Л. Куликова Коммуникативный стиль в межкультурной парадигме


Гла­ва 1. Те­оре­ти­ко-лин­гвис­ти­чес­кие ос­но­ва­ния изу­че­ния ком­му­ни­ка­тив­но­го сти­ля в меж­куль­тур­ном кон­тек­сте



бет2/25
Дата14.07.2016
өлшемі2.23 Mb.
#199720
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   25

Гла­ва 1.
Те­оре­ти­ко-лин­гвис­ти­чес­кие
ос­но­ва­ния изу­че­ния
ком­му­ни­ка­тив­но­го сти­ля
в меж­куль­тур­ном кон­тек­сте


Ver­ba ma­gistri: «Das Schicksal der Welt hängt vom Er­folg der in­ter­kul­tu­rel­len Kom­mu­ni­ka­ti­on ab.»

(Tan­nen, 1992: 51)
Лю­бые ас­пек­ты ком­му­ни­ка­ции, как и их со­во­куп­ность, вхо­дят в пред­мет­ную об­ласть те­ории ком­му­ни­ка­ции. Ло­гич­ным пред­став­ля­ет­ся, что ис­сле­до­ва­ние ком­му­ни­ка­тив­но­го сти­ля и его ос­нов­ных ха­рак­те­рис­тик не­воз­мож­но без ана­ли­за при­ро­ды (сущ­нос­ти) ком­му­ни­ка­ции как яв­ле­ния слож­но­го и мно­гог­ран­но­го пла­на. Кро­ме то­го, с нашей точки зрения, ком­му­ни­ка­тив­ный стиль яв­ля­ет­ся од­ним из ба­зо­вых по­ня­тий те­ории и прак­ти­ки меж­куль­тур­ной ком­му­ни­ка­ции. Две ука­зан­ные па­ра­диг­мы лег­ли в ос­но­ву кон­цеп­ту­аль­но­го под­хо­да к обоз­на­чен­ной проб­ле­ме и оп­ре­де­ли­ли струк­ту­ру нас­то­ящей ра­бо­ты.

1.1. Те­ория ком­му­ни­ка­ции
как ин­тег­ра­тив­ная об­ласть зна­ния


Ком­му­ни­ка­ция как мно­го­фак­тор­ный фе­но­мен ох­ва­ты­ва­ет, про­ни­зы­ва­ет все сфе­ры де­ятель­нос­ти язы­ко­вой лич­нос­ти и че­ло­ве­чес­кой эк­зис­тен­ции в це­лом. Со­от­вет­ствен­но, за­ко­но­мер­но, что на­ука о дан­ном фе­но­ме­не, раз­ра­ба­ты­ва­емая пред­ста­ви­те­ля­ми мно­гих дис­цип­лин, пред­став­ля­ет со­бой слож­ное проб­лем­ное по­ле, и вряд ли се­год­ня мож­но го­во­рить о су­ще­ство­ва­нии еди­но­го на­уч­но­го пред­став­ле­ния о ком­му­ни­ка­ции. Од­ним из под­твер­жде­ний то­му яв­ля­ет­ся от­сут­ствие од­ноз­нач­ной но­ми­на­ции этой об­лас­ти зна­ния. В ря­ду тер­ми­нов, ко­то­рые упот­реб­ля­ют­ся («про­бу­ют­ся») в нас­то­ящее вре­мя в оте­че­ствен­ной ли­те­ра­ту­ре, мож­но от­ме­тить та­кие, как «ком­му­ни­ка­ти­вис­ти­ка», «ком­му­ни­ка­ло­гия», «ком­му­ни­ка­тив­ные дис­цип­ли­ны», «ком­му­ни­ка­тив­ная на­ука», «ком­му­ни­ка­ци­он­ная на­ука», «те­ория ком­му­ни­ка­ции» 1, от­ра­жа­ющие, на­ря­ду с об­ще­се­ман­ти­чес­ким, час­то ещё и кон­цеп­ту­аль­ный подход. Дис­ку­ти­ру­ют­ся проб­ле­мы тож­де­ствен­нос­ти об­ще­ния и ком­му­ни­ка­ции, ком­му­ни­ка­ции и ин­те­рак­ции, ком­му­ни­ка­ции и ре­че­вой де­ятель­нос­ти, ком­му­ни­ка­тив­но­го и ком­му­ни­ка­ци­он­но­го. Спо­ры сре­ди со­ци­оло­гов, пси­хо­ло­гов, лин­гвис­тов вы­зы­ва­ет и воп­рос о том, что соб­ствен­но изу­ча­ет эта дис­цип­ли­на, чем её пред­мет от­ли­ча­ет­ся от пред­ме­та со­ци­аль­ной пси­хо­ло­гии, со­ци­оло­гии, куль­тур­ной ан­тро­по­ло­гии, пси­хо­лин­гвис­ти­ки.

