|
19.01.2011
Блистательный Перес-Реверте
Артуро Перес-Реверте (Arturo Perez-Reverte) родился 24 ноября 1951 года в Картахене (Испания). В юности он увлекался подводным плаванием, был завзятым аквалангистом. В 1970-е годы работал на танкере-нефтеперевозчике, потом стал журналистом - в качестве военного корреспондента ежедневной газеты "Pueblo" побывал в ряде африканских стран, в том числе Западной Сахаре и Экваториальной Гвинее. Затем Перес-Реверте работал военным корреспондентом на телевидении, вел репортажи из Боснии. Первая его книга, "El Husar", вышла в 1986 году, однако внимание публики он привлек лишь через два года, романом "Учитель фехтования" (1988). Подлинный успех пришел к писателю с выходом романа "Фламандская доска" в 1990 году, отмеченной во Франции Гран-при как лучший детектив. Наибольшей популярностью пользуется его следующая книга - "Клуб Дюма, или Тень Ришелье", вышедшая в 1993 году и на основе которой в 1999 году Роман Полански поставил мистический триллер "Девятые врата" с Джонни Деппом в главной роли. Кроме того, перу Артуро Перес-Реверте принадлежат роман "Кожа для барабана, или Севильское причастие", "Территория команчей", "Капитан Алатристе" и др. В 2001 году свет увидел новый роман писателя "Морская карта" ("La Carta Esferica"), который критики ставят на один уровень с "Клубом Дюма".
|
|
Капитан Алатристе : [роман] / А. Перес-Реверте ; пер. с исп. А. Богдановского. - Москва : ЭКСМО, 2008. - 240 с.
Герой многотомного романа Артуро Переса-Реверте - капитан Диего Алатристе, наемный солдат, неустрашимый авантюрист, поэт плаща и шпаги - оказывается в самом сердце зловещего заговора, наживает себе врага на всю жизнь и с честью выходит из смертельных переделок, а его верный спутник Иньиго Бальбоа встречается с таинственной незнакомкой.Итак, XVII век, Испания. Приключение только начинается…
|
|
Чистая кровь : [роман] / А. Перес-Реверте ; пер. с исп. А. Богдановского. - Москва : ЭКСМО, 2008. - 256 с.
"...В этот миг у меня за спиной прозвучала негромко высвистанная музыкальная рулада - тирури-та-та, - я похолодел, и пальцы мои, обагренные кровью дона Луиса, крепче стиснули рукоять его кинжала. Медленно обернулся, одновременно занося клинок, блеснувший в лунном свете. На парапете я увидел хорошо знакомый силуэт в плаще и широкополой шляпе. Увидел и понял: ловушку нам подстроили смертельную, и теперь в нее попался я. "Вот мы и снова встретились", - произнес он..."
Капитан Диего Алатристе совершает налет на бенедиктинскую обитель, Иньиго Бальбоа попадает в лапы священной инквизиции, а его роковая любовь Анхелика де Алькесар совершает первое предательство страсти. Костры аутодафе уже пылают...
|
|
Испанская ярость : [роман] / А. Перес-Реверте ; пер. с исп. А. Богдановского. - Москва : ЭКСМО, 2008. - 240 с.
"...Тянулась зима с ее унылым и робким светом, туманами и серыми дождями, а мы, одолевая мандраж, добывали фураж и осуществляли грабеж - какие там есть еще французские слова? - на фламандской земле... Овладел я едва ли не в совершенстве множеством полезных навыков - воровал кур, выкапывал из земли съедобные клубни, с ножом к горлу приставал к местным крестьянам... Словом, совершал я в ту пору очень много такого, что вспоминать не хочется и чем гордиться не стоит, но все же пережил сам и помог пережить зиму своим товарищам и стал мужчиной в самом полном значении этого слова… "
Иньиго Бальбоа и Диего Алатристе отправляются в Голландию сражаться за Испанию, избегают участия в мятеже, воюют на земле и под землей, умудряются не умереть и попадают на картину Веласкеса и в комедию Кальдерона. Между тем роковая Анхелика имеет на Иньиго виды. "Испанская ярость" - третья книга историко-авантюрной эпопеи Артуро Переса-Реверте о капитане Алатристе.
|
|
Золото короля : [роман] / А. Перес-Реверте ; пер. с исп. А. Богдановского. - Москва : ЭКСМО, 2008. - 270 с.
Четвертая книга многотомной эпопеи знаменитого испанского писателя Артуро Переса-Реверте "Капитан Алатристе", в которой герой захватывает галеон с золотом колоний, его юного друга Иньиго Бальбоа завлекает в смертельную ловушку поцелуй роковой красавицы Анхелики де Алькасар, а Гвальтерио Малатеста едва оправляется от сокрушительного удара.Впервые на русском языке.
"…Совсем рядом грохнуло и сверкнуло - зная, что у его людей только холодное оружие, Алатристе кинулся туда, откуда стреляли, рубя вслепую. Кто-то схватил его за руки, он сбил нападавшего с ног и с ним вместе повалился на залитую кровью палубу, ударил противника головой раз и другой, почувствовал, что рука, держащая кинжал, свободна, и просунул его между собой и фламандцем. Тот вскрикнул, ощутив режущее прикосновение, на четвереньках метнулся прочь. Алатристе перекатился в сторону, и сейчас же на него грузно свалилось чье-то тело, раздались причитания по-испански: "Пречистая дева, Иисус-Мария…" Он не знал, кто это, а выяснять времени не было. Выбрался из-под него, вскочил на ноги, со шпагой в одной руке, с кинжалом - в другой, огляделся и увидел, что мрак редеет и высвечивается розовым. Крик стоял вокруг ужасающий, и нельзя было ступить шагу, чтобы не поскользнуться на крови."
|
|
Кавалер в желтом колете : [роман] / А. Перес-Реверте ; пер. с исп. А. Богдановского. - Москва : ЭКСМО, 2008. - 352 с.
Пятый том блистательной приключенческой эпопеи Артуро Переса-Реверте, в котором нашего героя доводит до большой беды любовь к великой актрисе, его юный друг Иньиго Бальбоа срывает цветок невинности роковой Анхелики де Алькесар, а зловещий Гвальтерио Малатеста замышляет страшное преступление века.Итак, "Приключения капитана Алатристе" продолжаются.
|
|
Карта небесной сферы, или Тайный меридиан : роман / А. Перес-Реверте ; пер. с исп. Н. Малыхиной. - Москва : ЭКСМО, 2004. - 544 с.
Тайна, погребенная на дне морском два с половиной столетия назад по воле иезуитов, постепенно раскрывается по воле современной женщины, красивой, решительной, умной. Ее окружают мужчины: и бескорыстно влюбленный в нее моряк, и алчные враги-соперники... Она же идет своим путем, добиваясь цели, во что бы то ни стало. Море, бурная история Испании XVIII века, архивы, кладоискательство, штормы, человеческие страсти, страсти литературных персонажей и многое-многое другое найдет читатель на страницах этого романа.
"..История затерянного корабля, история Коя, которого отлучили от моря, история Танжер, которая вернула море Кою, поразила меня в тот миг, когда я познакомился с ними. Я знал, что подобные истории очень редко случаются на этом свете, а тех, кто рассказывает о таких историях, даже уснащая их столь же фантастическими образами, какими картографы прежних времен заполняли белые пятна на своих картах, уже, собственно, и нет почти. И это очень мешает поддаваться искушению и играть в старину, рассказывая разные истории так, как их рассказывали некогда..."
|
|
Кожа для барабана : [роман] / А. Перес-Реверте ; пер. с исп. Н. Кирилловой. - Москва: ЭКСМО, 2003. - 592 с.
Главному герою романа "Кожа для барабана, или Севильское причастие" поручено тайно расследовать дело, в которое Его Святейшество Папа Римский не хочет посвящать светские власти. Отцу Лоренцо Куарту предстоит найти ответы на очень сложные вопросы. Может ли само здание старой церкви убивать людей, грозящих ему уничтожением? Почему из-за маленького клочка земли в центре Севильи, где находится эта церковь, схлестнулись в жестокой схватке бедный священник и архиепископ, преуспевающий банкир и красавица из знатного андалусского рода? Какие темные страсти скрываются в стенах храмов и под величественными ризами церковников? И почему любовь настолько завладевает сердцем человека, что перед ней меркнут и обеты, и чувство долга, и моральные принципы, которые казались такими непоколебимыми...
|
|
Учитель фехтования : [роман] / А. Перес-Реверте ; пер. с исп. Н. Беленькой. - Москва : ЭКСМО, 2004. - 288 с.
Какова цена чести? Как выжить в эпоху, раздираемую революциями и политическими дрязгами? Мир, где остались только человеческая подлость и предательство, - не лучшее место для кабальеро старой школы. Но как сохранить верность принципам и саму душу?Дон Хайме Астарлоа, легендарный дуэлянт и лучший фехтовальщик Европы, к концу жизни находит единственный возможный ответ - как удар шпаги, от которого нет спасения. "Учитель фехтования" - волшебная историческая фантазия о романтике, вступившем в поединок с целым светом. Этот бой невозможно выиграть, однако рапира Артуро Переса-Реверте разит наповал.
|
|
Фламандская доска : роман / А. Перес-Реверте ; пер. с исп. Н. Кирилловой. - Москва : ЭКСМО, 2005. - 480 с.: ил.
"Фламандская доска" - интеллектуальный детектив, парадоксальный и многоплановый. Роман завораживает перемещением действия из одного временного и культурного пласта в другой, головокружительно закрученным сюжетом. В мире антикваров и коллекционеров старинная картина - ключ к разгадке жестоких преступлений, происходящих в наши дни, а за каждую проигранную фигуру в шахматной партии заплачено человеческой жизнью.
|
Достарыңызбен бөлісу: |