Cows de linguistique generate Public par Charles Bally et Albert Sechehaye avec la collaboration de Albert Riedlinger Фердинанд де Соссюр Курс общей лингвистики



бет29/30
Дата04.03.2016
өлшемі3.01 Mb.
#39421
түріКнига
1   ...   22   23   24   25   26   27   28   29   30

[281] См. №176.

[282] Термин экономия, по-видимому, не встречается в рукописях (2570 В Engler). Он удачно введен издателями для обозначения равновесия между различными тенденциями, действующими в языке: в этом значении он позже использовался и Martinet 1955, сделавшим его ключевым термином современной структуралистской концепции языковой реальности.

[283] О первоисточниках см. № 269.

386
По народной этимологии существует обширная литература, о которой ем. Ullmann 1959.92. Об антисоссюровских полемиках Иордана, Wart-burgUllmann см. выше № 286. См., кроме того: OrrJ. L'etimologie po-pulaire// Rev. Ling. rom. 1954.18.129-142и VendryesJ.Powuneeumo-logie statique // В. S. L. 1953.49:1. 1-19; Hristea Th. Tipuri de ethnologic populara//LimbaRomana. 1967.16.23 7-251, вновь используют классификацию Соссюра.

[284] Экзамены в университете (что признало бы правоту тезиса о патологическом аспекте Volksemiologie) являются неплохим источником случаев народной этимологии, которые сложно заметить невнимательному преподавателю: множество студентов, изучающих классическую фонологию, убеждены, что distraction homerique (гомерическая забава) называется так по причине крайней невнимательности греческого поэта (фр. distraction = также невнимательность) (quandoque bonus...); многие думают, что означающее (signifiant)—это человек, который что-либо говорит, и т. д.

[285] Другой пример народной этимологии: в итальянском языке doppiare («дублировать фильм») было заимствовано из арго, to dub, и приближено к doppio («дубль»), во французском языке слово ouvrable (рабочий, будний) было связано с ouvrir (открывать) (в действительности cevrer = «работать»).

[286] В издании 1916 г. в этом отрывке (2670 A Engler) говорилось: «Народная этимология, представляет собой явление патологическое;

она выступает лишь и т. д.»; слова, начиная с представляет собой до она были исключены, начиная с издания 1922 г., несомненно, в угоду лингвистическим тенденциям того времени, стремившимся рассматривать язык как сеть звукоподражаний, междометий, «аффективных» слов, народной этимологии и т. д. Но реальная соссю-ровская мысль является именно таковой, каковую издатели исправили и подвергли цензуре: «В этом [в народной этимологии] есть нечто, что может прослыть порочным и патологическим, тогда как это является крайне необычным применением аналогии» (2670 В Engler). См.: lordanOrr 1937.173, № 1 = JordanBahner 1962.204, № 1. WartburgUllmann 1962. 125 оспаривают мнение Соссюра.

[287] О первоисточниках см. № 269. Об агглютинации см. Frei 1929. 109. Следует отметить с. 178, о термине структура см. № 259.

[288] Эта глава, имеющая большое значение в плане происхождения соссюровской проблематики (см. № 216, 217), представляет собой монтаж различных лекций второго курса (S. М. 110, № 60, 64, 69, 71), среди которых находится лекция о «вопросе о тождествах» (S. М. 60), разделенная издателями на две части: здесь они излагают вопрос о диахроническом тождестве и располагают в К. О. Л. 108 второй фундаментальный вопрос о тождестве синхроническом (S.M.I 19).

387
Анализ «состояния» древнегреческого языка имеет первостепенную важность для иллюстрации соссюровской концепции перспективной диахронии: особый порядок, изначально индифферентный, представляющий собой следствие случайных причин, лежит в основе сложной реорганизации синтагматической и морфосинтаксической системы классического греческого языка, к концу периода существования которого относится исчезновение автономного значения генитива. Следует еще раз заметить, что ан-тителеологизм Соссюра не подразумевает полного отказа от органического видения эволюционных явлений; он подразумевает лишь достаточно строгое опровержение любой мистической концепции изменений. См. № 176.

[289] Заголовком этой части текста, начиная с издания 1916г., является:



Приложение ко второй и третьей частям. В действительности, речь идет о приложении к третьей и четвертой частям, но вторая и третья части первое время рассматривались издателями как третья и четвертая, поскольку они предполагали составить первую часть из глав, посвященных письму и фонологии (К. О. Л. 31-67), что соответствует схеме первого курса (S. М. 54). В определенный момент, вероятно, это связано с данным строением соссюровского материала в целом (см. № 65), страницы, говорящие о письме и фонологии, были включены во Введение и третья (синхрония) и четвертая (диахрония) части стали второй и третьей, но издатели забыли исправить заголовок приложения (см. S. М. 100).

Что касается рукописных первоисточников, три приложения используют лекции первого курса (S. М. 110).

[290] О первоисточниках см. № 7. По мнению Малкеля (ниже), Соссюр (то есть издатели) в приложении помещает речь об этимологии, поскольку этот раздел исследований не имеет автономии. Об общих методологических основах этой важной области лингвистических исследований см.: Malkiel Y. Etymology and General Linguistics, in Linguistic Essays on the Occasion of the Ninth Inter. Congr. Of Linguists. 1962. W 18. 198-219. Малкель, помимо прочего, отвергает и предложение Вандриеса, Pour me ethymologie stat. cit. (см. № 283).

[291] В последней концепции Соссюра относительно порядка, в котором должны располагаться лингвистические теоремы, страницы о «языках» должны были стоять на первом месте: с точки зрения педагогики, несведущий читатель (и мы знаем, сколь важно это было для Соссюра, для которого лингвистика не должна была оставаться исключительно областью тех специалистов, которых он, к слову сказать, не слишком уважал: К. О. Л. 15) и в особенности студенты, изучающие лингвистику (а Соссюр всегда с большим вниманием относился к дидактическим аспектам: выше 250,257,265) прежде всего ознакомятся с исторической произвольностью, преобладающей в жизни языков. Исходя из этой точки зрения, Соссюр открывает свой третий и

388
последний курс лекциями о разнообразии языковых форм, о переплетении и дроблении языков в пространстве и во времени, об изменениях («не имеющих постоянного характера»: S. М. 81), об их отношениях с внешними побочными историческими обстоятельствами и т.д. (S. М. 77-81, № 97-110). От конкретного исторического аспекта читатель и студент перейдут затем к ознакомлению с общими масштабами лингвистических явлений, и разговор перейдет от «языков» к «языку» (см. выше 265). Эта организация материала была нарушена издателями по причинам и способом, о которых уже говорилось (см. № 65). Последним результатом этих перемещений стало то, что материал, который должен был открывать К. О. Л., был перенесен в две последние части.

О звуковых и психически константах, подразумеваемых в последнем абзаце, см. № 42.



[292] См. №291.

[293] См. №291.

Комментарий главы см. в Amman 1934. 273-276.

[294] Позже появилось множество лингвистических атласов. Подробное введение в «verdadera montana de estudios de geografia linguistica» (A. Allonso) см.: Pop S. La dialectologie. T. 2. Louvain, 1950. См. также: Wdos 1959. 44-90; Malmberg 1966. 82-107; С. Grassi готовит в настоящее время новое общее введение в этот предмет. Исследование романских говоров, на которое ссылается Соссюр на странице 277: Glossaire des patois de la Suisse romande, составлен L. Gauchat, J. Jeanjaquet, Е. Tappolet, Е. Muret, P. Aebischer, 0. Keller и др., под руководством сначала Gauchat, затем К. Jaberg. Сбор материалов начался в 1899 г.

[295] О первоисточниках см. № 291.

О динамическом отношении между «тягой к взаимообщению» и «духом родной колокольни» см. Frei 1929. 292. О проблеме отношений фонетических изменений и заимствований см. Jakobson 1962.239.

В конце первого параграфа «заимствование фонемы» представляет просто «заимствование» рукописных первоисточников: см. К. О. Л. 44, №111.

[296] Работа И. Шмидта относится к 1872 г., а не к 1877, эта дата повторяется далее, 3058, 3059 В Engler.

[297] Издатели используют здесь лекции второго курса (S. М. 74, № 81) и первого курса (S. М. 63, № 41), уже использовавшиеся ранее. Вся пятая часть представляет собой сборник отрывков, не приводившихся в других местах: см. № 291. О двух перспективах см. К. О. Л. 85, № 176, 128 и Ullmann 1959. 38.

[298] Заголовок принадлежит издателям; в первом издании было: «и первобытный язык», что впоследствии было исправлено на «праязык» (•SIOS Engler).

389
Эти страницы взяты из лекций второго курса (S. М. 75), страницы, посвященные истории лингвистики Боппа и младограмматикам, изложены издателями в первой главе введения (К. О. Л. 9-13).

[299] О Пикте см. выше 238 и К. О. Л. 225.

[300] В качестве первоисточника использована серия лекций первого курса о Методе реконструкции и его значении (S. М. 64-65): здесь Соссюр впервые анонсирует тему языка как чистой формы (см. № 45): «Чтобы действительно представить себе звуковые элементы языка, следует рассматривать их не как звуки, имеющие абсолютное значение, а как со значением исключительно оппозиционным, относительным, негативным... Язык не требует ничего кроме различия.. . В этой констатации следует идти еще дальше и рассматривать все значение языка как оппозиционное, а не как позитивное, абсолютное» (S. М. 65).