От­ме­тим, что в об­ще­на­уч­ной па­ра­диг­ме тер­мин «ком­му­ни­ка­ция» при­ме­ня­ет­ся в раз­лич­ных смыс­лах. Им обоз­на­ча­ют це­лый спектр яв­ле­ний со­ци­аль­но­го ми­ра, а имен­но: об­ще­ние как спе­ци­фи­чес­кую фор­му вза­имо­дей­ствия лю­дей в про­цес­се их поз­на­ва­тель­но-тру­до­вой де­ятель­нос­ти, осу­ществля­ющу­юся глав­ным об­ра­зом при по­мо­щи язы­ка; путь со­об­ще­ния (тран­спор­тные ком­му­ни­ка­ции); про­цесс со­об­ще­ния ин­фор­ма­ции с по­мощью тех­ни­чес­ких средств – средств мас­со­вой ком­му­ни­ка­ции (БЭС «Язы­коз­на­ние», 1998: 233; НЭС, 2002: 541).

В дан­ной гла­ве мы по­пы­та­ем­ся дать крат­кий ана­ли­ти­чес­кий об­зор1 сос­то­яния сов­ре­мен­ной на­уч­ной об­лас­ти зна­ния, за­ни­ма­ющейся изу­че­ни­ем че­ло­ве­чес­кой ком­му­ни­ка­ции во­об­ще, вер­баль­ной ком­му­ни­ка­ции, в час­тнос­ти, а так­же сис­те­ма­ти­зи­ро­вать и уточ­нить её ос­нов­ные по­ня­тия, не­об­хо­ди­мые для по­ни­ма­ния при­ро­ды ис­сле­ду­емо­го в ра­бо­те ком­му­ни­ка­тив­но­го сти­ля.

Преж­де все­го, от­ме­тим, что в монографии рав­ноз­нач­но, как си­но­ни­мич­ные ис­поль­зу­ют­ся тер­ми­ны «ком­му­ни­ка­ти­вис­ти­ка», «те­ория ком­му­ни­ка­ции» и «ком­му­ни­ка­тив­ная на­ука». Та­кая тер­ми­но­ло­ги­чес­кая тер­пи­мость ка­жет­ся нам впол­не оп­рав­дан­ной, пос­коль­ку пе­ре­чис­лен­ные обоз­на­че­ния, как пред­став­ля­ет­ся, се­ман­ти­чес­ки тож­де­ствен­ны и име­ют один пред­мет изу­че­ния. Кро­ме то­го, по­ня­тия «об­ще­ние» и «ком­му­ни­ка­ция» рас­смат­ри­ва­ют­ся с по­зи­ций дан­но­го ис­сле­до­ва­ния как вза­имо­за­ме­ня­емые, не име­ющие с точ­ки зре­ния ана­ли­за ком­му­ни­ка­тив­но­го сти­ля со­дер­жа­тель­но-сущ­нос­тных раз­ли­чий2.

На­уч­ная реф­лек­сия по по­во­ду се­год­няш­не­го сос­то­яния дис­цип­ли­ны пред­по­ла­га­ет, по мень­шей ме­ре, по­зи­ци­они­ро­ва­ние её в об­щей на­уч­ной сис­те­ме, де­фи­ни­ро­ва­ние, оп­ре­де­ле­ние кру­га род­ствен­ных об­лас­тей зна­ния, вы­де­ле­ние пред­ме­та ис­сле­до­ва­ния, а так­же опи­са­ние её ба­зо­вых сос­тав­ля­ющих.

Го­во­ря о раз­ви­тии ком­му­ни­ка­ти­вис­ти­ки пос­лед­не­го вре­ме­ни, мы име­ем в ви­ду не толь­ко оте­че­ствен­ную шко­лу, но и уро­вень её раз­ра­бо­тан­нос­ти в за­пад­ной па­ра­диг­ме, пос­лу­жив­шей мощным им­пуль­сом для фор­ми­ро­ва­ния сов­ре­мен­ной на­уч­ной ба­зы.

В оте­че­ствен­ной тра­ди­ции ос­мыс­ле­ние проб­ле­ма­ти­ки те­ории ком­му­ни­ка­ции в це­лом, а так­же осо­бен­но ин­те­ре­су­ющей нас на­ци­ональ­но-куль­тур­ной спе­ци­фи­ки ре­че­во­го по­ве­де­ния про­ис­хо­ди­ло, как пред­став­ля­ет­ся, преж­де все­го, в рам­ках пси­хо­лин­гвис­ти­ки и эт­ноп­си­хо­лин­гвис­ти­ки, пред­ме­том ис­сле­до­ва­ния ко­то­рых оп­ре­де­ля­лись ре­че­вая ком­му­ни­ка­ция и ин­те­рак­ция как со­ци­аль­ное вза­имо­дей­ствие, а так­же пси­хо­ло­ги­чес­кий ме­ха­низм ин­те­рак­ции (Бруд­ный, 1972; Ле­онть­ев, Со­ро­кин, Та­ра­сов, 1977). При этом, по­ни­мая слож­ность фе­но­ме­на об­ще­ния, уси­лия учёных бы­ли нап­рав­ле­ны на его изу­че­ние в фо­ку­се меж­дис­цип­ли­нар­но­го под­хо­да.

В аме­ри­кан­ском и ев­ро­пейском кон­тек­стах те­ория ком­му­ни­ка­ции тра­ди­ци­он­но ло­ка­ли­зу­ет­ся сре­ди пе­реч­ня со­ци­аль­ных на­ук (при­ни­мая во вни­ма­ние три­аду: ес­те­ствен­ные, гу­ма­ни­тар­ные и со­ци­аль­ные на­уки), а точ­нее, эм­пи­ри­чес­ких со­ци­аль­ных на­ук (Schramm, 1969; Le­eds-Hur­witz, 1995; Ma­letzke 1998; Cra­ig, 1995,1999; Little­john, 2002; Grif­fin, 2003 и др.). Со­от­вет­ствен­но, ис­сле­до­ва­тельское по­ле на­уки о ком­му­ни­ка­ции тес­но соп­ря­же­но с та­ки­ми род­ствен­ны­ми ей дис­цип­ли­на­ми, как со­ци­оло­гия, пси­хо­ло­гия, пуб­ли­цис­ти­ка, по­ли­то­ло­гия, куль­тур­ная ан­тро­по­ло­гия. Кро­ме то­го, те­ория ком­му­ни­ка­ции рас­смат­ри­ва­ет­ся в ка­че­стве ин­тег­ри­ру­ющей, «под­дер­жи­ва­ющей» дис­цип­ли­ны для та­ких её раз­но­вид­нос­тей или час­тных про­яв­ле­ний, как мас­со­вая ком­му­ни­ка­ция, по­ли­ти­чес­кая ком­му­ни­ка­ция, ком­му­ни­ка­ция в сфе­ре свя­зей с об­ще­ствен­ностью (pub­lic re­la­ti­ons), рек­ла­ма и т. д. (Fis­ke, 1991; Ma­letzke, 1998; По­чеп­цов, 2003; Ва­си­лик и др., 2005).

За­пад­ные те­оре­ти­ки, раз­де­ля­ющие взгляд на ком­му­ни­ка­цию как на со­ци­аль­ный про­цесс, от­но­сят се­бя к раз­лич­ным ис­сле­до­ва­тельским шко­лам и нап­рав­ле­ни­ям в об­лас­ти ком­му­ни­ка­ции. Па­лит­ру этих школ и нап­рав­ле­ний мож­но пред­ста­вить вну­ши­тель­ным спис­ком: те­ория сис­тем (systems the­ory), со­ци­аль­ный конструк­ци­онизм (so­ci­al construc­ti­onism), со­ци­аль­ный конструк­ти­визм (so­ci­al construc­ti­vism) – как пси­хо­ло­ги­чес­ки ори­ен­ти­ро­ван­ное нап­рав­ле­ние, приб­ли­жа­юще­еся к ког­ни­тив­ной пси­хо­ло­гии, кри­ти­чес­кая те­ория (cri­ti­cal the­ory), куль­ту­ро­ло­гия (cul­tu­ral stu­di­es), пос­тмо­дер­низм (postmo­der­nism), сим­во­ли­чес­кий ин­те­рак­ци­онизм (symbo­lic in­te­rac­ti­onism), се­ми­оти­ка (se­mi­otics), со­ци­олин­гвис­ти­ка (so­cio-lin­gu­is­tics), эт­ног­ра­фия ком­му­ни­ка­ции (ethnog­raphy of com­mu­ni­ca­ti­on), кон­вер­са­ци­он­ный ана­лиз (con­ver­sa­ti­on analysis), дис­кур­сив­ный ана­лиз (dis­co­ur­se analysis), праг­ма­ти­ка (prag­ma­tics), те­ория ко­ор­ди­ни­ро­ван­но­го сог­ла­со­ва­ния смыс­лов (co­or­di­na­ted ma­na­ge­ment of me­aning), кри­ти­чес­кая со­ци­оло­гия (cri­ti­cal so­ci­ology), те­ория со­ци­аль­но­го вза­имо­дей­ствия (so­ci­al in­te­rac­ti­on) и т. д. Нес­мот­ря на то что боль­шин­ство этих школ ухо­дит кор­ня­ми в раз­ные со­ци­аль­ные на­уки и дис­цип­ли­ны и опи­ра­ет­ся на ис­поль­зо­ва­ние раз­лич­ных ис­сле­до­ва­тельских ме­то­до­ло­гий и тра­ди­ций, их объ­еди­ня­ет ряд об­ще­фи­ло­соф­ских и те­оре­ти­чес­ких по­ло­же­ний во взгля­дах на ком­му­ни­ка­цию. В ли­те­ра­ту­ре 90-х го­дов, пос­вящённой ком­му­ни­ка­тив­ной проб­ле­ма­ти­ке, это кон­цеп­ту­аль­ное един­ство по­лу­чи­ло оп­ре­де­ле­ние «со­ци­аль­ные под­хо­ды к ком­му­ни­ка­ции» (Cra­ig, 1995; Le­eds-Hur­witz, 1995).

Со­ци­аль­ный ха­рак­тер ком­му­ни­ка­ции нас­тойчи­во подчёрки­ва­ет­ся и оте­че­ствен­ны­ми учёны­ми: «ком­му­ни­ка­ция есть не толь­ко и не столь­ко вза­имо­дей­ствие лю­дей в об­ще­стве, но и – преж­де все­го – лю­дей как чле­нов об­ще­ства» (Ле­онть­ев, 1972: 20). В об­ще­нии лич­нос­ти ре­али­зу­ют со­ци­аль­ные от­но­ше­ния, ко­то­рые нак­ла­ды­ва­ют ог­ра­ни­че­ния на ак­ту­аль­ное по­ве­де­ние, ор­га­ни­зу­ют его сис­тем­но (Та­ра­сов, 1973: 42). По­доб­ное по­ни­ма­ние при­ро­ды ком­му­ни­ка­ции мож­но от­ме­тить так­же и в пуб­ли­ка­ци­ях пос­лед­них лет: со­ци­оло­гия ком­му­ни­ка­ции (Ко­нец­кая, 1997), об­щая те­ория со­ци­аль­ной ком­му­ни­ка­ции (Со­ко­лов, 2002), со­ци­аль­ная ком­му­ни­ци­ру­емость и тех­но­ло­гия ком­му­ни­ка­ции (Маль­ков­ская, 2004). Од­на­ко од­ной из ос­нов­ных то­чек пе­ре­се­че­ния сов­ре­мен­но­го ин­те­ре­са оте­че­ствен­ных ис­сле­до­ва­те­лей в этой об­лас­ти яв­ля­ет­ся, на наш взгляд, объ­еди­не­ние в од­ну на­уч­ную па­ра­диг­му те­ории ком­му­ни­ка­ции и лин­гвис­ти­ки на ос­но­ве со­ци­аль­но-де­ятель­нос­тно­го под­хо­да. При этом дан­ный сим­би­оз реп­ре­зен­ти­ру­ет­ся в кон­цеп­ци­ях раз­ных ав­то­ров на уров­не сквоз­ных по­ня­тий и тем, чтобы ос­мыс­лить проб­лемы, свя­зан­ные с про­цес­са­ми меж­лич­нос­тной, в том чис­ле меж­куль­тур­ной ком­му­ни­ка­ции. В та­ких ра­бо­тах ана­ли­зи­ру­ют­ся раз­ли­чие на­ци­ональ­ных соз­на­ний ком­му­ни­кан­тов (Та­ра­сов, 1996), ин­сти­ту­ци­ональ­ный дис­курс (Ка­ра­сик, 2002), ком­му­ни­ка­тив­ное по­ве­де­ние (Стер­нин, 2002, 2003), дис­курс-ана­лиз (Ма­ка­ров, 2003), меж­куль­тур­ная ком­му­ни­ка­ция (Тер-Ми­на­со­ва, 2000; Ле­он­то­вич, 2002), на­ци­ональ­ные со­ци­окуль­тур­ные сте­ре­оти­пы ре­че­во­го об­ще­ния (Про­хо­ров, 2003), на­ци­ональ­но-куль­тур­ная спе­ци­фи­ка ком­му­ни­ка­ции (Крас­ных, 2003, Гуд­ков, 2003), по­ли­ти­чес­кий и массме­ди­аль­ный дис­курс (Шейгал, 2000; Жел­ту­хи­на, 2003), дис­курс в ког­ни­тив­ной пер­спек­ти­ве (Киб­рик, 2003), ком­му­ни­ка­тив­ная лин­гвис­ти­ка (Фор­ма­нов­ская, 2002), ком­му­ни­ка­тив­ные стра­те­гии и так­ти­ки (Ис­серс, 2002). Сфор­ми­ро­вав­шийся в рам­ках рос­сийской ком­му­ни­ка­тив­ной те­ории под­ход прин­ци­пи­аль­но ва­жен для на­ше­го ис­сле­до­ва­ния, пос­коль­ку имен­но в этом клю­че в нём ана­ли­зи­ру­ет­ся по­ня­тие ком­му­ни­ка­тив­но­го сти­ля.

В свя­зи с рас­смот­ре­ни­ем те­ории ком­му­ни­ка­ции как на­уч­ной об­лас­ти за­ко­но­мер­но встаёт воп­рос о вы­де­ле­нии её пред­ме­та изу­че­ния, от­ве­тить на ко­то­рый од­ноз­нач­но не пред­став­ля­ет­ся воз­мож­ным в си­лу меж­дис­цип­ли­нар­но­го, ком­плек­сно­го ха­рак­те­ра са­мой дис­цип­ли­ны. В са­мом ши­ро­ком смыс­ле под пред­ме­том ком­мму­ни­ка­ти­вис­ти­ки в пуб­ли­ка­ци­ях тра­ди­ци­он­но по­ни­ма­ет­ся тран­сли­ру­емая в об­ще­ствен­ном дис­кур­се ин­фор­ма­ция (Pürer, 2003: 17)1. В.П. Ко­нец­кая от­ме­ча­ет, что каж­дая на­ука выч­ле­ня­ет из ком­му­ни­ка­ции как объ­ек­та ис­сле­до­ва­ния свой пред­мет. Пси­хо­лин­гвис­ти­ка рас­смат­ри­ва­ет фак­то­ры, спо­соб­ству­ющие пе­ре­да­че и вос­при­ятию ин­фор­ма­ции, при­чи­ны, за­труд­ня­ющие про­цесс меж­лич­нос­тной и мас­со­вой ком­му­ни­ка­ции, а так­же мо­ти­ви­ро­ван­ность ре­че­во­го по­ве­де­ния ком­му­ни­кан­тов. Лин­гвис­ти­ка за­ни­ма­ет­ся проб­ле­ма­ми вер­баль­ной ком­му­ни­ка­ции – нор­ма­тив­ным и не­нор­ма­тив­ным упот­реб­ле­ни­ем слов и сло­во­со­че­та­ний в ре­чи ус­тной и пись­мен­ной, ди­ало­ги­чес­кой и мо­но­ло­ги­чес­кой. Па­ра­лин­гвис­ти­ка спе­ци­али­зи­ру­ет­ся на спо­со­бах не­вер­баль­ной ком­му­ни­ка­ции – жес­тах, ми­ми­ке и т. д. Со­ци­олин­гвис­ти­ка ис­сле­ду­ет проб­ле­мы, свя­зан­ные с со­ци­аль­ной при­ро­дой язы­ка и осо­бен­нос­тя­ми его фун­кци­они­ро­ва­ния в раз­лич­ных со­ци­умах, а так­же ме­ха­низм вза­имо­дей­ствия со­ци­аль­ных и язы­ко­вых фак­то­ров, обус­лов­ли­ва­ющих кон­так­ты меж­ду пред­ста­ви­те­ля­ми раз­лич­ных со­ци­аль­ных групп (Ко­нец­кая, 1997: 5,6). Сле­ду­ет упо­мя­нуть, что праг­ма­лин­гвис­ти­ка выч­ле­ня­ет для изу­че­ния та­кие ком­му­ни­ка­тив­ные яв­ле­ния как ре­че­вые ак­ты, куль­ту­ро­ло­гия кон­цен­три­ру­ет­ся на проб­ле­ме тран­сля­ции куль­тур­ных цен­нос­тей ли­бо не­пос­ред­ствен­но в об­ще­нии лю­дей, ли­бо че­рез ме­ха­низ­мы оп­ред­ме­чи­ва­ния и рас­пред­ме­чи­ва­ния.

Подчёрки­вая, преж­де все­го, со­ци­аль­ную, а за­тем меж­дис­цип­ли­нар­ную сущ­ность ком­му­ни­ка­ти­вис­ти­ки, не­мец­кий ис­сле­до­ва­тель Х. Пю­рер рас­смат­ри­ва­ет её пред­мет­ную об­ласть в соп­ря­же­нии с ис­сле­до­ва­тельски­ми пер­спек­ти­ва­ми та­ких дис­цип­лин, как со­ци­оло­гия (масс-ме­диа и их зна­че­ние для про­цес­сов об­ще­ствен­ной ин­тег­ра­ции; со­ци­али­за­ция сред­ства­ми мас­со­вой ком­му­ни­ка­ции – СМИ как тран­сля­тор куль­тур­ных цен­нос­тей и норм, пра­вил по­ве­де­ния; приз­на­ки и ме­то­ды ин­ди­ви­ду­аль­ной, груп­по­вой и мас­со­вой ком­му­ни­ка­ции), со­ци­аль­ная пси­хо­ло­гия (вли­яние СМИ на лич­ность, её зна­ния, мыш­ле­ние, эмо­ци­ональ­ную сфе­ру, де­ятель­ность; ком­му­ни­ка­ци­он­ная и ме­диа-пси­хо­ло­гия), ан­тро­по­ло­гия (ком­му­ни­ка­ция как ос­но­во­по­ла­га­ющее ус­ло­вие че­ло­ве­чес­ко­го су­ще­ство­ва­ния и раз­ви­тия; эти­ка со­ци­аль­ной ком­му­ни­ка­ции; опос­ре­до­ван­ная масс-ме­диа ком­му­ни­ка­ция в её вза­имов­ли­янии на меж­лич­нос­тное об­ще­ние), по­ли­то­ло­гия (ме­диапо­ли­ти­ка, пра­ва СМИ, по­ли­ти­чес­кие ос­но­вы и струк­ту­ры мас­со­вой ком­му­ни­ка­ции; язык по­ли­ти­ки, по­ли­ти­чес­кая ри­то­ри­ка), пе­да­го­ги­ка (СМИ как обу­ча­ющий и учеб­ный пред­мет в сис­те­ме школь­но­го и взрос­ло­го об­ра­зо­ва­ния; де­ти и масс-ме­диа), лин­гвис­ти­ка (ком­му­ни­ка­ция, мас­со­вая ком­му­ни­ка­ция и язык; язы­ко­вое по­ве­де­ние и СМИ; по­ни­ма­ние и вза­имо­по­ни­ма­ние в ком­му­ни­ка­ции; масс-ме­диа и пов­сед­нев­ное язы­ко­вое упот­реб­ле­ние; те­ория ре­че­вых ак­тов) (ср. Pürer, 2003: 22,23).

Та­ким об­ра­зом, ком­му­ни­ка­ция и её пред­мет изу­ча­ют­ся под раз­ны­ми уг­ла­ми зре­ния, в за­ви­си­мос­ти от ис­сле­до­ва­тельско­го под­хо­да и на­уч­но­го нап­рав­ле­ния. При этом, как пред­став­ля­ет­ся, пе­ре­чис­лен­ные под­хо­ды не про­ти­во­ре­чат, а, ско­рее, до­пол­ня­ют друг дру­га.

Итак, ин­тег­ри­ро­ван­ная, меж­дис­цип­ли­нар­ная ос­но­ва ком­му­ни­ка­тив­но­го зна­ния оп­ре­де­ля­ет, бе­зус­лов­но, суть всех его ка­те­го­рий, как ос­нов­ных, ба­зо­вых, так и пе­ри­фе­рийных. Это в пол­ной ме­ре от­но­сит­ся и к ис­сле­ду­емо­му в дан­ной ра­бо­те по­ня­тию ком­му­ни­ка­тив­но­го сти­ля, ко­то­рое мож­но рас­смат­ри­вать как со­ци­аль­ное яв­ле­ние ин­тег­ри­ро­ван­ной при­ро­ды.




Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   25




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет