Энциклопедия аквариумиста
Г.Р. Аксельрод, У.Вордеруинклер
Перевод с английского А.С. Саломе
Под редакцией доктора биологических наук Ж.А. Черняева
Первые 21 издание "Энциклопедии аквариумиста" были посвящены большому другу авторов д-ру Леонарду П.Шульцу, куратору по проблемам ихтиологии института Смитсона, США. С 1958г., когда вышло в свет первое издание книги, д-р Шульц постоянно помогал нам в решении вопросов по систематике рыб вплоть до своего выхода в отставку в 1972г.
17 июля 1986г. д-р Леонард П.Шульц скончался.
9 января 1970г. на 62-м году жизни после тяжелой и продолжительной болезни скончался мой близкий друг и постоянный спутник в экспедициях Билл Вордеруинклер.
Прошло много лет с тех пор, как Билл не принимает участия в подготовке новых изданий энциклопедии, однако, перечитывая текст, я вновь и вновь нахожу в нем его блестящие фразы, искрящийся юмор, пронизывающий весь текст.
Все основополагающие идеи книги в одинаковой степени принадлежат как мне, так и Биллу, поэтому я считаю его полноправным соавтором, а всю ответственность за внесенные изменения беру на себя.
Д-р Герберт Р. Аксельрод
Предисловие к русскому изданию
Перед вами, дорогие любители аквариумных рыб и растений, первый перевод на русский язык 29-го издания "Энциклопедии аквариумиста", вышедшего в свет в США в 1988 году под названием "Энциклопедия тропических рыб" (Encyclopedia of Tropical Fishes).
Имя одного из авторов этой книги Герберта Аксельрода широко известно аквариумистам всех стран мира. Наряду с такими корифеями в этой области, как Н.Ф.Золотницкий, Ганс Фрей и Гюнтер Штерба, он принадлежит к числу людей, сеющих в человеческих душах зерна добра, зарождая в них благородную страсть любить и оберегать все живое. У читателей, плененных очарованием описываемых им удивительных обитателей подводного царства, возникает неудержимое желание создать в своих квартирах небольшие островки жизни – аквариумы, населенные представителями подводной флоры и фауны.
Так кто же такой доктор Герберт Р.Аксельрод, предки которого были выходцами из России?
На этот вопрос ответить довольно сложно, поскольку поле его деятельности поистине безгранично. Он меломан, неплохо играет на скрипке, коллекционирует смычковые инструменты великих итальянских мастеров, разыскивая их по всему свету, составляет из них ансамбли и передает музеям и музыкальным обществам (в частности, его квартет Страдивари находится в одном из музеев США), Герберт Р.Аксельрод известен на Западе как подвижник и меценат, помогающий деятелям науки и музыкантам. Как покровителя искусств его уже знают в нашей стране: он один из учредителей фонда конкурса им. П.И.Чайковского. Теперь он предстает перед нами в новом качестве – изданием "Энциклопедии аквариумиста" на русском языке мы полностью обязаны его бескорыстию и великодушию.
Издательская деятельность Герберта Р.Аксельрода очень обширна. Вот уже много лет он руководит крупным американским издательством "T.F.H.", занимаясь выпуском литературы о различных животных: собаках, кошках, птицах, аквариумных рыбах и т. д. В издательстве выходят дорогие альбомы-монографии, небольшие хорошо составленные книги, периодические издания (например, всемирно известный журнал "Tropical Fish Hobbyist"), которые всегда отличаются прекрасным полиграфическим исполнением. В этом могли убедиться несколько лет назад и москвичи, познакомившиеся с экспозицией книг этого издательства на выставке. Часть книг по содержанию птиц в неволе была им подарена Московскому зоопарку.
Путешествуя более 20 лет по земному шару в поисках новых объектов для аквариумистики, Г.Р.Аксельрод долгое время провел в Бразилии, в бассейне реки Амазонки. Там он заинтересовался и увлекся ископаемой ихтиофауной, хорошо сохранившихся остатков которой в Бразилии оказалось великое множество. Ему удалось собрать коллекцию ископаемых животных, оцененную впоследствии в несколько миллионов долларов. Одна часть этой палеонтологической коллекции была подарена им Музею естественной истории США, другая – Гуэлфскому университету в Канаде. Результаты обработки "канадской" части послужили основанием для создания Института ихтиологии и появления в Канаде сильной школы самобытных ихтиологов.
Классификация рыб по способам размножения, приведенная в энциклопедии, очевидно, результат тесного общения с одним из ведущих ученых этого института д-ром Юджином Балоном – почитателем и продолжателем идей русского ученого Сергея Григорьевича Крыжановского, который разработал классификацию рыб по экологическим особенностям размножения. Вот откуда у Г.Р.Аксельрода столь понятный нашим ихтиологам подход к управлению размножением рыб.
Вот вкратце портрет современного бизнесмена, мецената, ученого и путешественника, которого иногда встречают московские аквариумисты на Птичьем рынке.
В предлагаемой читателю книге, как и в предыдущих ее изданиях, расположение видов рыб, разбросанных по различным разделам на основании способов размножения, подчинено не систематическим признакам и филогенетическим построениям, а алфавитному порядку. (Исключение составляет, насколько мне известно, японское издание, которое по просьбе японской стороны и при их непосредственном участии построено на систематических принципах.) "Энциклопедия аквариумиста" привлекает любителей рыб не только прекрасными иллюстрациями, но и описанием большого числа знакомых и незнакомых видов рыб, способов их содержания и разведения. Для наших аквариумистов некоторые латинские названия видов покажутся непривычными. Мы не стали вносить исправления в приводимые Г.Р.Аксельродом латинские названия рыб, считая некорректным править столь авторитетного специалиста. Здесь следует отметить, что он защитил докторскую диссертацию по биологии и систематике слепых рыб. В качестве справочного руководства по видовой и родовой принадлежности аквариумных рыб следует использовать пятиязычный словарь названий животных*. По нашему мнению, в нем наиболее точно отражены современные представления о систематической принадлежности большинства известных нам видов рыб. Конечно, исчерпывающие сведения можно найти и в монографии Гюнтера Штербы "Пресноводные рыбы мира".
*Словарь названия животных. Рыбы. Латинский, русский, английский, немецкий, французский. – М.: Русский язык, 1989.
Учитывая систематические и синонимические трудности при названии рыб, мы попытались дать в этой книге как можно больше синонимов одного и того же вида, используя при этом названия, принятые в отечественной литературе по аквариумистике, переводы и транслитерации с других языков, а также рыночные "клички". Аквариумисты сами могут выбрать из них название, которое им кажется наиболее подходящим для их любимцев.
Мы надеемся, что с выходом в свет этой великолепной книги в нашей стране появится множество новых аквариумистов-любителей, которые пополнят ряды рыборазводчиков и дизайнеров, специалистов по морским аквариумам и водным растениям, разработчиков новых систем жизнеобеспечения и контроля качества водной среды. Почетный член клуба аквариумистов "Нептун", доктор биологических наук Ж.А.Черняев
Достарыңызбен бөлісу: |