Мы сталкиваемся с «прошлыми» утверждениями: несомненно, с первым центром теоретических размышлений Соссюра, зародившихся в рамках опыта Мемуара, под давлением полемики с Остго-фом, при ознакомлении с исследованиями Крушевского и Бодуэна (241-244, 252) с целью заставить сравнительных лингвистов, «понять, что они делают».

[301] В рукописных первоисточниках «обстоятельств» на самом деле «два»: первое и второе. Третье, в качестве обстоятельства, добавлено издателями (S. М. 119), тогда как в действительности оно является скорее общим условием первого и второго.

[302] В данной главе издатели перемешивают содержание лекции второго курса о заблуждениях постбоппской лингвистики (см. выше № 298) и содержание лекции введения в «обзор» языковых семей, в которой Соссюр настаивает на фундаментальном тезисе исторически случайного аспекта языковых систем: «Нет постоянных характеристик, не подверженных влиянию времени» (S. М. 80). О языке и расе у Соссюра см. Amman 1934. 276-277. С. 226: «"Зять" (муж сестры)» — ошибка, присутствующая в рукописях, о «"зяте" (брате мужа)» (== греческое δαήρ) см. S. М. 121.

[303] Об этой теме у Соссюра см. Amman 1934. 277-280 и Ullmann 1953. Цель критики Соссюра заключается в претензии на получение выводов относительно характеристик «духа» или «гения» народа, исходя из рассмотрения фономорфологических фактов. Но это вовсе не означает, что лингвистика должна игнорировать то, что язык, полностью связанный с историческими условиями, существует не иначе как в отношении с определенным обществом, погруженным в исторические процессы, согласно тезису К. О. Л. 74-80. Признание принципа произвольности, поскольку оно исключает тот факт, что организация человеческой речи воспроизводит в плане выражения и в плане содержания фоно-акустические или психолого-онтологические структуры, «естественные», или сложившиеся ранее, по-

390
дразумевает, что в языке все, и означаемые, и означающие, опирается лишь на общественный договор. Границы или условия заключаются здесь лишь в необходимости гарантии и сохранения во времени различий, произведенных в плане означающих и означаемых, при соблюдении требования создания нового, то есть возможности создания бесконечного множества новых знаков, благодаря механизму аналогии. Такое видение функциональности языка, его жизненной сущности и его действительной жизни требует от лингвиста организации своих исследований в соответствии, с одной стороны, с общей теорией знака, и с другой стороны, с социо-психоло-гическими исследованиями, согласно классификации, представленной в общих чертах в К. О. Л. 23-25. Однако не существует явления, которое можно квалифицировать как лингвистическое на уровне обыденного языка и которое можно было бы исключить из области исследований чисто соссюровской лингвистики; любые лингвистические факты являются предметом дисциплины (К. О. Л. 14-15, 28-30), в той мере, в какой они ставят задачу исследования «нормы всех других проявлений языка» (К. О. Л. 17), то есть языка, представляющего собой форму речи. Об интерпретациях такого типа см. № 40,51,56,65,83,129,137,138,150, 167, 176,204, 225, 226, 227, 231.

[304] Эта последняя глава также построена из отрывков различных лекций третьего курса (S. М. 80-81, № 105, 106,109).

[305] Как первым обнаружил Годель (S. М. 119 и 181), последний абзац К. О. Л. является «заключением издателей»: иными словами, в рукописных первоисточниках ничто не показывает, что Соссюр произносил эту знаменитую фразу, и еще менее, что она представляет собой «фундаментальную идею» его учения. По мнению Яберга (Jaberg 1937. 128-130), автономия лингвистики в соссюровской концепции основана на этой последней фразе. Однако в утверждении Яберга остается определенное поле для двусмысленности, которое, по нашему мнению, могло бы сделать его приемлемым. Недвусмысленное выражение этого непонимания смысла слова объект и всего заключительного предложения находится в отрывке, таком как у Леруа: «Наконец, есть утверждение, завершающее Курс, и выражающее его квинтэссенцию: "единственным и истинным объектом лингвистики является язык, рассматриваемый в самом себе и для себя". Что в результате этого продолжительного размышления, коим является Курс общей лингвистики, определяет как истинную лингвистику то, что в предшествующую эпоху называли внутренней лингвистикой, в противоположность лингвистике внешней... Преимущественное внимание к системе заставляло его рассматривать внешние явления как второстепенные» (Leroy 1965. 90-91). Если, как мы увидим далее, все это может быть объектом дискуссии по поводу верной интерпретации соссюровской мысли, Леруа абсолютно прав,

391
подчеркивая «программное значение, которое эта фраза... имела в развитии лингвистических учений последних сорока лет» (С. 91):

совершенно верно, что значительная часть лингвистов структуралистского направления сочли, что следование идеям Соссюра означало игнорирование фактов неуравновешенности в системе, синхронической динамики, влияния общества, эволюционных явлений, связи последних с историческими условиями, всей совокупности языковых явлений, из которых и благодаря которым язык сформировался. Добавление последней фразы является результатом издательских манипуляций соссюровскими записями, на них отчасти лежит ответственность за однобокость позиции структурализма, в особенности в постблумфилдистских течениях в США.

Написав эту фразу, издатели, конечно, не создали е nihUo: Годель уже подчеркивал тот факт, что они считали, что для того, чтобы соответствовать принципу К. О. Л. 17: «следует расположиться с самого начала на территории языка и взять его в качестве нормы всех других проявлений речевой деятельности». Но Соссюр, как это было выявлено множество раз (выше 303), вовсе не собирался предписывать этим необходимость однобокой, исключающей позиции. Язык является нормой и формой крайне неоднородной материи, входящей всем своим объемом (К. О. Л. 14-15} в законную область лингвистических исследований. То есть язык является объектом лингвистики не только в обыденном смысле «Gegenstand» (Ломмель), как «вещь», но и в смысле принципа, направляющего лингвистические знания (см. № 40). «Вернемся к плану. Вспомним этот термин: языки. Лингвистика должна изучать лишь продукт общества — язык. Но этот продукт общества проявляется в великом множестве и разнообразии языков (то есть конкретным объектом является этот общественный продукт, помещенный в мозг каждого). Нам даны языки. Прежде следует изучить языки, разнообразие языков. При рассмотрении этих языков будет выделено то, что является универсальным. Наряду с этим будет существовать совокупность абстракций: это будет язык, где мы будем изучать то, что наблюдается в различных языках. В третью очередь предстоит заняться индивидуумом. Реализация имеет значение, но не является главной. В исследовании не следует смешивать общий феномен и механизм индивидуальной реализации» (427—429 В Engler). Многочисленные языки, инструменты, разработанные обществом с определенной историчностью, с признанием универсальных аспектов языковой техники, рассматриваемой вне ее «поверхностной» неоднородности, в ее «глубинном единстве» (К. О. Л. 100), с обновленным рассмотрением «стороны реализации» (К. О. Л. 21), «индивидуальной реализации»—вот та Umweg (нем. окольная дорога), которую Соссюр предлагает лингвистике.


Библиография

Список сокращений

A. L. — «Acta Linguistica»,

В. S. L. — «Bulletin de la Societe de Linguistique de Paris», C. F. S. — «Cahiers Ferdinand de Saussure», I. F. — «Indogermanische Forschungen», F. d. S. — Ferdinand de Saussure, J. Ps. — «Journal de Psychologie Normale et Pathologique», Z. V. S. — «Zeitschrift flu· Vergleichende Sprachforschung», Lg. — «Language», NPh. — «Neophilologus»,

PBB — «Paul und Braune's Beitrage zur Geschichte der Deutschen Sprache und Literatur»,

T. C. L. С — «Travaux du Cercle Linguistique de Copenhague»,

T. C. L. P. — «Travaux du Cercle Linguistique de Prague»,

ВЯ. — «Вопросы языкознания»,

V. R. — «Vox Romanica»,

W. — «Word»,

Z. R. Ph. — «Zeitschrift fur Romanische Philologie».



Абаев В. И. Лингвистический модернизм как дегуманизация науки о языке // ВЯ. 1965. 14: 3. 22—43.

Будагов Р. А. Из истории языкознания (Соссюр и соссюрианство). М., 1954.

Введенский Д. Н. Ф. д. С. и его место в лингвистике // Ф. д. С. Курс общей лингвистики. М., 1933. 5—30.

Волков А. Г. О теоретических основаниях дихотомической гипотезы языка и речи Ф. де Соссюра // Вестник МГУ. 1964. VII. 19: 2. С. 40—53,

Волошинов В. Н. Марксизм и философия языка. Л., 1930.

Жирмунский В. М. О синхронии и диахронии в языкознании // ВЯ. 1958. 7: 5.43—52.

Жирмунский В. М. О соотношении синхронного анализа и исторического изучения языка. М., 1960.

Леонтьев А. А. И. А. Бодуэн де Куртенэ и петербургская школа русской лингвистики//ВЯ. 1961. 10:4. 112—124.

Поспелов С. О лингвистическом наследии Карчевского // ВЯ. 1957. 6: 4. 46—56.

Тезисы докладов на конференции «Язык и речь». М., 1962.

Чикобава А. С. Проблема языка как предмета языкознания. М., 1959.

Чикобава А. К вопросу о путях развития современной лингвистики // ВЯ. 1966. 15:4.45—61.

395
Щерба Л. В. Русские гласные в качественном и количественном отношении. Пб., 1912.



Щерба Л. В. И. В. Бодуэн де Куртенэ и его значение в науке о языке // Избранные работы по русскому языку. М., 1957. 85—96.

Abbagnano N. Dizionario di filosofia. Turin, 1961.

Abego Е. Compte rendu du C. L. G. // Wissen und leben. 1923. 10 aout 919—920.

Abercrombie D. Elements of general phonetics. Edimbourg, 1967.

Absil Th. Sprache und Rede. Zu de Saussure's «Allgemeiner Sprachwissens-chaft»//Nph. 1925. 10. 100—108, 186—193.

Ajuriaguerra J. de. Speech Disorders in Childhood // Brain Function. 1906. 117—130.

Alien W. S. Zero and Panini// Indian Linguistics. 1955. 16. 106—113.

Alonso A. Prologo a la edicion espanola // Saussure F. de. Curso de linguisti-ca general. Buenos Aires, 1945. 7—30.

Alonso D. Poesia espaniola. Ensayo de metodos у limites estilisticos. 1" ed. Madrid,1950; 2еed. 1952.

Ammann Н. Kritische Wiirdigung einiger Hauptgedanken fon F. d. S. «Grun-dfragen der Sprachwissenschaft» //1. F. 1934. 52. 261—281.

Ammann Н. Compte rendu de F. d. S. «Grundfragen der allgem. Sprachwissenschaft» //1. F. 1934. 52. 304.

AmmerK. Einfuhrung in die Sprachwissenschaft. Halle, 1958.

AntalL. Questions of Meaning. La Haye, 1963.

Antinucci F. Introduzione // Chomsky N. Le strutture della sintassi / Trad. et introd. de F. A. Ban, 1970. vii—xxxi.

Apel A". 0. Die Idee der Sprache in der Tradition des Humanismus don Dante bis Vico. Bonn, 1963. («Arehiv. f. Begriffgesch.», Via.)

Arens Н. Sprachwissenschaft. Der Gang ihrer Entwicklung von der Antike bis zur Gegenwart. Monaco, 1955.

Baldinger K. Die Semasiologie. Versuch eines Uberblicks. Berlin, 1957. («Deutsche Akad. der Wissens. zu Berlin. Vortrage und Schriften». Heft 61.)

Bally Ch. //Journal de Geneve. 1908. 18juil. (= F. d. S. 32—33).

Bally Ch. Traite de stylistique franchise: In 2 vol. Heidelberg, 1909.

Bally Ch. II La semaine litteraire. 1000. 1913. 1 mars. (= F. d. S. 51—57).

Bally Ch. F. d. S. et 1'etat actuel des etudes linguistiques. Lecon d'ouverture du cours de linguistique generale, lue le 23 octobre 1913. Geneve, 1913 (= Le langage et la vie. 3е ed. Geneve, 1952. 147—160).

Bally Ch. Langue et parole // J. Ps. 1926. 23. 693—701.

Bally Ch.: cm. Mathesius, 1933.

Bally Ch. Synchronie et diachronie // V. R. 1937. 2. 345—352.

Bally Ch. Qu'est-ce qu'un signe? // J. Ps. 1939. 36. 161—174.

Bally Ch. L'arbitraire du signe. Valeur et signification // Le francais moder-ne. 1940.Д. 193—206.

Bally Ch. Sur la motivation def signes linguistiques // B. S. L. 1940. 41. 75—88 (= Linguistique generale et linguistique francaise. 2° ed. Berne, 1944. § 197—212).

Bally Ch.: см. Martin V.

Baumer 1. Compte rendu de F. de Saussure «Corso di linguistica generale» / Introd., trad. et comment, de T. De Mauro. Г ed. Bari, 1967 II С. F. S. 1968. 24. 85—94.

Belardi W. Elementi di fonologia generale. Rome, 1959.

396
Benveniste Е. Nature du signe linguistique // A. L. 1939. /. 23—29 (= 1966. 49—55).



Benveniste Е. Tendances recente en linguistique generale // J. Ps. 1954. 47—51. 130—145 (= 1966. 3—17).

Benveniste Е. «Structure» en linguistique //Sens et usage du terme «structure» dans les sciences humaines et sociales / Edits par R. Bastide. La Haye, 1962 [trad. italienne: Usi е signiβcati del termine «struttura». Milan, 1965. 27—35] (=1966. 91-98).

Benveniste Е. Saussure apres un demi-siecle // С. F. S. 1963. 20.1—21 (= 1966.32—45).

Benveniste Е. Documents pour 1'histoire de quelques notions saussuriennes, reunis et presentes par Е. B. // C. F. S. 1964. 21. 131—135.

Benveniste Е., 1964 = Saussure. Lettres. 91, 126, 129—130.

Benveniste Е. F. d. S. a 1'ecole des Hautes Etudes // Ecole Pratique des Hau-tes Etudes. IV section. Annuaire 1964—1965. 1965. 21—34.

Benveniste Е. Problemes de linguistique generale. Paris, 1966.

Birnbaum Н. F. d. S. och den modema sprakvetenskapen. Till 100-arsjubile-et av hans ffidelse // Filol. meddelande f. Ryska inst. v. Stochholms hogskola. 1957. 1. 7—10 (litogr.).

Bloomfield L. Compte rendu de Sapir «Language» // Classical weekly. 1922. 15. 142—143.

Bloomfield L. Compte rendu du C. L. G // Modem Language Journal. 1924. 8.317—319 (=C.F.S. 1964. 21. 133—135).

BloomfibldL. A Set of Postulates for the Science of Language// Lg. 1926.2. 153—164.

Bloomfield L. Language. New York, 1933.

Bolelli T. Tra sloria е linguaggio. Arona, 1949.

Bolelli T. Per una storia della ricerca linguistica. Naples, 1965.

Bouncer D. L. The sign is not arbitrary // Boletin del Institute Саго у Cuervo. 1949. 5. 52—62.

Boroeaud W., Brocker W., LohmannJ. De la nature du signe // A. L. 1942—1943. 3. 24—30.

Borgslrom С. Н. The Technique of Linguistic Descriptions // A. L. 1945—1949. 5. 1—14.

Borgstrom С. Н. Innforing i Sprogvidenskap. 3е ed. Oslo; Bergen; Lund, 1963.

Bourdon B. Compte rendu du C. L. G. // Revue philosophique. 1917. Jan. 90—96.

Brain Function III: Speech, Language and Communication / Edite par Е. C. Carterette. Los Angeles, 1966.

BrealM. II Le Temps. 1913. 25 fevr. (= F. d. S. 49—50).

Bresson F. La signification // Problemes de psycholinguistique. Paris, 1963. 9—45.

Brocker W. Uber die Prinzipien einer allgemeiner Grammatik // Z. R. Ph. 1943.63.367—383.

Brocker W., Lohmann J. Vom Wesen des sprachlichen Zeichen // Lexis. 1948./.24—33.

Brondal V. Linguistique structurale // Essais de linguistique generale. Co-penhague, 1943.

Buhler K. Die Axiomatik der Sprachwissenschaft // Kantstudien. 1933. 38. 19—90.

Buhler K. Sprachtheorie. Die Darsteltungsfunktion der Sprache. lena, 1934.

397
Burger A. Phonematique et diachronie. Apropos de la palatalisation des con-sonnes romanes//C. F. S. 1955. 13. 19—33.



Burger A. SignificationsetvaleurdusufFixe verbal francais//C. F. S. 1961. 75.5—15.

Burnet Е. L. Saussure, Ferdinand de // Dictionnaire historique et biographi-que de la Suisse. Neuchatel, 1930. Vol. 6.

BuyssensE. Lanaturedusignelinguistique//A.L. 1940—1941.2.83—86.

Buyssens Е. Les six linguistiques de F. d. S. // Revue des langues vivantes. 1942.15—23,46—55.

Buyssens Е. Mise au point de quelques notions fondamentales de la phonologic//C. F. S. 1949. 5. 37—60.

Buyssens Е. Dogme ου libre examen? // С. F. S. 1952. 10. 47—50.

Buyssens Е. Le structuralisme et 1'arbitraire du signe // Omagiu lui Al. Gra-ur. Studii 5; Cercetari Lingvistice. 1960. П. 403—416.

Buyssens Е. Le signe linguistique // Revue beige de philologie et d'histoire. 1960.35.705—717.

Buyssens Е. Origine de la linguistique de Saussure // C. F. S. 1961. 18. 17—33.

Can-oil J. В. The Study of Language. A Survey of Linguistics and Related Disciplines in America. Cambridge (Mass.), 1953.

Cassirer Е. Siructuralism in Modem Linguistics // W. 1945. /. 99—120.

Catalan Menendez Pidal D. La escuela linguistica espanola у sa concepcion del lenguaje. Madrid, 1955.

Chomsky N. Formal Properties of Grammars // Handbook of Math. Ling. (см. Chomsky, Miller), 1963. 323—418.

Chomsky N. Current Issues in Linguistic Theory // Fodor J. A., Katz J. J. The Structure of Language. Readings in Philosophy of Language. Englewood Cliffs (N. J.), 1964.

