Відповіді на питання інтерв’ю.
Авт. – Як ви справлялися з цими переживаннями? Що Вам допомагало?
С: «У 12 років ми переїхали до Пекіну. Нова обстановка, нові люди, нова школа – все це переключило мою увагу на інше [ПК]. Я спеціально забороняла собі думати про той випадок[ПК]. Бо у нас кажуть, що якщо думати багато про смерть, можна її накликати [КК]. Батьки підтримували, але не говорили зі мною про це. Вони сказали лише, що можливо вона провинилася чимось чи її батьки і дух річки її покликав як відплату [КК].».
Авт. – Ця подія щось змінила у Вашому житті?
С: «Ця подія мене змінила. Я стала більше боятися води і не плаваю зовсім. Почала частіше думати про долю, про свої вчинки, які роблю. Щоб самою не стати розплатою за якісь неправильні свої дії. Інколи мені здається, що це лише був сон і я все придумала. Якби ж це було правдою!».
Таблиця 11.
Порівняння особливостей організації життєвого досвіду українця та китайця в екстремальній ситуації зіткнення зі смертю
Ситуація зіткнення зі смертю –
«перебування на межі життя і смерті» (Власна смерть)
|
Показники
|
Загальні критерії
|
Українець
|
Китаєць
|
КК
|
Міра наближення
|
Близькість
|
Близькість
|
Концепт. значення
|
кінець, зло, випробування
|
Відлата, покарання
|
Ставлення до смерті
|
амбівалентне
|
негативне
|
ЕК
|
інтенсивність переживання
|
експресивне
|
помірно-включене
|
спосіб вираження емоцій
|
демонстративність
|
стриманість
|
дотичні емоційні переживання
|
Злість, гнів, страх, жах, відчуття важкості
|
шок, страх, тривога
|
ПК
|
стратегії взаємодії
|
заперечення
|
уникання
|
поведінковий сюжет
|
взяття відповідальності, боротьба
|
Пошук сенсу, пасивність
|
практики подолання страху смерті
|
Взаємодії та підримки
|
Раціоналізація, свідоме уникнення, взаємодії та підтримки
|
ЗЖД
|
Функціональність
|
Забезпечення безпеки, активація потреби змінювати(ся)
|
Забезпечення безпеки, Стабілізація життєвого простору
|
Таким чином, можемом побачити, що українці схильні експресивно, потужно, часом вибухово проявляти свої емоції, тоді як китайські респонденти звикли проживати все більш стримано. Емоційний фон переживання ситуації зіткнення зі смертю в українців є диференційованим і містить багато замінних емоцій (агресія, злість, гнів, радість, інтерес, любов), тоді як емоційний фон китайців значно однорідніший і містить здебільшого дотичні переживання (тривога, горе, сум). Українці більше часу приділяють опису емоційного переживання і станів, що переживаються ними в ситуації зіткнення зі смертю, тоді як китайці одразу переходять від самої події до способу виходу із неї. Для українців притаманне запитання «Як це пережити?», тоді як для китайців: «Які наслідки це матиме?», «Що робити далі?». Серед практик подолання страху смерті в українців переважають молитва, підтримка сім’ї, друзів, неодноразові оплакування і проговорювання пережитого, робота, подорожі та вживання алкогольних напоїв; у китайців – раціоналізація, свідоме уникання теми смерті, підтримка сім’ї, робота та тілесні практики [див. Додаток 6]. Серед потреб, які задовольняються через виділені функції страху смерті, в українців домінує потреба у безпеці та самореалізації, у китайців – потреба у збереженні цілісності та стабілізації життєвого простору.
Достарыңызбен бөлісу: |