Отчет по самообследованию направления подготовки 035700. 68 Лингвистика профиль «Иностранные языки в пространстве межкультурной коммуникации»



Дата15.06.2016
өлшемі233 Kb.
#137791
түріОтчет


Самарский филиал

Государственного бюджетного образовательного учреждения

высшего профессионального образования города Москвы

«Московский городской педагогический университет»





Утверждаю

Директор Самарского филиала

Г.Е.Козловская




ОТЧЕТ ПО САМООБСЛЕДОВАНИЮ

направления подготовки 035700.68 Лингвистика

профиль - «Иностранные языки в пространстве межкультурной коммуникации»

Самара

2013
Самообследование Самарского филиала Государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования города Москвы «Московский городской педагогический университет» (ГБОУ ВПО МГПУ) проводилось в соответствии с Федеральным законом от 29.12.2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации», постановлением Правительства РФ от 14.02.2008 г. № 71 «Об утверждении Типового положения об образовательном учреждении высшего профессионального образования (высшем учебном заведении)», постановлением Правительства РФ от 18.11.2013 г. № 1039 «О государственной аккредитации образовательной деятельности», приказом Рособрнадзора от 25.10.2011 г. № 2267 «Об утверждении критериев показателей, необходимых для определения типа и вида образовательного учреждения высшего профессионального и среднего профессионального образования», Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования (далее – ФГОС ВПО), утвержденным приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 14.12.2010 г. № 1763, приказами, инструктивными письмами и рекомендациями Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки.

Самообследование проводилось на основании приказа ректора ГБОУ ВПО МГПУ № 737 общ. от 20 декабря 2013 г. и директора филиала № 56-01 от 25 декабря 2013 года с целью определения готовности филиала к проведению государственной аккредитации направления подготовки 035700.68 Лингвистика, профиль - «Иностранные языки в пространстве межкультурной коммуникации».

Самообследование осуществлялось комиссией, утвержденной приказом директора СФ ГБОУ ВПО МГПУ в составе:

Семенов С.Б. – заместитель директора по научной и учебной работе, председатель;

Кирюков С.Р. – заместитель директора по учебной работе и качеству образования;

Логачева В.Г. – начальник отдела магистратуры и аспирантуры;

Мануковская О.Б. – начальник учебно-методического управления;

Гриднева А.А. – начальник отдела кадров.

Комиссия проанализировала деятельность всех подразделений филиала, обеспечивающих реализацию программы высшего профессионального образования (магистратура) по направлению 035700.68 Лингвистика, профиль - «Иностранные языки в пространстве межкультурной коммуникации», на предмет качества работы, оценила систему подготовки магистрантов, соответствие содержания и уровня образовательных программ и учебных планов Федеральным государственным требованиям и условия реализации образовательного процесса.

В результате самообследования комиссия пришла к следующим выводам.

Образовательная деятельность в Самарском филиале ГБОУ ВПО МГПУ по программе высшего профессионального образования (магистратура) по направлению подготовки 035700.68 Лингвистика, профиль - «Иностранные языки в пространстве межкультурной коммуникации», ведется на основании следующих нормативных документов:

- Положение о Самарском филиале Государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования города Москвы «Московский городской педагогический университет» от 27 декабря 2011 г.;

- Лицензия на право ведения образовательной деятельности Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки от 29 октября 2012 г., серия 90Л01 № 0000450, регистрационный № 0412;

- Положение о магистерской подготовке

- Положение о факультете

- Положение о кафедре

- Положение о курсовых работах (проектах) студентов

- Положение о порядке проведения практик обучающихся по направлениям (специальностям) подготовки

- Положение о выпускных квалификационных работах студентов

- Положение об итоговой государственной аттестации выпускников

- Положение о лингафонном кабинете

- Положение о применении дистанционных образовательных технологий

- Положение о приемной комиссии

- Положение об апелляционной комиссии

- Положение об аттестационной комиссии

- Положение об экзаменационной комиссии

- Положение по организации и проведению мероприятий в рамках внеучебной воспитательной работы

- Положение об академической мобильности обучающихся и научно-педагогического персонала

- Положение об академическом консультанте

- Положение об отделе международных программ учебно-методического управления

- Положение о мониторинге качества образования

- Положение о балльно-рейтинговой системе оценивания уровня знаний обучающихся

- Правила внутреннего распорядка.
1. Общие сведения о направлении
Подготовка магистрантов по программе высшего профессионального образования (магистратура) по направлению 035700.68 Лингвистика, профиль - «Иностранные языки в пространстве межкультурной коммуникации», осуществляется с 2012 года. Право на ведение образовательной деятельности по данному направлению подтверждено лицензией на право ведения образовательной деятельности Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки от 29 октября 2012 г., серия 90Л01 № 0000450, регистрационный № 0412.

Подготовка магистрантов в Самарском филиале ГБОУ ВПО МГПУ по направлению 035700.68 Лингвистика с присвоением квалификации «магистр» осуществляется по очной форме обучения по профилю: «Иностранные языки в пространстве межкультурной коммуникации».

Сроки освоения основной образовательной программы высшего профессионального образования (ООП) составляют два года.

Подготовка магистрантов ведется на факультете иностранных языков и PR-технологий.

В настоящее время в Самарском филиале по профилю «Иностранные языки в пространстве межкультурной коммуникации» обучается 5 магистрантов 2 курса.

Преподавание дисциплин общенаучного цикла обеспечивают кафедра философии, социологии и политологии; кафедра педагогики; кафедра английской филологии и современных технологий обучения иностранным языкам. Дисциплин профессионального цикла – кафедра английской филологии и современных технологий обучения иностранным языкам.

Руководство практикой и научно-исследовательской работой, а также проведение итоговой аттестации осуществляет кафедра английской филологии и современных технологий обучения иностранным языкам.

В ходе обучения магистрантов по профилю «Иностранные языки в пространстве межкультурной коммуникации» используется лингафонный кабинет и зал, оснащенный технической системой для синхронного перевода.

Проведение учебной практики осуществляется на кафедре английской филологии и современных технологий обучения иностранным языкам Самарского филиала ГБОУ ВПО МГПУ в форме проведения магистрантами учебных занятий со студентами под контролем ведущих специалистов кафедры.

Для проведения производственной практики магистранты направляются в Международный отдел правительства Самарской области, Центр лингвистического образования издательства «Просвещение», Самарское городское объединение преподавателей иностранных языков г. Самара.

Научно-исследовательская работа заключается в подготовке и написании магистерской диссертации.
2. Структура и содержание образовательной программы
Реализуемая в филиале ООП разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению 035700.68 Лингвистика.

В структуру ООП входят:

- календарный график учебного процесса;

- учебный план;

- рабочие программы учебных дисциплин;

- программы учебной и производственной практик;

- программа вступительных испытаний;

- программа итоговой аттестации.

Структура и содержание учебного плана отвечают требованиям к обязательному минимуму содержания основной образовательной программы Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования. Учебный план имеет деятельностный компетентностно-ориентированный характер.

В соответствии с ФГОС ВПО, учебный план содержит основные циклы дисциплин: общенаучный и профессиональный. Каждый цикл включает базовую и вариативную часть. Удельный вес дисциплин по выбору составляет 30 %, что соответствует требованиям ФГОС ВПО.

Фактическая трудоемкость освоения ООП в целом составляет 120 зачетных единиц, что соответствует требованиям ФГОС ВПО. Из них на общенаучный цикл - 30 зачетных единиц, профессиональный - 30 зачетных единиц, на практику и научно-исследовательскую работу - 51 зачетные единицы, итоговая аттестация - 9.

Занятия лекционного типа составляют 20 процентов аудиторных занятий. Общая трудоемкость дисциплин, по которым формой отчетности выступает зачет, составляет две зачетные единицы. Дисциплины, по которым формой отчетности является экзамен, имеют три - пять зачетных единиц.

Максимальный объем учебной нагрузки составляет 54 академических часа в неделю. Максимальный объем аудиторных занятий составляет 18 академических часов. Общий объем каникул составляет 20 недель, в том числе две недели в зимний период, что соответствует требованиям ФГОС ВПО.

Индивидуальная траектория обучения каждого магистранта отражается в его индивидуальном плане, утверждаемом на заседании кафедры.

В общенаучном цикле в базовую часть включена «История и методология науки» и «Педагогика и психология высшей школы». В базовую часть профессионального цикла включены дисциплины «Общее языкознание и история лингвистических учений» и «Квантитативная лингвистика и новые информационные технологии». Вариативная часть профессионального цикла составлена, исходя из практической направленности профиля подготовки и научной специализации преподавателей, и включает следующие дисциплины: «Основы профессионального общения на иностранном языке» и «Лингводидактика».

Все дисциплины и практики обеспечены рабочими программами и представлены в полном объеме. Рабочие программы учебных дисциплин ориентированы на достижение конечной цели обучения, соответствуют профессионально-образовательным требованиям. Рабочие программы дисциплин содержат четко сформулированные конечные результаты обучения в увязке с осваиваемыми знаниями, умениями, приобретаемыми общекультурными и профессиональными компетенциями по основной образовательной программе.

Учебная, научно-исследовательская и производственная практики составляют 51 зачетную единицу, что соответствует требованиям ФГОС ВПО, проходят на базе Самарского филиала ГБОУ ВПО МГПУ, а также государственных, муниципальных и общественных организаций: Министерство образования и науки Самарской области, Международный отдел правительства Самарской области, Центр лингвистического образования издательства «Просвещение», Самарское городское объединение преподавателей иностранных языков г. Самары.

Программы практик разрабатываются и утверждаются на кафедре. Для каждого магистранта индивидуальные задания формулируются и отражаются в дневниках практик. По итогам практики оформляется отчет магистранта.


Результаты освоения образовательной программы

В учебном процессе широко используются активные и интерактивные формы проведения занятий: семинары в диалоговом режиме, дискуссии, компьютерные симуляции, деловые и ролевые игры, анализ конкретных ситуаций, психологические тренинги. Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах составляет 70 процентов аудиторных занятий.

Документы, регламентирующие порядок проведения аттестации магистрантов, разработаны в полном объеме.

Текущая и промежуточная аттестация, согласно требованиям Болонского соглашения, осуществляется с использованием балльно-рейтинговой системы. На кафедрах созданы фонды оценочных средств для аттестации обучающихся на соответствие их персональных достижений поэтапным требованиям магистерской программы. Промежуточная аттестация регламентируется учебным планом, расписаниями экзаменов и зачетов и рабочими программами, составленными в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению 035700.68 Лингвистика. Вопросы к зачетам и экзаменационные билеты ежегодно утверждаются на заседаниях соответствующих кафедр. Текущая и промежуточная аттестация проводится в соответствии с матрицей компетенций по направлению 035700.68 Лингвистика, профиль - «Иностранные языки в пространстве межкультурной коммуникации».

Контроль за выполнением магистрантами индивидуальных образовательных траекторий осуществляется академическим консультантом, деятельность которого регламентирована Положением об академическом консультанте Самарского филиала ГБОУ ВПО МГПУ.

Результаты освоения магистрантами основной образовательной программы представлены в итогах промежуточных аттестаций за весь период обучения.

Подготовка магистрантов имеет практико-ориентированный характер. Руководство практиками осуществляют преподаватели кафедры английской филологии и современных технологий обучения иностранным языкам. По итогам практик магистранты предоставляют отчет о прохождении практики и дневник по практике.

Учебная практика проводится в первом семестре и составляет 9 зачетных единиц. Производственная практика проводится в третьем семестре и составляет 12 зачетных единиц. Научно-исследовательская работа проводится во втором и четвертом семестрах, составляет 9 и 21 зачетные единицы соответственно и завершается подготовкой и защитой магистерской диссертации.

План работы над диссертацией отражен в индивидуальном плане работы магистранта.

Научные руководители и темы диссертационных исследований утверждены решением Ученого совета филиала (протокол № 3 от 24 октября 2013 г.).





Ф.И.О.

студента


Тема магистерской диссертации

Научный руководитель магистранта

1.

Захарова Анастасия Сергеевна

Лингвосемиотические характеристики текстов современной англоязычной поэзии

к.ф.н., доцент

Куровская А.Е.


2.

Кобалдина Татьяна Александровна

Функционирование концептуальной метафоры в текстах современного англоязычного спортивного дискурса

к.ф.н., доцент

Макарова О.А.

3.

Ребикова Светлана Сергеевна

Вербализация концепта «Путь» в политической речи президентов США конца XX - начала XXI вв.

к.ф.н., доцент Логачева В.Г.

4.

Савельев Алексей Николаевич

Специфика употребления лексических единиц в языковом поле контрактов и согласований на примере русского и английского языков

д.ф.н., профессор

Гашимов Э.А.

5.

Солдатова Надежда Николаевна

Структурно-семантические и стилистические особенности неологизмов публицистического стиля английского языка

к.ф.н., доцент

Гаманко Р.С.

Тематика утвержденных магистерских диссертаций соответствует профилю ООП по направлению 035700.68 Лингвистика профиль «Иностранные языки в пространстве межкультурной коммуникации».

Промежуточные результаты исследований отражаются в выступлениях с докладами на ежегодных научных конференциях и в публикациях.

В соответствии с ФГОС ВПО разработана программа итоговой аттестации, содержащая основные требования к освоению ООП и включающая государственный экзамен и защиту магистерской диссертации. Программа и сроки проведения итоговой аттестации представлены на утверждение Ученого совета Самарского филиала ГБОУ ВПО МГПУ.

Итоговая аттестация по направлению 035700.68 Лингвистика в Самарском филиале ГБОУ ВПО МГПУ не проводилась.
Учебно-методическое обеспечение учебного процесса
Все виды занятий по дисциплинам учебного плана обеспечены учебно-методической документацией и включены в рабочие программы дисциплины.

По дисциплинам всех циклов учебного плана имеются основные учебники и учебные пособия. Магистранты имеют доступ к справочной, научной литературе, в том числе периодическим научным изданиям по профилю образовательной программы, к фондам учебно-методической документации, монографиям, наличествующим в библиотеке филиала и на доступных электронных ресурсах.

Фонд учебной и учебно-методической литературы Самарского филиала ГБОУ ВПО МГПУ в целом составляет 45 728 экземпляров. Электронно-библиотечный фонд укомплектован печатными и электронными изданиями основной учебной и научной литературы по дисциплинам общенаучного и профессионального циклов, коэффициент обеспеченности обучающихся печатными и электронными изданиями составляет 42 и 70 баллов соответственно.

Каждый обучающийся обеспечен доступом к электронно-библиотечной системе, содержащей издания по основным изучаемым дисциплинам и сформированной по согласованию с правообладателями учебной и учебно-методической литературы. Обеспечена возможность осуществления одновременного индивидуального доступа к печатным и электронным ресурсам для 100 процентов обучающихся. Вуз имеет технические возможности перевода основного библиотечного фонда в электронную форму.

Для каждого обучающегося из любой точки, в которой имеется доступ к сети Интернет, обеспечен доступ к современной профессиональной базе данных «Консультант+», информационным справочным и поисковым системам ЭБС «Книгафонд» и eLibrary.

Учебно-лабораторное оборудование, используемое в процессе обучения магистрантов, включает в себя следующие технические средства элементы.

- 7 компьютерных классов свободного доступа, объединенных в локальную сеть, с постоянным Wi-Fi доступом к Интернет со скоростью подключения более 10 мБт/с, сетевыми сканерами и принтерами;

- Аудитории, оборудованные интерактивными досками;

- Лингафонный кабинет;

- Зал, оснащенный технической системой для синхронного перевода;

- Мобильные интерактивные планшеты и мультимедийные проекторы;

- Документ-камера.

Информационное обеспечение учебного процесса постоянно обновляется и включает в себя лицензионные версии программных продуктов Windows 7 и 8 версий, Microsoft Office 2007, «Консультант+», продукты Adobe, презентационные средства и средства Web-дизайна, специализированные прикладные программные пакеты.
Кадровое обеспечение учебного процесса
Общее руководство научным содержанием и образовательной частью магистерской программы осуществляет доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры английской филологии и современных технологий обучения иностранным языкам Э.А. Гашимов.

Э.А. Гашимов является автором более 70 научных и научно-методических работ (Приложение 1).

Э.А. Гашимов является членом Президиума общественного совета Думы г.о. Самара, председателем секции по коммуникациям и информационной политики Думы г.о. Самара, членом международного редакционного совета журнала «Русский язык и литература в Азербайджане». Э.А. Гашимов почетный работник общего образования РФ и награжден почетным знаком Думы г.о. Самара.

Э.А. Гашимов в 2007 г. прошел повышение квалификации в университете Высшая школа педагогики, в 2008 г. - в Академии повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования, в 2012 г. - в Центре развития образования г. Самары.

Образовательный процесс по направлению 035700.68 Лингвистика обеспечивают 9 преподавателей (Приложение 2). Из них 6 штатных, что составляет 66,7%. Доля преподавателей, имеющих ученую степень и ученое звание, составляет 100%. Из них докторов наук – 44,4%. Все преподаватели имеют публикации в отечественных реферируемых журналах и регулярно выступают на различных научных конференциях.

В результате проведенного самообследования направления подготовки 035700.68 Лингвистика, профиль - «Иностранные языки в пространстве межкультурной коммуникации» комиссией установлено полное соответствие качества подготовки магистров требованиям ФГОС ВПО по всем показателям.


К аккредитации комиссией подготовлены следующие документы:

- лицензия

- аккредитация

- положение о филиале

- локальные акты

- учебные планы

- рабочие программы

- приказы

- программы вступительных испытаний

- индивидуальные планы и личные дела магистрантов

- тематика диссертационных работ

- расписание занятий и экзаменационных сессий

-зачетные и экзаменационные ведомости

-зачетные книжки и учебные карточки магистрантов

- программы практик

-программа ИА

-договора о базах практик

Приложение 1

Список

научных и учебно-методических работ



Гашимова Эльчина Айдын оглу


п/п


Наименование работы,

ее вид


Форма

работы


Выходные данные

Объем в

п.л.



Соавторы

Научные работы

1.

«Современный учебник иностранного языка».

Статья.


печатная

Ежегодный самарский альманах «Наше образование». Самара, 2000 г.

0.2п.л. /0,1п. л


Куровская А.Е.

2.

Использование видеозаписей на уроках иностранного языка.

Тезисы.



печатная

Лингвистика и методика обучения английскому языку на пороге нового тысячелетия. Материалы и тезисы докладов 6-ой региональной конференции преподавателей английского языка. Изд-во Самарской государственной экономической академии. Самара 2001.

0,1 п.л




3.

Использование сайтов Интернета в обучении иностранному языку. Английский язык в системе школа-вуз.

Статья.



печатная

Сборник научных статей. Изд-во «Пирсон Эдьюкейшн Лимитед» (Великобритания). Самара, 2001.

0,3 п.л.




4.

Английский язык. Статья.

печатная

Университетская Самара. Выпуск 1. Самара, 2002

0,3 п.л.




5.

Формирование прагматической компетенции при обучении английскому языку Статья.


печатная

Культура и язык:

Материалы международной практической конференции.

11-12 марта. 2003г. Самара, Изд-во СФ МГПУ

0,5п.л. /

0,3п. л.


Куровская А.Е.



6.

Самара – центр проведения международных Кембриджских экзаменов.

Тезисы.


печатная

Наше образование. Ежегодный альманах. Самара 2002-2003

0,2 п.л.




7.

“The lesson of foreign language”.

Тезисы.


печатная

Материалы и тезисы VIII Межрегиональной научно-практической конференции: “Bridging linguistics and methodology”/ Самарская гуманитарная академия/ Самара, 2003

0,2 п. л.



8.

«Проблемы освоения молодежью чужой культуры на примере лексико-семантического поля «Продукты питания».

Статья.


печатная

Социальные процессы и молодежь: взгляд в будущее. Материалы VI Международной научно-практической конференции 27-28 апреля 2004г.

0,5п.л. /

0,2п. л.


Куровская А.Е.

9.

Лингвокультуроло-гический подход к анализу лексико-фразеологического поля «Продукты питания»

Статья.


печатная

ИНИОН РАН № 58840 от 26.08.04

1 п. л.




10.

“Oh! Russian My English”.

Раздел в учебном издании



печатная

/Click on Russia/ Express Publishing – Centercom/ EU, 2004.

0,1п. л.




11.

Лингвокультурологический аспект  обучения иностранному языку.

Статья.


печатная

Актуальные проблемы лингвистического образования: теоретический и методологический аспекты. Сборник материалов международной научно-практической конференции. 25-26 ноября 2004г. Изд-во Самарский гуманитарный университет. Самара, 2004

0,5п.л./0,3 п.л.


Куровская А.Е.

12.

Алиментарный код английской лингвокультуры.

Статья.


печатная

ИНИОН РАН № 59109 от 02.02.2005

2 п. л.




13.

Лингвокультурный код (состав и функционирование). Монография.

печатная

Изд-во МГПУ, Изд-во «Пирсон Эдьюкейшн Лимитед» (Великобритания),

2005

10 п.л./ 7 п. л.


Савицкий В.М.

14.

Семиотическая значимость культуры питания.

Статья.



печатная

Языковые коммуникации в системе социально-культурной деятельности. Материалы научно-практической конференции. Самара, 16-17 ноября 2005г. Изд-во ФГОУ ВПО «Самарская государственная академия культуры и искусства»

0,5 п.л.




15.

Культурные коды в лингвокультурном пространстве.

Статья.


печатная

Patriotica. История. Философия. Социология. Сборник статей к 60-летию Победы. Самара, 2005. Изд-во СФ ГОУ МГПУ

0,5 п.л.




16.

Культурный код как знаковая система. Лингвистический взгляд.

Статья.


печатная

Тагиевские чтения. Сборник материалов международной научно-практической конференции 18-20 апреля 2006 г. - Баку, 2006

0,5 п.л.




17.

Социосемиотика в рамках национальной культуры.

Статья.



печатная

Актуальные проблемы философии и филологии. Сборник научных статей. – Самара: СФ МГПУ, 2006.

0,6 п.л.




18.

Сопоставительный анализ английского и русского лингвокультурных кодов.

Статья.



печатная

Профессиональная коммуникация: проблемы гуманитарных наук. Сборник научных трудов. Выпуск 1. Волгоград, 2006

0,6 п.л.




19.

К вопросу о потребностях. Лингвистический взгляд.

Статья.


печатная

Известия Самарского научного центра

Российской академии наук. Специальный выпуск «Актуальные проблемы гуманитарных исследований // Самара: Изд-во СНЦ РАН. Т2 - 2006


1 п.л.




20.

К вопросу соизучения иностранного языка и культуры.

Статья.


печатная

Проблемы современной лингвистики (языковые контакты). Сборник II научной международной конференции. 22-23 ноября. 2007г. – Баку, Азербайджан

0,5 п.л.




21.

К вопросу о языке и культуре с точки зрения лингвосемиотики и лингводидактики.

Статья


печатная

Актуальные проблемы иноязычного образования. Сборник научных статей: Самара Изд-во МГПУ, 2008г.

1 п.л./ 0,6 п.л.


Куровская А.Е.

22.

Семиотика языка и культуры. Нормы в языке.

Статья.



печатная

Языковые коммуникации в системе социально-культурной деятельности. Материалы международной конференции. 16-17 октября, 2008г. Изд-во ФГОУ ВПО «Самарская государственная академия культуры и искусства».

0,5 п.л.




23.

К интеграции лингвистики и культурологии на семиотической основе. Языковые нормы.

Статья



печатная

Известия Самарского научного центра

Российской академии наук. Самара: Изд-во СНЦ РАН, 2008г.


1 п.л./ 0,5 п.л.


Куровская А.Е.

24.

Лингвистические знаки самоидентификации британцев.

Статья.


печатная

Известия Самарского научного центра

Российской академии наук. Самара: Изд-во СНЦ РАН, 2008г.


1 п.л./ 0,5 п.л.


Земскова А.Ю.

25.

Сопоставительный анализ русской и английской лингвокультур.

Статья.


печатная

Материалы III международной научной конференции «Сравнительное литературоведение: стереотипы в литературах и культурах». Баку, 21-22 ноября 2008г.

0.5 п.л.




26.

Коммуникативная стратегия англоязычного официанта как агента глюттонии.

Статья.


печатная

Современные исследования в области гуманитарных наук: Сб. научных статей. – М, Баку, Самара: Центр германских языков, БСУ, СФ ГОУ ВПО МГПУ,2009г.

1п.л./


0,6 п.л.

Земскова А.Ю.

27.

Культура потребностного кода. Филологический аспект лингвокультуроло-гии.

Статья.


печатная

Материалы международной конференции. 5-8 февраля 2009г. «Филология 21 века» Кутаиси, Грузия

1 п.л.


---

28.

Язык-код-декодер.

От частного к общему.

Статья


печатная

Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки. 2009 № 2(4).

0,5 п.л.


---

29

A culture code.

Cтатья.


печатная

The Glazgow magazine of science. UK, 2009

0,4 п.л.


---

30

Лингвокультура потребностного кода (состав, функционирование, семантика лингвокультурного декодирования).

Монография.



печатная

Изд-во «Пирсон Эдьюкейшн». – М.-Самара: ООО «Книга», 2009

9,5 п.л.


---

31

Когнитивная основа порождения речи на неродном языке.

Статья.


печатная

Современные исследования в области гуманитарных наук: Сб. научных статей. – М, Баку, Самара: Центр германских языков, БСУ, СФ ГОУ ВПО МГПУ, 2009г.

0,9 п.л./


0,3 п.л.

Куровская А.Е.,

Савицкий В.М.



32

Сопоставительный анализ юридического и общепринятого языков (на примере английского языка).

Статья.


печатная

Сборник научных трудов «Наука и общество». Изд-во БСУ, Баку, 2009г. – 165 стр.

1 п.л.

---

33

Лингвокультура потребностного кода (состав и функционирование).

Научная статья.



печатная

ИНИОН РАН – Москва № 60826 от 16.12.2009

4,9 п.л.

---

34

Современные тенденции в грамматическом строе английского языка с точки зрения языкознания.

Статья.


печатная

Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. Журнал научных публикаций. № 11, ноябрь, 2009г.

0,4 п.л.

---

35

Социосемиотика лингвокультурного потребностного кода.

Статья.


печатная

Филологические науки: вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота , 2009. № 2 (4)

0,5 п.л.

---

36

Культура как совокупность культурных кодов.

Статья.


печатная

Авторские изыскания ученых XXI века. Сборник научных статей. Баку-Самара, 2010

0,7 п.л.

---

37

К вопросу о межъязыковых коммуникациях.

Статья.


печатная

Авторские изыскания ученых XXI века. Сборник научных статей. Баку-Самара, 2010

0,7/

0,35 печ.л.



Куровская А.Е.

38

Библиографическое описание научной работы «Лингвокультура потребностного кода».

Статья


печатная

Раздел «Языкознание», 2010г., №9, б/0 12 ИНИОН РАН

0,2 п.л.

---

39

Язык и культура. От общего к частному. Современный лингвистический взгляд.

Статья


печатная

Современные наукоемкие технологии. Изд-во РАЕ: №7, 2010 – 324с.

0,5 п.л./0,25 п.л.

Куровская А.Е.

40

Языковые и стилистические особенности дискурса современной англоязычной молодежной прессы.

Статья.


печатная

Сборник научных трудов ученых МГПУ и БСУ. – М.: МГПУ, 2010 – 420с.

1 п.л./0,5 п.л.

Маркушова Е.В.

41

К вопросу о дискурсе в образовательной среде.

Статья


печатная

Филологические науки: вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота , 2010. № 2 (6)

О,5п.л./0.2

Шабаев С.Ф.

42

Текст как учебно-языковая единица и его лингвокультурологический потенциал.

Статья.


печатная

Azerbaycan. Aktual Problemeri. 1 Beynalhag konferenci. 3-8 may 2010. Baki

0,5/0,2

Шабаев С.Ф.

43

Языковое содержание и форма экстралингвистической информации с национально-культурологическими компонентами семантики.

Статья.


печатная

Azerbaycan. Aktual Problemeri. 1 Beynalhag konferenci. 3-8 may 2010. Baki

0,5

---

44

Модель коммуникативного действия: Восток-Запад.

Статья.


печатная

Azerbaycan. Aktual Problemeri. II Beynalhag konferenci. 3-8 May 2011. Baki, Handga

0,5

---

45

Языковое содержание и форма экстралингвистической информации с национально-культурологическими компонентами семантики

печатная

Azerbaycan. Aktual Problemeri. II Beynalhag konferenci. 4-7 May 2011. Baki, Handga

0,5/0,2

Поветьева Е.В.

46

К вопросу о месте и роле лингвокультуро-логии в современном мире.

Статья.



печатная

Научный сборник трудов Всероссийской межвузовской конференции «Герценовские чтения. Иностранные языки». С-Петербург, 19-20 мая 2011г.

0,3

---

47

Язык. Кодовая и декодовая система в языке. Лингвокультурный подход.

Статья


печатная

Динамика культуры в обществе социальных инноваций. Материалы Всероссийской научной конференции

23-24 мая 2011г., Пенза



1 п.л.

---

48

К вопросу об образе и символике в английской и русской лингвокультурах. Статья.

печатная

Этнопедагогизация процесса обучения иностранному языку. Сборник научных трудов. Чебоксары, 2011г.

0,5

---

49

Лингвосемиотическая оценка потребностного кода.

Статья.


печатная

Проблемы сопоставительной семантики. Выпуск № 10. Киев, 2011

0,6/0,3

Куровская А.Е.

50

Таинственный язык уникальных людей.

Статья.


печатная

Иностранные языки. Выпуск - 6 . Изд-во «Просвещение»- М., 2012

0,5 п.л.

---

51

К вопросу о лингвокультурологической компетенции в современном мире.

Статья.


печатная

Материалы международной конференции. 3-5 мая 2012г. Баку, Азербайджан

0,3 п.л./0,1

Балалаева М.С.

52

Современная теория о языке и культуре.

Статья.


печатная

Русский язык и литература в Азербайджане. № 3, Баку, 2012

0,5 п.л.

---

53

Иностранный язык в системе профессионального образования в условиях реализации нового образовательного стандарта.

Статья.


печатная

Иностранный языки. Просвещение. Интернет-издание для учителей. – М., 2013 - http://iyazyki.ru/2013/04/inyazprof-standart/

0,3п.л.

---

54

Лингводидактическая модель соизучения языков и культур. Материалы международной конференции.

Статья.


печатная

Актуальные проблемы азербайджановедения. Материалы международной конференции. 1-4 мая 2013г. Баку, Азербайджан

0,4 п.л.

---

55

Проблемы теории интертекстуальности в современной лингвистике.

Статья.


печатная

Журнал «Вестник факультета русского языка и литературы» Выпуск № 14. Тайбэй (Тайвань), 2013


1 п.л./0,5 п.л.

Поветьева Е.В.




56

Педагогическая практика для студентов факультета иностранных языков в средней школе.

Методические указания.




печатная

Изд-во СФ МГПУ – 2003.

3,5п.л. /2п. л.


Филимонова Л.Н.

57

Английский язык в современном мире. Учебно-методическое пособие.


печатная

Изд-во СФ ГОУ МГПУ – 2005.

4 п.л.




58

Педагогическая практика студентов. 

Дневник студента практиканта

Методическое пособие


печатная

Изд-во СФ ГОУ МГПУ – 2005.

4,5п.л./

2,5 п.л.


Куровская

А.Е.


59

Лекции по лингвокультурологи-ческому аспекту перевода.

Учебное пособие.



печатная

Самара: Изд-во СФ ГОУ МГПУ - 2006.

5,75 п.л./ 3 п.л.

Куровская

А.Е.


60

Практикум по методике преподавания иностранных языков. Планы уроков.

Учебно-методическое пособие.



печатная

Самара: Изд-во СФ ГОУ МГПУ - 2007.

3,48 п.л./

1,92


п.л.

Куровская

А.Е.


61

Лингвокультура и потребностный код.

Учебное пособие.



печатная

Самара: Изд-во СФ ГОУ МГПУ - 2007.

4,8 п.л.



62

Учебная и педагогическая практика студентов факультета иностранных языков (I-V курсы)

Дневник студента – практиканта.

Методическое пособие.


печатная

Самара: Изд-во СФ ГОУ МГПУ, - 2009.

4,8 п.л./

2. п.л.


Куровская А.Е.

63

China: History and Culture.

Учебное пособие.



печатная

Баку: Изд-во БСУ, - Б.:2009

8,75 п.л.

---

64

Английский язык. ГИА – 9 класс с электронным носителем.

Учебное издание.



печатная

Москва: Изд-во «Express Publishing», «Издательство Просвещение», 2011

5,5 п.л./2,5

Куровская А.Е.

Дженни Дули



65

Английский язык. ГИА – 9 класс с электронным носителем.

Учебное издание.



печатная

Москва: Изд-во «Express Publishing», «Издательство Просвещение», 2013


6/2,5

Куровская А.Е.

Дженни Дули


Приложение 2



Кадровое обеспечение учебного процесса


п/п

Обеспеченность преподавательским составом

Фамилия И.О., должность по штатному расписанию

Какое образовательное учреждение профессионального образования окончил, специальность по диплому

Ученая степень и ученое (почетное) звание

Стаж научно-педагогической работы

Основное место работы, должность

Условия привлечения к трудовой деятельности (штатный, совместитель (внутренний или внешний иное)

Всего

В т.ч. педагогической

Всего

В т.ч. по препода-
ваемой дисциплине

1.

Жукоцкая Александра Васильевна, профессор

Куйбышевский педагогический институт им. В.В.Куйбышева, История, обществоведение и английский язык

д.ф.н., профессор

35

35

35

ГБОУ ВПО МГПУ, профессор кафедры философии

штатный вуза

2.

Минияров Валерий Максимович, профессор

Омский государственный институт физической культуры, Физическая культура и спорт

д.п.н., профессор

45

45

45

ФГБОУ ВПО ПГСГА, заведующий кафедрой возрастной и педагогической психологии, профессор

совместитель


3.

Аншакова Юлия Юрьевна, доцент

Самарский государственный университет, История

к.и.н., доцент

13

13

13

СФ ГБОУ ВПО МГПУ, доцент кафедра английской филологии и современных технологий обучения иностранным языкам

штатный

4.

Радченко Олег Анатольевич, профессор

Московский государственный педагогический институт иностранных языков, Иностранные языки

д.фил.н., профессор

30

29

29

ФГБОУ ВПО МГЛУ, проректор по региональному развитию

совместитель

5.

Гаманко Руслан Сергеевич, доцент

Самарский государственный педагогический университет, Филология

к.фил.н., доцент

10

7

7

СФ ГБОУ ВПО МГПУ, доцент кафедры английской филологии и современных технологий обучения иностранным языкам

штатный

6.

Трошкина Валентина Ивановна, доцент

Московский государственный университет, Романо-германская филология

к.фил.н., доцент

39

39

39

ФГБОУ ВПО СГАКИ, доцент кафедры иностранных языков

совместитель

7.

Гашимов Эльчин Айдын оглу, профессор

Московский городской педагогический университет, Филология

д.фил.н., доцент

13

13

13

СФ ГБОУ ВПО МГПУ, профессор кафедры английской филологии и современных технологий обучения иностранным языкам

штатный

8.

Логачева Виктория Геннадьевна, доцент

Самарский государственный педагогический университет, Иностранные языки

к.фил.н., доцент

13

13

13

СФ ГБОУ ВПО МГПУ, доцент кафедры английской филологии и современных технологий обучения иностранным языкам

штатный

9.

Куровская Анна Евгеньевна, доцент

Самарский государственный педагогический университет, Иностранный язык

к.фил.н., доцент

14

14

14

СФ ГБОУ ВПО МГПУ, заведующий кафедрой английской филологии и современных технологий обучения иностранным языкам, доцент

штатный





Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет