Топонимы Кемеровской области



Дата09.07.2016
өлшемі1.67 Mb.
#188361
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа № 19 города Белово»

Четвёртая школьная научно-практическая конференция


Топонимы Кемеровской области

Выполнил:

Железняков Артём,

обучающийся 6 «а» класса

МБОУ СОШ №19 г. Белово
Руководитель:

Л.И. Фомичёва,

учитель русского

языка и литературы

Белово 2013

Оглавление
Введение …………………………………………………………………..…… 3

1. Особенности происхождения и образования

топонимов Кемеровской области …………………………………..……….… 4

2. Названия наиболее известных географических объектов

Кемеровской области ……………………………….……………….………… 12

Заключение ………………………………………………….……..……….….. 17

Список литературы …………………………………………………………….. 18

Приложение ………………………………………………….…………………. 19



Введение
Каждому сколько-нибудь заметному географическому объекту люди, как правило, дают название. Так жители нашей области знают, что центром её является город Кемерово, что главная река Кузбасса носит таинственное имя Томь и что на его территории расположены горные системы под названием Кузнецкий Алатау, Салаирский кряж. Любой житель области, региона, страны живёт в деревне, городе, носящих какое-то название, пьёт воду из реки, которая обязательно как-то названа, но редко кто задумывается, что они означают. Меня заинтересовали названия рек, гор, посёлков моего любимого края, и я решил узнать их происхождение и значение.

Объект исследования - топонимика Кемеровской области. Предметом исследования является происхождение названий населённых пунктов, гор, рек Кемеровской области и города Белова.

Актуальность работы определяется тем, что географические названия являются отражением истории края и народа, населяющего Кемеровскую область. Меня всегда волновало, откуда и как произошли названия. Почему Белово назван Беловом, а Бачаты – Бачатами и т.д.? Как давно они так называются, и кто дал им такие имена? Я думаю, что это не только мне будут интересно, но и другим, ведь большинство, как это ни странно, даже не знают, откуда произошло название родного города.

Целью работы является изучение основных топонимов Кемеровской области, особенностей их происхождения и образования.

Исходя из поставленной цели выделяются основные задачи работы:

- выявление особенностей происхождения и образования топонимов Кемеровской области;

- объяснение наиболее известных географических названий Кемеровской области.



1. Особенности происхождения и образования топонимов

Кемеровской области
Все собственные имена, выполняющие функцию географических названий, по общему согласию ученых, называются топонимами. Слово это образовано от греческих топос - "место" и онима - "имя", "название". Наука, занимающаяся изучением происхождения топонимов, их языковой принадлежности, называется топонимикой, а исследователей её именуют топонимистами.

Топонимы можно разделить на три большие группы. К первой относятся гидронимы (от греческих гидро - "вода" и онима - "имя", "название") - названия водных объектов: рек, озер, морей, ручьев, родников, колодцев, болот.

Вторую группу составляют оронимы (от греческих орос - "гора" и онима - "имя", "название") - названия горных систем, отдельных горных вершин, долин, впадин, возвышенностей, гряд, межгорных котловин, ущелий.

В третью группу входят ойконимы (от греческих ойкос - "жилище", "обиталище" и онима - "имя", "название") - названия населенных пунктов: городов, поселков, деревень.

Смысл большей части топонимов Кемеровской области непонятен современным ее жителям и для огромного их большинства является загадкой. Загадочны и непонятны такие топонимы, как Юрга, Кия, Артышта, Кондома, Иня, Барзас. Ясно, что эти и подобные им географические названия нерусского происхождения. Но спросите коренного жителя Южного Кузбасса, шорца, что означают слова: Кондома, Кольчезас, Барзас? Он затруднится ответить. Телеуты, проживающие недалеко от железнодорожной станции Артышта, не могут объяснить значение этого топонима. Но тот же шорец легко сумеет объяснить, что название реки Бельсу означает "тайменная река"; телеут, не задумываясь, ответит, что название деревни Карагайла означает "богатый соснами". Любой русский житель области догадается о смысле таких топонимов, как Междуреченск, Малиновка, Новокузнецк и т.п. Но часто русский приходит в тупик, когда его спросишь: "Почему речка названа Чёрной, ведь вода в ней чистая, родниковая?" или "Откуда взялись такие названия, как Пермяки, Калачёво, Атаманово, Мозжуха?"

Все топонимы нашего края можно подразделить по происхождению на кетоязычные, южносамодийскоязычные, тюркоязычные и русскоязычные.

К топонимам кетского происхождения относятся такие, как Барзас, Амзас, Барандат, Итат, Берикуль, Тисуль, Бунгур, Ур, Уксат /Ускат/, Бачаты.

Однако изначально в кетских наречиях эти названия звучали немного по-другому. Кто же изменил кетские гидронимы? С VI века нашей эры на территорию Южной Сибири стали проникать с юга тюркоязычные племена, потомками которых являются шорцы, татары нижнетомские, тюрки чулымские, татары барабинские, телеуты и др. народности.

Впоследствии русские восприняли гидронимы кетского происхождения в тюркском фонетическом оформлении, внеся некоторые свои изменения, согласно уже законам русского языка.

Одновременно с кетоязычными племенами на территории Кузбасса проживали южносамодийцы. Охотники и рыболовы, как и кеты, они дали имена значительному числу рек. В качестве общего названия реки они употребляли слова: бу, чу, ту, чага, бы".

Так, например, южносамодийцы нынешнюю Кондому называли Кундобу, где КУНДО - "длинная", а БУ - "река". Воспринявшие у них этот гидроним тюрки (предки шорцев) именовали её Кондим, Мундим, Мондум, Кондил. Русские усвоили название в современной форме - Кондома. Большая часть гидронимов южносамодийского происхождения в настоящее время последним компонентом имеет -МА, , -БА, -ЖА, -ЧА.

Когда тюркоязычные племена стали заселять территорию области, все сколько-нибудь значительные "объекты", особенно реки, уже носили кетские, южносамодийские или кетско-южносамодийские имена. Смешавшись с коренным населением, а частично и вытеснив его на север и восток, тюрки стали давать собственные названия некоторым рекам и горам. Так на территории области около полутора тысяч лет назад начала формироваться тюркская топонимия.

Все тюркские топонимы региона можно разделить на шорские и другие тюркские (телеутские, нижнетомских татар, чулымских тюрок и общетюркские).

Шорцы употребляют в топонимах такие географические термины: СУ - "река", "вода" (Бельсу, Мрас-Су); СУГ - "вода", "река" (Карасуг); КОЛ (гол) - "река" (Узунгол, Ташкол); КОЛЧАК - "ручей", (Караголчак); ПУЛУК (булук) "родник", "источник" (Карабулук); ТАГ - "гора" (Каратаг); ТАЙГА - "гора, покрытая лесом" (Корумтайга); ТАШ - "камень", "каменный" (Ушташ); ТОБЕ - "гора", "вершина горы" (Уштобе); ТЕГЕЙ - "вершина" (Музуктегей).

Как правило, в шорских топонимах ударение падает на последний слог: Таштагол, Акколь, Бельсу.

Чаще всего шорские населённые пункты находились на берегах рек и речек и получали названия по их именам: Аба-Тура, Мрас-Су, Сары-Чумаш, Мундыбаш и т. д.

Вплоть до 40-х годов ХХ века в названиях шорских населённых пунктов встречался тюркско-монголъский географический термин УЛУС - "поселение", "деревня": Сынзас-улус, Кабык-улус, Карасау-улус и т. п.

Кроме шорских топонимов, на территории Кемеровской области довольно значительное число географических названий общетюркского происхождения: Карагайла - "богатый сосняком", Темиртау - "железная гора", Алатау (ныне Кузнецкий Алатау) - "пёстрые горы" и т. д. Это объясняется тем, что здесь в разное время проживали разные тюркские племена.

Когда в начале XVI века русские приступили к освоению бассейна реки Томи, они должны были прежде всего усвоить те топонимы, которые до них были созданы. Процесс этот начался, скорее всего, с усвоения имени главной реки региона - Томи. Местные тюрки называли её ТОМ. Русские смягчили конечное "м", получив современное Томь. Продвигаясь по Томи, казаки, служилые люди, переселенцы вступали в разнообразные контакты с местным тюркоязычным населением, усваивая названия многих географических объектов, прежде всего рек, подчиняя произношение гидронимов фонетическим законам русского языка. Так, река Кондом стала именоваться Кондома, река Кобырсу - Кобырза, названиям таких рек, как Кы (Ки), Я, Ин, русские добавили окончание - я, и они стали называться Кия, Яя, Иня.

Многие гидронимы русские усвоили в их аборигенной фонетической форме: Чумыш, Салаир, Ур, Бунгур.

Процесс усвоения и адаптации коренной топонимии русскоязычным населением области продолжается.

Заселяя Притомье, русские начали давать собственные имена ге­ографическим объектам. Так, построенному в 1618-м году на берегу Томи укреплению было дано имя - Кузнецкий острог, вокруг которого образовались поселения, ставшие позже городом с тем же названием Кузнецк. Этот акт топонимического творчества был данью уважения русских к коренному населению - шорцам, владевшим искусством кузнечного дела.