Chomsky N. Aspects of a Theory of Syntax. Cambridge (Mass.), 1965.

Chomsky N. Cartesian Linguistics. A Chapter in History of Rationalistic Thought. New York, 1966. [Trad. francaise: Paris, 1969.]

Chomsky N. Language and Mind. New York, 1968. [Trad. francaise: Paris, 1970.]

Chomsky N.. Miller G. A. Introduction to the Format Analysis of Natural Languages // Handbook of Mathematical Psychology / Ed. by R. D. Luce, R. R. Bush, Е. Galanter: In 2 vol. New York, 1963. Vol. 2. 269—322.

Christensen N. Е. On the Nature of Meaning. A Philosophical Analysis. Co-penhague, 1961.

Cohen М. Pour une sociologie du langage. Paris, 1956.

Collinder B. Lautlehre und Phonologismus // Actes du 4е Congr. int. des lin-guistes, 1936. Copenhague, 1938. 122—127.

Collinder В. Les origines du structuralisme // Acta Societatis linguisticae Uppsallensis. 1962. 1. 1—15.

Coseriu Е. Sincronia, diacronia е historia. Montevideo, 1958.

Coseriu Е. Teoria del lenguaje у lingiiistica general. Cinco estudios. Madrid, 1962.

Coseriu Е. Georg von Gabelentz et la linguistique synchronique // W. 1967. 23. 74—100.

Croce В. Sulla natura е l'ufficio della linguistica // Quademi della critica. 1946. 6. 33—37 (= Letture di poeti. Bari, 1950. 247—251).

David J. Е. II Gazette de Lausanne. 1913. 25 fevr. (= F. d. S. 35—39).

Delacroix Н. Le langage et la pensee. 2е ed. Paris, 1930.

398
DeMauro. Studi italiani di filosofiadel linguaggio(1945—1955)//Rass. di filosofia. 1955. 4. 301—329.



DeMauro. Introduzione alia semantica. Bari, 1965. (4е ed. 1972. Trad. francaise: Une introduction a la semantique. Paris, 1969).

De Mauro. Eliminare il senso? // Lingua е stile. 1967. 2. 131 —151.

Derossi G Segno е struttura linguistici nel pensiero di F. d. S. Trieste, 1965.

Derossi G. Compte rendu de F. de Saussure «Corso di linguistica generale» / Introd., trad. et comment, de T. De Mauro. Bari, 1967 // II pensiero. 1968. 3. 327—330.

Devoto G. Una scuola di linguistica generale // La cultura. 1928. 7. 241—249.

Devoto G. I fondamenti della sloria linguistico. Florence, 1951.

Dielh Е. Vademekum der Phonetik. Phonetische Grundlagen fur das wissen-schaftliche und praktische Studium der Sprachen / Unter Mitwirkung von R. Brunner. Berne, 1950.

Dimeen F. P. An Introduction to General Linguistics. New York, 1967.

Doroszewski W. «Langue» et «parole» (une page de I'histoire des idee generates en linguistique) //Otbitka zpracβiolog. 1930. 45. 485—497.

Doroszewski W. Sociologie et linguistique (Durkheim et de Saussure) // Actes du 2е congres international de linguistes. Geneve. 25—29 aout, 1931. Paris, 1933.146—148.

Doroszewski W. Quelques remarques sur les rapports de la sociologie et de la linguistique: Durkheim et F. de Saussure // J. Ps. 1933. 30. 82—91.

Doroszewski W. Le structuralisme linguistique et les etudes de geographic dialectale // Proceedings of VIII Int. Congr. Ling. Oslo, 1958. 540 et sv.

Duchosal Н. Les Genevois celebres. Notes et souvenirs sur un linguiste de genie: F. de S. // Tribune de Geneve. 1950. 27 dec.

Ege N. Le signe linguistique est arbitraire // T. C. L. C. 1949. 5 (= Recherches structurales 1949. Interventions dans le debat glossematique publiees a 1'occa-sion du cinquantenaire de М. Louis Hjelmslew. Copenhague).

Eisler R. Worterbuch der philosophischen Begrirfe. Historisch-quellenmas-sig bearbeitet. 4е ed. Berlin, 1927.

Ellis J. II Zeichen und System. I. 48.

Engler R. C. L. G. und S. М.: eine kritische Ausgabe des "Cours de linguistique generale" // Kratylos. 1959. 4. 119—132.

Engler R. Theorie et critique d'un principe saussurien : 1'arbitraire du signe //C.F.S.1962.79.5—66.

Engler R. Complements a 1'arbitraire // C. F. S. 1964. 21. 25—32.

Engler R. Remarques sur S., son systeme et sa terminologie // C. F. S. 1966. 22. 35—40.

Engler R. Lexique de la terminologie saussurienne. Utrecht-Antwerp, 1969.

Engler R. Compte rendu de F. de Saussure // Corso di linguistica generale / Introd., trad. et comment, de T. De Mauro. 1rc ed. Bari, 1967. In V. R. 1970 (tire a part de 19 pages).

Favre Е. Allocution de М. Е. F. prononcee a la seance du 24 fevrier 1913 // Bulletin de la Societe d'histoire et d'archeologie de Geneve 1913. 3· 8 342—346 (= F. d. S. 27—34).

F. d. S. (= Ferdinand de Saussure (1857—1913) / Ed. hors commerce. I'" ed. Geneve, 1915; 2еed.1962).

Firth J. R. The word «phoneme» // Le maitre phonetique. 1934. Avril-juin. 44—46.

Firth J. R. The Technique of Semantics // Transaction of the Philological Society. 1935.36—72.

399
Firth J. R. Linguistic Analysis and Translation // For Roman Jakobson. Essays on the Occasion of his Sixtieth Birthday. La Haye, 1956. 133—139.



Fischer Joi-gensen Е. On the Definition of Phonemic Categories on a distributional Basis // A. L. 1952. 7. 8—39.

FleuryM. Notes et documents sur F. d. S. (1880—1891)// Ecole Pratique des Hautes Etudes. IV0 section. Annuaire 1964—1965. 1965. 35—67.

Fonagy I. Uber die Eigenart des sprachlichen Zeichens (Bemerkungen zu einer alten Streitfrage) // Lingua. 1956—1957. 6. 67—88.

Fonagy I. II Zeichen und System. I. 52.

Frei Н. La grammaire des fautes. Paris; Geneve; Londres, 1929.

Frei Н. Qu'est-ce qu' un dictionnaire de phrases // C. F. S. 1941. /. 43—56.

Frei Н. Ramification des signes dans la memoire// C. F. S. 1942. 2.15—27.

Frei Н. Note sur 1'analyse des syntagmes // W. 1948. 4. 65—70.

Frei Н. La linguistique saussurienne a Geneve depuis 1939 // A. L. 1945—1949.j.54—56.

Frei Н. Zero, vide et intermittent // Zeitschritt f. Phonetik. 1950. 4. 161—191.

Frei Н. Saussure contre Saussure? // C. F. S. 1950. 9. 7—28.

Frei Н. Compte rendu de V. Brondal «Theorie des prepositions. Introduction a une semantique rationnelle» / Trad. P. Naert. Copenhague, 1950 // C. F. S. 1955. 13.45— 50.

Frei Н. Langue, parole et differenciation // J. Ps. 1952. 45. 137—157.

Frei Н. Criteres de delimitation // W. 1954. 10. 136—145.

Frei Н. Compte rendu de Ullman «Principles» // C. F. S. 1955. 13. 50—61.

Frei Н. Desaccords // C. F. S. 1961. 18. 35—51.

Funke 0. Innere Sprachform: eine Einfuhrung in A. Marty's Sprachphilo-sophie. Reichenberg, 1924.

Gabelentz G von der. Die Sprachwissenschaft, ihre Aufgaben, Methoden und bisherigen Ergebnisse. Leipzig, 1891.

Gardiner A. Н. The theory of Speech and Language. 1"' ed. Londres, 1933 (reimprime: Oxford, 1951; 1960).

Gardiner A. Н. The Distinction of «Speech» and «Language» // Atti del 3 Congr. Intemaz. di linguisti. Florence, 1935. 345—353.

Gardiner A. Н. De Saussure's Analysis of the «signe linguistique» // A. L. 1944.4. 107—110.

Garroni Е. Introduzione a II Circolo linguistico di Praga // Le tesi del'29. Milan, 1966. 11—18.

Garvin P. L. Referential Adjustement and Linguistic Structure // A. L. 1944. 4. 53—60.

Gaulhiot R. II Bulletin de 1'Association des eleves et anciens eleves de 1'Ecole Pratique des Hautes Etudes. 1914. 49—55 (= F. d. S. 87—95).

Gautier L. La linguistique generale de F d. S. // Gazette de Lausanne. 1916. 13 aout.

Gazdaru D. Correspondancia F. d. S.—G. I. Ascoli // Controversias у docu-mentos linguisticos. La Plata, 1967. 179—184.

Geschiere L. Plaidoyer pour la langue // Nph. 1961. 45. 21—37.

Geschiere L. La «langue»: condamnation ou sursis? // Nph. 1962. 46. 201—210.

Gill A. La distinction entre langue et parole en semantique historique // Studies in Romance Philology and French Literature presented to John Orr. Manchester, 1933.90—101.

Gipper Н. Bausteine zur Sprachinhaltsforschung. Neuere Sprachbetrach-tung im Austausch mit Geistes- und Naturwissenschaft. Dusseldorf, 1963.

400
Glim Н. Geschichte und Kritik der Lehre von den Satzgliedern in der deutsc-hen Grammatik. Beme, 1947.



GodelR. Ch. Bally // C. F. S. 1947. 6. 68—72.

Godel R. Compte rendu de S. Ullmann «Precis de semantique francaise» // C.F.S. 1953.//.49—50.

GodelR. La question des signes zero // C. F. S. 1953. //. 31—41.

Godel R. Compte rendu de A. Martinet «Economic des chang. phonet» // C. F. S.1956. 14. 56—59.

Godel R. Nouveaux documents saussuriens: les cahiers Е. Constantin // C. F. S. 1958—1959.16. 23—32.

GodelR. Inventaire des manuscrits de F. d. S. remis a la bibliotheque publ. et univ. de Geneve // C. F. S. 1960. / 7. 5—11.

Godel R. L'ecole saussurienne de Geneve // Trends in European and American Linguistics 1930—1960 / Ed. par C. Mohrmann, A. Sommerfelt, J. What-mough. Utrecht-Anvers, 1961. 294—299.

GodelR. De la theorie du signe aux termes du systeme // C. F. S. 1966. 22. 53—68.

Godel R. F. d. S. et les debuts de la linguistique modeme // Semaine d'etudes Geneve 1967. Aarau, 1967. 115—124.

GodelR. (ed.) A Geneva School Reader in Linguistics. Bloomington, 1969.

Godel R. Theorie de la phrase // La sintassi. Atti del III convegno della Soci-etidi Linguistica Italiana. Rome, 1970. 11—41.

Gombocz Ζ. Compte rendu de F. d. S. «C. L. G.» // Magyar Nyelv. 1925. 21. 41—43.

GrammontM. Compte rendu du C. LG. //Revue des langues romanes. 1917. 59.402—410.

Grammont М. Traite de phonetique. I" ed. Paris, 1933; 2е ed. 1939.

GraurAl. f/ Zeichen und System, I. 59.

Gregoire A. Compte rendu du C. L. G // Revue beige de philol. et d'hist. 1923.107—108.

Greimas A. J. L'actualite du saussurisme // Le francais modeme. 1956. 24. 191—203.

Guderina P. La methode audio-visuelle structuro-globale et ses implications dans 1'enseignement de la phonetique // Studia romanica et anglica Zagrabien-sia. 1961.//.3—20.

Guillaume G. La langue est-elle ou n'est-elle pas un systeme? // Cahiers de linguistique de I'Universite de Quebec. I. Quebec, 1952.

Guiraud P. Problemes et methodes de la statistique linguistique. Dordrecht, 1959.

Guiraud P. La semantica. Milan, 1966 (trad. it. de «La semantique». Paris, 1955).

Guntert Н. Grundfragen der Sprachwissenschaft. Leipzig, 1925.

Haas W. Zero in Linguistic Description // Studies in Linguistic Analysis. Oxford, 1957.33—53.

Harris Ζ. S. Compte rendu de Trubetzkoy, 1939 // Lg. 1941. 17. 345—349.

Hartmann P. Die Sprache als Form. La Haye, 1959.

Hartmann P. Theorie der Grammatik. La Haye, 1963.

Hattori Sh. Saussure no langue to Gengokateisetsu // Gengo Kenkyu. 1957. 32. 1—42.

fiavdricourt A. G., Juilland A. G. Essai pour une histoire structurale du phonetisme francais. Paris, 1949 (avec une preface de A. Martinet, ix-xiv).

401
Havel L. Compte rendu de «Melanges de linguistique offerts a М. F. d. S » // Journal de Geneve. 1908. 16—23 nov. (см. Favre, 1913).



Heilmann L Introduzione//Jakobson, 1966.VII-XXV.

Heinimann S. F. de Saussure «Cours de ling. gen.» in neuer Sicht // Z. R Ph 1959.75. 132—137. ' '

Herdan G. Language as Choice and Change. Groningen, 1956.

Herdan G. The advanced Theory of Language as Choice and Chance. Berlin 1966.

Herman Н. Compte rendu de F. d. S. «Grundfragen der Sprachwissen-schaft» / Trad. Н. Lommel // Philologische Wochenschrift. 1931 51 1388—1390.

Herman К. Die Anfange der menschlichen Sprache: In 2 vol. Prague 1936—1938. '

Hintze F. Zum Verhaltnis der sprachlichen «Form» zur «Substanz» // Studia linguistica. 1949. 3. 86—106.

Hjelmslev L. Principes de grammaire generale. Copenhague, 1928.

Hjelmslev L. Langue et parole // C. F. S. 1942. 2.29—44 (= Hjelmslev, 1959 69—81).

Hjelmslev L. Compte rendu de В. Collinder «Introduktion i sprakvetenska-pen». Stockholm, 1941 //A. L. 1944. 4. 140—141.

Hjelmslev L. Prolegomena to a Theory of Language / Trad. du danois (Omk-ring sprogteoriens grundlaeggelse. Festskrift udgivet afKobenhavns Universi-tet i aniedning at Universitets Aarsfest. 1943. Nov. 3—133; 1" 6d. angl. trad. F. J. Whitfleld. Memoir 7 of «Internal. Journal of American Linguistics» Baltimore, 1953); 2е ed. Madison, 1961.

Hjelmslev L. Structural Analysis of Language // Studia Linguistica. 1947 / 69—78 (= Hjelmslev, 1959. 27—35).

Hjelmslev L. Metod struktumogo analiza ν lingvistike // A. L. 1951. 6. 57—67.

HjelmslevL. La stratification du langage//W. 1954. 10. 163—188.

Hjelmslev L. Essais linguistiques (T. C. L. C. 12). Copenhague, 1959.

Hockett Ch. F. Compte rendu du T. C. L. C. 1949.5 // International Journal of American Linguistics. 1952. 13. 86—99.

lordan I. Einfuhrung in die Geschichte und Methoden der romanischer Sprachwissenschaft / Ins deutsche ubertragen, erganzt und teilweise neubear-beitet von W. Banner. Berlin, 1962.

Ipsen G. Sprachphilosophie der Gegenwart. Berlin, 1930.

Izui Н. Recent Trends in Japanese Linguistics // Trends in Modem Linguistics. 1963.38—55.

JabergK. Ferdinand de Saussure's Vorlesungen liber allgemeine Sprachwissenschaft («Sonntagsblatt des Bundes». 17-12-1916. 790—795; 24-12-1916. 806—810 =) // Sprachwissenschaflliche Forschungen und Eriebnisse. 1" ed. Paris; Zurich; Leipzig, 1937.

JabergK. Sprachwissenschaflliche Forschungen und Eriebnisse. 2е ed.: In 2 vol. Zurich, 1965.

Jakobson R. 0 hiaskoslovnem zakonu a teleologickem hiaskoslovi // Caso-pis pro modemi filologii. 1928. 14. 183—184 (= Jakobson, 1962. 1—2).

Jakobson R. Quelles sont les methodes les mieux appropriees a un expose complet et pratique de la grammaire d'une langue quelconque? // Premier con-gres international de linguistes. Propositions. Nimeeue, 1928. 36—39 (= Jakobson, 1962. 3—6).

Jakobson R. Remarques sur revolution phonologique du russe comparee a celle des autres langues slaves//T. C. L. P. 1929. 2 (= Jakobson, 1962. 7—116).

402
Jakobson R. Prinzipien der historischen Phonologic // T. C. L. P. 1931. 4. 247—267 (trad. et remaniement in: Troubetzkoy, 1949. 315—336) (= Jakobson, 1962. 202—220).



Jakobson R. La scuola linguistica di Praga // La Cultura. 1933. 12. 633—641.

Jakobson R. Sur la theorie des affinites phonologiques entre les langues // Actes du 4е Congres international de linguistes tenu a Copenhague du 27 aout au I" septembre 1936. Copenhague, 1938. 48—58 (= Troubetzkoy, 1949. 35—165; Jakobson, 1962. 234—246).

Jakobson R. Signe zero // Melanges Ch. Bally. Geneve, 1939. 143—152.

Jakobson R. Notes autobiographiques de N. S. Troubetzkoy communiquees par R. J. // Troubetzkoy, 1949. xv-xxix.

Jakobson R. An appraisal of Anthropology Today / Edite par S. Tax, L. C. El-seley, I. Rouse, C. F. Voegelin. Chicago, 1953. 310—311.

Jakobson R. Turn Aspects of Language and Two Types of Aphasie Disturbances // Jakobson R., Halle М. Fundamentals of Language. La Haye, 1956. 53—82.

Jakobson R. Serge Karcevski // C. F. S. 1956. 14. 9—13.

Jakobson R. Selected Writings. I: Phonological Studies. La Haye, 1962.

Jakobson R. A la recherche de 1'essence du langage // Problemes du langage. Paris,1966. 22—38.

Jakobson R. Saggi di linguistica generale. Milan, 1966.

Jakobson R. L'importanza di Rruszewski per lo sviluppo della linguistica generale // Ricerche slavistiche. 1967 [ 1965]. 1 —20.

Jakobson R., Karcevskij S., Troubeckoj N. S. II Actes du Premier congres international de linguistes a La Haye. Leiden s. d. (mai 1929). 33—36.

Jespersen 0. Compte rendu du C. L. G // Nordisk Tidskrift for Filologi. 1917. 6. 37—41 (= Jespersen, 1933.108—115).

Jespersen 0. Language. Its Naturs, Development and Origin. 1" ed. Lond-res, 1922 (reimprime: 1949).

Jespersen 0. Mankind, Nation and Individual from a Linguistic point of view. 1" ed. Oslo, 1925 (reimprime: Londres, 1946).

Jespersen 0. L'individu et la communaute linguistique // J. Ps. 1927. 573 et sv. (= Jespersen, 1933. 119—133).

Jespersen 0. Linguistica. Selected Papers in English, French and German. Londres, 1933.

Jespersen 0. Selected Writings. Londres; Tokyo, s. d.

Jones D. The Phoneme. Its Nature and Use. Cambridge, 1950.

Junker Н. F. J. Die indogermanische und die allgemeine Sprachwissenschaft // Stand und Aufgaben der Sprachwissenschaft. Festschrift fur Wilhelm Streitberg. Heildeberg, 1924. 1—64.

Kainz F. Psychologie der Sprache. Vol. 5: I. Grundlagen der allgemeinen Sprachpsychologie. Stuttgart, 1941; III. Physiologische Psychologie der Sprachvorgange, Stuttgart, 1954; V. 1. Psychologie der Einzelsprachen. Stuttgart, 1965.

KantorJ. R. An Objective Psychology of Grammar. Bloomlngton (Ind.), 1952.

Kobalava I. Ponologiis is'toriidan (Ponologiis sa'kitxebi P. de-Sosiurian) // Iberiul-k'av'kasiuri enatmecniereba. 1964. 14. 89—99.

Kolmar-Kulleschitz F. 1st das Phonem ein Zeichen? (Stratifizierung der Be-deutung) // Phonetica. 1960. 5. 65—75.

Kolmar-Kulleschitz F. Einige Bemerkungen sum de Saussureschen Zeichen-schema (Stratifizierung der Bedeutung)//Phonetica. 1961. 6. 137—161.

403
KorinekJ. М. Einige Betrachtungen uber Sprache und Sprechen // T. C. L. P. 1936.6.23—29.



Kronasser Н. Handbuch der Semasiologie. Kurze Einfuhrung in die Gesc-hichte, Problematik und Terminologie der Bedeutungslehre. Heidelberg, 1952.

Kukenheim L. Esquisse historique de la linguistique francaise et de ses rapports avec la linguistique generale. Leiden, 1962.

Laziczius J. van. Das sogenannte dritte Axiom der Sprachwissenschaft // A. L. 1939./.162—167.

Laziczius J. van. Die Scheidung langue-parole in der Lautforschung // Proceedings of the 2nd Intern. Congr. Phonetic Sciences 1938. Gand, 1939. 13—23.

Laziczius J. van. La definition du mot // C. P. S. 1945. 5. 32—37.

Laziczius J. van. Lehrbuch der Phonetik. Berlin, 1961.

Lepschy G. Aspetti teorici di alcune correnu della glottologia contempora-nea//Ann. Scuola Norm. Sup. di Pisa. 1961. 30. 187—267; 1965. 34. 221—295.

Lepschy G Ancora su «1'arbitraire du signe» // Ann. Scuola Norm. Sup. di Pisa. 1962.^.65—102.

Lepschy G. Sintagmatica е linearita // S. S. linguistici. 1965. 5. 21—36. Lepschy G La linguistica strutturale. Turin, 1966 (mise a jour et refonte de

Lepschy, 1961; Lepschy, 1965. 221 et sv.) (trad. francaise: La linguistique

structurale. Paris, 1967).

Lepschy G. A Survey of Structural Linguistics. Londres, 1970 (remaniement de Lepschy, 1966).

Lerch Е. Vom Wesen des sprachlichen Zeichens oder Symbols //A.L.I 939. /.145—161.

Leroy М. Benedetto Croce et les etudes linguistiques // Revue intemat. de philosophie. 1953. 7. 342—362.

Leroy М. Profilo storico della linguistica modema / Trad. italienne de A. Da-vies Morpurgo, avec ajouts et corrections (Les grands courants de la linguistique moderne. Paris; Bruxelles, 1963). Ban, 1965. Lohmann J. Karl Buhlers «Drittes Axiom»//A. L. 1942—1943. J. 5—16. Lommel Н. Compte rendu du C. L. G. II Getting. Gelehrt. Anzeig. 1921. 232--241.

Lommel Н. Compte rendu du C. L. G. // Philologische Wochenschritt. 1922. 42. 252—257.

Lommel Н. Compte rendu du C. L. G // Deutsche Literaturzeit. 1924. 45. 2040—2046.

Lotz J. Plan and Publikation of Noreen's Vart Sprak // Studia Linguistica. 1954. (у. 82—91.

LucidiM. L'equivoco de «1'arbitraire du signe» L'iposema // Cultura neolati-na. 1950. 10. 185—208 (= Lucidi, 1966. 47—76).

LucidiM. Saggi linguistici. Naples, 1966.

Lyons J. Structural Semantics. An Analysis of Part of the Vocabulary of Plato. Oxford, 1963.

Lyons J. Introduction to Theorical Linguistics. Cambridge, 1968.

Malmberg B. Die Quantitat als phonetisch-phonologischer Begriff. Eine al-Igemeinsprachliche Studie. Lund; Leipzig, 1944.

Malmberg В. Systeme et methode. Trois etudes de linguistique generale // Vetenskaps-societeten i Lund. Arsbok. Lund, 1945.

Malmberg B. Till fragan om sprakets systemkaraktar // Vetenskaps-societeten i Lund. Arsbok. 1947. 147—173.

404
Malmberg B. F. de Saussure et la phonetique modeme // C. F. S. 1954. 12. 9—28.



Malmberg B. Structural Linguistics and Human Communication. Berlin;

Gettingen; Heidelberg, 1963.



Malmberg B. Les nouvelles tendances de la linguistique. Paris, 1966.

Malmberg B. Synchronie et diachronie. Rapport au X' congres intern, des linguistes (28 aodt — 2 sept. 1967). Bucarest, 1967.

Mandelbrot B. Structure formelle des textes et communication // W. 1954. 10. 1—27.

Marouzeau J. Compte rendu du C. L. G. // Revue des etudes latines. 1922. /. 61—«I.

Martin V., Bally Ch. Albert Sechehaye // C. F. S. 1947. 6. 63—67.

Martinet A. La double articulation linguistique//T. C. L. C. 1949. 5.30—37.

Martinet A. Structural linguistics // Anthropology Today. An Encyclopedic Inventory. Chicago, 1953. 574—586.

Martinet A. Economic des changements phonetiques. Traite de phonologic diachronique. Berne, 1955.

MartinetA. Arbitraire linguistique et double articulation//C. F. S. 1957. 15. 105—116.

MartinetA. Elementi di linguistica generale (trad. augmentee des «Elements de linguistique generale». Paris, 1960). 1" ed. Ban, 1966; 2е ed. 1967.

Mathesius V. La place de la linguistique fonctionnelle et structurale dans Ie developpement general des etudes linguistiques // Actes du 2е congres internat. de linguistes. Geneve, 24—29 aout 1931. Paris, 1933. 145—146.

Meier G. P. Ein Beitrag zur Erforschung der Zusammenhange von Sprache und Denken und der Entwicklungsgesetzmassigkeiten der Sprachen // Wissen-schaftliche Zeitschrift der Karl-Marx-Universitat Leipzig. Gesellscnafts- und sprachwissenschaftliche Reihe. 1952—1953. 4—5. 517 et sv.

Meillet A. F. d. S. // B. S. L. 1913. 18: 61. CLXI—CXXXV (= Linguistique historique et ling. generale, //. Paris, 1936. 174—184; = F. d. S. 69—85).

Meillet A. Compte rendu du C. L. G // B. S. L. 1916. 20: 64. 32—36.

Meillet A. Compte rendu du C. L. G. // Revue critique de philologie et d'his-toire. 1917. 83. 27 Jan. 49—51.

Meillet A. Introduction a I'etude comparative des langues indo-europeennes. 1" ed. Paris, 1903; 8е ed. Paris, 1937.

Menendez Pidal R. Origines del espanol. 4е ed. Madrid, 1956.

Merleau-Ponty М. Signes. Paris, 1960.

Miclau P. Le signe dans les fonctions du langage // Zeichen und System, III. 174—194.

Mikus F. Edward Sapir et la syntagmatique // C. F. S. 1963. 11. 11—30.

Moller К. Contribution to the Discussion concerning «Langue» and «Parole» // T. C. L. C. 1949. 5.87—94.

Mounin G. Les problemes theoriques de la traduction. Paris, 1963.

Mounin G. La notion de systeme chez Antoine Meillet // La linguistique. 1966. 2:1. 17— 29.

Mounin G Histoire de la linguistique des origines au XX' siecle. Paris, 1967.

Mounin G Saussure ou le structuralisme sans le savoir. Paris, 1968.

Mourelle-Lema М. The Geneva School of Linguistics: a Biobibliographical Record.: cm. Godel, 1969. 1—25.

Muret Е. II Journal de Geneve. 1913. 26 fevr. (= F. d. S. 41-^18).

Mulder J. W. F. Sets and relations in phonology. An axiomatic approach to the description of speech. Oxford, 1968.

405
Naert P. Arbitraire et necessaire en linguistique // Studia Linguistica. 1947 * /.5—10. ϊ



Nehrino A. The problem of linguistic sign // A. L. 1950. 6. 1—16. :'

Nencioni G. Idealismo е realismo nella scienza del linguaggio. Florence i 1946. ;

Niedermann М. Compte rendu du C. L. G // Zurcher Zeitung. 1916. Aout. ,

Nusse Н. Die Sprachtheorie Friedrich Schlegels. Heidelberg, 1962. ?

Ogden C. Е., Richards I. A. The Meaning of Meaning. A Study of Influence '·,. of Language upon Thought and of Science of Symbolism. 1 ed. Londres, 1923 (10е, dont viennent les citations, 1949; trad. italienne de L. Pavolini: Milan, 1966). ;

Oesterreich T. K. Die deutsche Philosophie des XIX Jahrhunderts und der ,;

Gegenwart (Friedrich Uberwegs Grundiss der Gesch. der Philos., Ill Т., 12е 1 ed.). Berlin, 1924. 'у



Oltramare A. La resurrection d'un genie // La semaine litteraire. 1916. 27 ϊ mai. 256—259. ·*

OmbredaneA. L'aphasieetl'elaborationdelapenseeexplicite. Paris, 1951. fe

Osgood Ch. Е. Contextual Control in Sentence Understanding and Crea- ;? ting // Brain Function. 201—229. f

Otto Е. Grundfragen der Linguistik //1. F. 1934. 52. 177—195. ?

Otto Е. Stand und Aufgaben der allgemeinen Sprachwissenschaft. Berlin, 1954. \;

Pagliaro A. Sommario di linguistica arioeuropea. Rome, 1930. '

Pagliaro A. II segno vivente. Saggi sulla lingua е altri simboli. Naples, 1952.

Pagliaro A. La parola е 1'immagine. Naples, 1957. ΐ

Palmer Н. Memorandum on Problems of English Teaching. Tokyo, 1924.

Palmer L. R. The Latin Language. Londres, 1954.

Paul Н. Prtnsipien der Sprachgeschichte. I" ed. Halle, 1880 (5е, d'ou viennent les citations, 1920).

Penttila A. Einige Bemerkungen uber die Unterscheidung von Sprache und Rede // Actes du 4е Congres international de linguistes. Copenhague, 1938. 157—163.

PerrotJ. La linguistique. Paris, 1953.

Pichon Е. La linguistique en France. Problemes et methodes // J. Ps. 1937. 34. 25—18.

Pichon Е. Sur Ie signe linguistique. Complement a 1'article de М. Benvenis-te // A. L. 1940—1941. 2. 51—52.

Pippino R. Om nagra grundtankar i F. d. S. fereslasningar ever allman sprakvetenskap//Vetenskaps-societeten i Lund. Arsbok. 1946. 17—28.

Pisani V. Saggi di linguistica storica. Scritti scelti. Turin, 1959.

Pisani V. Profilo storico della linguistica moderna // Paideia. 21, 1966. 297—308.

Porzig W. Das Wunder der Sprache. Probleme, Methoden und Ergebnisse der modemen Sprachwissenschaft. Berne, 1950.

Pos Н. J. Phenomenologie et linguistique // Revue intemationale de philosophic. 1, 1939. 354—365.

Prieto L. Principes de noologie. La Haye, 1964.

PuebladeChavesM. V.A. Problemas de fonetica experimental. La Plata, 1948.

Quadri B. Aufgaben und Methoden der onomasiologischen Forschung. Eine entwicklungsgeschichtliche Darstellung. Beme, 1952.

Redard G. F. d. S. Pionnier de la linguistique // Journal de Geneve. 1957. 23—24 nov.

406
Regard P.-P. Contribution a 1'etude des prepositions dans la langue du Nou-veau Testament. Paris, 1919.



Regnell Н. Semantik. Filosofiska och sprakvetenskapliga grundfragor inom betydelselaran. Stockholm, 1958.

Rensch R. Н. F. d. S. und Georg von der Gabelentz // Phonetica. 1966. 15. 32-41.

Robins R. Н. Ancient and Medieval Grammatical Theory in Europe, with Particular Reference to Modern Linguistic Doctrine. Londres, 1951.

Robins R Н. General Linguistics in Great Britain, 1930-60 //Trends in Modem Ling. 1963.11—37.

Rogger К. Kritischer Versuch uber de Saussure's Cours general // Z. R. Ph. 1941.61. 161—224.

Rogger K. Compte rendu de Sechehaye, 1940//Z.R.Ph.l941.62.98—106.

Rogger K. Langue-parole und die Aktualisierung // Z. R. Ph. 1954. 70. 341—375.

RonjatJ. Le Cours de linguistique de F d. S. // Journal de Geneve. 1916. 26 juin.

RosettiA. Le mot. Esquisse d'une theorie generale. 2е ed. Copenhague; Bu-carest, 1947.

Rosetti A. Sur la theorie de la syllabe. La Haye, 1959.

Rosiello L. La semantica modema е 1'opera di S. Ullmann, voir Ullmann, 1962.

Rosiello L. Struttura, uso е funzioni della lingua. Florence, 1966.

Rossi A. Gli anagrammi di Saussure: Potiziano, Bach е Pascoli // Parago-ne-Letteratura. 1968. 19. 113—127.

RudhardtJ. Reflexions philosophiques a 1'occasion d'un exercice de traduc-tion // C. F. S. 1964. 21. 55—85.

RuwetN. Introduction a la grammaire generative. Paris, 1967.

Schaff'A. Sprache und Erkenntnis (trad. de «Jezik a poznanie». Varsovie, 1964). Vienne, 1964.

Schaff A. Introduzione alia semantica (de la trad. anglaise de «Wstep do se-mantyki». Varsovie, 1960). Rome, 1965.

Schmidt W. Lexikalische und aktuelle Bedeutung. Ein Beitrag zur Theorie der Wortbedeutung. Berlin, 1963.

Schogt Н. G. Baudouin de Courtenay and Phonological Analysis // La linguistique. 1966. 2;/. 15—29.

Schuchardt Н. Compte rendu du C. L. G // Literaturblatt fur germanische und romanische Philologie. 1917. 38. 1—9 (= Hugo Schuchardl-Brevier / Edite par L. Spitzer. I·0 ed. Halle, 1922; 2е ed. 1928. 135, 318—320, 329—330, 408-^09,411-^12, 418, 420, 434).

Sechehaye A. Programme et methodes de la linguistique theorique. Psycho-logie du langage. Paris; Leipzig; Geneve, 1908.

Sechehaye A. Les problemes de la langue a la lumiere d'une theorie nouvel-le // Rev. Philos. 1917. 84. 1—30.

Sechehaye A. L'ecole genevoise de linguistique generale // I. F. 1927. 4. 217—241.

Sechehaye A. Les mirages linguistiques // J. Ps. 1930. 27. 337—366.

Sechehaye A. La pensee et la langue ou comment concevoir le rapport orga-nique de 1'individuel et du social dans le langage? //J. Ps. 1933. 30. 57—81.

Sechehaye A. Evolution organique et evolution contingentielle // Melanges Bally. Geneve, 1939.19 et sv.

Sechehaye A. Les trois linguistiques saussuriennes // V. R. 1940. 5. 1—48.

407
Sechehaye A., Bally Ch., Frei Н. Pour 1'arbitraire du signe // A. L. 1940—1941.2. 165—169.



Sechehaye A. De la definition du phoneme a la definition de 1'entite de lan-gue//C.P.S. 1942.2.45—55.

Sechehaye A. Compte rendu de Buyssens, 1942 // С. Р. S. 1944. 4. 65—69.

Segre С. Nota introduttiva // Bally Ch. Linguistica generale е linguistica francese / Trad. du franc. Milan, 1963. 11—35.

Sierlsema В. A Study of Glossematics. Critical Survey of its Fundamental Concepts. La Haye, 1955.

Skalicka V. The Need for a Linguistics of la parole // Recueil linguistique de Bratislava. 1948. /. 21—38.

Sliisareva N. Quelques considerations des linguistes sovietiques a propos des idees de F. de Saussure // C. F. S. 1963. 20. 23—46.

Sollberger Е. Note sur l"unite linguistique // C. P. S. 1953. //. 45—46.

SommerfellA. Points de vue diachronique, synchronique et panchronique en linguistique generale // Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap. 1938. 9. 240—249 (= Sommerfelt, 1962. 59—65).

Sommerfelt A. Tendances actuelles de la linguistique generale // Diogene. 1952./.77—84.

Sommerfelt A. Diachronic and Synchronic Aspects of Language. La Haye, 1962.

Spang-Hanssen Н. Recent Theories on the Nature of the Language Sign // T. C. L. 1954. C. 9, 95—99.

Spence N. C. W. A Hardy Perennial: the Problem of la longue and la parole // Archivium linguisticum. 9, 1957. 1—27.

Spence N. С. W. Langue et parole yet again // NPh. 1962. 46. 192—201.

Springer 0. Probleme der Bedeutungslehre // The Germanic Review. 1938. 13. 157—174.

Starobinski J. Les anagrammes de Ferdinand de Saussure, textes presentes par J. S. // Mercure de France. 1964. 350. Fevr. 243—262.

Starobinski J. Les mots sous les mots: textes inedits des cahiers d'anagram-mes de Ferdinand de Saussure // To Honor Roman Jakobson. Essays on the Occasion ofhis Seventieth Birthday. La Haye; Paris, 1967. 1906—1917.

Starobinski J. Le nom cache. Textes inedits extraits des cahiers d'anagram-mes de F. d. S. // L'analisi del linguaggio teologico: il nome di Dio. Rome, 1969.55—70.

Stelling-Michaud S. Notice biographique [Serge Karcevskij] // C. F. S. 1956. 14. 5—7.

Streitberg W. F. d. S // Indogermanisches Jahrbuch. 1914 (1915). 2. 203—213.

Sturtevant Е. Н. An Introduction to Linguistic Science. New Haven, 1947.

Tagliavini C. Introduzione alia glottologia: In 2 vol. Bologne, 1963.

Terracini B. A. Compte rendu du C. L. G. // Bollettino di filologia classica. 1919.25.73—78.

Terracini B. A. Paleontologia ascoliano е linguistica storica // Silloge linguistica dedicata alia memoria di G. I. Ascoli. Turin, 1929. 649—655.

Terracini B. A. Compte rendu de Troubetzkoy, 1939 // Revista de fliologia hispanica. 1942. 4. 173—180.

Terracini B. A. Guida allo studio della linguistica storica. Rome, 1949.

Terracini B. A. Pagine е appunti di linguistica slorica. Florence, 1957.

Terracini B. A. Lingua libera et liberta linguistica. Introduzione alia linguistica storica. Turin, 1963.

408
Tesniere L. Phonologic et melange de langues // T. C. L. P. 1939. 8. 183—194.



Theses. Melanges linguistiques dedies au premier congres des philologues slaves // T. C. L. P. 1929. /. 5—29.

Titone R. Le lingue estere. Metodologia didattica, avec la collaboration de J. B. Carroll. Zurich, 1966.

Trends in Modern Linguistics I Ed. in the occasion of the Ninth International Congress of Linguists, by Chr. Mohrmann, F. Norman, A. Sommerfelt. Utrecht, 1963.

Trier J. Deutsche Bedeutungforschung // Germanische Philologie. Festschrift flirO. Behagel. Heidelberg, 1934. 174—200.

Trnka B. Synchronie a diachronie о strukturalnimjazykozpylu // Casopis pro modemi fllologii. 1934. 20. 62—64.

Troubetzkoy N. S. [Trubeckoj] Principes de phonologie / Trad. [de Trubetz-koy, 1939] par J. Cantineau. 1" ed. Paris, 1949; 2е ed. 1964, avec «Notes auto-biograph.» par R. Jakobson. xv-xxix.

Trubeckoj N. S. La phonologie actuelle // J. Ps. 1933. 30. 227—246.

Trubetzkoj N. S. [Trubeckoj] Grundziige der Phonologie (= T. C. L. P. 7). Prague,1939.

Vhlenbeck C. C. Compte rendu du C. L. G // Museum. 1923. Juil. Col. 257.

Ullmann S. Word-form and Word-meaning // Archivum linguisticum. 1949. Λ 126—139.

Ullmann S. The Principles of Semantics. 1"' ed. Glasgow; Oxford, 1951; 2е ed. (avec ajouts) 1959.

Ullmann S. Descriptive Semantics and Linguistic Typology // W. 1953. 9. 225—240.

Ullmann S. Semantics: An Introduction to the Science of Meaning. Oxford, 1952 (trad. ital.: Bologne, 1966, avec int. de L. Rosiello. vii-xlvi).

Urban W. М. Lenguaje у realidad. La filosofia del lenguaje у los principles del simbolismo (trad. de 1'anglais: Language and Reality. Londres, 1939). Mexico, 1952.

Vachek J. Zum Problem der geschriebenen Sprache // T. C. L. P. 1939. 8. 94—104.

Valin R. La methode comparative en linguistique historique et en psychome-canique du langage. Quebec, 1964.

Vallini C. Problemi di metodo in Ferdinand de Saussure indoeuropeista // Studi е saggi linguistici. 1969. 9 (tire a part de 84 pages).

Valois N. F. d. S. // Comptes rendus de 1'Academie des inscriptions. 1913. 68—70 (= Saussure «Lettres» 126—128).

Vasiliu Е. «Langue», «parole», stratification // Revue de linguistique. 1960. 5. 27—32.

Vendryes J. Le caractere social du langage et la doctrine de F. d. S. // J. Ps. 1921. 18. 617—624 (= Vendryes, 1952. 18—25).

Vendryes J. Le langage. Introduction linguistique a 1'histoire. 1" ed. Paris, 1921; 5'· ed. Paris, 1950.

Vendryes J. Sur les taches de la linguistique statique // J. Ps. 1933. 30. 172—184 (= Vendryes, 1952. 26—38).

Vendryes J. Sur la denomination // B. S. L. 1952. 48. 1—13.

Vendryes J. Choix d'etudes linguistiques et celtiques. Paris, 1952.

Verhaar J. V. М. Speech, Language and Inner Form (Some Linguistic Remarks on Thought) // Proceedings of the 9th Internal. Congress of Linguists. Cambridge (Mass.), 1962; La Haye, 1964. 748—755.

Verburg P. A. Taal en funktionaliteit. Wageningen, 1952.

409
Verburg P. A. Het schaakspel-model bij F. d. S. en bij Wittgenstein // Wijsge-rig perspectiefop maatschappij en wetenschap. Amsterdam, 1961.227—234.



Vidos В. Е. Manuale di linguistica romanza / Trad. du neerlandais. Florence, 1959.

Vinay J. P., Darbelenet J. Stylistique comparee du francais et de 1'anglais. Paris, 1958.

Wackernagel J. Ein schweizerisches Werk iiber Sprachwissenschaft // Son-ntagsblatt der Basler Nachrichten. 1916. 15 et 22 oct. 165—166, 172.

Wagner R. L. Introduction a la linguistique francaise. Geneve, 1947.

Warlburg W. von. Das Ineinandergreifen von deskriptiver und historischer Sprachwissenschaft // Berichte iiber die Verhandlungen der Sachsischen Aka-demie der Wissens. zu Leipzig. Phil.-hist. Kl. 1931. 83: 1. 1—23.

Wartburg W. von. Betrachtungen uber die Gliederung des Wortschatzes // Z. R. Ph.1937.57. 296—312.

Wartburg W. von. Betrachtungen uber das Verhaltnis von historischer und deskriptiver Sprachwissenschaft // Melanges de ling. offerts a Ch. Bally. Geneve, 1939. 3—18 (partiellement repris in W. v. Wartburg. Von Sprache und Mensch. Beme, 1956. 159—165).

Wartburg W. von. Einfuhrung in Problematik und Methodik der Sprachwissenschaft (1" ed. Halle, 1943), zweite, unter Mitwirkung von S. Ullmann ver-besserte und erweiterte Auflage. Tubingen, 1962.

Waterman J. T. F. d. S. Forerunner of Modem Structuralism // Modem Language Journal. 1956. 40. 307—309.

Waterman J. T. Perspectives in Linguistics. An Account of the Background of Modem Linguistics. Chicago, 1963.

Wein Н. Sprachphilosophie der Gegenwart. Eine Einfuhrung in die europais-che und amerikanische Sprachphilosophie des 20. Jahrhunderts. La Haye, 1963.

Weisgerber L. Die Bedeutungslehre — ein Irrweg der Sprachwissenschaft?//Germanisch-Romanische Monatsschri ft. 1927.15. 171—183.

Weisgerber L. Vorschlage zur Methode und Terminologie der Wortforsc-hung //1. F. 1928. 46. 305—325.

Weisgerber L. Compte rendu de F. d. S. «Grundfragen der allgemeinen Sprachwissenschaft» // Teuthonista. 1932. 8. 248—249.

WellsR.S. DeSaussure's System of Linguistics//W. 1947..Ϊ. 1—31.

Wells R. S. Compte rendu de «Recherches structurales 1949» (= T. C. L. C. 5) II Lg.1951. 27. 554—570.

WijkN. van. Umfang und Aufgabe der diachronischen Phonologic // Melanges de ling. et de philol. offerts a J. v. Ginneken. Paris, 1937. 93—99.

Wijk N. van. De Saussure en de phonologische school // Album philolog. voorTh. Baader. Amsterdam, 1939. 9—14.

WijkN. van. L'etude diachronique des phenomenes phonologiques et extrap-ho-nologiques // T. C. L. P. 1939. 8.297—300.

Zawadowski L,. The So-Called Relative Motivation in Language // Proceedings of8ih Congr. Ling. Oslo, 1958. 420—422.

Zawadowski L. The So-Called Relative Motivation in Language // Omagiu lui lorgu lordan. Bucarest, 1958. 927—937.

Zeichen und System der Sprache, Veroffentlichung des 1. Intemationalen Symposium. «Z. u. S. d.S.» vom 28.9. bis 2.10.1959 in Erfurt: In 3 vol. Berlin, 1961—1964.

410



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   22   23   24   25   26   27   28   29   30




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет