Величие души Лонгфелло
В девятнадцатом веке Марк воплощался Генри Уодсвортом Лонгфелло, самым популярным американским поэтом своего времени. И есть одно качество, которое сияет особенно ярко в поэзии Лонгфелло, это сердечность. Однако, не каждый, кого восхищает его поэзия, догадался бы, что трагедия была частью жизни поэта.
Его юная, нежная и умная первая жена умерла от болезни, прожив с мужем всего лишь четыре года. До самого конца он верил, что она поправится. Борясь с депрессией, вызванной её смертью, он написал одно из своих самых чудесных стихотворений – «Псалом Любви». Трагедия постепенно увела Лонгфелло от его основной – научной – деятельности к поэзии.
Спустя семь лет он снова женился, и у него родились два сына, а затем дочь, которая умерла во младенчестве. Несколько месяцев поэт чувствовал, что его способность любить и быть счастливым умерла вместе с ней. Позднее у него и его жены родились три дочери. Когда Лонгфелло находился на вершине своей славы, трагическая смерть второй жены снова повергла его в скорбь; растапливая сургуч, женщина уронила на пол спичку, от которой вспыхнуло её платье, и она скончалась от ожогов.
Несмотря на то, что горестные воспоминания возвращались к нему на протяжении всей жизни, Лонгфелло героически сносил свои потери. Он посвятил себя переводу «Божественной комедии» Данте, и это был лучший перевод того времени. Я считаю, что именно пережитые трагедии помогли ему столь глубоко тронуть своей поэзией сердца и души людей. Так росло величие его души и сострадание людям.
Современник Лонгфелло нарисовал замечательный портрет величия его души. Вот что он пишет:
«Возможно, самыми выдающимися чертами характера Лонгфелло были его отзывчивость и благотворительность. Несмотря на свою занятость, он всегда находил время сделать то, о чём его просили, никогда не был слишком занят, чтобы принять посетителя, ответить на письмо или помочь словом и делом любому, кто нуждался в поддержке.
Замечательна учтивость Лонгфелло со всеми, даже с нежданными посетителями и детьми, которые просили принять их или, не отваживаясь на это, висели на воротах в его саду, чтобы только взглянуть на него. Он всегда считал само собой разумеющимся то, что люди приходили посмотреть кабинет Вашингтона [в его доме], и с большим интересом показывал им его.
Он никогда, пока ещё мог писать, никому не отказывал в автографе. Его акты благотворительности, хотя и сохранявшиеся в тайне, были многочисленны и щедры. О нём совершенно правдиво можно сказать: «Он шёл, повсюду творя добро», – и не только с помощью денег, но и своим присутствием, и моральной поддержкой.
Скольким опечаленным сердцам он являлся как ангел, своим глубоким голосом пробуждая гармонии надежды там, где были отчаяние и тишина! Скольким молодым литераторам, обескураженным неудачей своих первых шагов, он принёс утешение и вдохновил на новые, более высокие усилия!
Насколько он был свободен от ревности и мстительности!
Однажды, когда автор предложил президенту вступительной комиссии Гарвардского университета включить в состав комиссии Лонгфелло, тот ответил: «Что в этом пользы? Лонгфелло никогда не станет ни к кому и ни к чему придираться».
И это правда. Вся его жизнь была наполнена той симпатией, той любовью, что многострадальна и не завистлива, что прощает до семижды семи раз, а если нужно – ещё больше».11
Возлюбленные члены ливингстонской общины, берите пример с Генри Лонгфелло в любви и величии души.
Мне бы хотелось, чтобы мы могли сказать, что, подобно Марку, все члены нашей Церкви говорят на одном языке любви и величия души. Мне бы хотелось, чтобы наше святилище стало небом, где люди всех профессий, всех религий и всех культур могут собраться вместе и чувствовать себя как дома.
И посему я с великой любовью в сердце освящаю Церковь Вселенскую и Торжествующую св. Марка в Ливингстоне, штат Монтана.
Псалом Жизни
Что сказало Псалмопевцу сердце юноши?
Генри Уодсворт Лонгфелло
Не тверди в строках унылых:
«Жизнь есть сон пустой!», в ком спит
Дух живой, тот духом умер:
В жизни высшей смысл сокрыт.
Жизнь не грёзы. Жизнь есть подвиг!
И умрёт не дух, а плоть.
«Прах еси и в прах вернёшься», –
Не о духе рёк Господь.
Не печаль и не блаженство
Жизни цель: она зовёт
Нас к труду, в котором бодро
Мы должны идти вперёд.
Путь далёк, а время мчится, –
Не теряй в нём ничего.
Помни, что биенье сердца –
Погребальный марш его.
На житейском бренном поле,
На биваке жизни будь –
Не рабом будь, а героем,
Закалившим в битвах грудь.
Не оплакивай Былого,
О Грядущем не мечтай.
Действуй только в Настоящем
И ему лишь доверяй!
Жизнь великих призывает
Нас к великому идти,
Чтоб в песках времён остался
След и нашего пути, –
След, что выведет, быть может,
На дорогу и других –
Заблудившихся, усталых –
И пробудит совесть в них.
Встань же смело на работу,
Отдавай все силы ей
И учись в труде упорном
Ждать прихода лучших дней!
(Перевод Ивана Бунина)
Примечания:
1 Robert I. Fitzhenry, ed. Barnes and Noble Book of Quotations (New York: Barnes and Noble Books, 1987), p. 145.
2 James Henry Breasted, «A History of Egypt», New York: Charles Scribner’s Sons, 1912, p. 392.
3 Henri Crouzel, «Origen», (San Francisco: Harper and Row, 1985), p. 26.
4 Там же, p. 28.
5 Там же, p. 25.
6 См. Charles Rosebault, «Saladin: Prince of Chivalry», (London: Casell and Company, 1930).
7 Will Durant, «The Story of Civilization: The Age of Faith», (New York: Simon and Schuster, 1950), p. 601.
8 Там же.
9 Там же, p. 602.
10 Herberti Thurston and Donald Atwater, eds. «Butler’s Lives of the Saints», rev. (New York: P.J. Kenedy and Sons, 1962), 3:98.
11 «Encyclopedia Britannica», 11 ed., s.v. «Longfellow, Henry Wadsworth».
Дополнительная информация
Марком Л. Профетом и Элизабет Клэр Профет написаны такие классические произведения духовной литературы, как «Утерянные годы Иисуса», «Утерянные учения Иисуса», «Взойди на высокую гору», «Человеческая аура», «Наука изречённого слова», «Запрещённые мистерии Еноха». Они выступали с лекциями более чем в 30 странах.
В 1970 году Профеты основали учебный центр Монтессори Интернэшнл, а в 1971 – Саммит Юниверсити. Марк Профет совершил переход в 1973 году, и Элизабет Профет продолжает их работу. Она проживает в Ройял Тетон Рэнч на юго-западе штата Монтана в духовной общине.
Здесь госпожа Профет проводит семинары и практикумы, посвящённые освоению мистических путей мировых религий. Передачи кабельного телевидения об этих учениях еженедельно идут по всем Соединённым Штатам Америки. Элизабет Профет также часто рассказывает о своей работе в программах национального телевидения.
Для получения каталога книг и кассет или информации о ретритах Саммит Юниверсити, семинарах, квартальных конференциях, программах Элизабет Профет на кабельном телевидении, Братстве Хранителей Пламени, Учениях Вознесённых Владык и ближайших к вам учебных центрах пишите или звоните:
SUMMIT UNIVERSITY PRESS
Dept 458. Box 5000, Corwin Springs,
Montana 59030-5000, USA
Phone: (406) 848-9891; fax: (406) 848-9866
Or visit our Web Site at http://www.tsl.org
Все члены нашей общины шлют вам свой сердечный привет и приглашение в Ройял Тетон Рэнч.
Этой книгой продолжается публикация Учений Вознесённых Владык, переданных ими для учеников XX столетия через Посланников – Марка и Элизабет Клэр Профетов.
Помимо серии книг «Жемчужины Мудрости» эти Учения изложены также в следующих книгах и брошюрах: «Наука изречённого слова», «Сен-Жермен. Курс Алхимии», Эль Мория «Чела и Путь», Серапис Бей «Досье на вознесение», Элизабет К. Профет «Утерянные годы Иисуса», Кутхуми, Джвал Кул «Человеческая аура», «Как работать с ангелами», «Секреты процветания», «Созидательная сила звука», «Космические часы», «Фиолетовое пламя для исцеления тела, ума и души», «Розарий Матери Марии», «Розарий Архангела Михаила».
Вместе с книгами продолжается распространение аудиокассет с записями практик велений, а также изображений ликов Вознесённых Владык на основании материалов, присланных из Вершинного Университета.
Если вы заинтересовались Учениями Вознесённых Владык, пишите по адресу:
111396, Москва, а/я 39, РОО ЦДФР.
По вопросам оптовых поставок обращайтесь:
e-mail: 8ray@mail.com
ЖЕМЧУЖИНЫ МУДРОСТИ
Том 1
Перевод: Р.Абрамов, Е.Акимова, М.Астафурова,
А.Валько, А.Палиашвили, А.Ширинская.
Редакторы: Н.Казарова.
Гл. редактор: А.Ширинская.
Лицензия ЛР 030728 от 28.02.97
Подписано к печати 23.02.1999 г.
Формат 60х88 1/16
Гарнитура Times
Бумага офсетная № 1. Печать офсетная.
Объём 12,5 усл. п. л.
Заказ № 454.
Тираж 5000 экз.
Центр «Хранители Пламени»
Отпечатано с оригинал-макета
В Московской типографии № 2 РАН «Наука»
г. Москва, Шубинский пер. д.6.
Достарыңызбен бөлісу: |