Русские деревни, появившиеся позже Кузнецка, чаще всего назывались по именам или фамилиям первопоселенцев - их основателей. Так, ойконим Лутшево (ныне Лучшево) образован от фамилии основателей деревни Лутшевых, Сидорово - по фамилии крестьян Сидоровых, Белово - по фамилии основателя деревни крестьянина Белова и т.д.

Это свидетельствует о большом уважении в те времена к простым людям. Власти утверждали появившиеся стихийно названия населенных пунктов, о чём свидетельствуют карты XII-XIX веков.

Нередко русские давали имена населённым пунктам по особенностям окружающего растительного мира. Отсюда такие названия, как Хмелевка, Сосновка, Калиновка, Еловка и т.д. В Приложении приведены названия сельских населённых пунктов Кемеровской области растительного происхождения.

Называли деревни и в честь религиозных праздников. Например, Спасск, Рождественское, Георгиевское и т.д.

После 1917-го года русские географические названия области стали пополняться за счет топонимов-советизмов. Они появились в результате массовых, зачастую необоснованных, переименований. Новые топонимы отражали, как правило, символику революции и гражданской войны, новые праздники и т. п. К ним относятся такие названия, как Октябрьский, Майский, Красное, Краснознаменка. Появились названия в честь отдельных революционеров и государственных деятелей. Село Кольчугино, например, переименовали в поселок Ленино, а затем он стал городом Ленинск-Кузнецким. В конце 20-х - начале 30-х годов появились специальные населенные пункты, которые основывали переселенцы из европейской части страны. Иногда переселенцы называли свои деревни в память о прежнем месте проживания. Так появились названия типа Московка, Смоленка и т.д.

Новые города назывались так же, как села и деревни, на территории которых они образовывались. Такими примерами являются названия городов: Белово, Прокопьевск, Осинники.

Как уже было отмечено выше, все сколько-нибудь значительные реки, горы имели названия ещё до появления русских в Притомье. Поэтому русскоязычное население давало имена лишь малым рекам и невысоким горам, холмам, лощинам и озерам. По другим названиям рек можно судить о тех животных, на которых охотилось местное население по соседству: Камзас — гусиная, Са-янзас — медвежья, Кайдат — лосиная.

Некоторые названия рек указывают на полезные растения и де­ревья, произрастающие на их берегах: Пызас — кедровая, Эдет (Едет) — сосновая.

Есть названия, которые в переводе на русский язык говорят о размерах и глубине рек, о свойствах их воды. Так, Теренсу — глубокая река, а Талзас, наоборот, мелкая, Кезес — большая, Китат — тихая, Бангур (Бунгур) — мутная, Анзас (Онзас) — малая река, Теба (Те-бих) — бросающаяся на скалы.

Название реки Кии происходит от тюркского слова «ки» — скала. Окончание «я» добавлено русскими. Назвали так Кию, видимо, за её живописные скалистые берега в верхнем и среднем течениях.

О занятиях местного населения в прошлом говорит и название реки Мигаш, протекающей недалеко от Кузедеева. Много лет назад шорцы собирали здесь кедровые орехи и ссыпали их в берёзовые ковши-мигаши. Отсюда и пошло название речки.

Есть у нас в Кузбассе и такие названия, которые помогли нашим геологам открыть месторождения железных руд.

В Горной Шории есть небольшая речка Ташъелга. Правильное шорское название Таш-элег, что значит «сеять камень». Оказывается, предки теперешних шорцев на берегах речки, называемой сейчас Ташъелгой, брали железную руду, но прежде чем плавить её, мелко толкли и просеивали сквозь большие сита. И назвали речку Таш-элег. Сейчас в этом месте разведано одно из крупнейших в Кузбассе месторождений магнитного железняка.

Название горы Темиртау подсказало геологам, что и здесь надо искать железную руду. Ведь недаром же Темиртау в переводе железная гора.

Происхождение некоторых названий объясняют дошедшие до нас легенды и предания.

В одной легенде рассказывается: «Много лет тому назад на берегу живописной речки остановился однажды татарский хан. Его поразила не только красота берегов, но и хрустально чистая вода, и назвал он эту речку в честь красавицы дочери Тисулей».

Позднее на берегу появилась деревня Тисуля, а сейчас это районный центр Тисуль.

А вот еще одна легенда. Была у Шории дочь красоты необыкновенной. Пришли издалека два брата, сыны Алтая. Захотелось им хоть краешком глаза глянуть на красавицу. А в это время разразилась страшная гроза. Не растерялись сыны Алтая, поймали огненную змею, растоптали её и засыпали камнями.

Дочь Шории крепко полюбила обоих братьев. Но они отвергли такую любовь. Любить — так одного. Тогда сердце красавицы ожесточилось, стало железным. Умирая, она превратилась в железную гору Темиртау.

Издавна местным народам известны вершины Горной Шории и Кузнецкого Алатау. О многих из них рассказывается в легендах.

Привлекают своей дикой красотой вершины хребта Тегри-Тиши. Это высочайший хребет в нашей области, почти всегда покрытый густыми облаками. Двадцать его вершин, словно острые зубы, сверкают своей белизной, которую придают им вечные снега. Удивительно меткое название дали этому хребту местные жители: Тегри-Тиши — поднебесные, или небесные зубья.

По-разному истолковывается слово Кемерово. Одни исследователи утверждают, что оно происходит от тюркского слова «кемер», которое переводится как «обрыв на берегу» или «обрывистый берег». И, действительно, деревня Кемерово появилась на крутом берегу Томи. Другие историки говорят, что деревня Кемерово получила своё название по имени первого поселенца. Что точнее — сказать трудно.

На месте нынешнего города Мыски раньше был улус, носивший шорское название Томазак, то есть «Нога Томи» или, иначе говоря, приток Томи. Новое название «Мыски» истолковывается двояко. Рассказывают, что пришедшие сюда в 60-х годах XIX века из соседних улусов шорцы облюбовали долину, где сливаются Томь и Мрассу, но частые наводнения заставили их переселиться на возвышенность. А возвышенность по-шорски «мысок». Есть мнение: «Мыски» — название чисто русское, означающее, что поселение возникло на участке побережья, вдающегося в реку.

Название «Салаир» имеет не одно толкование: «гора ветров», «большой желтый ров» и «сестра истока» (от тюркских слов «сол» (исток) и «ир» (сестра).

Шорцы — народ тюркского происхождения. Старинные летописи и археологические находки исследователей Сибири поведали нам о том, что на территории современной Горной Шории много столетий назад жила полукочевая народность. В конце XVI и начале XVII веков народность эта делилась на отдельные роды или сеоки.

У сеоков были свои названия: Аба, Сары, Челей, Кый, Калар, Ко-бый, Шор и др. Предки современных шорцев часто называли себя по названию места или реки, по соседству с которыми жили. Например, Мрас-кижи (мрасские люди), Аба-кижи (абинские люди).

В основе современного слова «шорцы» лежит название большого рода, жившего в долине Кондомы. С этим родом русские впервые повстречались в 1858 году. В этот год русские духовные миссионеры основали свой стан на берегу Кондомы, из которого позднее выросло село Кузедеево. Именем рода Шор русские стали называть всё местное население.

Реки чаще всего называли именами деревень, которые возникали на их берегах. Так появились названия рек Сосновка, Граматуха, и т п.

Называли речки по цвету воды (Светлая), по характеру берегов или дна (Песчаная, Каменушка), по растительному миру (Смородинка, Кедровка), по характеру течения (Быструха, Тихая), по вкусу воды (Солоновка, Кислая) ...

Среди русских географических названий есть и прямые переводы (кальки) шорских топонимов. Например, Белая речка, по-шорски она называлась Аксу, где АК - "белая" и СУ - "река", "вода"; Карасу - "Чёрная речка", где КАРА - "чёрная", а СУ- "река", "вода".



2. Названия наиболее известных географических объектов

Кемеровской области

КЕМЕРОВСКАЯ ОБЛАСТЬ - административно-территориальная единица РФ, Расположена на юго-востоке Западной Сибири. Названа по имени своего административного центра города Кемерово. Образована 26 января 1943 г.



КЕМЕРОВО - город, центр Кемеровской области. Расположен на обоих берегах реки Томи. На месте современной центральной части города, при впадении в Томь реки Искитим в начале XVIII в. крестьянином Щегловым была основана деревня, названная по его фамилии. Впоследствии деревня превратилась в крупное село Щеглово (Щегловское), получившее статус города в 1918 г. и название Щегловск. В 1932 г. Щегловск был переименован в Кемерово по названию Кемеровского рудника, расположенного на правом берегу Томи. Кемеровский рудник был назван по имени небольшой деревни Кемерово, основанной в начале XIX в. безвестным крестьянином Кемеровым. Возможно, он выходец из тюркоязычной среды. Фамилия Кемеров могла возникнуть от прозвища КЕМЕР - "крутой берег" или КОМУР - "уголь". Есть и ещё одно толкование происхождения названия Кемерово. До прихода русских при впадении реки Акаевой в Томь был расположен Темир улус - "железный улус", в котором проживали представители местных тюрок. Русские поселенцы до конца XIX в. назвали Темир улус Темировой деревней, позже - Темеровой деревней. Представители старших поколений и в настоящее время называют город то Кемерово, то Темерово. Переход начального "т" в "к" был вполне возможен.

БЕЛОВО - Белово находится в центральной части Кузбасса между областным центром Кемерово и «южной столицей» — городом Новокузнецком. Ближайшие соседи — города Полысаево, Ленинск-Кузнецкий, Гурьевск и Киселевск. Расстояние до областного центра — 132 км, до Новокузнецка — 111 км.

Город расположен в Кузнецкой котловине, на реке Бачат. Ландшафт района равнинный, слабо холмистый, характерный для Кузнецкой лесостепи. Имеет чётко выраженный высокий уровень антропогенной трансформации территории в результате интенсивной угледобычи и практически сплошной распаханности земель, пригодных для сельскохозяйственного использования. В окрестностях города Белово и посёлков сохранились массивы природного лиственного и хвойного леса. Вокруг города имеются значительные площади искусственных посадок сосны.

История Белова начинается с 1726 года, когда появилась первая заимка беглого крестьянина Фёдора Белова.

НОВОКУ3НЕЦК - крупнейший город Кемеровской области, центр Новокузнецкого сельского района. Город расположен на юге области, при слиянии рек Кондомы и Томи. Первое русское поселение на юге области. Расположен на правом берегу Томи. Основан русскими служилыми людьми и казаками в 1618 г. Был назван Кузнецким острогом. Местные жители шорцы в то время занимались выплавкой железа, кузнечным делом, изготовлением железных орудий труда, оружия, предметов домашнего обихода. Свое уважение к шорцам-кузнецам русские выразили в названии крепости. Статус города и название Кузнецк получил в 1622 г.

В 1926 г. у железно-дорожной станции возник посёлок Сад-город. В 1929 г. на месте деревни Горбуново, на Горбуновской площадке, началось строительство Кузнецкого металлургического комбината. Вокруг строительства возникли рабочие поселки Верхняя Колония, Нижняя Колония, Соцгород, Островская площадка. В 1931 г. все эти поселки и старинный город Кузнецк, расположенный на противоположном, правом берегу Томи, были объединены в город, получивший название Новокузнецк. Имя это подчеркивало преемственность со старым историческим русским городом Кузнецком. Однако Новокузнецком город побыл меньше года. Из политических соображений в 1932 г. он был переименован в Сталинск, в честь И.В. Сталина. Только в 1961 г. городу вернули его первоначальное название Новокузнецк.



КУЗНЕЦКИЙ УГОЛЬНЫЙ БАССЕЙН (КУЗБАСС) - название крупнейшего в России месторождения каменного угля. Расположен бассейн в центре Кемеровской области. Его площадь 26,7 тыс. кв. км. В связи с тем, что практически все месторождение находится в пределах Кемеровской области, названием "Кузбасс" часто заменяют официальное название "Кемеровская область". Название Кузбасс образовано от первых слогов Кузнецкий бассейн. Автором топонима Кузбасс является известный исследователь Н.А.Чихачев, изучавший месторождение нашего края в середине XIX в. Ученый назвал бассейн Кузнецким по имени главного тогда здесь города Кузнецка. Слово бассейн вошло в русский язык из французского, в котором оно означает "ёмкость для жидкости".

КУЗНЕЦКАЯ КОТЛОВИНА - межгорная котловина в центральной и северо-западной частях области между Кузнецким Алатау на северо-востоке, Салаирским кряжем на юго-западе и Горной Шорией на юге. На севере Кузнецкая котловина сливается с Западно-Сибирской равниной. Названа по имени старейшего города Кузнецка.

КУЗНЕЦКИЙ АЛАТАУ - горная система на востоке и северо-востоке области, с востока и запада ограничена Кузнецкой и Минусинской холмисто-степными котловинами. 1-я часть оронима Кузнецкий образована от названия города Кузнецка. Алатау состоит из тюркских географических терминов АЛА - "пёстрый" и ТАУ - гора. Таким образом, Алатау - "пёстрые горы". Самая высокая вершина – Амзас-Таскыл (Верхний Зуб).
САЛАИРСКИЙ КРЯЖ - древнейшие на территории области горы. Протяжённость с севера на юг - 300 км, с запада на восток от 20 до 40 км. Центральная часть кряжа находится на территории Кемеровской области. Название получено по имени реки Салаир (Салаа айры) - "приток реки".

ГОРНАЯ ШОРИЯ - физико-географический район, расположенный на крайнем юге области. Русское название Горная Шория является калькой с шорского ДАГ ШОР, где ДАГ - "гора, горный" и ШОР - "шорец, Шория".

ТОМЬ - река, правый приток Оби. Главная водная артерия Кемеровской области. Берёт начало в Хакасской республике. Пересекает Кузбасс с юго-востока на северо-запад. О происхождении названия есть несколько толкований:

1. Название образовано от кетско-пумпокальского ТООМ - "большая река".

2. Гидроним образован от кетскоro ТООМ - "темная".

3. От индоевропейского ТАМЕ - "темная".

Правдоподобны два первых толкования. Шорцы и телеуты, а также другие тюркоязычные народы, проживавшие в бассейне Томи, называли реку ТОМСУ - "река Том". Русские смягчили "м" конечное, добавив мягкий знак.
ТЕЛЕУТЫ - тюркский народ. Проживал на территории современного Алтайского края, на юге Новосибирской и западе Кемеровской области. В начале XVIII в. большая часть телеутов была угнана монгольскими феодалами и поселена на территории Джунгарии, часть - физически уничтожена китайскими завоевателями. Сотни телеутских семей бежали в пределы России, где их радушно приняли и расселили в разных уездах Сибири. Позднее они приняли христианство и обрусели. Название телеуты образовано от древнего имени союза тюркских племен тэле. Семантика данного слова неизвестна. Потомками телеутов исторических являются телеуты бачатские, телеуты ускатские, телеуты, вошедшие в состав алтайского народа, и татары, проживающие на территории Юргинского района.
ШОР (ШОР-КИЖИ) - название коренной народности Кемеровской области шорцев. Сами шорцы переводят этноним как "печальный", "гонимый". Предки шорцев поселились на юге Западной Сибири еще в середине 1 тыс. н.э., в эпоху Великого тюркского каганата.

Заключение
Географические названия едва ли не самые древние памятники, созданные человеком. В них отражены история языков и регионов, процесс освоения человеком новых пространств, социальные отношения, духовная жизнь народов. Всё, что происходило на земле, запечатлено в россыпи имён на географической карте. Внешне никак не связанные, внутренне они составляют прочное единство. Словно путеводная нить, древние и новые названия связывают прошлое и настоящее, одни этносы с другими.

Современная топонимика позволяет побывать в царстве имён. Промелькнули столетия, неузнаваемо изменились ландшафты, а названия живут.

В настоящее время улицы городов и сёл получают названия в основном по четырём направлениям:

- по именам (фамилиям) выдающихся людей;

- по объектам, расположенным на улице или по близости от неё;

- по внешним особенностям улицы, площади, переулка;

- по историческому прошлому города.

Таким образом, система географических названий любой территории складывалась в течение веков и даже тысячелетий, то есть с момента появления человека, имеющего дар речи.

Не стала исключением и топонимика Кемеровской области. И хотя в настоящее время абсолютное большинство жителей её является русскоязычным населением, географические названия русского происхождения малочисленнее тех, которые были даны коренным населением.

Исследование оставленных в наследство нашими предками названий сел, рек, оврагов, рощ, болот – все это вместе взятое складывается в образ малой родины, это соприкосновение с национальной историей и самобытной культурой родного края, уважение к духовному наследию прошлого. Знать прошлое своей малой родины нужно каждому, так как без прошлого нет будущего.



Список литературы


  1. Воробьёва, И. А. Язык земли. О местных географических названиях Западной Сибири / И. А. Воробьёва. – Новосибирск: Западно-Сибирское книжное издательство, 1973. – 152 с.

  2. Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х т. / В.И. Даль. – М. : Русский язык, 1980.

  3. Дергачева-Скоп, Е.И. Летописи сибирские / Е.И. Дергачёва-Скоп. - Новосибирск: Новосибирское книжное издательство, 1991. – 272 с.

  4. Живописцев М.Ю. Земля беловская. Очерки об истории нашего города и края / Михаил Живописцев. – Белово, 2003. – 132 с.

  5. Ильичёв, А. И. География Кемеровской области / А. И. Ильичёв, Л. И. Соловьёв. - Кемерово : АО Кемеровское книжное издательство, 1994. - 156 с.

  6. Мытарев, А. А. От Абы до Яи. Географический словарь Кузбасса / А. А. Мытарев. – Кемерово : Кемеровское книжное издательство, 1970. – 216 с.

  7. Осипова, Ю. Смородиновая река длиною в четыре века / Юлия Осипова // Беловский вестник. - 2006. - 6 октября. - С. 13.

  8. Старков, Г. П. Словарь по географии и топонимике Горной Шории / Г. П. Старкова, Е. И. Старкова. - Таштагол, 2001. - 208 с.

  9. Шабалин, В.М. Тайны имен Земли Кузнецкой: краткий топонимический словарь Кемеровской области : 3000 названий / В. М. Шабалин ; Департамент образования Администрации Кемеровской области. - Кемерово : Книжное издательство, 1994. - 224 с.

Приложение



Названия сельских населённых пунктов Кемеровской области, имеющих в своей основе названия растений

№ п/п

Название

Вид населённого пункта

Происхождение ойконима


Беловский район



Артышта

посёлок

Оттюркского «apтыш» - «можжевельник», «можжевельниковый»



Бачатский

посёлок

Общепринято толковать из кетского «паге» - «чёрная смородина» и «чат» - «река»



Бачаты

село



Вишнёвка

село

От «вишня»



Дуброво

посёлок

В основе назв. русская фамилия Дубров, которая происходит от названия дерева «дуб»



Задубровский

посёлок

Одни старожилы утверждают, что посёлок назв. так потому, что находится за дубравой, т.е. за лесной рощей. Другие с этим не согласны и утверждают: «В Беловском р-не есть д. Дуброво, а мы находимся недалеко от неё, как бы за ней». Предпочтительнее 1-e утверждение



Зелёный сад

деревня

Была расположена в берёзовой роще, напоминавшей обширный сад



Еловка

деревня

Расположена на р. Еловка, по имени которой и названо. Реку назвали так за обилие пихтовых и еловых лесов в её долине



Калиновка

деревня

За обилие зарослей калины в окрестностях



Мохово

село

От «мох»



Новодубровка

деревня

От дерева «дуб»



Осиновка

деревня

Названа по наличию в её окрестностях осиново-берёзовых рощ

Гурьевский район



Берёзовка

деревня

Названа так по наличию берёзовых лесов в окрестностях



Лесной

посёлок

Назв. отражает наличие в окрестностях лесов



Сосновка

посёлок

От дерева «сосна»

Ижморский район



Берёзовский

посёлок

От дерева «берёза»



Калиновка

деревня

За обилие зарослей калины в окрестностях



Листвянка

деревня

В окрестностях произрастают лиственные леса, что и послужило основанием для названия

Кемеровский район



Берёзово

село

Расположено на берегу р. Берёзовки, по имени которой и названо.



Камышная

деревня

От «камыш»



Кедровка

населённый пункт осн. в 1824 г.

Расположен на р. Кедровке, по имени к-рой и назв. Левый приток Томи. Ещё полвека назад по берегам этой реки можно было встретить кедровые деревья. Сейчас их нет, но название сохранилось прежним



Малиновка

деревня

Названа так за обилие зарослей малинника в её окрестностях



Осиновка

деревня

Названа по наличию в её окрестностях осиново-берёзовых рощ



Сосновка

посёлок

От «сосна»



Черёмушки

посёлок

В основе названия существительное «черёмуха»

Крапивинский район



Берёзовка

посёлок сельского типа

Расположен на р. Берёзовке, по имени которой и назван. Река названа по обилию берёзовых рощ на берегах



Берёзовоярка

деревня

Расположена на р. Томи, на крутом берегу - яру, поросшем березняком



Крапивинский

посёлок городского типа

От травы «крапива»

Ленинск-Кузнецкий район



Байкаим

посёлок

По-телеутски «бай кайын», где «бай» - «богатый», а «кайын» - «берёза»



Берёзовка

посёлок

От «берёза»



Виноградовка (ист.)

деревня

Среди местного населения бытует миф о том, что здесь когда-то пытались выращивать виноград. На самом деле поселение назв. по фамилии Виноградов, носитель которой был одним из первых её жителей



Камышино

село

Расположено на р. Камышная, по имени к-рой и названо. Река от зарослей камыша



Новокамышинский

посёлок

От «камыш»



Ракитный

посёлок

Топоним образован от устаревшего назв. ивы - ракита. В окрестностях поселения этот кустарник растет в изобилии



Хмелево

село

От растения «хмель»



Чесноково

село

Основано в XVII в. крестьянами из Европейской России Чесноковыми, по фамилии к-рых и назв. Фамилия от растения «чеснок»

Мариинский район



Заборье

деревня

Расположена за сосновым бором, что и стало основанием для её названия



Калиновка

деревня

За обилие зарослей калины в окрестностях



Камышенка

деревня

От «камыш»



Пихтовка

посёлок

От дерева «пихта»



Подъельники

село

Расположено среди елово-пихтовых лесов, т.е. «под елями»

Новокузнецкий район



Берёзовая Грива

посёлок

От дерева «берёза»



Берёзово

село

Расположено на р. Березовке (бассейн р. Чумыша), по имени которой и названо



Верх-Малиновка (ист.)

деревня

В окрестностях деревни, когда она появилась, имелись в изобилии заросли малинника



Елань

село

русский топоним, от диалектного «елань» (обширная прогалина, луговая или полевая равнина; возвышенная, голая и открытая равнина)



Ербогач

посёлок

Название восходит к шорскому «ээрбек» - «расположенный дугообразно» и «агаш»- «дерево»



Загадное

посёлок

Топоним образован от шорского слова «ызагат» – «мягкая трава, употреблявшаяся в качестве подстилки в обуви». Данное толкование не лишено основания, т. к. здесь обилие названной травы, а шорцы в этих местах проживали еще в нач. ХХ в. Слово «ызагат» русские заимствовали у шорцев в форме «загад»



Калиновский

посёлок

От кустарника «калина»



Карчит

посёлок

Назв. восходит к тюркско-шорскому Кара чет, где «кара» -чёрный, а «чет» – молодой хвойный лес



Курегеш

посёлок

С тюркского куруг агаш – «сухое дерево» или «сухостой»



Майзас

посёлок

Осн. в 1947 г.



Назван по имени р. Майзас, на к-рой расположен. Назв. образовано из кетского«май» - кедр, кедровый и кетско-енисейскоro«сес» - река



Осиновое Плёсо

посёлок

1-я часть назв. отражает наличие осинника рядом, 2-я часть топонима плес - открытая широкая часть течения реки



Рябиновка

посёлок

От кустарника «рябина»



Сосновка

посёлок

От дерева «сосна»



Ячменюха

село

От злакового растения «ячмень»

Прокопьевский район



Большая Талда

село

В Прокопьевском районе текут речки Талда (посёлок Октябрьский), Талда (левый приток Уската), есть село Большая Талда, деревня Малая Талда. Телеуты ускатские называли эти речки Талды-су, то есть, «тальниковая река; река, заросшая тальником»



Малая Талда

деревня



Еловка

село

Расположено на р. Еловка, по имени которой и названо. Реку назвали так за обилие пихтовых и еловых лесов в её долине



Имурта

населённый пункт

Тюркское «йумурт» – «черёмуха», «черёмуховый»



Калиновка

село

Возникло в конце 20-х гг. ХХ в. Вскоре здесь появился колхоз им. Калинина. После его ликвидации в нач. 50-х гг. ХХ в. назв. упростилось до Калиновки



Карагайла

село

Село названо по имени речки Карагайла. Тюрки-телеуты именовали её Карагайлы-су, где карагайлы - сосновая, а су - река, вода.



Осиновка

деревня

Названа по наличию в её окрестностях осиново-берёзовых рощ

Промышленновский район



Берёзово

село

В названии отражено наличие березовых рощ и колков в окрестностях



Калинкино

деревня

От «калина»



Лебеди

село

Осн. в XIX в. крестьянами-переселенцами из европейской России Лебедевыми (возможно, Лебедовыми), по фамилии к-рых и назв.Фамилия происходит от названия птицы - лебедь.

Таштагольский район



Алгаин

посёлок

Образовано от шорских «ага» - «пёстрый» и «кайынг» - «берёза»



Арчит

населённый пункт, находившийся на территории Усть-Кабырзинского сельсовета

В основе назв., видимо, тюркское «арчын» - «можжевельник»



Байгазынгол

посёлок (аал)

Назван по имени реки, на которой расположен. Образовано из шорских «пай» - «богатый», «казынг» - «берёза», «берёзовый» и «гол» - «река»



Берёзовая Речка

деревня Кондомского сельсовета

Названы по имени небольшого ручья, на котором расположены. Имя ручья явл. калькой с шорского (кондомский диалект) кайынсу «берёзовая речка»



Берёзовая Речка

населённый пункт Кызыл-Шорского сельсовета



Кедровка

посёлок

В окрестностях росли кедрачи



Кондрагол улус (ист.)

шорскийаал, находившийся на терр. Мрасской волости

Назв. образовано от шорского «кендир» - конопля, конопляный и «гол» - рек. Находился на этой р. и носил её имя. В процессе усвоения назв. рус. кендиргол–«конопляная река» получил форму Кондрагол.



Луговской

посёлок

Был расположен на широком красивом поле - лугу, что и стало осн. для назв.

Тисульский район



Колба

посёлок

Осн. в XIX в. Расположен на р. Колба, по им. к-рой и назв. По одной из версий название происходит от растения. В бассейне реки в изобилии произрастает черемша, к-рую сибирские тюрки назвали колбой



Листвянка

деревня

В окрестностях д. произрастают лиственные леса, что и послужило осн. для назв.

Топкинский район



Левососновский

посёлок

От «сосна»



Листвянка

посёлок

В окрестностях д. произрастают лиственные леса, что и послужило осн. для назв.



Осиновая Грива

деревня

В окрестностях имеется пологая возвышенность, когда-то покрытая осиновыми перелесками



Среднеберёзовский

посёлок

От «берёза»



Усть-Сосново

село

От «сосна»



Черемичкино

село

Осн. в XVIII в. крестьянами из Европейской России Черемичкиными и Челюнгиными, по фамилии к-рых наз. Фамилия образована от прозвища Черемица - дикий лук


Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет