Учебное пособие может быть также использовано для самостоятельного изучения латинского языка в качестве справочника по разделам грамматики. При переводе текстов, не входящих в пособие, рекомендуем словари: Дворецкий И. X



жүктеу 4.04 Mb.
бет35/37
Дата22.02.2016
өлшемі4.04 Mb.
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   37

provīsor, ōris m надсмотрщик, наблюдатель (в школе или братстве)

pro-vŏco, 1 вызывать, приглашать, подстрекать

proxĭmus, a, um ближайший, последний, следующий

prudens, entis знающий, разумный, рассудительный

prudentia, ae f благоразумие, предусмотрительность

pruīna, ae f иней, изморозь

Ptolemaeus, i m Птолемей, царь Египта

pubes, is f зрелость, взрослые люди, мужчины

publĭce официально, публично, открыто

publĭcus, a, um общественный, государственный, публичный

Publilius, i m Публилий

Publius, i m Публий

pudor, ōris m стыд, стыдливость

puella, ae f девочка

puer, ĕri m мальчик, ребенок

puerīlis, e детский

pugna, ae f битва, сражение

pugnitīvus, a, um угрожающий

pugno, 1 сражаться

pulcher, chra, chrum красивый, прекрасный

Punĭcus, a, um пунический

punio, 4 наказывать

purgo, 1 чистить, очищать, оправдывать

puto, 1 думать, считать, полагать

pyrămis, ĭdis f пирамида

Pyrenaeus, a, um пиренейский

Pyrrhus, i m Пирр, царь Эпира

Pythagōras, ae m Пифагор, греческий философ

Pythia, ae f пифия
Q q

quā где

quadragesĭmus, a, um сороковой

quadraginta сорок

quadrans, ntis m четверть

quadrātus, a, um четырехугольный, квадратный

quadringentesĭmus, a, um четырехсотый

quaero, quaesīvi, quaesītum, 3 искать, добиваться, спрашивать, приобретать

quaeso пожалуйста

quaestio, ōnis f опрос, допрос, расследование

quaestor, ōris m квестор

quaestus, us m приобретение, прибыль, выгода

qualis, e какой (по качеству)

qualitercunque каким-нибудь способом

quam чем, как

quamdiu как долго

quamquam хотя

quamvis хотя, как бы ни

quando когда

quantum сколько

quantus, a, um какой (большой); quanto насколько

quare почему

quartus, a, um четвертый

quasi как будто, словно

quater четыре раза

quattuor четыре

-que и



queo, quivi, quitum, quīre мочь

queror, questus sum, 3 жаловаться

questus, us m жалоба

qui, quae, quod который, -ая,-ое; кто, что; qua de causa по какой (этой) причине, поэтому

quia так как

quicumque, quaecumque, quodcumque какой бы ни, всякий

quidam, quaedam, quoddam какой-то, некий

quidem именно, же

quilĭbet, quaelĭbet, quodlĭbet (quidlĭbet) каждый, любой

quilĭbet, quaelĭbet, quodlĭbet каждый, любой

quin чтобы не, что

quindecimvir, i m член коллегии пятнадцати

quingenti, ae, a пятьсот

quinquagesĭmus, a, um пятидесятый

quinque пять

quintus, a, um пятый

Quintus, i m Квинт

quippe конечно, ведь

Quirītes, um m квириты, римские граждане

quis, quid кто, что

quisquam, quidquam кто-нибудь

quisque, quaeque, quidque (quodque) каждый

quisquis, quidquid кто бы ни, что бы ни

quivis, quaevis, quidvis всякий, любой

quo куда, где, чтобы

quoad насколько, до тех пор, пока

quod так как, что

quŏmodo как, каким образом

quondam когда-то, некогда

quoniam так как

quoque также, тоже

quot сколько

quotannis ежегодно

quotidiānus, a, um ежедневный

quotidie ежедневно

quovismŏdo каким-нибудь образом

quum = cum когда, потому что, хотя, тогда как
R r

rado, rasi, rasum, 3 брить, чистить

ramus, i m ветвь, ветка

rapīna, ae f грабеж, добыча

rapio, rapui, raptum, 3 хватать, срывать, уносить, похищать

rapto, 1 хватать, похищать

raptus, us m похищение

raro редко

ratio, ōnis f расчет, разум, способ, теория

re-bello, 1 восставать, сопротивляться

re-cēdo, cessi, cessum, 3 отступать, уходить

recens, entis новый, свежий

re-cipio, cēpi, ceptum, 3 захватывать, принимать, получать; se recipĕre возвращаться

re-cĭto, 1 читать вслух

reclīno, 1 склонять, прислонять

recognitio, ōnis f признание, заявление

recordor, 1 вспоминать, помнить

recte правильно

rector, ōris m руководитель, ректор

red-do, dĭdi, dĭtum, 3 отдавать, рассказывать

red-eo, ii, ĭtum, īre идти назад, возвращаться

red-ĭgo, ēgi, actum, 3 гнать назад, обращать, возвращать, отдавать

redmo, ēmi, emptum, 3 покупать, освобождать, спасать

redĭtus, us m возвращение

re-dūco, duxi, ductum, 3 отводить назад, возвращать, восстанавливать

re-fĕro, tŭli, lātum, ferre относить, сравнивать, сообщать, докладывать

re-ficio, fēci, factum, 3 восстанавливать, возобновлять

regālis, e царский

regio, ōnis f страна, область, край

regius, a, um царский

regno, 1 царствовать, управлять

regnum, i n царство

rego, rexi, rectum, 3 царствовать, править

Regŭlus, i m Регул

religio, ōnis f благочестие, религия

religiōsus, a, um благочестивый, богобоязненный

relinquo, līqui, lictum, 3 оставлять

relĭquus, a, um остальной, оставшийся

re-maneo, mansi, mansum, 2 оставаться, пребывать

remedium, i n лекарство, средство

remissio, ōnis f отпускание, освобождение, прощение, возобновление

remissus, a, um вялый, ленивый, мягкий

re-mitto, mīsi, missum, 3 отсылать, ослаблять, предоставлять

re-mŏror, 1 задерживаться, мешкать

Remus, i m Рем

re-nītor, nīsus (nixus) sum, 3 упираться, сопротивляться

reno, ōnis m северный олень, шкура

re-nŏvo, 1 возобновлять

re-nuntio, 1 сообщать, объявлять

reor, ratus sum, 2 думать, считать

re-pello, pŭli, pulsum, 3 отражать, отводить, прогонять

repentīnus, a, um внезапный, неожиданный

reperio, ppĕri, pertum, 4 находить, изобретать, придумывать

re-pĕto, petīvi, petītum, 3 возвращаться, вспоминать

re-pleo, plēvi, plētum, 2 пополнять, наполнять

re-porto, 1 нести назад, получать, приобретать

re-prehendo, ndi, nsum, 3 задерживать, осуждать

reptĭle, is n пресмыкающееся

re-pudio, 1 отвергать, пренебрегать

re-pugno, 1 сопротивляться, противоречить

requies, ēi f покой, отдых

requīro, quisīvi, quisītum, 3 спрашивать, искать

res, rei f дело, вещь, обстоятельство; ob eam rem, qua re поэтому; res publĭca республика, государство; res adversae несчастье; res gestae подвиги; res novae государственный переворот; res secundae счастье

re-salūto, 1 отвечать на приветствие

re-scindo, scĭdi, scisum, 3 разрывать, разрушать, уничтожать

re-scrībo, scripsi, scriptum, 3 писать в ответ

re-sideo, sēdi, sessum, 2 сидеть, пребывать

re-specto, 1 оглядываться, принимать во внимание

re-spergo, spersi, spersum, 3 обрызгивать

re-spicio, spexi, spectum, 3 оглядываться, иметь в виду

re-spondeo, spondi, sponsum, 2 отвечать, соответствовать

re-stituo, stitui, stitūtum, 3 восстанавливать, возвращать

re-sto, stĭti, stĭtum, 1 оставаться, уцелеть

re-surgo, surrexi, surrectum, 3 вставать, возрождаться, воскресать

resurrectio, ōnis f воскрешение

rete, is n сеть

re-texo, texui, textum, 3 распускать, отменять

re-tineo, tinui, tentum, 2 удерживать, сдерживать

re-traho, traxi, tractum, 3 возвращать, сокращать, оттягивать

reus, i m обвиняемый, подсудимый

revēlo, 1 открывать

re-vertor, versus sum (verti), 3 возвращаться

revireo, –, –, 2 опять зацветать

re-vŏco, 1 отзывать

rex, regis m царь

Rhenus, i m Pейн

rideo, risi, risum, 2 смеяться

ripa, ae f берег

Riphaei montes рифейские горы

ritus, us m вероисповедание, обряд

rivus, i m ручей

robur, ŏris n дуб, твердость, прочность, сила

rogĭto, 1 расспрашивать, просить

rogo, 1 спрашивать, просить

rogus, i m костер

Roma,ae f Рим

Romānus, a, um римский

Romānus, i m римлянин

Romŭlus, i m Ромул

rotundus, a, um круглый

rubeo, bui, –, 2 краснеть, окрашиваться

rudis, e невозделанный, грубый, невежественный

ruīna, ae f падение, обвал, развалина

rumor, ōris m слух, молва, пересуды

rumpo, rupi, ruptum, 3 рвать, ломать, уничтожать

ruo, rui, rutum, 3 рушиться, бросаться

rupes, is f скала, ущелье

ruri в деревне

rursus назад, обратно, опять

rustĭcus, a, um деревенский, сельский
S s

sabbătum, i n суббота

Sabīna, ae f сабинянка

Sabīni, ōrum m сабиняне

Sabīnus, a, um сабинский

sacer, cra, crum священный, посвященный

sacerdos, ōtis m, f жрец, жрица

sacerdotium, i n жреческий сан

sacrarium, i n святилище, храм

sacrificium, i n жертвоприношение

sacrifĭco, 1 приносить жертвы (в жертву); освящать

sacrilĕgus, a, um нечестивый, святотатственный

sacrum, i n святыня, священнодействие, жертва

saeclum, i n = saecŭlum, i n

saecŭlum, i n век, поколение, эпоха

saepe часто

saepio, saepsi, saeptum, 4 огораживать, окружать

saevus, a, um свирепый, грозный

sagitta, ae f стрела

Salămis, īnis f Саламин, остров у побережья Греции

salio, lui, ltum, 4 прыгать

Sallustius, i m Саллюстий, римский историк

saltus, us m прыжок; saltum dare прыгнуть

salus, ūtis f благо, благополучие, здоровье, привет, приветствие

salūto, 1 приветствовать

salvātor, ōris m спаситель

salvo, 1 спасать

salvus, a, um здоровый, невредимый

Samii, ōrum m самосцы, жители острова Самос

sanctifĭco, 1 освящать

sanctus, a, um священный, святой

sane действительно, разумно, вполне

sanguis, ĭnis m кровь

sano, 1 лечить, исцелять

sapiens, entis мудрый, разумный

sapientia, ae f мудрость

satis достаточно

satisfacio, fēci, factum, 3 удовлетворять, оправдываться

Saturnus, i m Сатурн

saxum, i n скала

scaenĭcus, a, um сценический, театральный

scamnum, i n лавка, скамья

scandalōsus, a, um возмутительный, ругательный

scando, scandi, scansum, 3 восходить, подниматься

sceleste преступно

scelus, ĕris n преступление

scenĭcus, a, um = scaenĭcus сценический, театральный

schola, ae f школа

scientia, ae f знание

scindo, scidi, scissum, 3 разрывать, разрушать, терзать

scio, 4 знать, уметь

scipio, ōnis f палка, жезл

Scipio, ōnis m Сципион

sciscĭtor, 1 разузнавать, расспрашивать

scribo, scripsi, scriptum, 3 писать

scrinium, i n ящик, сундук

scriptor, ōris m писатель

Scriptūra, ae f Писание

sculptĭle, is n резное изображение, статуэтка

scutum, i n щит

scymnus, i m детеныш

Scytha, ae m скиф

Scythia, ae f Скифия

Sebastiānus, i m Себастьян

seco, secui, sectum, 1 срезать, разрезать

secum = cum se

secundum (+acc.) в соответствии с, по

secundus, a, um второй, следующий, благоприятный, удачный

secūre спокойно

secūris, is f топор

secūrus, a, um спокойный, безопасный

sed но

sedeo, sedi sessum, 2 сидеть

sedes, is f сиденье, кресло, местоприбывание

Segesta, ae f Сегеста, город в Сицилии

semel однажды, один раз

semen, ĭnis n семя, потомок

sementis, is f посев

semper всегда

senātor, ōris m сенатор

senatorius, a, um сенаторский

senātus, us m сенат

senectus, ūtis f старость

senex, senis m, f старик, старуха

senīlis, e старческий, стариковский

senior, ōris m старший, руководитель

Sennaar Сенар

Senŏnes, um m сеноны, галльское племя

sententia, ae f мнение, мысль

sentio, sensi, sensum, 4 чувствовать, ощущать, думать

separātim отдельно

separātus, a, um отдельный

sepelio, pelīvi, pultum, 4 хоронить

septem семь

septentrio, ōnis m север

septimāna, ae f неделя

septĭmus, a, um седьмой

septingenti, ae, a семьсот

sepulcrum, i n погребение, могила

sequestro, 1 отделять, отвергать

sequor, cūtus sum, 3 следовать, преследовать

series, ēi f ряд, вереница

serius, a, um серьезный, важный

sermo, ōnis m разговор, речь, язык, диалект

sero поздно

sero, sevi, satum, 3 сеять

serpens, entis m, f змея

serus, a, um поздний

servīlis, e рабский

Servilius, i m Сервилий

servio, 4 служить, подчиняться, быть рабом

servitium, i n рабство

servĭtus, ūtis f рабство, подчинение

servo, 1 наблюдать, охранять, соблюдать, спасать

servus, i m раб, слуга

sescenti, ae, a шестьсот

sevērus, a, um строгий, суровый

sex шесть

sexaginta шестьдесят

sextus, a, um шестой

sexus, us m пол

si 1. союз: если(бы); 2. вопрос. частица: ли

Sibylla, ae f Сивилла

Sibyllīnus, a, um сивиллин

sic так

siccĭtas, ātis f сухость, засуха

siccus, a, um сухой

Sicilia, ae f Сицилия

sicut (= sicŭti) как

sidus, ĕris n звезда

signo, 1 обозначать, отмечать

signum, i n знак, сигнал, печать

silentium, i n тишина, покой

silva, ae f лес

simĭlis, e подобный, похожий

similitūdo, ĭnis f подобие, сходство

simul одновременно

simulacrum, i n образ, изображение, статуя

simŭlo, 1 уподоблять, притворяться

sin если же

sine (+ abl.) без

singŭli, ae, a по одному, каждый отдельно

singŭlus, a, um отдельный

sinister, tra, trum левый, неблагоприятный

sino, sivi (sii), situm, 3 позволять

Sinon, ōnis m Синон

Sion Сион

sitio, 4 испытывать жажду, жаждать

sitis, is f жажда

situs, a, um расположенный

situs, us m расположение, строение

sive (= seu) или

socer, ĕri m тесть, свекр

sociālis, e общественный, дружественный

sociĕtas, ātis f общество, союз, сотрудничество

socio, 1 объединять, соединять

socius, i m друг, союзник, спутник; подмастерье

Socrătes, is m Сократ

sol, solis m солнце

solacium, i n утешение, отрада

soleo, solĭtus sum, 2 иметь обыкновение

solitūdo, ĭnis f уединение, пустынность

solĭtus, a, um обычный, привычный

solium, i n кресло, трон, царство

sollemne, is n торжественный обряд

sollemnis, e ежегодный, торжественный, праздничный

sollicĭtus, a, um взволнованный, тревожный, беспокойный

Solo, ōnis m Cолон

solum только

solummŏdo только лишь

solus, a, um единственный

solvo, solvi, solūtum, 3 развязывать, платить, исполнять, расторгать, освобождать

somnium, i n cон, сновидение

somnus, i m сон

sonĭtus, us m звук, шум

soror, ōris f сестра

sors, sortis f жребий, участь, судьба

sortior, 4 распределять, получать по жребию

spargo, sparsi, sparsum, 3 рассыпать, рассеивать, обрызгивать

Sparta, ae f Спарта, город в Греции

Spartăcus, i m Спартак

Spartānus, i m спартанец

spatiōsus, a, um обширный, просторный

spatium, i n пространство, место, расстояние

species, ēi f взгляд, вид, внешность

spectacŭlum, i n зрелище, спектакль

specto, 1 смотреть, замечать

specŭlor, 1 смотреть, высматривать

specŭlum, i n зеркало, отображение

sperno, sprevi, spretum, 3 отвергать, презирать

spero, 1 надеяться

spes, ei f надежда

Sphinx, ngis f сфинкс

spirĭtus, us m дух, дыхание, дуновение

splendĭdus, a, um блестящий, прекрасный, сияющий

spolium, i n военная добыча

sponte с разрешения; suā sponte добровольно

stagnum, i n болото

Statilius, i m Статилий

statim тотчас

statua, ae f статуя

statuo, statui, statūtum, 3 постановлять, решать, ставить

statūtum, i n (преимущественно pl. statūta, ōrum) статут

stella, ae f звезда, планета

stilus, i m стиль, палочка для письма

stipendium, i n плата

stirps, stirpis f ветвь, побег, род, предок, потомок

sto, steti, statum, 1 стоять

Stratonīcus, i m Стратоник

strenuus, a, um деятельный, предприимчивый, решительный

stricte сжато, точно

stringo, strinxi, strictum, 3 вынимать из ножен, замораживать

struo, struxi, structum, 3 строить

studeo, studui, —, 2 (+ dat.) заниматься, стараться, стремиться

studiōsus, i m студент, ученик

studium, i n усердие, стремление, занятие, отрасль науки

stultus, a, um глупый

stupeo, pui, -, 2 останавливаться, изумляться

suadeo, suasi, suasum, 2 советовать, уговаривать

sub (+acc., +abl.) под, у, при

sub-dūco, duxi, ductum, 3 вытаскивать, убирать, отнимать, уводить

sub-eo, ii, ĭtum, īre подходить, приближаться, вспоминаться

sub-icio, jēci, jectum, 3 подбрасывать, подчинять, подставлять, приближать

subgo, ēgi, actum, 3 пригонять, заставлять, подчинять

subĭto неожиданно

sublātum см. tollo, 3

subŏles, is f потомство, потомок, дитя

sub-sĕquor, secūtus sum, 3 следовать

subvenio, vēni, ventum, 4 приходить на помощь, прибывать

suc-cedo, cessi, cessum, 3 наследовать

successio, ōnis f наследство, наследование

suc-cumbo, cubui, cubĭtum, 3 подлежать, подчиняться

sudo, 1 потеть

Suebi, ōrum m свевы, германское племя

suffĕro, sustŭli, —, sufferre поддерживать, выдерживать, терпеть

suffibŭlum, i n суффибул, белый головной платок жрецов

suffragium, i n избирательный голос, избирательное право, голосование

sulcus, i m борозда, складка

sum, fui,— , esse быть, существовать, находиться

summa, ae f высшая должность, вершина, сумма, итог

summus, a, um высочайший, высший, главный

sumo, sumpsi, sumptum, 3 брать, принимать

sumptuōsus, a, um расточительный

super (+ acc.) над, выше. сверх

superbia, ae f гордость

superbus, a, um гордый, надменный

supĕri, orum m небесные боги

superior, ius верхний, предыдущий, прежний, старший

supĕro, 1 превосходить, преодолевать, побеждать

super-sedeo, sēdi, sessum, 2 сидеть, отказываться, избегать

super-sum, fui, —, esse уцелеть, пережить, остаться, превосходить

supervacuus, a, um излишний, бесполезный

suppedĭto, 1 изобиловать, быть в достаточном количестве

supplex, lĭcis умоляющий

supplicatio, ōnis f общий молебен

supplicium, i n казнь, наказание

supplĭco, 1 умолять, молить(ся)

supra сверху, сверх

suprēmus, a, um высочайший, крайний, последний

sus, suis m, f свинья

sus-cipio, cēpi, ceptum, 3 брать, предпринимать, учреждать, начинать, претерпевать

sus-pendo, pendi, pensum, 3 подвешивать, временно прекращать

suspicio, ōnis f подозрение

su-spicio, spexi, spectum, 3 смотреть вверх, чтить, подозревать

sus-tineo, tinui, tentum, 2 поддерживать, удерживать, выдерживать, задерживать

suus, a, um свой

Syracūsae, ārum f Сиракузы, город в Сицилии

Syria, ae f Сирия
T t

tabernacŭlum, i n палатка

tabŭla, ae f таблица, табличка, доска, карта

taceo, tacui, tacĭtum, 2 молчать

Tacĭtus, i m Тацит, римский историк

talis, e такой (по качеству)

tam так, настолько

tamen однако

tamquam словно, как будто

tandem наконец

Tantălus, i m Тантал

tantum только, столько

tantus, a, um такой (по величине); tanto настолько

Tarentīnus, i m тарентиец

Tarquinius, i m Тарквиний

Tartărus, i m Тартар, подземное царство

taurus, i m бык

tectum, i n крыша, дом

tegimentum, i n покрывало, одеяние

tego, texi, tectum, 3 покрывать, скрывать

telum, i n оружие

temperātus, a, um умеренный, спокойный

tempĕro, 1 сдерживать, умерять, щадить

tempestas, ātis f буря, непогода

templum, i n храм

tempto, 1 пробовать, пытаться, испытывать

tempus, ŏris n время

tendo, tetendi, tentum, 3 тянуть, направлять, стремиться

tenĕbrae, ārum f pl. t. темнота, мрак

tenebricōsus, a, um тёмный, мрачный

teneo, tenui, tentum, 2 держать, удерживать, владеть

tener, ĕra, ĕrum нежный

tentatio, ōnis f искушение

tenuo, 1 истончать, суживать, ослаблять

tergum, i n тыл, спина; a tergo сзади, с тыла; tergum vertĕre обращаться в бегство

termĭno, 1 отделять, ограничивать, завершать

tero, trivi, tritum, 3 тереть, изнашивать, истреблять

terra, ae f земля, страна; terrā marīque на суше и на море

terreo, rui, rĭtum, 2 пугать

terribĭlis, e страшный, ужасающий

terror, ōris m страх, ужас

tertius, a, um третий

testamentum, i n завещание, завет

testimonium, i n свидетельство

testis, is m,f свидетель

testitūdo, ĭnis f наблюдение

testūdo, ĭnis f черепаха, боевой порядок в виде черепахи

Teutŏnes, um m тевтоны, германское племя

texo, texui, textum, 3 ткать, изготовлять, сочинять

theātrum, i n театр

Thebae, ārum f Фивы, город в Греции

Thebāni, ōrum m фиванцы

Themistŏcles, is m Фемистокл

Thermopylae, ārum f Фермопилы, ущелье в Северной Греции

Theseus, i m Тезей

Thessalia, ae f Фессалия, область в Греции

Thetis, ĭdis f Фетида

Thracia, ae f Фракия

thronus, i m трон

thus, thuris n фимиам, благовония

Tibĕris, is m Тибр, река в Италии

Tiberius, i m Тиберий

timeo, timui, —, 2 бояться

timĭdus,a, um боязливый, осторожный

timor, ōris m страх

tingo (tinguo), tinxi, tinctum, 3 смачивать, окрашивать

tinnŭlus, a, um звонкий, звенящий

titŭlus, i m надпись, заглавие, почет

Titus, i m Тит

toga, ae f тога

tolĕro, 1 терпеть, переносить

tollo, sustŭli, sublātum, 3 поднимать, устранять, уничтожать, прекращать

tono, nui, –, 1 греметь, грохотать

tormentum, i n орудие пытки, пытка

torqueo, torsi, tortum, 2 поворачивать, крутить, мучить

tot столько

totus, a, um весь, целый

tractus, us m течение, протекание

tra-do, dĭdi, dĭtum, 3 передавать, сообщать

tra-dūco, duxi, ductum, 3 переводить, переправлять

traho, traxi, tractum, 3 тащить, тянуть

tra-icio, jēci, jectum, 3 переправлять, переходить

Trajānus, i m Траян, римский император

trans (+ acc.) за, через

Transalpīnus, a, um трансальпийский

trans-eo, ii, ĭtum, īre переходить

trans-fĕro, tŭli, lātum, ferre переносить, передавать, переводить, откладывать

trans-ĭgo, ēgi, actum, 3 пронзать, совершать, договариваться, вести переговоры

transmarīnus, a, um заморский

transmissus, us m переход

trans-porto, 1 переправлять

Transrhenānus, a, um зарейнский

Trasumennus (sc. lacus), i m Тразуменское озеро

trecentesĭmus, a, um трёхсотый

trecenti, ae, a триста

tremendus, a, um ужасный

tremŭlus, a, um дрожащий

tres, tria три

tribūnal, ālis n трибунал, возвышение

tribūnus, i m трибун; t. plebis народный трибун; t. milĭtum военный трибун

tribus, us f триба, область

tribūtum, i n дань, подать

trigemĭnus, a, um тройной

triginta тридцать

triplex, ĭcis тройной

triquĕtrus, a, um треугольный

tristis, e печальный, скорбный, мрачный

tristitia, ae f грусть, печаль

triumpho, 1 торжествовать, побеждать, получать триумф

triumphus, i m триумф, триумфальное шествие

trivium, i n перекресток, большая дорога

Troja, ae f Троя, город в М. Азии

Trojānus, a, um троянский

Trojānus, i m троянец

trucĭdo, 1 резать, убивать

trux, ucis дикий, страшный, грозный

tu ты

tuba, ae f труба

Tullia, ae f Туллия

Tullius, i m Туллий

Tullus, i m Тулл

tum тогда

tumĭdus, a, um вздувшийся, бурный, надменный

tumultus, us m беспорядок, суматоха, бунт

tumŭlus, i n холм, могила

tunc тогда

tundo, tutŭdi, tu(n)sum, 3 бить, ударять, докучать

turbo, 1 приводить в беспорядок, волновать

turbulentus, a, um бурный, тревожный

turgidŭlus, a, um припухший

turpis, e отвратительный, позорный

turris, is f башня

tutēla, ae f защита, покровительство, забота

tutor, 1 защищать, охранять

tutus, a, um безопасный, защищенный

tuus, a, um твой

tyrannĭcus, a, um тиранический

tyrannus, i m тиран, правитель

Tyrus, i f Тир, город в Финикии
U u

ubi где, когда

Ubii, ōrum m убии, германское племя

ubīque везде

udus, a, um мокрый

ulciscor, ultus sum, 3 мстить

Ulixes, is m Улисс (Одиссей), царь Итаки

ullus, a, um какой-либо

ulterior, ius находящийся по ту сторону, более удалённый, прошедший, последующий

ultĭmus, a, um самый дальний, последний, крайний, высший

ultio, ōnis f месть

ultor, ōris m мститель

ultra (+ acc.) за, по ту сторону

ultro более, сверх, добровольно

ululātus, us m крик, вопль

umĕrus, i m плечо

unā вместе

uncus, i m крюк, якорь

unda, ae f волна

unde откуда

undeviginti девятнадцать

undĭque со всех сторон

unguis, is m ноготь, коготь

unĭce исключительно

unigenĭtus, a, um единородный

universĭtas, ātis f общность, университет

universus, a, um весь, целый, всеобщий

unus, a, um один

unusquisque, unaquaeque, unumquodque каждый

urbānus, a, um городской, образованный, культурный

urbs, urbis f город

ursa, ae f медведица

usque постоянно, вплоть

usus, us m употребление, привычка, опыт

ut 1. + ind. как, как только, так как; 2. +conj. чтобы, так что, хотя

uter, utra, utrum кто, который (из двух)

uterque, utrăque, utrumque и тот и другой, оба

utĕrus, i m живот, лоно

utĭlis, e полезный

utilĭtas, ātis f польза, выгода, необходимость

utĭnam о, если бы

utor, usus sum, 3 пользоваться, применять

utrimque с обеих сторон

utrum или, ли

uva, ae f виноградная гроздь, виноград

uxor, ōris f жена, супруга; uxōrem ducĕre alĭquam брать в жены кого-либо
V v

vaco, 1 пустовать, быть лишённым, не иметь

vacuus, a, um пустой, свободный

vadium, i n денежная (имущественная) порука, ручательство

vado, –, – , 3 идти, устремляться

valde сильно, очень

valeo, valui, –, 2 иметь силу (значение), быть здоровым, сильным

Valerius, i m Валерий

valĭdus, a, um сильный, могущественный

vallum, i n вал, насыпь

vanus, a, um пустой, ненадёжный, бесполезный

vapor, ōris m пар, теплота

varie по-разному, разнообразно

varius, a, um разный, разнообразный

vasto, 1 опустошать, разорять

vastus, a, um пустынный, покинутый, огромный

vates, is m пророк, поэт

-ve ли, или

vehemens, entis сильный, страстный, яростный

vehementer сильно, страстно, энергично

veho, vexi, vectum, 3 везти, нести; pass. ездить

vel или

vello, vulsi, vulsum, 3 дёргать, срывать, разрушать, терзать

vellus, ĕris n шерсть, руно

velocĭter быстро

velox, ōcis быстрый, скорый

vena, ae f вена, жила

venatio, ōnis f охота

vendo, dĭdi, dĭtum, 3 продавать

venēnum, i n зелье, яд

veneratio, ōnis f почитание, культ, уважение

venia, ae f прощение, милость, снисхождение

vĕnio, vēni, ventum, 4 приходить, прибывать

ventus, i m ветер

venumdo, dĕdi, dātum, 1 продавать

Venus, ĕris f Венера, римская богиня любви и красоты

venustus, a, um красивый, привлекательный

verbĕro, 1 бить, мучить, оскорблять

verbōsus, a, um многословный, болтливый

verbum, i n слово, глагол

Vergilius, i m Вергилий, римский поэт

vergo, –, –, 3 клониться, обращаться, простираться

verĭtas, ātis f истина, правда

vernacŭlus, a, um местный, отечественный

Verres, is m Веррес

versus, us m стихотворение, строка

verto, verti, versum, 3 поворачивать

verum но, однако

verum, i n правда, истина

verus, a, um верный, истинный, настоящий

vescor, –, 3 питаться, пировать, наслаждаться

vesper, ĕri m вечер, запад

vespĕra, ae f вечер, запад

Vesta, ae f Веста, римская богиня домашнего очага

Vestālis, is f весталка, жрица богини Весты

vester, tra, trum ваш

vestibŭlum, i n площадка перед домом, передняя

vestigium, i n след

vestio, 4 покрывать, одевать

vestis, is f одежда, платье

vestītus, us m одежда

veto, vetui, vetĭtum, 1 запрещать

vetus, ĕris древний, старый

vexo, 1 тревожить, терзать

via, ae f дорога

vicesĭmus, a, um двадцатый

vicīnus, a, um соседний, близкий

vicīnus, i m сосед

victor, ōris m победитель

victoria, ae f победа

victus, us m пища

vicus, i m деревня, квартал

videlĭcet а именно

video, vidi, visum, 2 видеть, заботиться; pass.: казаться

vidua, ae f вдова

vigilia, ae f бодрствование, ночная стража

vigĭlo, 1 бодрствовать, остерегаться

viginti двадцать

vincio, vinxi, vinctum, 4 связывать

vinco, vici, victum, 3 побеждать, превосходить, уличать

vindĭco, 1 наказывать, охранять

vinea, ae f виноградник, виноградная лоза

vinum, i n вино

viŏlens, entis cильный, бурный

viŏlo, 1 ранить, бесчестить, осквернять, нарушать

vir, viri m муж, мужчина, человек

virga, ae f ветка, розга, палка

virgo, ĭnis f девушка

virĭdis, e зеленый

virtus, ūtis f доблесть, добродетель, мужество

vis (sing.: acc. vim, abl. vi; pl.: vires, virium и т. д.) сила, мощь, насилие

visibĭlis, e видимый, заметный, видящий

visĭto, 1 посещать

viso, visi, visum, 3 осматривать, посещать

vita, ae f жизнь

vitālis, e жизненный

vitium, i n порок, недостаток

vito, 1 избегать, уклоняться

vitreus, a, um стеклянный, прозрачный

vitrum , i n вайда, синильник

vitŭlus, i m теленок

vitupĕro, 1 порицать, бранить

vivifĭco, 1 оживлять, животворить

vivo, vixi, victum, 3 жить

vivus, a, um живой

vix едва

vocabŭlum, i n слово, имя

vocalis, e звонкий, звучащий, гласный

vocĭto, 1 звать, называть

voco, 1 призывать, звать, называть

volatĭlis, e летающий, крылатый

volo, 1 летать

volo, volui, –, velle хотеть

volŭcer, cris, cre летающий, крылатый

volŭcris, is f птица

voluntas, ātis f воля, желание, разрешение

voluptas, ātis f удовольствие, наслаждение

Volusēnus, i m Волюзен

volvo, volvi, volūtum, 3 катить, вращать, разворачивать, обдумывать, испытывать

vos вы

votum, i n обет, желание

vox, vocis f голос, звук, речь, язык, слово

Vulcānus, i m Вулкан, бог огня и кузнечного дела

vulgus, i n народ, простонародье

vulnĕro, 1 ранить

vulnus, ĕris n рана

vulpes, is f лиса

vultus, us m лицо, выражение лица, взгляд
X x

Xantippe, es f Ксантиппа

Xerxes, is m Ксеркс, персидский царь
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   37


©dereksiz.org 2016
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет