие удобства представлял подобный шифр. Однако он начал быстро усложняться. Стали вводиться
всевозможные ухищрения в правила шифровки. Так уже Федор Дан в своем отчете о белостокской конференции в марте 1902 года указал следующий ключ для переписки ее делегатов с редакцией «Искры»:
«Для начала я всем дал один ключ «Полтава», счет строк с конца. Устанавливать разные шифры абсолютно не было никакой возможности за крайним недостатком времени» (240).
Заметим, что этот шифр Дан назначил среди прочих и с П. Розенталем, настоящим экспертом в области подпольных криптографических систем. А тот против поэмы Пушкина, значит, не возражал.
Другой видный искровец П. Лепешинский с января 1902 года поменял свой шифрключ. Он взял стихотворение Н. Тупорылова (Мартова) «Гимн новейшего русского социалиста», но счет строк стал вести со второй строки (241). Кроме того Лепешинский начал вводить в криптограммы ряды фиктивных дробей. Так в одном из своих писем он зашифровал фразу «… отвезен в Уфу» в следующем виде:
«Отвезен в 18.6 15.11 ф 16.6 7.4 9.22»
ъ У ф у ъ - (242).
В том же направлении начала действовать Н. Крупская. В мае 1902 года она инструктировала Лидию Книпович:
«За последнее время страшно много изменилось. Разгром страшный, у нас взята масса людей, типография, провалились все транспортные пути, с деньгами плохо и т.д. … Вношу некоторые изменения в ключ, буду употреблять ряд фиктивных цифр (все цифры со знаменателем больше 16 фиктивны)» (243).
Здесь Надежда Константиновна явно описалась. При таком условии фиктивным становился числитель шифрдроби. Лидия Книпович (она же «Чухна» и «Дяденька») возглавляла тогда астраханскую группу содействия «Искре» и ее ключом было стихотворение Некрасова «Калистрат». В этом произведении поэта всего 16 строк, а числитель дроби при шифровке означал именно номер строки, где стояла нужная буква.
Покидая впоследствии Астрахань, «Дяденька» передала все свои полномочия Анне Руниной (Педагогу). В качестве ее шифра было выбрано стихотворение Лермонтова «Ангел» (244), включающее в себя опять 16 строк! И правила шифрования, предложенные Крупской, не изменились! Сохранилось плохо проявленное подлинное письмо «Педагога», труднодоступное для чтения. В нем фигурирует криптограмма, ряд дробей которой Крупская неверно скопировала – имеются явные ошибки. Одну из групп дробей в редакции прочитали следующим образом:
«12.2 2.4 6.11 11.7 5.12 9.25 25.16 16.14 16.4 4.9 9.14 14.16 16.30 30.1»
С е р е ж н - и к о в ъ - - (245).
Речь шла о бывшем члене СПб. «Союза борьбы» астраханском ссыльном В. Сережникове.
А вот примеры более поздних лет. В ноябре 1904 года из Швейцарии в Россию выехал на нелегальную работу видный большевик Яков Драбкин (С. И. Гусев, Харитон, Нация). Путешествие его дало сбой с самого начала. Из письма Гусева к Крупской:
«Дорогая Надежда Константиновна! Со мной случилась крупная неприятность… По дороге из Мюнхена в Берлин у меня вытащили бумажник с деньгами и адресами. Это, несомненно, не шпионская проделка, потому что, во-первых, в том же отделении вагона у одного немца вытащили бумажник с 2 000 марок; во-вторых, установлено, что вытащившие были немцы. По-видимому, нам во время сна дали чего-то понюхать, иначе вытащить было бы совершенно немыслимо. Во всяком случае, насчет явок и адресов беспокоиться, кажется, нечего. Я в полном отчаянии, история эта меня сильно расстроила, кроме того, в дороге я схватил, по-видимому, ревматизм и чувствую себя преотвратительно…» (246).
Вагонное происшествие немало обеспокоило Крупскую. И она немедленно известила секретаря Петербургской большевистской организации Прасковью Лалаянц:
«Мы послали к вам Гусева, но в Мюнхене у него украли деньги и адреса… Надо изменить пароли. Досадно это ужасно, главное, денег нет больше ни гроша, и он не может двинуться» (247).
Только в последних числах декабря (буквально накануне «Кровавого воскресенья») Сергей Гусев добрался до Петербурга, став здесь видным представителем Бюро комитетов большинства. Сохранилось значительное количество его писем, содержащих обширные дробные криптограммы.
В качестве ключа к ним служила басня Крылова «Обоз». Шифрование Гусев осуществлял с шестой строки басни («Катиться возу не давая»), а отсчет букв производил справа налево! По этим правилам фраза одного из писем Гусева к Ленину читалась, например, так:
«Ключ дяди Тома: 7/4 13/1 21/4 1/2 13/1 17/5 19/4 1/2 23/2 30/3 29/2 1/2 17/4 21/2 1/2» («Пятая глава /от/ Марка») (248). Таким образом, в ключе Харитона оказалось сразу двойное усложнение шифра, что в те годы встречалось сравнительно редко. Между прочим деятельность Гусева в Петербурге не осталась без внимания полиции. Однако вся его переписка шла через некую Анну Петрову, проживающую по фальшивому паспорту дочери священника Лидии Бельтюковой. Установили охранники и кличку последней – «Серафима». Однако шифр корреспонденций разбирать не удавалось. Не знали жандармы и того, что под видом Бельтюковой скрывалась давняя их поднадзорная Софья Афанасьева – секретарь БКБ в Петербурге.
Другой важный шаг в развитии большевистских стихотворных ключей сделал Александр Александрович Богданов. Настоящая его фамилия – Малиновский. Человек выдающихся способностей, он оставил глубокий след в истории свой страны и в людях, соприкасающихся с ним. Вот лишь несколько отзывов о нем:
Николай Бердяев, русский философ:
«А. Богданов был очень хороший человек, очень искренний и беззаветно преданный идее… Богданов очень благородно держал себя во время большевистский революции. Он был старым большевиком… Но в эпоху торжества большевизма он оттолкнулся от его уродливых сторон, признал не настоящим и занимал очень скромное положение» (249).
Владимир Иков, видный меньшевик:
««Когда года минули, страсти улеглись», к гробу Малиновского-Богданова в 1928 году пришли не только ближайшие друзья и единомышленники, но вчерашние антагонисты, идейные враги. Пришли не по долгу службы и не во имя соблюдения декорума (как, например, на похоронах В. Н. Фигнер), но в знак искреннего уважения к большой, преждевременно погасшей интеллектуальной силе… Широко, всесторонне образованный человек, естественник и врач, он обладал даром самостоятельной творческой мысли… Богданов был чуть ли не единственным в России марксистом, попытавшимся подвести под марксизм иную философскую базу, чем та, на которой покоится казенная, официальная доктрина… Я готов признать, что попытка кончилась крахом и что Богданов развелся с марксизмом. Это в моих глазах еще не преступление. Я ценю его поиски цельного миросозерцания, его отказ от трафаретных путей, рожденный возникшим у него сомнением в истинах философского материализма Маркса-Энгельса и их русского последователя Г. В. Плеханова» (250).
Николай Бухарин, один из руководителей ВКП (б):
«Мы пришли сюда прямо с пленума ЦК нашей партии, чтобы сказать последнее «прости» А. А. Богданову… Да, он не был ортодоксален. Да, он с нашей точки зрения был «еретиком». Но он не был ремесленником мысли. Он был ее крупнейшим художником… В лице Александра Александровича ушел в могилу человек, который по энциклопедичности своих знаний занимал исключительное место… среди крупнейших умов всех стран. Это – поистине редчайшее качество среди работников революции… Экономист, социолог, биолог, математик, философ, врач, революционер, наконец, автор прекрасной «Красной звезды» – это во всех отношениях совершенно исключительная фигура, выдвинутая историей нашей общественной мысли… Исключительная сила его ума, бурлившая в нем, благородство его духовного облика, преданность идее заслуживают того, чтобы мы склонили перед его прахом свои знамена» (251).
Религиозный философ, правоверный меньшевик и ортодоксальный большевик – что может быть более противоречивым, чем этот союз. Но личность Богданова сумела объединить даже непримиримых идейных противников.
Александр Малиновский родился в 1873 году в обыкновенной чиновничьей семье. Отец его заведовал городским училищем, а мать воспитывала детей. Саша закончил Тульскую гимназию с золотой медалью. Там он сдружился с известными впоследствии большевиками Александром Рудневым (Базаровым) и Петром Смидовичем (Матреной). Учился вместе с ними и Викентий Смидович – будущий писатель Вересаев. Он так же был близок с Малиновским всю жизнь. Революционная юность Богданова похожа на сотни других. Московский университет, исключение за студенческие беспорядки, высылка домой в Тулу. В 1896 году Малиновский стал студентом медицинского факультета Харьковского университета. Но в этом городе он проводил лишь три-четыре месяца в году. Остальные – в Туле, среди рабочих кружков. Провал московской группы пропагандистов, с которой был связан Александр, привел в ноябре 1899 года к серьезному аресту. Дипломированный психиатр отправился из тюрьмы в ссылку – сначала в Калугу, затем на три года в Вологодскую губернию. Здесь он вел, между прочим, переписку с известной вятской колонией ссыльных. В частности, с Воровским, которого он хорошо знал по Москве. Первая научная книга Богданова вышла все в том же 1899 году. С этого момента он стал известен в России как писатель-марксист. И находящийся в Сибири В. Ульянов даже написал хвалебный отзыв на первый литературный опыт неведомого ему Богданова.
Вологодский период был заполнен для Александра Малиновского активной литературной и революционной деятельностью. Совершенно уникальный подбор ссыльных всячески способствовал этому. Вот только некоторые имена – марксисты Тучапский, Саммер, Русанов, Струмилин, Луначарский, Карпинский, Чернышев, будущий эсер-боевик Савинков, философ Бердяев, историк Щеголев, писатель Ремизов…
Частную практику врача-психиатра Богданов удачно совмещал с руководством подпольным кружком. Через сестру Мартова Лидию Цедербаум-Канцель ему удалось наладить тесную переписку с редакцией «Искры». Во время ссылки Богданов много печатался и к моменту ее окончания имел уже громкое литературное имя.
В начале 1904 года, по завершении ссылки, Малиновский с женой обосновался в Твери. Там же в это время оказалась и известная большевичка, личный друг
семьи Ульяновых, Лидия Книпович. С ней у Богданова не было разногласий. Это был переломный момент в судьбе революционера. Только что воссозданная РСДРП была вновь повергнута в глубочайший кризис. И Богданов решает ехать за границу, чтобы на месте лично ознакомиться с положением дел в партийных центрах.
В мае 1904 года Крупская сообщила Книпович: «Виделись с Богдановым… Богданов парень славный и умный, жаль только, что на дело глядит несколько со стороны и не целиком уходит в него» (252).
Но это только казалось… Уже в июне мнение Надежды Константиновны меняется кардинально:
«Богданов всецело на стороне большинства… Вообще это большое приобретение» (253).
Положение большевиков летом 1904 года осложнилось крайне. Мартын Мандельштам («Лядов» и «Русалка») вспоминал много лет спустя: «Побывав нелегально в России, я снова вернулся в Женеву. Здесь я застал Ильича отдыхающим в маленькой деревне возле Лозанны. Единственный раз за все встречи с Лениным он произвел впечатление человека, который не знает, на что решиться. Ильич засел прочно в деревне и как бы устранился от всяких дел. Измена цекистов, ради примирения с меньшевиками отрекшихся от него, произвела на Ильича глубокое впечатление. Он почувствовал себя одиноким, у него не было ни газеты, в которой он мог бы писать, ни средств для постановки издательского дела. ЦК постарался (правда, неудачно) изолировать его от непосредственных сношений с российскими работниками. Такое положение не могло долго продолжаться… Ленина мы застали за самой мирной работой. Он помогал своему хозяину, швейцарскому крестьянину, копать картошку. Он как будто обрадовался нам и засыпал нас вопросами о новостях из России… Я сразу взял быка за рога. Заявил Ильичу, что нельзя ни минуты медлить, надо приступить к газете, средства есть, есть достаточно литературных сил, нужен он, чтобы все завертелось. Поставим газету, вроде «Искры», мы, практики, поедем в Россию, организуем связи и начнем вновь строить партию вокруг газеты… Вначале Ильич нас выругал за бессмысленные мечтания. Но в конце дня, когда нам нужно было уезжать, он заколебался и охотно согласился на мое предложение привести к нему Богданова, который успел уже сейчас же по приезде разругаться с меньшевиками и обозвал их оппортунистами. Обратно мы ехали веселей. Богданов очень охотно поехал к Ильичу и, после длительного разговора, Ильич окончательно согласился вернуться в Женеву и взяться за дело» (254).
Воспоминания Лядова дополняет Крупская:
«Появился на горизонте Богданов… Было видно, … что это работник цекистского масштаба. Его переход на сторону большевиков был решающим. Он приехал за границу временно, в России у него были большие связи. Кончался период безысходной склоки» (255).
А вот фрагмент из переписки той же Крупской с Прасковьей Куделли из Твери за август 1904 года:
«Несмотря на провалы наших лучших друзей и на полный разрыв отношений с Фаустом, настроение бодрое. Особенно много бодрости внес ваш делегат, у нас с ним самые широкие планы» (256).
«Ваш делегат» – это Александр Богданов. В конце августа он вернулся в Россию, чтобы на месте возглавить Бюро комитетов большинства (кроме Ленина и Богданова в него вошли Гусев, Землячка, Литвинов, Лядов, Румянцев и Рыков).
Из письма Надежды Крупской к Розалии Землячке: «Не давайте Рядовому поручений, его надо всячески беречь, потому что без него все наши планы рушатся» (257).
Александр Малиновский, известный в подполье как «Рядовой», «Рахметов» и «Сысойка», находился в России под постоянным полицейским прицелом. Еще 27 ноября 1904 года глава Заграничной агентуры Аркадий Гартинг донес в Петербург, что в редакцию вновь организованной большевистской газеты «Вперед» входит один из редакторов московского ежемесячного журнала «Правда» некто Богданов.
А 28 января 1905 года директор Департамента полиции Лопухин сообщил начальнику СПб. ГЖУ:
«По сведениям заграничной агентуры Департамента полиции, сотрудник журнала «Право» или газеты «Правда», проживающий в Петербурге и работающий под псевдонимом Богданов, состоит посредником в транспортировке денежных сумм, жертвуемых привлеченным при вверенном вам управлении к дознанию Алексеем Пешковым на издание заграничной революционной газеты «Вперед»» (258). Упомянутый А. Пешков есть никто иной, как писатель М. Горький.
Несмотря на пристальный интерес полиции, Александр Богданов не скрылся за границу, как настойчиво советовал ему Ленин. Весь 1905 год он находится в самой гуще событий, являясь вместе с Красиным фактическим руководителем всей большевистской партии.
Впоследствии роль Богданова в истории РСДРП окажется всячески оболгана и принижена. Начиная с 1930 года, будет объявлен настоящий «поход» против «богдановщины». Небезызвестный М. Ольминский (редактор ряда партийных газет) был в первых рядах разоблачителей. В 1931 году он облил грязью имя незадолго до этого трагически погибшего товарища. Комментируя состав ЦК, выбранного на III съезде партии, он переходил все границы реальности. Оказывается, что ни один ленинец, кроме самого Ленина, не был выбран в Центральный комитет. А Богданов, Красин, Постоловский и Рыков – «безнадежные ренегаты», всячески зажимающие истинного вождя партии. Партийный идеолог сообщал публике:
«Почти тотчас после сближения Ленина с Богдановым Ленин говорил осенью 1904 года мне и Лепешинскому (порознь), что сближение это временное. В Куоккале, где жили на одной даче и Ленин и Богданов, я в разговоре с Лениным, не понижая голоса, высказал:
- Вы – лидер партии, а Богданов не годится.
И я был удивлен, с какой тревогой стал Ленин оглядываться, не услышал ли этих слов Богданов» (259).
Так переписывалась партийная история в угоду политическому моменту. Даже вдова Ленина Н. К. Крупская нашла нужным ответить Ольминскому:
«В том, что М. С. Ольминский пишет о Богданове, он прав лишь отчасти. Богданов был очень хорошим организатором, но совсем другого типа, чем Владимир Ильич. Богданов в вопросе подбора людей и пр. вносил очень много дипломатии, не все договаривал до конца, слишком много «комбинировал»… Насчет «обуздания заграницы», подчинения ее русскому центру – эту линию вел, конечно, Богданов» (260).
Разумеется, не все старые большевики кинулись топтать мертвого товарища. Владимир Бонч-Бруевич в 1929 году пытался остаться на позициях правды:
«Невольно возникает вопрос: какое же влияние на ход событий в нашей партии имел А. А. Богданов? Ведь он занимал долгое время очень ответственное и руководящее положение в большевистской части партии, ведь он последовательно был участником в женевском совещании «22 «твердокаменных» большевиков», своим обращением к партии положившим начало организации всей большевистской партии… Затем он был редактором первой большевистской газеты «Вперед», потом входил в «Бюро комитетов большинства», был самым ответственным и действительно руководящим представителем этого бюро в России, где он долгое время вел неустанную подпольную работу… Сделав очень много для созыва III съезда, … он был выбран членом ЦК партии… Бывали времена, … когда в России непосредственное руководство в партии всецело принадлежало А. А. Богданову и его авторитет среди наших самых активных рядов, среди подпольщиков, был действительно огромен» (261).
«Великим визирем большевистской страны» назвал Богданова другой видный марксист историк Михаил Покровский. По его мнению, личность последнего выступила в революции 1905 года на первый план, а Ленина в России большевики знали плохо – он был далекий от них эмигрант.
В этом, собственно, и заключалось все дело – допустить такого расклада политических сил было просто невозможно! Вся история РСДРП писалась под главного большевика В. И. Ленина. Все ненужное отсекалось, оплевывалось, забывалось. Понятию «большевик» отныне придавалось значение «преданности вождю», а не первоначальное – сторонника большинства II съезда РСДРП. Александр Богданов и многие его товарищи под это определение никак не подходили.
Но, к счастью, помимо литературных пасквилей на Богданова, сохранились и опубликованы десятки писем за период деятельности БКБ и ЦК партии в 1904/1905 годах. Они-то и дают реальное представление о масштабах деятельности замечательного подпольщика в России. Часть корреспонденций содержит обширные криптограммы, зашифрованные «ключом Рахметова». Таких писем одиннадцать – большинство из них выполнено рукой Крупской и адресованы в Россию лично Богданову. Главная особенность его шифра – обилие фиктивных дробей в самой криптограмме.
Постепенно разбирая эти преграды, ставя нужные буквы в соответствующие места шифртаблицы, анализируя текст, я однажды восстановил полностью весь ключ к шифру из 1904 года! Им оказалась некая стихотворная строфа:
1. В потоке явлений, в движении вечном,
2. Где с будущим прошлое тесно слилось,
3. С великим ничтожное цепью сплелось,
4. Затеряна в хаосе форм безконечном
5. Ты звездочкой бледной горишь…
Понятна стала и система введения в криптограммы фиктивных знаков – «пустышек». Все дроби со знаменателем больше 30 и числителем больше пяти являлись ложными. Это определялось размерами самого стихотворного ключа. В качестве примера можно привести письмо Надежды Крупской Александру Богданову за сентябрь 1904 года:
«5/4 6/1 1/9 3/5 5/14 3/30 5/17 9/8 13/1 1/17 5/13 5/2 8/2 3/4 10/1 15/2 3/20 5/22 10/18 1/5 3/2 4/2 3/27». Разбор шифра несложен: «В Вильно был провал» (262).
Из приведенных в криптограмме 23 шифрдробей – 7 фиктивные. А это третья часть всего их количества! То же самое – во всех письмах.
В обширной большевистской переписке тех лет – это единственный подобный случай. Конечно, такой шифр был несколько громоздок, но наличие большого числа «пустышек» сильно осложняло возможную дешифровку.
Реконструированное однажды неизвестное стихотворение завораживало, притягивало и побуждало к действию. Некоторое время я еще пытался найти автора этих строк среди «монблана» русской поэзии, но постепенно разочаровался в своих попытках. И я все больше склонялся к мысли, что это, скорее всего, чьи-то оригинальные стихи, возможно, самого Богданова. Об этом говорил хотя бы
тот факт, что в стихотворном ключе отсутствовали положенные по старой орфографии твердые знаки в конце слов! Однако это были только предположения.
Прошло несколько лет. Однажды в мои руки попал очерк журналиста Виталия Новоселова о его встречах в Москве с сыном выдающегося большевика – Александром Александровичем Малиновским. Это было потрясающее известие. Новоселов подтвердил, что Богданов сам писал стихи. И что современники считали их старомодными. В авторе чувствовался не столько поэт, сколько ученый. И шли они больше от ума, чем от сердца (263). Полученное «на кончике пера» стихотворение полностью попадало под эту характеристику.
Одно только смущало меня – несколько пессимистический тон ключевых строк. Они как-то не гармонировали с обликом революционера Богданова, судьба которого все больше привлекала меня. Но желание разыскать его сына пере
весило все возможные сомнения.
Прошло много лет с того памятного сентября 1988 года, когда на мой письменный стол легло долгожданное письмо от А. А. Малиновского. Доктор биологических наук, 79-летний ученый, прошедший через все тернии истории современной России и сохранивший удивительную простоту и человеческое обаяние. Таким я узнал и навсегда запомнил этого замечательного человека. И до сих пор меня волнуют строки из его письма:
«Я действительно сын Богданова… Стихотворение «вычисленное» Вами – действительно принадлежит А. А. Богданову-Малиновскому. Я поражен, как Вы сумели восстановить эти строки. Это стихотворение называется «Мысль человечества» (пишу по памяти, но вероятно верно: записная книжка со стихами Богданова сейчас не у меня в руках)…»
Стояла осень 1988-го, разгар горбачевской «перестройки». Уже готовились к переизданию давно забытые книги Богданова, и восстанавливалось его имя на первом в мире «Институте переливания крови». Но я еще очень мало знал о Богданове как о человеке, о его героической и трагической смерти в 1928 году. И письмо А. А. Малиновского многое поведало мне. Узнал я и о студенте Колдомасове, который вызвался помочь Богданову в его опасных опытах по переливанию человеческой крови. Он тоже стал участником эксперимента «на себе», который погубил Богданова. Но сам Колдомасов не пострадал и жил долгое время в Новосибирске – моем родном городе! Это было незабываемое чувство ожившей истории.
Только через год мне довелось ознакомиться с полным текстом стихотворения, послужившим некогда ключом к шифру революционера Богданова (263).
МЫСЛЬ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА
В потоке явлений, в движении вечном,
Где с будущим прошлое тесно слилось,
С великим ничтожное цепью сплелось,
Затеряна в хаосе форм бесконечном
Ты звездочкой бледной горишь.
Но там, где и солнца, все той чередою
По тем же и тем же проходят путям,
Где движется все по железным кругам,
Где новое все повторяет собою
Лишь то, что уж было давно, –
Ты цепь нарушаешь, ты круг разрываешь,
Как северу стрелка магнита верна,
Стремленью вперед, в бесконечность одна,
Одно направленье прямое ты знаешь
И все победишь!
1899 год.
Сохранившаяся записная книжка Богданова содержит несколько десятков его стихотворений, большая часть которых так и не опубликована. Но почему же именно это произведение подпольщик выбрал в качестве своего шифра? Разумеется, не только потому, что в пяти его строчках имелись все буквы алфавита (хотя это и играло свою роль). Но гораздо важнее здесь был психологический мотив. Стихи датированы 1899 годом. Той осенью Александр Малиновский оказался под арестом в одной из московских тюрем. Возможно, там и родились эти «космические» строки. И как здорово, что в них не оказалось ни капли пессимизма: «Ты звездочкой бледной горишь… И все победишь!» Как этот рефрен соответствует всему облику Александра Александровича Богданова, человека, революционера, ученого. Это был своего рода «гимн» ко всей его замечательной жизни. Но лишь через 60 лет после смерти Богданова мы, наконец, узнали об этом!
«Шифр Рахметова» в большевистском архиве совершенно уникален. До него мы знаем (пока?) только один случай использования стихотворения революционера Мартова в качестве ключа для конспиративной переписки искровцев. Но «Гимн новейшего русского социалиста» (в отличии от произведения Богданова) был опубликован в журнале «Заря» и стал широко доступным.
Однако новации шифром А. А. Богданова не кончались. В январе 1905 года в Россию выехал Владимир Иванович Невский. За этим партийным псевдонимом скрывался другой видный большевик Феодосий Кривобоков. Впоследствии он станет известнейшим партийным историком, навлекшим на себя гнев официальных партийных идеологов типа Ольминского. А тогда Невский под кличкой «Спица» объехал целый ряд российских городов. Давая ему характеристику, Надежда Крупская писала Анне Елизаровой:
«Спица лучше всех, посланных нами, страшно ценный человек» (264).
И совершенно замечателен шифр Невского, условленный им с Крупской перед отъездом на родину. Он был все тот же – стихотворный. В качестве ключа было выбрано малоизвестное произведение Лермонтова «К гению». Оригинальной оказалась новая система шифрования. Здесь реализовывалась давняя идея редакторов «Искры» о том, что шифровать надо так, чтобы нельзя было догадаться о системе шифра. С этой целью ликвидировалась дробная запись криптограмм. Отныне каждая буква записывалась как многозначное число. Первые одна или две цифры указывали на строку стихотворения. Следующая за ними цифра обозначала номер слова в этой строке, а последняя давала нужную букву в этом самом слове.
Так письмо Марии Ульяновой (в это время помогавшей Крупской в переписке) к Невскому-Спице от 23 апреля 1905 года содержит до сих пор не разобранный шифрованный ряд:
«716, 143, 224, 345, 611, 726, 1033, 1143, 1231, 1913,1921, 1931, 2023, спросить 423, 1033, 1111, 1242, 1431, 1812, 1935, 1712, 1713, 525 № 53» (265). По указанным правилам читаем: «Училище Левина, спросить Женю, пароль: № 53».
Легко здесь видеть, что, к примеру, цифрогруппа «143» есть третья буква четвертого слова («ночей») первой строки ключа («Когда во тьме ночей…»). Но группа «1143» – это уже третья буква четвертого слова («молю») одиннадцатой строки того же стихотворения («Но я тебя молю…»).
Очевидно, что «пароль: № 53» является намеком на 53-й номер «Искры», где впервые были опубликованы важнейшие резолюции II съезда РСДРП и сообщено о расколе в редакции ЦО. Таким образом, этот номер газеты явился поворотным событием в истории партии, и революционный пароль зафиксировал это.
Примененная В. Невским система значительно облегчала процесс шифрования – теперь не было нужды утомительного отсчета знаков. Революционеры при этом частенько сбивались и допускали ошибки. Сам же шифр маскировался под различные искусственные системы криптографии. В дальнейшем этот способ переписки займет свою нишу в шифровальной технике большевиков.
Иногда подпольщики для усложнения своих криптограмм меняли значения элементов шифрдроби. Так в октябре 1905 года Крупская в одном из писем в Восточное бюро ЦК РСДРП привела следующий шифр для сношения с Курганом:
«Ключ к ним будет басня «Обоз», числитель – буква, знаменатель – строка» (266). Впрочем, во избежание путаницы, такие примеры были довольно редки.
Итак, на протяжении 1902 – 1905 годов мы видим непрекращающиеся попытки усложнить традиционный стихотворный ключ. Однако, как это ни покажется странным, продолжали широко применяться старые, давно проваленные способы. Причем для самых верхних «эшелонов» партии. Делалось это годами, когда не менялся даже сам ключ к шифру.
Наиболее «пожилым» следует признать ключ Нижегородского комитета РСДРП, который был условлен Владимиром Ульяновым еще летом 1900 года. Им являлось стихотворение Лермонтова «Три пальмы» и вошло в историю как «ключ Макара». Впрочем, сохранилось лишь одно письмо в Нижний Новгород, перекрытое этим шифром (267). Остальные документы имеют отношение к Московскому комитету РСДРП, с начала 1905 года шифровавшему «ключом Макара». В одном из писем этого комитета прямо сказано: «Писано старым нижегородским ключом» (268).
Мы не знаем доподлинно, как шифр нижегородцев очутился в распоряжении москвичей, хотя эти географически близкие города всегда были спаяны тесными революционными связями. Документы говорят, что уже с февраля 1902 года ключ «Три пальмы» оказался в арсенале московских искровцев (269). Пять лет (до осени 1905 года) стихотворение широко эксплуатировалось в подпольной переписке. И конечно было известно полиции. Сохранилась одна из перлюстраций за май 1904 года, где этот шифр полностью разобран жандармскими экспертами (270). Как сказано в этом документе: «Шифр тот же, которым мы переписывались со старой редакцией». В конце письма стоит подпись: «Макар». Примечательно, что еще в феврале 1902 года полиция из перехваченной переписки Ивана Радченко и редакции «Искры» узнала об этом московском шифре (271).
Одновременно и независимо от Москвы и Нижнего Новгорода, подобным ключом начали пользоваться социал-демократы черноморского города Николаева. Об этом проинформировал редакцию «Искры» член ОК Ефрем Левин в апреле 1903 года (272). Вплоть до 1905 года переписка по шифру «Три пальмы» там так же не прекращалась.
Другим долгожителем является знаменитый шифр Елены Стасовой (она же Жулик, Гуща, Абсолют и Дельта). Свой ключ сообщила потомкам сама революционерка:
«Одним из шифров переписки с Надеждой Константиновной у нас была басня И. А. Крылова «Дуб и трость», потому что в этой басне есть решительно все буквы алфавита. Так как мы часто пользовались этим шифром, мы знали наизусть, в какой строчке какая буква стоит. Это важно было потому, что, как бы чисты у вас ни были руки, если вы каждый день проводите пальцем по строкам, то какие-то следы остаются на книжке и, в конце концов, страница пачкается. Мы с Надеждой Константиновной все же из предосторожности писали басню на отдельной бумажке, а потом по ней шифровали» (273).
В отличие от большинства других примеров, мы совершенно точно знаем время и причины появления этого шифра. Стояла поздняя осень 1902 года. В Пскове и Петербурге шли погромы искровцев. В тюрьме оказались участники Псковского заседания ОК И. Радченко (Касьян), В. Краснуха (Гражданин) и П. Лепешинский (Лапоть). 6 ноября секретарь СПб. искровской организации Елена Стасова сообщила в Лондон редакции «Искры»:
«Лапоть арестован третьего дня с поличным… У Жулика в ночь на четвертое был обыск, ничего не нашли, но взяли Некрасова (всего), Пушкина (поэмы), Лермонтова (мелкие стихотворения) и Надсона. Предлагаю изменить ключи, взять Крылова «Дуб и трость»» (274).
Таким образом, уже в конце 1902 года искровцы доподлинно знали, что их системы тайнописи прекрасно известны жандармам. Ведь Стасова перечислила весь набор авторов подпольных шифров. Однако это предостережение «Жулика» мало что изменило. Стихи остались на «вооружении» искровского подполья.
Сама Е. Стасова занимала очень видное место в российских социал-демократических организациях. В разное время она последовательно была секретарем СПб. «Союза борьбы», Петербургского комитета РСДРП, Северного бюро ЦК в Москве, а после III съезда партии возглавила секретариат Русского бюро ЦК РСДРП. Поэтому сохранилась обширнейшая переписка этой большевички, содержащая значительное число криптограмм, перекрытых ключом «Дуб и трость». Их пятнадцать. Но самое первое датировано 5 июля 1904 года и содержит следующий текст:
«Пишите впредь слабым раствором крахмала, проявляется раствором йода, от тепла не проявляется. Отмечайте письма, писанные крахмалом, чертами под подписью» (275).
Автором этого письма к Стасовой оказался Мартын Лядов. Большевики стремились разнообразить свою химическую рецептуру. Но и этот способ был хорошо известен полицейским экспертам. Кроме того наличие в высококачественных сортах бумаги большого процента крахмала (для ее отбеливания) вызывало значительные трудности при проявлении «химии». А именно такая бумага считалась лучшей среди революционеров.
Ключом же «Дуб и трость» шла наиболее секретная переписка марксистов. Им переписывались члены Центрального комитета партии и даже члены Боевой технической группы при ЦК РСДРП (276). В то же время надежность басни Крылова была невелика. Стасова не была первой подпольщицей, которая ввела в оборот произведения баснописца. Еще М. Вечеслов общался с Лениным по басне «Пловец и море». Кроме того, подумаем, как легче всего полиция могла определить стихотворный шифр? Очевидно, методом последовательного перебора всех известных произведений поэта. Но «Дуб и трость» для Крылова явилась одной из первых его басен и во всех сборниках печатается в самом их начале. Так в издании басен Крылова за 1900 год «Дуб и трость» стоит на первом месте (277). Таким образом, при малейшем подозрении полиции ключ Стасовой имел очень мало шансов устоять. Кроме всего прочего, она шифровала с первой строки басни, и все это происходило на фоне многочисленных провалов стихотворных шифров. В частности, сама Стасова по делу Северного бюро ЦК РСДРП просидела несколько месяцев в Таганской тюрьме, а по выходе из нее опять возобновила переписку с заграничным центром большевиков по своему старому шифру «Дуб и трость». Все это мало похоже на серьезное отношение к такой важнейшей подпольной сфере, как шифры.
Справедливости ради отметим, что неизвестно ни одного перлюстрированного письма Стасовой, где бы полиция разобрала ее криптограммы. Но здесь более важна тенденция.
Точно таким же длительным примером употребления стихотворного шифра является «ключ Тани» – Тверского комитета РСДРП. Его сообщила в редакцию «Искры» Л. Книпович в феврале 1903 года: «Ключ – Надсон, «Песни Мефистофеля», начиная с «Как он вошел – я не видал»» (278). В архиве Крупской отложилось 19 писем, перекрытых этим шифром. Он имел широкую географию. Им переписывались Прасковья Куделли, Лидия Книпович и связанные с ними подпольщики. Сама Книпович всегда была одной из наиболее опытных и приближенных к партийным верхам революционерок. Она состояла секретарем Технического бюро ЦК РСДРП в Киеве, работала в Северном бюро ЦК в Москве, долгое время «конспирировала» в Твери, Петербурге, Одессе. И везде на этих важнейших постах в ходу у нее был «ключ Тани».
Старая революционерка с народовольческой выучкой, чрезвычайно опытный конспиратор, близкая подруга Надежды Крупской и ее первая наставница на «секретарском» поприще. Такова беглая характеристика этой заслуженной социал-демократки. Однако и она безбоязненно доверялась шифру с первой строки популярного стихотворения Надсона. Благодаря Книпович этот шифр попал и в арсенал Центрального Комитета РСДРП (весна 1904 года).
Но первым искровским шифром Лидии Михайловны являлось стихотворение Некрасова «Калистрат». С ним связано одно любопытное воспоминание племянницы революционерки – Ю. Н. Книпович:
«Тетушка поручила мне и моей сестре Татьяне писать безобидные послания несуществующим подругам. Мы набрасывали письма редкими строками. Между ними бесцветными … чернилами комбинациями цифр вписывался настоящий текст… Случалось, что нелегальной переписке помогала обычная легальная. Помню один такой характерный случай. Как-то Надежда Константиновна дала знать, что шифр, которым велась переписка, ненадежен. Тогда очередное письмо Лидия Михайловна написала своим старым испытанным шифром. Но Надежда Константиновна ответила, что не помнит его и не может расшифровать. Вот тут-то и пошла в ход легальная переписка. Наша мать среди прочих домашних новостей сообщила Елизавете Васильевне: «А Лидия, как всегда, поет что-нибудь. Вот сейчас у нее модное: «Надо мной певала матушка». Вот таким образом был передан ключ к шифру Дяденьки» (279).
Елизавета Васильевна – это мать Надежды Крупской, жившая с дочерью долгие годы в эмиграции. А строка, которую напевала Лидия Книпович – начало упомянутого стихотворения Некрасова «Калистрат». В свое время автор этой книги и Ю. С. Уральский независимо друг от друга установили шифр «Дяденьки», прочитав два ее не разобранных ранее письма. Но оказывается ключ «Калистрат» был давно известен.
Совершенно аналогичный случай можно обнаружить и в материалах большевистской переписки. В июне 1905 года некто «Андреев» из Подольской губернии отправил письмо в редакцию газеты «Пролетарий», ставшей новым центральным органом РСДРП. Текст его достаточно любопытен и, кроме того, содержит не разобранную ранее криптограмму:
«Здравствуйте, товарищ! Я, как видите, в России. Пока нахожусь в очень глухом местечке. Останусь ли я здесь надолго, не знаю. Пока очень скучно. Хорошо, что здесь природа, местность недурная, часто выхожу один на дорогу, ведущую в горы (у нас есть таковые – отроги Карпат), и подолгу любуюсь пейзажем… Вышлите мне номер «Пролетария»… по адресу… Шифр, надеюсь, вы не забыли? 18/2 1/2 5/5 3/1 4/1 ц 19/2. 18/5 – 2/5. 1/5. 4/6. 2/1 2/7 7/6. 6/2. 16/8 1/1 3/8 18/2 ц 10/8 4/7 3/1 9/1 … Ваш Андреев» (280).
Приступая к дешифровке криптограммы, я действовал традиционно. Памятуя, что любимым поэтом Н. Крупской был М. Лермонтов, начал с него. Последовательное изучение его стихотворений привело к закономерному результату. Андреев «постарался» дать своим письмом мощную подсказку – незашифрованная буква «Ц» дважды встречается в его криптограмме. Поэтому исключению подвергались сразу все стихотворения поэта, имеющие в себе эту букву. Кроме того, отсутствие «Ц» в шифре говорило о небольших размерах ключевого произведения. А таких у Лермонтова оказалось сравнительно мало. Очень быстро выявился сам ключ «Андреева» – известнейшее стихотворение «Выхожу один я на дорогу»! И он прямо указал шифр в открытых строках своего письма. Но воспользоваться подсказкой революционера нам не довелось. Но, так или иначе, ключ стал известен. Побуквенная дешифровка дает следующий текст:
«Рыбница, Ю/го/-З/ападной/ ж/елезной/ д/ороги/. Стм. П. Шварцману».
Здесь «Стм» – вероятно, ошибочная зашифровка слова «Станция» (Стн). Кто такой Шварцман и какова его связь с «Андреевым» – не установлено. Возможно, что это одно и то же лицо. Ныне глухая станция в Подольской губернии Рыбница – небольшой город в Приднестровье. Более ничего добавить к этому письму нельзя. Но его скоротечная дешифровка еще раз демонстрирует абсолютную ущербность стихотворных шифров и показывает колоссальную опасность оставления в криптограммах незашифрованных букв.
Выход из этого криптографического тупика подпольщики искали неоднократно. О привязках букв к имеющимся в ключе знакам мы уже говорили. Это был самый надежный способ, но наименее употребительный. Обычно поступали гораздо проще. Например: «Посылаю вам адрес… В нем вместо В – читать в фамилии Ф» (281). Однако, здесь сразу становилось ясно, что в ключе нет определенной буквы, и поиск криптоаналитиков резко сужался.
Был и иной способ. Известный петербургский большевик Николай Дорошенко (Неаполь) шифровал, например, по стихотворению Лермонтова «Воздушный корабль». Оно имело точно такой же порок, как и «шифр Андреева» – в нем отсутствовала буква «Ц»! Шифруя в сентябре 1905 года адрес для присылки в Петербург «Пролетария», «Неаполь» обозначил «Ц» как знак 0/0. Такая «нулевая дробь» сразу давала понять Крупской, что подобной буквы в тексте ключа нет и наводила на верный выбор (282).
В эпистолярном наследии большевистской партии мы находим десятки и десятки всевозможных стихотворных ключей. Но на протяжении долгих лет новых авторов практически не появлялось. Обойма пяти известных классиков эксплуатировалась в полном объеме. Каждый подпольщик или отдельная организация стремились иметь свои собственные ключи. Все это часто приводило к недоразумениям. И чтобы разобраться в этом все возрастающем «хаосе» они получали свое персональное название – обычно, по имени «хозяина» шифра. А для связи с партийными центрами сравнительно рано стали вводиться «единые шифрключи».
В искровский период таким шифром стало стихотворение Некрасова «Саша» (так называемый «Запасной ключ») (283). А летом 1904 года этот опыт был повторен.
Заведующий Берлинским отделением заграничного сыска Аркадий Гартинг в сентябре 1904 года докладывал в Петербург:
«По полученным совершенно секретным путем сведениям, для всех «твердокаменных» (большевиков) установлен следующий общий пароль: «Мне нужен свирепый контрабас», а ответ: «а мне сентиментальная скрипка», а для письменных сношений служит ключом «Домик в Коломне» Пушкина» (284).
Сведения эти были получены Гартингом от врача Якова Житомирского –члена Берлинской большевистской группы и одного из самых опасных предателей в ранней истории РСДРП. Именно через Берлин шли основные подпольные транспортные пути и выезжали в Россию социал-демократы. Житомирский многое знал, а еще больше мог узнать, вращаясь около известных большевиков – Осипа Пятницкого, Максима Литвинова, Владимира Носкова. Летом 1904 года Житомирский собрался в Россию. Помимо поручений от большевиков, он получил задание и от члена Центрального комитета Владимира Носкова (Глебова, Бориса, Нила) – тогда уже примиренца. В итоге по возвращении в Берлин предатель предоставил Гартингу сведения о партийных явках в 34 городах империи!
Комментируя «записку Гартинга» видный большевик Осип Таршис (Пятницкий) писал, что Житомирский «морочил» своим хозяевам голову. «Никогда не бывало, чтобы со многими организациями и даже лицами был один и тот же ключ для шифра. Не верится мне, чтобы явка и пароль для всех «твердокаменных» большевиков были одни и те же» (284).
Однако документы опровергают мнение Пятницкого. Как раз в августе 1904 года (момент выезда в Россию Житомирского) в переписке большевиков появляются первые сведения о шифре «Домик в Коломне» (285). Окончательно все вопросы разрешает письмо Крупской от 2 ноября 1904 года, направленное петербургским большевикам:
«Свяжите нас с Северным комитетом, Нижним и Тверью:
1) Дайте каждому из них по два адреса для писем к нам,
2) велите ключом «Домик в Коломне» Пушкина немедленно сообщить нам свой адрес для писем, ключ и явку…
Сообщите повсюду, что для явки может служить наш личный адрес, давайте его в комитеты. Пароль: «Мне нужен свирепый контрабас» …» (286).
Так что информация Якова Житомирского была совершенно точна. Несмотря на многочисленные подозрения, он долгие годы находился среди эмигрантов-большевиков и в окружении Ленина. Разоблаченный окончательно после революции 1917 года, предатель скрылся в неизвестном направлении.
История же этого своеобразного пароля совершенно прозрачна. Во все том же 53-ем номере газеты «Искра» В. Ленин опубликовал свое открытое письмо ее редакторам. В нем он в частности писал: «Нам нужен громадный концерт; нам нужно выработать себе опыт, чтобы правильно распределить в нем роли, чтобы одному дать сентиментальную скрипку, другому свирепый контрабас, третьему вручить дирижерскую палочку».
После III съезда РСДРП традиция «единого ключа» была сохранена. Русское бюро ЦК вновь назначило общий шифр для переписки с комитетами – басню Крылова «Крестьянин в беде» (287).
Очень серьезной проблемой для подпольщиков всегда оставалась задача правильного разбора шифрованных адресов. Особенно это касалось адресов иностранных. Обычно передавались они русскими буквами по аналогии с латинским алфавитом. Например, сообщая адрес для высылки в Одессу «Пролетария», Сергей Гусев так воспроизвел его своим шифром:
«Первый – по-французски: Готел ди Норд. Емма де Вуаед». В латинской транскрипции он выглядит так: Hotel du Nord, Emma de Vyaed (288).
Ясно, что при таком методе шифровки английские, немецкие и французские адреса легко превращались в мало понятные и ошибочные. Выход нашли быстро. Заграничные адреса стали перекрывать при помощи иностранных стихотворений, а их, в свою очередь, сообщали обычным русскоязычным ключом. Так Александр Богданов писал в сентябре 1902 года: «Дайте свежие адреса, для них пусть будет ключ Гейне «Бимини» по-немецки» (289). Но такой способ так и не стал общим.
Само написание шифром адреса требовало определенных правил. В январе 1905 года Надежда Крупская специально инструктировала на этот счет одного из руководителей Восточного бюро ЦК РСДРП в Самаре Василия Арцыбушева:
«Лучше адреса писать в таком порядке: имя и фамилия, потом город, потом улицу. Не могли определить, каким шифром пишите, впрочем, это не помешало нам расшифровать письмо. Дело в том, что при шифровке Вы не соблюдаете элементарных правил. Не надо отделять слова от слова и надо употреблять для одних и тех же букв разные обозначения» (290).
При правильной зашифровке адреса криптоаналитики неизбежно попадали в трудное положение – выделить из криптограммы фрагменты, соответствующие известным словам (названиям городов и улиц), становилось значительно сложнее. К 1905 году большевистский центр начал уделять более серьезное внимание шифрам и правилам обращения с ними.
А личность большевика Василия Арцыбушева («Маркса» и «Сатаны») несомненно заслуживает нашего внимания. Он родился в 1857 году и начал свою революционную деятельность в народнических кружках 1870-х годов. Уже в 1877 году он оказался в Петропавловской крепости одновременно с землевольцами А. Оболешевым, М. Коленкиной, О. Натансон и другими. Вместе с ними в феврале 1879 года Василий принял участие в известном тюремном бунте, а его фамилия встречается в переписке землевольцев тех лет. Летом 1880 года революционер был сослан в Верхоянск. В конце XIX века он постепенно эволюционировал в сторону марксизма и в 1902 году вошел в Самарский центр Русской организации «Искры».
И вот такой заслуженный и опытный подпольщик продолжал питать иллюзии в области революционных шифров. Почему? Размышляя на эту тему, следует обратить внимание, что в период народнической деятельности основным шифром Арцыбушева оставался «гамбетт». А при этой системе знаки криптограммы получаются «автоматически» – все зависит только от комбинации букв шифруемого текста и ключа. Роль самого шифровальщика здесь была пассивной и требовала лишь внимания и усидчивости. Видимо, поэтому тот же Арцыбушев так небрежно обращался с координатными ключами, в число которых входили квадратные, стихотворные и книжные шифры.
Вообще же фигура Василия Арцыбушева среди молодых социал-демократов – явление уникальное. Старые революционеры возвращались к подпольной деятельности, в основном, через партию эсеров. И если не считать группу «Освобождение труда», то обнаружить ветеранов прошлых десятилетий у марксистов России становится довольно трудно. Среди своих молодых товарищей Арцыбушев носил кличку «Дед». Он прожил яркую жизнь революционера и умер в 1917 году, успев принять участие в событиях Февральской революции.
Очень близко к стихотворным шифрам примыкали так называемые «евангелические ключи» революционеров. Они основывались на использовании текстов Святого писания и были известны еще со времен народничества. Впрочем, каждое поколение революционеров открывало этот шифр для себя заново. Идея его лежала на поверхности – в России не было более массовой и популярной книги, чем «Евангелие».
История его современного текста берет свое начало в 1876 году, когда по благословению Святейшего правительствующего синода вышла в свет «Русская библия 1876 года». В нее вошли переводы библии, выполненные в середине XIX века. Это издание стало каноническим и носит название «Синодального русского библейского перевода». Частью его является «Святое евангелие». Оно издавалось Синодом огромными тиражами. Так к 1914 году появилось уже 74-е издание. И это за неполные сорок лет! В любом уголке России и мира можно было без труда обнаружить эту книгу. Она была совершенно вне подозрений властей и только лишний раз подчеркивала благонадежность обладателя священного писания.
Одним словом – это был «идеальный» шифр. Даже сама структура «Евангелия» как будто создавалась авторами специально для удобства шифровки. Оно включало в себя четыре составные части (Евангелия от Матфея, Марка, Луки и Иоанна), четко разбитые на отдельные главы. Каждый стих книги носил свое цифровое порядковое обозначение, давая возможность легко находить в тексте местоположение любой буквы.
Начиная с 1904 года, евангелистские шифры стали быстро распространяться по социал-демократическому подполью. Кто был здесь первым, неизвестно. Но уже весной этого года большевик Эдуард Эссен (он же «Барон») задействовал для своего шифра третью главу «Евангелия от Марка». Каждая буква по-прежнему обозначалась дробью, где числитель указывал номер нужного стиха, а знаменатель букву в нем. С осени того же года «Евангелие от Луки» (четвертая глава) стало ключом к шифру Максима Литвинова.
Идея подобного шифра захватила и центральные партийные учреждения. Разные главы «Евангелия» использовали для переписки члены ЦК РСДРП Владимир Носков и Леонид Красин, яркие выразители примиренческой политики в партии. Летом 1904 года состоялось «июльское заседание ЦК» в составе Носкова, Красина и Гальперина. Это было этапное событие в РСДРП. В своем стремлении восстановить партийный мир ЦК отвернулся от Ленина и пошел на переговоры с меньшевиками. По этому поводу Ленин писал В. Бонч-Бруевичу:
«Но каковы гуси, а? Спорят 5 и 4; двое из пяти уходят, двух из четверых берут, – тогда тройка вместо ухода делает переворот!» (291).
Двое арестованных – это большевики Фридрих Ленгник и Мария Розенберг (Эссен). Покинувшие состав ЦК – Глеб Кржижановский и Федор Гусаров. От представителей большинства в ЦК остались Владимир Ленин и Розалия Землячка. С ними тройка примиренцев поступила кардинально – Землячка была объявлена вышедшей из Центрального комитета по собственному желанию, а Ленина просто отстранили от дел. С этой целью в Женеву прибыл Носков для полной перестройки возглавляемого Лениным Заграничного бюро ЦК. Это действительно было настоящим переворотом. Уже в начале сентября Носков официально встретился с тремя представителями меньшевистской оппозиции – Владимиром Розановым, Иосифом Блюменфельдом и Юлием Мартовым. Центральный комитет своим большинством решительно сдавал позиции, дав согласие на кооптацию в свой состав меньшевиков. Возможно, что уже в сентябре Носков и Мартов установили особый ключ для переписки российского ЦК с ЦО «Искрой» в Женеве.
К февралю 1905 года результаты осенних встреч стали очевидны. В состав ЦК входили Носков, Красин, Гальперин, Любимов, Карпов, Дубровинский, Квятковский, Крохмаль, Розанов и Александрова. Последние трое были откровенными меньшевиками. Одиннадцатый член ЦК Ленин числился в нем лишь номинально и через БКБ всячески боролся за созыв III съезда партии. Это в корне противоречило духу примиренчества и требовало действий со стороны большинства цекистов.
7 февраля 1905 года в Москве на квартире писателя Леонида Андреева собрался почти весь состав ЦК РСДРП. Сразу же по окончании заседания в Женеву полетело письмо. Его текст не вызвал особого беспокойства у цензоров:
«Милостивый государь! Я вам очень благодарен за предложение, но так как я уже устроился здесь и нарушить контракт никак не могу, то принужден в настоящее время отказаться от вашего предложения. С совершенным почтением. Семен Агапов».
Но невинные строки скрывали в себе химический текст, предназначенный редакторам новой «Искры»:
«7/1 7/3 1/3 3/4 10/6 6/1 7/3 8/4 9/5 9/1 1/1 11/1 15/2 5/3 10/2 13/3 14/5 15/9 15/2 28/5 22/1 22/3 23/4 23/3 17/5 18/2 13/1 15/3 17/2 27/6 23/10» (292).
Ключ к дробной криптограмме был не сложен: седьмая глава «Евангелия от Матфея». Разбор шифра давал открытый текст: «Постановление Ц/ентрального/ Ком/итета/ сед/ь/мого февраля». Далее шел незашифрованный авторами текст:
«Принимая во внимание 1) что тов. Ленин уже около года фактически не принимает никакого участия в работе Ц. К-а, 2) что в последнее время это уклонение от сотрудничества превратилось в систематическую кампанию против ЦК… ЦК постановляет не считать тов. Ленина в числе своих членов, ни членом Совета Партии и довести о настоящей резолюции до сведения тов. Ленина и Совета Партии».
Но это была только предпоследняя точка в затянувшейся межфракционной борьбе. Последнюю поставила русская полиция. Через день (9 февраля 1905 года) весь состав ЦК (кроме Любимова и Красина) был неожиданно арестован на той же квартире и отправлен в Таганскую тюрьму. А письмо цекистов, дойдя до Женевы, осело в меньшевистском архиве и только в 1931 году увидело свет. Мы не знаем даже, был ли Ленин официально проинформирован о своем исключении из ЦК, или меньшевики предпочли промолчать об этом. Их позиции в Центральном комитете оказались полностью подорваны. А уцелевшие Красин и Любимов пошли на прямой контакт с БКБ. Можно лишь предположить, что Ленин был все же в курсе событий. Ибо до самого конца он не верил в договор ЦК и БКБ, предполагая очередные козни своих политических противников.
Что же касается шифра для связи ЦК и ЦО, то самым вероятным временем его появления можно считать сентябрь 1904 года. Помимо всего прочего тогда же «евангелическим ключом» от Матфея переписывался со своими товарищами член ЦК Красин. Только употреблял он для этого 18-ю главу (293). Нетрудно допустить, что подобный шифр имел хождение среди других членов Центрального комитета РСДРП.
Продолжали его «эксплуатировать» и большевики. В том же феврале 1905 года из Женевы в Россию выехал эмиссар Ленина Владимир Бонч-Бруевич (дядя Том) с целью объезда местных партийных комитетов. Ключом к личному шифру он выбрал седьмую главу «Евангелия от Марка». Однако вскоре он был скорректирован. 11 марта член БКБ Гусев сообщил Крупской в Женеву новый ключ «дяди Тома» – пятую главу того же самого Евангелия. Причину замены мы найдем в перехваченном полицией письме Гусева к самому Бонч-Бруевичу:
«Очень просим дядю Тома не пользоваться теми адресами, которые он дал в день отъезда…: они все потеряны, и пока неизвестно, в какие руки попали… Кроме того, следует изменить вам ключ. Пусть он будет тот же, только из цифры вычесть два. О перемене ключа напишу за границу» (294).
За время своего вояжа «дядя Том» посетил Петербург, Тверь, Тулу, Москву, Ростов и Харьков. Именно в Харькове его застало письмо Гусева, и совсем не случайно большевик А. Санин (член Харьковской большевистской группы) начал шифровать свои письма к Крупской по пятой главе «Евангелия от Марка». Его передал ему Бонч-Бруевич, внесший корректировку в свой прежний шифр.
До сих пор нам встречались «евангелические ключи» по фиксированным главам. Однако в переписке БКБ и Кавказского «Союзного комитета РСДРП» была задействована уже вся книга. В начале каждой новой шифрзаписи дробью указывалась используемая в данном случае глава. При этом числитель обозначал порядковый номер евангелиста, а знаменатель главу.
В большевистском архиве сохранилось одно из таких писем кавказцев с неразобранной ранее криптограммой:
«Адрес для денег 1/10 6/5 6/2 3/1 3/3 1/5 21/6 12/1 12/2 27/1 26/3 3/3 8/4 5/1 19/1 19/5 16/1 ул., д. № 33/7 39/6 39/1 37/2 8/4 2/1 9/2 5/1 7/4 6/5 15/3 9/5 9/2 6/5 39/8 39/9 17/3 12/14 1/3 20/1 22/1 2/2 1/7 2/4 27/3 18/4 9/1 2/3 9/18 10/4 17/5 19/5 20/2 20/3 12/2 4/4 6/2» (295).
Первая дробь криптограммы указывает ключ – «Евангелие от Матфея» и его десятую главу. Адрес так же легко разбирается: «Тифлис, Авчальская ул., д. № шестьдесят третий, Т/а/ри Ивановне Зурабовой».
Известно, что по адресу «Тифлис, Авчальская 55» в 1904/1905 годах находилась конспиративная квартира тифлиских большевиков, хозяйкой которой была член Кавказского союзного комитета Нина Аладжалова. И близость домов №55 и №63, конечно, не случайна. Адрес Зурабовой являлся подставным и прикрывал большевистского секретаря. Сама Аладжалова оставила краткие мемуары, некоторые страницы которых полезны и для нас:
«В январе 1905 года я была введена в состав Кавказского союзного комитета и выполняла обязанности секретаря… В круг моих секретарских обязанностей входила… шифровка… писем… На моей этажерке среди книг находилось Евангелие, 17-я глава которого служила ключом к зашифрованным письмам. Письма писались молоком или лимонным соком… Моя комната на Авчальской улице, 55, была местом явок, встреч товарищей» (296).
К моменту написания воспоминаний Аладжалова уже плохо помнила подробности своего шифра – главы были не фиксированные, а переменные. А упомянутая в ее письме Т. И. Зурабова очевидно была родственницей (а возможно, и женой!) известного на Кавказе большевика Аршака Зурабова. Именно он ввел Нину Аладжалову в революционное движение, она была его близкой помощницей и даже жила некоторое время на его тифлиской квартире. В январе 1905 года Зурабов был арестован, но его семья продолжала обитать в Тифлисе.
Используемый в начале для переписки с БКБ, находящимся в Петербурге, «евангелический ключ» Кавказского союзного комитета вскоре получил более широкое распространение. После III съезда РСДРП он стал частью конспиративной переписки Кавказа и Заграничного бюро ЦК РСДРП. У Крупской он проходил как «ключ Алеши-Тамарина» – Алексея Джапаридзе, делегата Лондонского съезда.
Продолжало «Евангелие» использоваться и в переписке Кавказа с русским бюро ЦК. Так, сохранившаяся адресная книжка ЦК РСДРП приводит шифр для писем Баку и Тифлиса: ««Евангелие», числитель – Евангелист, знаменатель – глава» (297). Кроме этих двух городов тем же шифром переписывались Кутаиси и Чиатури. Можно утверждать, что все комитеты, входящие в состав «Кавказского союза РСДРП», употребляли для внешних сношений единый шифр. Более того, через Кавказ «евангелический ключ» оказался даже у социал-демократов далекого Ташкента! (298). Интересно, что в Ташкенте некоторое время жили известные грузинские меньшевики братья Шендриковы. Возможно, через их связи началось общение Кавказа и Средней Азии.
Тот же «евангелический ключ» применялся в переписке русской части ЦК с социал-демократами Двинска и Иркутска (297). Одним словом этот вид шифра имел широчайшую географию от Сибири и Средней Азии до Кавказа и Женевы. Только сохранившиеся письма социал-демократов содержат 18 случаев употребления для их зашифровки «Нового завета». «Евангелием» широко пользовались и рядовые революционеры, и представители партийных верхов.
Но надежность подобного шифра была не высокая. «Святое евангелие» было давно на подозрении жандармских криптоаналитиков. И простой перебор его глав и стихов зачастую приводил к закономерному провалу указанных шифров. Однако притягательность их была настолько велика, что «Евангелие» стало неизменным атрибутом многих нелегальных организаций буквально всех времен. Вот, например, еще один случай – занимательный и неожиданный.
В 1919 году советскими чекистами был разгромлен контрреволюционный «Национальный центр», тесно связанный с Добровольческой армией генерала Деникина. У арестованного в Москве офицера Мартынова была изъята бумажка с изложенным в ней шифром заговорщиков: «Возьмите русское Евангелие от Луки, главу 11 (где «Отче наш») – текст пишется цифрами в два и три цифровых знака; справа всегда означает порядок буквы в стихе, а остальные цифры означают номер стиха. Так, например: 311, 26, 46, 41, 311, 54 означает 1-ая буква в 31 стихе – Ц; 6-ая буква во 2-ом стихе – А и т.д.; все слово означает «царица»» (299).
Вероятно бывшим подпольщикам, а теперь чекистам, было любопытно ознакомиться с контрреволюционным шифром и вспомнить свои нелегальные будни при царском самодержавии.
Достарыңызбен бөлісу: |