Н
НАУЧНОЕ ОБЩЕСТВО УЧАЩИХСЯ «ПОИСК»
Муниципальное образовательное учреждение
Пановская средняя общеобразовательная школа
Крутинского муниципального района
Омской области
АУЧНОЕ ОБЩЕСТВО УЧАЩИХСЯ «ПОИСК»
Муниципальное образовательное учреждение
«Пановская средняя общеобразовательная школа»
Крутинского района Омской областиЗаголовок
НАУ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА ПО ОКРУЖАЮЩЕМУ МИРУ ЧНО НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА ПО ОКРУЖАЮЩЕМУ МИРУ -ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА ПО ОКРУЖАЮЩЕМУ МИРУ
научно – исследовательская работа
по окружающему миру
НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА ПО ОКРУЖАЮЩЕМУ МИРУ
Выполнила: Минжесарова Мадина
Ученица 2 класса.
Руководитель: Коновалова Татьяна Николаевна,
учитель начальных классов.
Паново - 2007
Оглавление
НАУ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА 1
ПО ОКРУЖАЮЩЕМУ МИРУ 1
ЧНО НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА 1
ПО ОКРУЖАЮЩЕМУ МИРУ 1
-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА 1
ПО ОКРУЖАЮЩЕМУ МИРУ 1
НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА 1
ПО ОКРУЖАЮЩЕМУ МИРУ 1
ВВЕдение
Конституция России начинается словами: «Мы, многонациональный народ России…» Что означают эти слова?
В России живёт более 100 народов. Каждый человек, принадлежит какому - нибудь народу, имеет одну национальность.
Народ – это исторически сложившаяся общность людей, имеющая свой язык, свою культуру.
У каждого народа есть что–то своё - интересное и характерное. И у каждого народа есть прекрасные люди – добрые, спокойные, открытые. И есть другие – глупые, злые и агрессивные.
Я считаю, необходимо уважать национальные чувства других народов: быть уважительными, отзывчивыми.
Поэтому тема моей работы: «Обычаи, традиции, культура моего народа»
Цель работы: узнать о своей национальности, обычаях, культуре своего народа.
Задачи:
-
Узнать историю казахского народа
-
Познакомиться с казахскими праздниками, блюдами, традициями.
Так как человек, уважающий свой народ, должен всегда интересоваться его историей, особенно историей своего рода, своей семьи.
Для этого я постаралась найти литературу по данной теме, узнать у родителей и бабушки с дедушкой о своём народе, обычаях традициях, культуре.
Объектом моей работы является традиции, обычаи, праздники, проводимые в моей семье, а предметом - архивные материалы, рассказы родителей.
ГЛАВА 1. государство в Центральной Азии
-
Казахстан
Из литературы я узнала, что основное население казахов живёт в Казахстане.
Казахстан государство в Центральной Азии. Он находится в Центральной Азии, в глубине Евразийского материка. Территория - 2.724.900 кв.км. По площади Казахстан занимает 9-е место в мире, уступая России, Китаю, США, Аргентине, Бразилии, Канаде, Индии и Австралии. С 1936 по 1991 Казахская Советская Социалистическая Республика входила в качестве союзной республики в состав СССР. Казахстан граничит: с КНР - 1460 км, с Кыргызстаном - 980 км, с Туркменистаном - 380 км, с Узбекистаном - 2300 км, с Российской Федерацией - 6467 км. Общая протяженность границ - 12187 км. Территория республики простирается от нижнего течения Волги на западе до подножия Алтайских гор на востоке - на 3000 км, занимая два часовых пояса, от Западно-Сибирской низменности на севере до пустыни Кызылкум и горной системы Тянь-Шань на юге - на 2000 км. Население - 14,841 млн.(на 01.01.2001 г.). Плотность населения: 5,5 чел. на 1 кв.км
Столица - Астана (с 10 декабря 1997 г.). До декабря 1997 столицей являлась Алма-Ата.
Население 319 тыс.чел.
В Казахстане - 14 областей (5.05.97), 85 городов, из них 40 республиканского и областного подчинения, 160 районов, 10 районов в городах, 195 поселков, 2150 аульных (сельских) округов.
Государственный язык - казахский, в государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык.
Денежная единица - тенге, 1 тенге = 100 тыинов. Введена 15 ноября 1993 года.
Национальные праздники - 25 октября - День Республики (1991г.), 16 декабря - День независимости.
В Казахстане - 8,5 тысяч больших и малых рек. Длина семи рек превышает 1000 км. Самые крупные - Урал и Эмба, впадающие в Каспийское море, Сыр-Дарья несет свои воды в Аральское море, Иртыш, Ишим, Тобол пересекают республику и впадают в Северный Ледовитый океан.
В Казахстане насчитывается 48000 больших и малых озер. Среди них самые большие - Аральское море, Балхаш, Зайсан, Алакол, Тенгиз, Селетенгиз. К Казахстану относится большая часть северного и половина восточного побережья Каспийского моря - самого большого моря земного шара. Длина берега Каспийского моря в Казахстане 2340 км.
26% территории Казахстана занимают степи. 167 млн.га составляют пустыни (44%) и полупустыни (14%), леса - 21 млн.га.
На территории республики встречаются 155 видов млекопитающих, 480- птиц, 150 - рыб, насчитывается 250 видов лекарственных растений. На юге Казахстана растет нигде больше не встречающиеся в мире растения - сантонинная или цитварная полынь.
Основные религии: ислам, православие.
1.2. Государственные символы
Указ Президента Республики Казахстан, имеющий силу Закона, от 24 января 1996 года определил государственные символы1:
Государственный флаг Республики Казахстан представляет собой прямоугольное полотнище голубого цвета с изображением в его центре солнца с 32-мя лучами, под которым - парящий степной орел. У древка - вертикальная полоса с национальным орнаментом. Изображения солнца, лучей, орла и орнамента - цвета золота. Отношение ширины флага к его длине: 1:2.
Государственный герб Республики Казахстан представляет собой изображение шанырака (верхняя сводчатая часть юрты) на голубом фоне, от которого во все стороны в виде солнечных лучей расходятся уыки (опоры) в обрамлении крыльев мифических коней. В нижней части герба - надпись "Казахстан". В цветном изображении Государственный герб Республики Казахстан - двух цветов: золотого и сине-голубого.
Государственный гимн.
Авторы слов - Музафар Алимбаев, Кадыр Мурзалиев, Туманбай Молдагалиев, Жадыра Дарибаева.
Авторы музыки - Мукан Тулебаев, Евгений Брусиловский, Латиф Хамиди.
Перевод текста Государственного гимна Республики Казахстан:
Мы - народ свободный, дети чести,
На пути к свободе жертвовали всем.
Из тисков испытаний судьбы, из адских огней
Вышли победителями, мы уцелели.
Пари ввысь, орел свободы,
Призывая к единению!
Сила-мощь героя - в народе.
Сила-мощь народа - в сплоченности!
Уважая матерей, чтя гениев народов,
В годину лихолетья мы распахнули
свои объятия всем.
Казахская степь - любимая Родина,
Святая колыбель дружбы и солидарности!
Пари ввысь, орел свободы,
Призывая к единению!
Сила-мощь героя - в народе.
Сила-мощь народа - в сплоченности!
Мы многое пережили.
Пусть прошлое послужит уроком.
Верим мы в светлое, прекрасное будущее.
Все самое святое: честь, достоинство, родная речь
Традиции, мужество и державность -
Мы передаем, как наказ, будущему поколению!
Пари ввысь, орел свободы,
Призывая к единению!
Сила-мощь героя - в народе.
Сила-мощь народа - в сплоченности!
1.3.Казахи, живущие на территории России
В энциклопедии я узнала, что в Российской Федерации живет 653,9 тысяч казахов (2002), в том числе в Астраханской (142,6 тыс.), Оренбургской (125,5 тыс.) областях, Сибирском федеральном округе (123,9 тыс.). Общая численность казахов в мире около 12 млн.
В нашем Крутинском районе проживают представители более 36 национальностей. К наиболее многочисленным относятся русские и казахи. В районе казахов 3% от общей численности населения – около семисот человек.
1.3. Выводы по 1 главе
Изучив литературу, я узнала, что основное население казахов живёт в Казахстане. Кроме того, казахи живут во многих государствах мира, в частности в России. Как было сказано выше, Казахская Советская Социалистическая Республика входила в качестве союзной республики в состав СССР. В то время не было официальных границ и люди перемещались по всей стране. Таким образом, мои предки стали проживать в Омской области, в Крутинском районе, в селе Паново.
ГЛАВА 2. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ
2.1. Этапы исследований
Моя работа состояла из нескольких этапов.
этап
|
Название этапа
|
Содержание работы
|
сроки
|
1
|
Подготовительный
|
-
изучить литературу по теме исследования.
-
узнать у бабушки с дедушкой о своём народе, обычаях, традициях, культуре.
|
Сентябрь, декабрь 2007 год
|
2
|
практический
| -
познакомиться с праздниками, побывать самой на празднике, записать сам праздник.
-
составить словарик казахских слов
-
анализ и обработка результатов
|
2008год
2009 год
|
3
|
обобщающий
| -
оформление результатов работы
-
представление материалов
|
Январь-февраль 2009 год
|
2.2. Методы исследований
В своей работе использовала такие методы как:
-
изучение литературы
-
наблюдение
-
сравнение
-
обобщение
Используя метод изучения литературы, я узнала, что наша нация бережно хранит свои традиции, обычаи и обряды. Основное население казахов живет в Казахстане. В Омской области проходят Дни казахской культуры. Концерты, выставки и экспозиции, рассказывающие о жизни казахов в России. Они пользовались успехом и популярностью среди людей всех национальностей.
Используя метод наблюдения, я стала наблюдать за речью моей бабушки, моих родителей. Они часто дома говорят на казахском языке, слушая их, я составила словарик казахских слов2.
Записала, как в нашей семье проводят праздники.
Используя метод сравнения, сравнила русские и казахские продукты питания.
Обобщила полученные знания, постаралась сделать выводы.
-
Культура
Наша нация бережно хранит свои традиции, обычаи и обряды.
Основным занятием казахов было и есть кочевое скотоводство. Мои родители папа и дядя на лето уезжают на Мариновский луг пасти совхозный и свой скот. Держат большое свое хозяйство: 50 лошадей 4 коровы, 4 телёнка 80 овечек. Они рассказали мне, что у народа – казахов особое отношение к природе, существуют свои правила поведения.
Вот самые распространённые правила поведения, чтобы не нарушить природную закономерность. Запрещается, например, рубить одиноко стоящее дерево. По этому поводу даже польский ссыльный Бронислав Залесский в очерке «Жизнь казахских степей» (Париж,1865, с. 69) 3пишет, что «одиноко стоящие деревья и даже кусты всегда покрыты материями и лоскутками, оторванными от одежды. Казахи глубоко убеждены, что подобный дар принесёт им счастье, охранит от всех болезней и обеспечит им долгую жизнь».
Запреты рубить живое дерево существуют и поныне в наших казахских аулах. А также - добывать берёзовый сок, делая на деревьях надрезы: «они (берёзы) имеют душу и могут плакать, от слёз их не спасся ни один человек». Возбраняется бить землю кнутом – «можно навлечь беду»; втыкать нож в землю, ибо «земле больно» - свистеть неподалёку от стада животных или стаи птиц - «поднимется ветер»; убивать лебедей – «в течение трёх дней умрёт кто – нибудь из близких родственников»; разорять птичьи гнёзда или раскапывать норы животных – «разрушится собственная семья»; пинать домашнее животное – «можно лишится ног»; разливать молоко – корова перестанет доиться» …
Всадник, приближаясь к аулу, за 1,5-2 км должен был слезть с коня и, только ведя его на поводу, подходить к жилищу, не нарушая, таким образом, почвенного покрова в виде дернины. Даже мастера изготовления обуви («етикши») изгибали носки её кверху, чтобы она «не ранила землю» …
Пастухи – кочевники на протяжении тысячелетий сохраняли и флору, и фауну луга, «в ответ» на это бережное отношение луг кормил скот. И скот не редел, обеспечивая хозяина всем, что требуется для жизни.
В первую очередь – пищей в виде свежего или заготовленного впрок сушеного и вяленого мяса, колбас, целого набора молочных продуктов – молока, сметаны (каймак), простокваши (айран), сушеного творога (курт), халвы (коспа), кумыса – чудодейственного лекарственного напитка.
Овечья шерсть идёт на изготовление одежды, головных уборов4, зимней обуви, ковров. Кожа – на шитьё одежды, обуви, конского снаряжения, домашней утвари.
Раньше казахи жили в юртах. 5 Жилище из шкур животных. Позднее стали строить дома.
2.4.Праздники
Из книги «Старый Омск» я узнала, что раньше в Омске организовывались ярмарки – праздники. Проходили состязания на лучшего скакуна, джигита, борца, поэта-песенника, лучший костюм, лучшее кушанье…6 Словом на этой встрече был представлен весь цвет культуры.
Узнала, что в течение всего 2006 года в области проходили Дни казахской культуры. Концерты, выставки и экспозиции, рассказывающие о жизни казахов в России. Они пользовались успехом и популярностью среди людей всех национальностей. В 2006 году прошёл десятый областной конкурс детского казахского творчества. На территории области открыты центры казахской культуры.
В нашей Пановской школе, где я учусь, учатся мальчишки и девчонки разных национальностей и вероисповеданий. В моём классе учится два человека казахской национальности, я и моя сродная сестра Зарина. У нас много подруг.
Я и мои родители, всегда рады гостям. Гостей всегда встречают щедрым столом, на котором национальные блюда. Бабушка с дедушкой часто разговаривают на родном казахском языке, мы тоже его понимаем.
Я хочу рассказать о празднике КУРБАН-БАЙРАМ. Немного истории. КУРБАН-БАЙРАМ ежегодный праздник жертвоприношения у мусульман, отмечаемый 10-го числа 12-го месяца мусульманского лунного календаря. Ко времени Курбан-байрама приурочивается хадж, когда паломники совершают обряд жертвоприношения в долине Мина в память о жертвоприношении Ибрахима (Авраама). В этот день не только паломник, но и каждый имеющий средства мусульманин обязан принести жертву: одна треть мяса жертвенного животного обычно идет на праздничную трапезу, а остальное раздается беднякам.
Праздновать день жертвоприношения начинают с самого утра. До рассвета мусульмане совершают полное омовение, надевают лучшую одежду, совершают утреннюю молитву. Через некоторое время собираются в мечети на проповедь и праздничную молитву. После этого совершается обряд жертвоприношения. На протяжении всех праздничных дней принято читать Коран, вести благочестивые разговоры, делать подарки, посещать кладбища.
Традиционным является праздники, вот как встречают праздник МАЛЕНЬКИЙ АЙТ. В прошлом году в октябре к нам приехало много гостей, 40 человек. Казахи из деревень Ольгино, Зимино, Конёво. Когда светило солнце до заката папа заколол два барана. В доме ставят 4 круглых низких стола, надевают лучшую одежду. Все заходят в дом поздравляют друг друга с праздником. Садятся (ноги под себя) за столы, молятся. Раздаются полотенца, на колени кладут. Чайником поливают, моют руки. Накрываются столы три раза. Блюда национальные: баурсаки, бешбармак, коспа, айран, курт, каймак, колбаса из конины. Крепкий зелёный чай пьют из пиал с молоком, который тоже является для казахов традиционным. За столом ведут благочестивые разговоры, делают подарки и молятся. Разъезжаются по домам только поздно вечером. Через 70 дней БОЛЬШОЙ АЙТ уже мы едем в Ольгино на праздник. Молятся с утра до 6 часов вечера.
Ещё один праздник - НАУРЫЗ - праздник весны, самый знаменательный и древний праздник восточных народов.
Это Новый год по древнему восточному календарю. Он также имеет название "Улыс кунi" - "Первый день Нового года".
В народе повелось: чем щедрее будет отмечен праздник Наурыз, тем благополучнее пройдет год. Отсюда - изобилие праздничных обычаев и атрибутов.
В дни праздника мы надеваем праздничную одежду, ходим в гости, поздравляем всех с праздником, желаем благополучия и достатка в будущем году.
Празднование сопровождается массовыми играми, традиционными скачками, развлечениями. В эти дни готовится много еды, которая символизирует достаток и изобилие в наступающем году.
Эти добрые традиции народа передаются с другими прекрасными привычками и качествами народов. Таким образом, казахский народ, соблюдая обычаи древних и по сей день может с гордостью сказать, что чтит и уважает своих предков, не забывая то через что прошёл их народ.
2.5. Национальные блюда, песни
Как известно, пища относится к одному из наиболее важных элементов культуры.
Мама рассказала мне, что казахи различают горячую пищу - ыстык ас и простую - жай ас. Отличаются они тем, что горячие блюда готовятся всегда с использованием мяса, а остальная еда считается простой. Прием пищи - ас ишу, тамактану происходит 3-4 раза в день: завтрак - танертенге ас, обед - туске ас, ужин - кешке ас. Горячие блюда готовятся, как правило, на ужин, когда семья собирается в полном составе. Основными продуктами служат мясо, молоко, масло, сметана, картофель, мука.
Важный компонент питания казахов составляют молочные продукты. Молоко употребляют в основном в обработанном виде. Но иногда пьём сырое молоко: коров, овец, коз, кобылиц.
Самое распространенное - коровье молоко. Козье и овечье употребляется реже. Из молока мы получаем такие продукты как
каймак (сметана и сливки), айран (простокваша), ыримшик (творог), курт (сыр), май ( масло), кумыс (кисломолочный напиток из кобыльего молока с низким содержанием алкоголя), сут (молоко). Перерабатывается обычно коровье молоко. После отела первое молоко коровы кипятят до образования густой творожной массы, уыз, которой угощают соседей и родственников в честь данного события. Мне рассказала бабушка, что раньше уыз получали так: молоко наливали в высушенный бараний желудок, который завязывали и варили в кипятке. Каймак получают, пропуская кипяченное или сырое молоко через сепаратор или взбивая в маслобойке мутовкой. При этом используется сырое молоко. которое слегка подогреты опускают в погреб и выдерживают не менее недели. Особым лакомством считаются кипяченные с сахаром сливки - кайнаткан каймак. Для получения масла сливки пропускают через сепаратор или взбивают в маслобойке. Широко распространен способ взбивания масла руками из сливок или сметаны в широкой эмалированной чаше, называемой шара или тегене. Масло обычно хранят в стеклянной или эмалированной посуде в прохладном месте. В аулах предпочитают его держать в овечьем или коровьем желудке - карыне. Считается, что вкус масла при хранении в карыне улучшается. Сливочное масло принято солить, хотя не все придерживаются этого правила. Пахту, которая остается при приготовлении масла, спаивают животным или пьют сами в жаркую погоду. Иногда ее смешивают с молоком и варят суп с лапшой.
Из кислого молока получают творог - ыримшик. Различают два вида ыримшика - ак (белый) и сары (желтый) или кызыл (красный). Ак ыримшик получают из свернувшегося молока или обрата, который процеживают, сливают сыворотку или кипятят, выпаривая воду.
Из творога готовят твердый сыр - курт. Из свежего кобыльего молока казахи готовят кумыс. Для этого кобылу часто доят. Процеженное через сложенную в несколько слоев марлю молоко сливают в специальную емкость, добавляют закваску и взбивают мутовкой пспек, оставляют на ночь, и к утру напиток уже готов. Для праздничного события готовят особый кумыс. В свежее кобылье молоко вместо закваски добавляют сахар, который вызывает сильное брожение и быстрое усиление крепости напитка
Но главная роль как сказал папа в рационе казахов все-таки принадлежит мясу. Наиболее почитаемым мясом являются конина и баранина. Их не только употребляют чаще, но и отдают им предпочтение при приеме гостей, на свадьбах и похоронах. Коров и коз у нас называют кара мал - "черная скотина", потому что их считают второсортными животными.
Когда две-три семьи сообща покупают для забоя на зиму одну лошадь - согым, мясо делят согласно частям туши, не взвешивая. Разница при этом составляет всего несколько граммов.
Ет (мясо) во всех торжественных случаях заправляется тонко раскатанным пресным тестом, которое называется жайманан или салманан. На блюдо сначала накладывают жайманан, а поверх него целые куски мяса с костью. Хозяин дома или кто-то из гостей режет мясо и распределяет куски. Самому почетному или старшему по возрасту дают жанбас, следующему по рангу - омыртка в конине или жилик в баранине, зятю или невестке - тос. Конскую голову гостям не подают. В баранине голову продолжают еще считать почетной частью туши. С наступлением весны оставшееся конское мясо коптят.
А вот из теста пекут разные лепешки: жука нан, таба нан, шельпек. Жука нан пекут в кипящем жиру на сковороде, из кислого или пресного теста. Табанан выпекают из дрожжевого теста. Раскатывают лепешки, кладут в одну сковородку, накрывают другой и закапывают в горячие угли, поэтому их еще называют комбенан. Сейчас мама готовит такие лепешки в духовке. Из традиционных видов мучной пиши, большой популярностью пользуются баурсаки - пышки из кислого теста. Тесто либо скатывают в трубочку и нарезают шариками, либо раскатывают скалкой, октау, в тонкий сочень и разрезают на кубики. Баурсаки пекут в кипящем жиру в казане. Их принято подавать к чаю, принимая гостей. В обычные дни часто пекут оладьи - куймак, пирожки - бирек, сомса с начинкой из картофеля, мяса с ливером, риса с яйцом, капустой, творогом и т.д.
В нашей пище много блюд из русской пищи: котлеты, манты, пельмени, плов, борщ, пироги, торты и т.д.
В нашей семье много обычаев один из них есть приглашать гостей по случаю приезда ближних родственников, которые живут далеко и приезжают редко. В таких случаях папа обязательно режет барана или лошадь.
В честь новорожденного устраивают той-калжа, на который приглашают только женщин. При этом принято готовить ритуальное блюдо с мясом, в которое входят курдюк и шея. Новорожденному дают пососать курдюк, что символизирует пожелание ему богатой жизни. Шею передают по кругу. Женщины должны очень осторожно обгладывать ее и сохранить в целости кость, чтобы мойне берик болсын ("шея устойчивой была"). Обряд, видимо, означает пожелание физической и духовной устойчивости в жизни.
Когда приходит время малышу ходить, совершают обряд сау кесет - обрезание пут. В честь обрезания режут барана и устраивают той, на котором ребенку дают есть ухо. Ухо является частью головы, символизирует пожелание мальчику стать достойным уважения человеком.
В семейном кругу девочке дают есть небо-тандау, приговаривая: "Шебер болсын", что означает пожелание стать искусной мастерицей.
ПЕСНЯ «Менің қазақстаным»Шәмші Калдаяқов
Алтын күн аспаны,
Алтын дән даласы.
Думанды бастады,
Далама қарашы.
Қең екен Жер деген.
Жерге дән шыкты ғой.
Дән егіп, терлеген,
Қазағым мықты ғой.
Заключение
Тема моей работы была: «Обычаи, традиции, культура моего народа»
В ходе своей работы я ставила задачу найти литературу по данной теме, узнать у родителей и бабушки с дедушкой о своём народе, обычаях традициях, культуре, составить словарик казахских слов.
Я считаю что задачи, поставленные мной, были выполнены.
Безусловно, очень полезно и интересно погрузиться в историю своей семьи обнаружить свои корни, проследить судьбы близких родственников.
Эта работа мне поистине дорога.
Любовь к Родине начинается с семьи. Вряд ли кто – нибудь будет спорить с этой истиной. Будущее есть только там, где помнят своих предков, где уважают старших, где на лучших национальных традициях воспитывают детей. Наша Родина – это ведь не только территория на карте мира, расстояние между пограничными столбами. Это наша общая история, уходящая своими корнями в глубь веков, история всех жителей России и каждой отдельной семьи. Все мы, независимо от национальной принадлежности, являемся единой нацией – россиянами.
Составляя эту работу, я много узнала о своём народе, обычаях традициях, и думаю, что другим с кем мы живём рядом это тоже интересно.
список литературы
-
Блины и бешбармак одинаково любят в семье Минжесаровых, газета «Сельская трибуна» №11 от 9 февраля 2007.
-
Жизнь казахских степей, Бронислав Залесский 1865.
-
Земля, на которой мы живём - «Манифест» - Омск, 2000.
-
Старый Омск, Иллюстрированная хроника событий. -Омск, 2000.
Приложение 1
Вырезка из газеты «Сельская трибуна»
Приложение 2
Астана. В культурно-деловом центре Астана
Алма-Ата. Панорама города.
А это моя большая семья.
Национальность – казахи.
Дедушка в национальном
костюме.
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
Символы
Государственный флаг Республики Казахстан,
Государственный герб Республики Казахстан,
ПРИЛОЖЕНИЕ 4
ПАСТУХ
ДОЙКА КОБЫЛЫ
Стрижка овец
ПРИЛОЖЕНИЕ 5
ЖИЛИЩЕ КАЗАХОВ
ПРИЛОЖЕНИЕ 6
Базар в Омске.
ПРИЛОЖЕНИЕ 7
Мы с мамой готовим к праздникам национальные блюда Бешбармак и Баурсаки. Рецепты этих блюд мне подсказала моя мама.
Бешбармак
В большой посуде кусками варится мясо (баранина, конина). Когда мясо сварится снимают с огня. В этот бульон кладут раскатанное тесто. 2яйца, стакан бульона и мука. Бульон закипает, кладём тесто, мешаем, варится две минуты. Берём большую тарелку (табяк) снимаем тесто, кладём приправу и на тесто кусками кладём мясо. Бешбармак готов.
Баурсаки
Берём 1 яйцо, муку, соль, дрожжи и молоко с водой. Смешаем. Тесто постоит, раскатываем толщиной в 1см. Разрезаем квадратами и печём на жиру. Подаём с чаем.
ПРИЛОЖЕНИЕ 8
Словарик слов на казахском языке
Название на русском языке
|
Название на казахском языке
|
Название на русском языке
|
Название на казахском языке
|
мясо, блюдо с мясом
голова
уши
челюсть
мозги
рот
губы
черепные кости
небо
глаза
язык
шея
лопатка
грудинка
задняя часть туши
легкие
сердце
желудок
живот
кишки
часть прямой кишки с салом
тазовая кость
бедренная кость
голень
продолговатое отложение жира под кожей верхней подгривенной части
конская колбаса
вымя
|
ет
бас
кулак
жак
мый
ауз
ерен
шеке
тандау
коз
тыл
моин
жаурын
тос
сан
опке баур
журек
асказан
карын
шек
карта
жанбас
ортан жилик
асыкты жилик
жал
шужук
желин
|
печень
почка
ребра
ребра грудинки, находящиеся под лопаткой
сало конское
сало баранье
позвоночник
грудная часть позвоночника
поясничная часть позвоночника
крестцовая часть позвоночника лошади
хвостовая часть позвоночника лошади
плечевая кость
предплечье тонкие лепешки из пресного теста, испеченные в кипящем жире в казане
толстые лепешки из кислого теста, испеченные на углях или в духовке между двумя сковородами
оладьи
пышки
|
баур
бирек
субе, кабырга
бугана
казы
тон май
омыртка
омыртка
бельдеме
колденен
жая
мыше, токпак
жилик
каре жилик
шельпек
табанан
комбенан
куймак
баурсак
|
кровь
копыта
хвост
копченое или вяленое мясо
суп с лапшой
бульон
конина, тушенная с картошкой
плов
пирог с мясом и картошкой
мука
хлеб
тонкие лепешки, жаренные
на масле
сладкое блюдо с творогом
суп с рисом и куртом
картофель
огурцы
морковь
капуста
помидоры
свекла
лук, чеснок
дыня
грибы
яблоки
груши
арбуз
ягоды
земляника
костяника
малина
смородина
варка на пару
варка на воде
жарить
тушить
сковорода
чугунный котел
|
кан
туяк
куйрук
сур ет
кеспе
сорпа
куурдак
палау
балиш
нан
жука нан
коспа
коже
картоп
огуршук
маркоп
капуста
помидор
свекла, кызылша
сарымсак
каун
санырау
кулак
алма
груши
карбыз
булбургон, жирек
кой жирек, булдургон
тас жирек
малина
каракат
буга пысыру
суга пысыру
куыру
буктыру
таба
кумра,
казан
|
пирожки с ливером
пирожки
вареники
сочень для бешбармака
соус для бешбармака
чай
сливки
сметана
простокваша
напиток из кобыльего молока
творог
творог из первого после отеле коровы молока
блюдо круглое
блюдо корытообразное
сосуд деревянный для взбивания кумыса
сосуд кожаный
деревянная емкость для взбивания масла и сметаны
чаша алюминиевая,
эмалированная
пиала
чашка
самовар
мутовка
ложка для помешивания
ложки
ковш
|
бирек, сомса
бирёк
су бирёк
жайманан, салманан
туздык
шай
каймак
каймак
айран
кумыс
ыримшик
уыз
табак
астау
пспешелек
саба, торсык
майшелек, купильдек
шара, тегене кесе
шашке
самаур
пспек
кептер
касык
ожау
|
Достарыңызбен бөлісу: |