Выражаем глубокую признательность Международному фонду «Культурная инициатива» и лично Джорджу Соросу за финансовую поддержку серии Лики культуры



бет24/35
Дата20.06.2016
өлшемі3.39 Mb.
#150186
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   ...   35
Оба этих поразительных случая встречаем мы у Сабеллико (Opera, fol. 6182. Речи De origine et actu religionis, произнесенная в Веронес возвышения проповедника перед капитулом францисканцев, и De sacerdotii laudibus, произнесенная в Венеции). Ср. выше прим. 119.

130 Jac. Volaterrani Diar roman., у Murat. XXIII passim.  Ha col. 173упоминается одна чрезвычайно примечательная проповедь перед двором, произнесенная в то время, когда Сикст IV случайно отсутствовал: о. Паоло Тосканелла метал громы против папы, его семейства и кардиналов; узнав об этом, Сикст лишь рассмеялся.

131 Fil. Villani, vite, p. 33.

132 Georg. Trapezunt. Rhetorica, первое систематизированное и отличающееся полнотой пособие Aen Sylvius: Artis rhetoricae praecepta,в Opera p. 992, намеренно касается исключительно синтаксиса и словесных оборотов; вообще весьма характерна для господствующей вэтой области рутины Он называет многих других теоретиков.

133 Его Vita (жизнеописание (лат.)  И М.) у Murat. XX сплошь полнаописаний воздействия его красноречия  Ср. Vespas. Fior., p. 592, s.""Annales Placentini у Murat. XX, col. 918.

135 Так было с Савонаролой, ср. Perrens, Vie de Savonarole I, p 163.Однако не всегда стенографы были в состоянии поспевать за ним, как,впрочем, и за другими вдохновенными импровизаторами.

136 И, надо сказать, не из лучших. Наиболее замечательно здесьобщее место в конце: Esto tibi ipsi archetypon et exemplar, te ipsum imitareetc. (Вот, прими свой первообраз и пример, и подражай самому себе ипр (лат.)И М.).

137 Как письма, так и речи такого рода писал Альберто ди Рипальта,ср. составленные им Annales Placentini у Murat. XX, col. 914, s., в которыхэтот педант чрезвычайно поучительно описывает свою литературнуюбиографию.

138 Paul) Jovii Dialogus de viris littens illustribus, у Tiraboschi, torn. VII,parte IV.  И всетаки даже целым десятилетием позже, в конце Elogialiteraria он говорит: Tenemus adhuc, после того как первенство в областифилологии перешло к Германии, sincerae et constantis eloquentiae munitam arcem etc. (Мы удерживаем до сих пор ... укрепленную твердынюискреннего и неизменного красноречия и пр. (лат.)  И. М.)

139 Разумеется, особый жанр образуют полусатирические диалоги,сочинявшиеся Колленуччо и в особенности Понтано по Лукиановым образцам. Они оказали стимулирующее воздействие на Эразма и Гуттена Что касается собственно трактатов, уже достаточно рано образцамидля них могли служить отдельные сочинения из «Моралий» Плутарха.

140 Benedictus: Caroli VIII hist., y Eccard, scnptt. II, col 1577.

141 Пьетро Кринито сожалеет об этом презрении, De honesta disciplL. XVIII, cap 9. Гуманисты данном отношении уподобляются авторамэпохи поздней античности, которые также обращались в бегство от своего времени.  Ср. Burckhardt, «Die Zeit Constantins d Gr.», S. 195 ел вСобрании сочинений.

142 В письме к Пицинге, в Opere volgan vol. XVI.  Еще и у RaphVolaterranus, L. XXI, т. е. у того же автора, чьи первые книги содержали

 

==404



 такое изобилие насущных для этого времени специально-исторических обзоров по всем странам, духовный мир начинается с XIV в.

143 Как тот, который был устроен Джанноццо Манетти в присутствииНиколая V, всей курии и многочисленных прибывших сюда издалекачужестранцев; ср Vespas. Fior., p. 592 и vita Jan. Man.

144 В том числе и прошлого, следовало бы сказать применительно к Макиавелли.

145 Ибо еще тогда было обнаружено, что уже один Гомер содержитв себе всю совокупность искусств и наук, что он представляет собойэнциклопедию. Ср. Codn Urcel opera, Sermo XIII, окончание.

148 Один кардинал при Павле II распорядился, чтобы «Этика» Аристотеля преподавалась даже его поварам. Ср. Gasp. Veron. vita Paul) IIу Murat. Ill, II, col. 1034.

147 Что до изучения Аристотеля в целом, то особенно поучительнаодна речь Эрмолао Барбаро.

148 Bursellis, Ann. Bonon., y Murat. XXIII, col. 898.

149 Vasan XI, p. 189, 257, vite di Sodoma e di Garofalo.  Само собойразумеется, римские дамы легкого поведения носили благозвучнейшие античные имена: Юлия, Лукреция, Кассандра, Порция, Виргиния,Пентесилея и пр., под которыми они и фигурируют у Аретино.  Евреиже, должно быть, именно тогда усвоили себе имена великих семитскихврагов Рима Амилькаре, Аннибале, Асдрубале, которые они так часто носят в Риме по ею пору. (В позднейших изданиях готовивший их Л.Гейгер, много занимавшийся историей еврейского народа в Новое время, пишет в этой связи, что скорее всего данное замечание Я.Буркхардта неверно, поскольку по состоянию на первую половину XIX в. перечисленные имена среди принадлежавших когдалибо евреям не значились, а ближе к концу века удалось разыскать нескольких Асдрубале, но никаких Амилькаре и Аннибале  И. М.)

150 Quasi che*i поте I buon giudici mganni,E che quel meglio t*abbia a far poeta,Che поп fara to studio di molf anm!

(Прозваньем хочешь судей обмануть?

Считаешь, имя делает поэтом, Верней, чем долгий обученья путь?! (ит.)  И. М.) — такнасмехается Ариосто, который, надо сказать, получил благозвучноеимя из рук самой судьбы, в VII сатире, ст. 64.

151 Либо уже в честь героев Боярдо, отчасти перешедших и к самомуАриосто.

152 Так про солдат французской армии в 1512 г.: omnibus dins ad inferosdevocati (всевозможными проклятьями отосланные в ад (лат.)  И. М.).Ниже у нас еще будет повод упомянуть доброго настоятеля собора Тицио, который относился к этому с большей серьезностью, произнеся против чужеземных войск формулу проклятия, почерпнутую у Макробия

153 De infelicitate principum, в Poggii opera, fol. 152: Cuius (Dantis)exstat poema praeclarum, neque, si litens latinis constaret, ulla ex partesuperionbus (древним) postponendum (У него (т. е. у Данте) имеетсявеликолепная поэма, которая, будь она написана полатински, ни в каком отношении не уступила бы никому из древних (лат.)  И. М.) Со­

 

==405



гласно Boccaccio, vita di Dante, p. 74, уже тогда многие, «и среди нихумные люди», задавались вопросом, почему всетаки Данте не сочинилпоэму полатински.

154 Принадлежащий Данте трактат de vulgari eloquio был, несмотряна всю его ценность для нас, долгое время почти неизвестен и егорезонанс ни в коей мере не может быть поставлен рядом с победоносным шествием «Божественной комедии».

155 Кто желает ознакомиться с примерами законченного фанатизмав этой области, ср. Lil. Greg. Gyraldus, de poetis nostri temporis, во многихместах.

156 Конечно, существовали также и явные упражнения в стилистике,как, например, две новеллы Боккаччо, переведенные на латинский язык,а также канцона Петрарки  в Orationes etc. Бероальдо Ст.

157 Ср. письма Петрарки, адресованные из вышнего мира к преславным теням. Opera, р. 704, s. Кроме этого, р. 372 в трактате de rep. optimeadministranda: «sic esse doleo, sed sic est» (я скорблю о том, что делообстоит так, но так уж оно обстоит (лат.)  И. М.).

158 Шаржированную картину фанатического пуризма в Риме даетДжовиано Понтано в своем «Антонии».

159 Hadriani (Cornetani) Card. S. Chrysogoni de sermone latino liber.Главным образом введение.  Он находит в Цицероне и его современниках латынь «как таковую».

160 Paul. Jov. Elogia, no поводу Bapt. Pius.

161 Paul. Jov. Elogia, по поводу Naugerius. Их идеалом было: aliquid instylo proprium, quod peculiarem ex certa nota mentis effigiem referret, exnaturae, genio effinxisse (исходя из природных данных и одаренностивыработать в стиле нечто своеобразное, что на основании определенныхпризнаков давало бы представление об образе мышления (лат.)  И. М.). Уже Полициано испытывал неловкость, если ему приходилось наспехписать письма полатински, ср. Raph. Volat. comment, urban. L. XXI.

162 Paul. Jov. Dialogus de viris litteris illustrious; у Tiraboschi, ed. Venez. 1796,torn. VII, parte IV. Как известно, Джовио на протяжении длительного временисобирался предпринять ту большую работу, которую впоследствии осуществил Вазари. В этом диалоге высказано предвидение того, что латинскийязык утратит свое господство, в связи с чем выражается сожаление.

163 В составленном Садолето папском послании 1517 г. к Franc.de*Rosi, у Roscoe, Leo X, ed. Boss! VI, p. 172.

164 Gasp. Veronens. vita Pauli II у Murat. Ill, II, col. 1031. Кроме того,иногда ставили Сенеку и латинские переводы греческих драм.

165 Правда, в Ферраре Плавта, изза его содержания, играли восновном в итальянских переработках Колленуччо, младшего Гваринои др., и Изабелла Гонзага позволяла себе даже считать их скучными. О Помпонии Лете ср. Sibellid opera, epist. L. XI, fol. 56, s.

166 В связи с нижеследующим см. Deliciae poetarum italor.;  Paul.Jov. Elogia;  III. Greg. Gyraldus, de poetis nostri temporis;  Приложенияк Roscoe, Leone X, ed. Bossi.

167 Filippo Villani, Vite, p. 5.

168 Franc. Aleardi oratio in laudem Franc. Sfortiae у Murat. XXV, col.384.  По поводу параллелей между Сципионом и Цезарем Гваринобыл за последнего, Поджо (Opera, ерр. fol. 125,134, s.)за первого как

 

==406

 отличавшегося большим величием.  Сципион и Ганнибал на миниатюрах Аттаванте, см. Vasan IV, 41, vita di Fiesole.  Имена того и другого были в ходу в домах Пиччинино и Сфорца, с. 68.

169 Блестящие примеры реалистического изображения сельской жизни будут также упомянуты ниже.

170 Напечатано у May, Spicilegium romanum, vol. VIII. (Его объем  приблизительно 500 строк гекзаметра.) Пиерио Валериане продолжил мифдальше: см. его «Сагрю» в Deliciae poet. italor.  На фресках Брусасорчина Палаццо Мурари в Вероне изображено содержание «Сарка».

171 De sacns diebus.

172 Например, в его VIII эклоге.

173 Roscoe, Leone X, ed. Bossi VIII, 184; еще одно такое же по стилюстихотворения в XII, 130.Как близко подходит к этому Возрождению ужестихотворение Ангильберта о дворе Карла Великого Ср Pertz, monum II.

174 Strozii poetae, p. 31, s. Caesaris Borgiae ducis epicedium (Погребальная песнь на герцога Чезаре Борджа (лат.)  И. М.).

175 Pontificem addiderat, flammis lustralibus omneis.Corporis ablutum labes, Dus Juppiter ipsis etc.

(Понтифика утвердил всеми очистительными кострами.Снята телесная немочь, самим богам Юпитер и пр (лат.)  И. М.).

176 Это  будущий ЭрколеИ Феррарский, родившийся 4 апреля 1508 г.,видимо незадолго перед или вскоре после написания этого стихотворения.Nascere magne puer matri exspectate patrique (Родись же, мальчик  стольдолгожданный для матери и для отца (лат.)  И. М.).

177 Ср. сборники scnptores (писателей (лат.)  И. М.) Schardius, Freherи пр.

178 Uzzano см. Arch. IV, I, 296.  Macchiavelli: i Decennali.  ИсторияСавонаролы под названием Cedrus Libani, автор  фра Бенедетто. Assedio di Piombino, у Murat. XXV.  Сюда же в качестве параллели «Teuerdank» (аллегорическое стихотворение о жизни Максимилиана 1 И. М.) и другие стихотворные произведения Севера.

[179 Относительно написанных итальянским versi sciolti (свободнымстихом (ит.)  И. М.) «coltivazione» L. Alamanni возможно утверждать,что все поэтически сносные места непосредственно или опосредствованно заимствованы из античных авторов.]



180 В данном случае  на основе вступления к поэме Лукреция иHorat.Od. IV, 1.

181 С привлечением святогопокровителя в языческое по сути начинание мы ознакомились на с. 45, уже по случаю первого серьезногопредставившегося для этого повода.

182 Si satis ventos tolerasse et imbresAc mmas fatorum hominumque fraudes.Da Pater tecto salientem avifoCernere fumum!

(Если я довольно изведал бури, Лиха судеб, ближних коварства злого, Дай мне видеть, Отче, дымок над крышей Дома родного*   (лат.)  И. М.).

 

==407



183 Andr. Naugeni orationes duae carminaque aliquot, Venet. 1530 inquarto.  Небольшое количество carmina (стихотворении (лат.)  И. М.)дается,с сокращениями либо полностью также в Deliciae.

"4 Что предлагалось в этом роде Льву X, можно видеть по молитвеГвидо Постумо Сильвестри к Христу, Марии и всем святым, чтобы онидали человечеству подольше иметь у себя этот numen (божественноесущество (лат.)  И. М.), поскольку на небесах достаточно и их самих.Напечатано у Roscoe, Leone X, ed. Bossi V, 237.



185 Boccaccio, Vita di Dante, p. 36.

186 Саннадзаро язвит по поводу одного человека, донимавшего еготакими фальшивками: Smt vetera haec allis, mT nova semper erunt (Пустьдругим оно кажется старым, мне ж будет все ново и ново (лат.)  И. М.).

187 Lettere de* prmcip!. I, 88. 91.

188 Malipiero, Ann. veneti, Arch. stor. VII, I, p. 508. В конце, с намекомна быка, изображенного на гербе Борджа, говорилось: Merge, Tyber, vitulos ammosas ultor in undas; Bos cadat infemo victims magna Jovi!

(Мститель Тибр. потопи телят в волнах непреклонных; И да падет в преисподнюю жертва Юпитеру  бык! (лат.)  И. М.).

189 По поводу всей этой истории см. Roscoe, Leone X, ed. Bossi VII,211. VIII, 214, s. Напечатанное, ныне очень редкое издание этой «Coryciапа» от 1524 г. содержит исключительно одни лишь латинские стихи; Вазари видел у августинцев еще особую книгу, где имелись также сонеты ипр. Поветрие прилеплять на статую стихи было таким повальным, чтопришлось оградить группу решеткой и даже скрыть ее от взоров.Переиначивание Горица в Corycius senex (старика Кориция — лат.)  изVirgil. Georg. IV 127. Горестный конец этого человека после sacco di Roma(разграбления Рима (ит.)  И. М.) см. у Pieno Valenano, de infelic. literal

190 Напечатано в приложениях к Roscoe, Leone X, и в Deliciae. Ср.Paul. Jov. Elogia, по поводу Арсиллуса. Далее, относительно большогочисла авторов эпиграмм Lil. Greg. Gyraldus, ук. место. Обладатель одного из самых злых перьев  Маркантонио Казакова.  Из менее известных необходимо выделить Ио. Томаса Мускония (см. Deliciae).

191 Марин Санудо в своих Vite de* duchi di Venezia (Murat. XXII) постоянно их сообщает.

192 Scardeonius, de urb. Patav. antiq. (Graev. thes. VI, III, col. 270)называет первоначальным изобретателем этого жанра некоего Одаксия из Падуи, приблизительно в сер. XV в. Однако стихотворения изперемешанных латинских слов и слов местного наречия встречалисьповсюду уже гораздо раньше.

193 Не следует упускать из вида, что уже очень рано издания этиснабжались древними схолиями и новыми комментариями.

194. Ariosto, Satira VII. Датирована 1531 г.

195 Таких примеров немало, однако полноценное доказательство сказанного здесь остается за мной. Вундеркинд Джулио Кампаньола непринадлежит к тем, кого проталкивали наверх из тщеславия. Ср. Scardeonius, de urb. Patav. antiq., у Graev. thes. VI, III, col. 276.  ВундеркиндЧеккино.Браччи, 1544 г. на 15м году, ср. Trucchi, poesie ital. inedrte III, p.229.  To, как отец Кардано желал в нем memonam artificialem instillare

 

==408

 (взлелеять совершенную память (лат.)  И. М.) и преподавал ему, ещеребенку, арабскую астрологию, ср. Cardanus, de propna vita, cap. 34.

195 Выражение Filippo Villani, Vite p. 5, по соответствующему поводу.

196 Bapt. Mantuan., de calamitatibus temporum, L. I.

197 Lil. Greg. Gyraldus: Progymnasta adversus literas et literatos.

198 Lil. Greg. Gyraldus: Hercules. Посвящение являет собой красноречивый памятник первых угрожающих движений инквизиции.

199 De infelicitate literatorum.

200 Ср. к этому уже Данте «Ад» XIII.

201 Coeln Calcagnini opera, ed. Basil.1544, p 101. В VII книге писем.Ср Pieno Val. de inf lit.

202 Jac. Votaterran. Diar Rom. у Murat. XXIII, col. 161, 171, 185 Anecdota liter. II, p. 168, s.

203 Paul. Jov. de romanis piscibus, cap. 17 и 34.

204 Sadoleti Epist. 106, от 1529 г.

205 Anton. Galatel epist. 10 и 12, у Mai, Spicileg. rom. vol. VIII206 Так еще до середины столетия. Ср. Lil. Greg. Gyraldus, de poetisnostn temp. II.

 

                           Примечания к главе IV



1 Luigi Bossi, Vita di Cnstoforo Colombo, где дан обзор предшествовавших итальянских путешествий и открытий, р. 91, s.

2 См. об этом исследование Пертца. Неполные сведения на эту тему уже у Энея Сильвия, Europae status sub Fnderico III Imp. cap. 44.(Среди прочего у Frehers, Scnptores, изд. 1624 г., vol. II, p. 87.)

3 pii II Comment L I, p. 14.  То, что не всегда его наблюдения были верны и порой им делались произвольные дополнения фактического положения дел, с наглядностью видно, например, на его описании Базеля. При всем том ценность его все же весьма велика.

4 Длительное время на протяжении XVI в. Италия считалась родиной литературы по космографии, поскольку сами первооткрыватели принадлежали почти что исключительно к средиземноморским народам. К середине столетия можно отнести обширную и заслуживающую весьма высокой оценки работу по географии самой Италии Леандро Альберти, Descnzione di tutta I*ltalia.

5 Libn, Histoire des sciences mathematiques en Italie, IV vols., Pans 1838.

6 Что.бы убедиться в этом окончательно, следовало бы проследить возрастание багажа наблюдений, причем в отрыве от преимущественно математических наук, однако это не является нашим делом.

7 Libn, ук. соч., II, р. 174, s.

8 Scardeonius, de urb. Patav. antiq., в Graevn Thesaur. ant. Ital. Tom. VI,pars III.

9 См. преувеличенные жалобы Либри, ук.соч., II р. 258, s. Как нисильно следовало бы сожалеть о том, что высокоодаренный народ неуделил более значительной части своей энергии естествознанию, всеже мы полагаем, что перед народом этим стояли еще более значительные задачи, которые он отчасти и разрешил.

10 Alexandn Braccn descnptio horti Laurentu Med., напечатано среди

 

==409



 прочего в качестве приложения № 48 к Roscoe, Leben des Lorenzo. Также в приложениях к Fabroni, Laurentius.

11 Mondanani villa, напечатано в Poemata aliquot insignia illustr poet arrecent

12 Зверинец Палермо при Генрихе VI, Otto de S. Blasio ad a. 1194[— Зверинец английского короля Генриха 1 в парке Вудстока (Guil Malmesbur., p. 638) имел львов, леопардов, рысей, верблюдов и одногодикобраза  роскошные подарки иноземных государей.]

12 Здесь подразумевается нарисованный или высеченный в камне marzocco (лев на гербе (ит.)  И. М.).  В Пизе содержали орлов, ср.толкователей к Данте «Ад» XXXIII 22

14 См. отрывок из Aegid. Viterb. у Papencordt «Geschichte der Stadt Romim Mittelalter», S 367, прим с событием от 1328 г.Борьба диких зверейдруг с другом или же с собаками служила в некоторых выдающихся случаях задаче народного увеселения. Во время приема Пия II и Галеаццо Мария Сфорцы во Флоренции в 1459 г. на огороженное пространство площади Синьории были одновременно выпущены быки, лошади, кабан, собаки,львы и одна жирафа, однако львы тут же улеглись и не пожелали нападать на прочих животных. Ср. Ricordi di Firenze, Rer. ital. scnptt. ex. florent coddT. II, col. 741 Поиному в Vita Pn II, Murat. Ill, II, col 976. Впоследствии султан мамелюков Каитбей подарил Лоренцо Великолепному вторую жирафу. Ср. Paul Jov Vita leonis X, L. I Помимо того, в зверинце Лоренцоособенно славился один изумительный лев, и когда он был разорван другими львами, это истолковывалось всеми как признак близкой смерти самого Лоренцо.

15 Gio Villani X, 185. XI, 66. Matteo Villani III, 90. V, 68. — Когда львы дрались друг с другом или даже друг друга убивали, это почиталось за недобрый знак Ср Varchi, Stor. fiorent. Ill, p. 143.

16 Cron. di Perugia, Arch. stor. XVI, II, p. 77. Под годом 1497. — Однажды в Перудже сбежала пара львов, ibid., XVI, I, p. 382, под годом 1434.

17 Gaye, Carteggio I, p. 422, под годом 1291.  Висконти даже использовали обученных леопардов в качестве ловчих зверей, и именно при охоте на зайцев, поднимали которых маленькие собаки. Ср. v. Kobell,Wildanger, S. 247, где перечисляются также относящиеся к более позднему периоду примеры охоты с леопардами.

18 Strozii poetae, p. 146. Ср. р. 188, об охотничьем парке  р. 193. Cron. di Perugia, I.e. XVI, II, p. 199. Нечто подобное уже у Petrarca,de remed. utnusque fortunae, I, 61, хотя здесь это выражено менее ясно.

20 Jovian. Pontan. de magniflcenda.  В зверинце кардинала Аквилеи в Альбано в 1463 г. находились, помимо павлинов и индийских кур, также сирийские козы с длинными ушами. Рп II Comment. L. XI, р. 562, s.

21 Decembno, y Murat. XX, col. 1012.

22 Чрезвычайно забавные подробности у Paul. Jov. Elogia, по поводу Тристана Акуния. Дикобразы и страусы в Палаццо Строцци во Флоренции, ср. Rabelais, Pantagruel IV, chap. 11. [—Лоренцо Великолепный приобрел в Египте через посредничество купцов жирафу, Baluz. Miscell. IV, 516.]

23 Там же, по поводу Франческо Гонзага.  Роскошь в Милане в отношении пород лошадей, Bandello Parte II, Nov. 3 и 8.  В повествовательных стихотворениях также слышится подчас голос знатока лошадей. Ср. Pulci, il Morgante, с. XV, str. 105, s.

 

К оглавлению



==410

24 Paul. Jov Elogia, в связи с Ипполито Медичи.

25 В связи с этим возможно привести несколько примеров на тему рабства в Италии во времена Возрождения Самое важное здесь  краткое место из Jovian. Pontan. de obedientia, L. Ill: в Верхней Италии рабов не существует; правда, в турецком государстве приобретались также и христиане, как и болгары с черкесами последние должны были служить, пока не отработают уплаченных за них денег. Негры же оставались рабами, единственно что их нельзя было кастрировать в королевстве Неаполитанском.  Всех темнокожих обозначают словом того(мавр (ит.)  И. М.), негров же  того пего (черный мавр (ит.)  И. М.).Fabroni, Cosmos, adn. 110: Акт о куплепродаже черкесской рабыни (1427г.). Adn. 141: Список рабынь Козимо.  Nantiporto у Murat. Ill, II, col.1106: Иннокентий VIII получает в подарок сотню топ от ФердинандаКатолика и в свою очередь раздаривает их кардиналам и прочим вельможам (1488 г.).  Masuccio, новелла 14. возможность перепродажи рабов; новеллы 24 и 25: негрырабы, которые в то же время (не в пользули своего господина?) работают fachini (носильщиками  И. М.); новелла 48. каталонцы ловят тунисских топ и продают их в Пизе  Gaye,Carteggio I 369: отпуск на свободу и передача раба негра в подарок согласно одному флорентийскому завещанию (1490 г.).  Paul. Jov. Elogia, sub Franc. Sfortia.  Porzio, Congiura III, 194 и Comines, Charles VIIIchap 17: негр, назначенный на должность палача и начальника тюрьмы Арагонского дома в Неаполе.  Paul. Jov. Elogia, sub Galetio: негр,сопровождающий правителей при выходах.  Aeneae Sylvn opera, p.456: рабнегр в качестве музыканта.  Paul. Jov. de piscibus, cap. 3: (свободный?) негр как учитель плавания и ныряльщик в Генуе. Alex.Benedictus, de Carolo VIII у Eccardus, Scnptores II col. 1608 негр (Aethiops) как высший венецианский офицер, на основании чего мог зародиться и образ негра Отелло.  Bandello, Parte III, Nov. 21: Если в Генуе раб оказывается заслуживающим наказания, его продают на Балеарские острова, а именно на Ивису, на переноску соли.

26 Вряд ли имеется необходимость ссылаться на знаменитое место с изложением этой темы во втором томе «Космоса» Гумбольдта.

27 Сюда относятся рассуждения Вильгельма Гримма, приведенныеу Гумбольдта, ук. соч.

28 Carmina Burana p. 162, de Phyllide et Flora, str. 66.

29 Трудно себе представить, что еще мог бы он делать на вершине горы Бисмантова, в области Реджо. «Чистилище» IV 26. Уже та точность, с которой он старается описать Ад, доказывает наличие у него развитого чувства пространства и формы. [— То, каким образом раньше с вершинами гор связывалась как жажда находящихся там сокровищ, так и суеверный ужас, наглядно видно по Chron. Novaliciense, II, 5(у Pertz, Scnptt. VII и Monumenta hist. patnae, Scnptt. III).]

30 Кроме описаний Байи во Фьяметте, рощи в Амето и пр. имеет значение еще одно место из de Genealogia Deor. XIV, 11 в котором он перечисляет ряд характеристик пейзажа, деревья, луга, ручьи, стада,хижины и добавляет, что эти предметы animam mulcent (услаждают душу (лат.)); их действие заключается в том, чтобы mentem in se colligere (собраться с мыслями (лат.)  И. М.).

31 Libn, Hist. des sciences math. II, p. 249.

 

==411



 

32 Хотя он охотно на них ссылается, например, de vita solitana, особенно р. 241, где он цитирует из св. Августина описание виноградной беседки.

33 Epist famil. VII, 4, р. 675. Interea utinam scire posses, quanta cumvoluptate solivagus ac liber, inter montes et nemora, inter fontes et flumina,inter libros et maximorum hominum ingenia respiro, quamque me in ea,quae ante sunt, cum Apostolo extendens et praetenta oblivisci nitor et praesentia non videre (А между тем мог бы ты только знать, с каким наслаждением я, одинокий и свободный, дышу среди гор и лугов, источников и рек, книг и умов величайших людей, как бы проникая вместе с Апостолом в то, что было прежде, и силюсь забыть прошлое и не видеть настоящего (лат.)  И. М.). Ср. VI, 3, р. 665.

34 Jacuit sine carmine sacro (Пребывает

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   ...   35




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет