Оценочный компонент в языке итальянских сми


«Capo» - можно сказать, что это подчеркивает авторитет Берлускони и все его называют «шефом». «Questa volta a far da filtro fra la rabbia del "capo" e



бет13/21
Дата19.12.2023
өлшемі126.5 Kb.
#486987
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   21
DIPLOM

«Capo» - можно сказать, что это подчеркивает авторитет Берлускони и все его называют «шефом».
«Questa volta a far da filtro fra la rabbia del "capo" e l'inflessibilità della consorte non c'è nemmeno il solito Gianni Letta» («В этот раз фильтром между яростью «шефа» и жесткостью жены, уже даже не выступает как всегда Джанни Летта»)
(La Repubblica 01.02.07)

  • Метафоры

В статьях деятельность и образ политика сопровождают метафоры. Метафоры являются свидетельством яркости его поведения по отношению к другим политикам.
В данной фразе Берлускони появляется перед нами как настоящий рыцарь, воин, который борется за свою страну, что безоговорочно соответствуют его титулу «Il Cavaliere».
«Silvio Berlusconi cambia di nuovo, si toglie i panni dell'uomo che ieri ha lanciato l'ipotesi della grande coalizione per governare un paese diviso e riveste la divisa da battaglia е va all'attacco» («Сильвио Берлускони снова меняет манеру поведения, снимает одеяния человека, который еще накануне высказал гипотезу о возможном коалиционном правительстве, одевает военный мундир, и снова бросается в бой»)
(La Repubblica, 12.04.06)
«Berlusconi rilancia poi un cavallo di battaglia della campagna elettorale del 2001, ossia le tre i: inglese, Internet e impresa» («Берлускони, выпускает боевого коня избирательной компании 2001, то есть три составляющие: английский, интернет и фирма»)
(La Repubblica, 29.02.08)
«La sensazione che il nucleo berlusconiano sia stato per la prima volta messo in scacco fa aumentare la tensione» («Есть ощущение, что берлусконианское ядро, вступая в партию впервые, повысило напряжение»)
(La Repubblica, 01.02.07)
В следующей фразе, мы видим инверсию «ha ripreso la parola Berlusconi», которая как никогда лучше подчеркивает важность слов Берлускони, что именно он их говорит, твердо и уверенно. Этот пример «sono state scintille» говорит о таких чертах характера Берлускони, как неистовство, негодование, решительность, присущая ему черта осуждать и иметь свою твердую позицию. Его слова звучат как гром с небес, как сверкающая молния – вот еще один пример метафоры, которая дает наиболее яркую, образную, эмоциональную оценку его действиям.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   21




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет